В лингвистике окказионализм — также называемый окказионализмом — это любое слово ( лексема ) или любая последовательность звуков или букв , созданная для одного случая или высказывания, но не понимаемая иным образом не распознаваемая как слово в данном языке. [1] [2] Окказионализмы имеют множество функций и чаще всего используются в юморе, поэзии, детской литературе, лингвистических экспериментах, психологических исследованиях и медицинских диагнозах, или же они возникают случайно.
Некоторые окказионализмы имеют значение с самого начала или постепенно приобретают фиксированное значение, выведенное из контекста и использования, но если они в конечном итоге становятся устоявшейся частью языка ( неологизмы ), они перестают быть окказионализмами. [3] Другие окказионализмы могут быть по сути бессмысленными и одноразовыми ( бессмысленные слова ), но они полезны именно по этой причине — например, слова wug и blicket были придуманы исследователями для использования в тестировании языка у детей. [4] Бессмысленные слова часто имеют орфографическое и фонетическое сходство со (значимыми) словами, [5] как в случае с псевдословами , которые не имеют смысла, но все равно могут быть произнесены в соответствии с фонотаксическими правилами языка . [6] Такие выдуманные слова используются исследователями и педагогами в области психологии и лингвистики в качестве инструментов для оценки способности учащегося к фонетическому декодированию, а способность выводить (гипотетическое) значение бессмысленного слова из контекста используется для тестирования на наличие повреждений мозга . [7] Имена собственные реальных или вымышленных существ иногда происходят от окказионализмов.
Термин используется, потому что такое слово создано «для случая» (т. е. на данный момент или в этот раз), [2] : 455 от Джеймса Мюррея , редактора Оксфордского словаря английского языка . [8] : 25 Некоторые анализы считают, что случайные слова в широком смысле попадают в категорию неологизмов , которые обычно определяются как слова, относительно недавно принятые в словарный состав языка; [9] другие анализы так не считают. [3]
Разнообразие более конкретных понятий, используемых учеными, попадает под категорию окказионализмов , и иногда возможны совпадения:
Многие типы других слов также могут быть осмысленными окказионализмами, как это верно для большинства сниглетов (слов, часто трюковых слов, явно придуманных при отсутствии какого-либо соответствующего слова в словаре). Другие типы неверных толкований или юмористических перефразировок также могут быть окказионализмами, как это может происходить в игре слов , например, некоторые примеры каламбуров , спунеризмов , малапропизмов и т. д. Кроме того, бессмысленные окказионализмы могут появляться непреднамеренно или спонтанно, например, из-за ошибок ( типографских или иных) или из-за нажатий клавиш .
Окказиональные слова иногда используются для изучения развития языка у детей, потому что они позволяют исследователям проверить, как дети обращаются со словами, о которых у них нет предварительного знания. Это позволяет делать выводы о предположениях по умолчанию, которые дети делают о новых значениях слов, синтаксической структуре и т. д. «Wug» является одним из самых ранних известных окказиональных слов, используемых в исследованиях по изучению языка, и наиболее известно по его использованию в «тесте Wug» Джин Берко , в котором детям предъявляли новый объект, называемый wug, а затем показывали несколько экземпляров объекта и просили закончить предложение, которое вызывает множественное число — например, «Это wug. Теперь их два. Есть два...?» Использование детьми формы множественного числа «wugs» предполагает, что они применили правило множественного числа к форме, и что это знание не является специфическим для предыдущего опыта со словом, а применимо к большинству английских существительных, как знакомых, так и новых. [12]
Нэнси Н. Соджа, Сьюзан Кэри и Элизабет Спелке использовали «blicket», «stad», «mell», «coodle», «doff», «tannin», «fitch» и «tulver» в качестве окказиональных слов при тестировании, чтобы выяснить, предшествовало ли или следовало за знанием детьми различия между нетвердыми веществами и твердыми объектами их знанию различия между вещественными и исчисляемыми существительными . [13]
Стихотворение Шеймуса Хини под названием «Nonce Words» включено в его сборник District and Circle . [14] Дэвид Кристал сообщил о fluddle , который, как он понял, означал разлив воды между лужей и наводнением, придуманном говорящим, потому что не существовало подходящего слова. Кристал предположил в 1995 году, что оно может войти в английский язык, если окажется популярным. [2] Bouba и kiki используются для демонстрации связи между звучанием слова и его значением. Grok , придуманное Робертом Хайнлайном в романе Stranger in a Strange Land , теперь многими используется в значении «глубоко и интуитивно понимать». [15] Стихотворение « Jabberwocky » полно окказиональных слов, из которых два, chortle и galumph , вошли в общее употребление. [15] В романе Finnegans Wake в качестве окказионального слова использовалось quark («три кварка для Muster Mark»); физик Мюррей Гелл-Манн принял его как название субатомной частицы . [16]