Эдвард Джеймс «Тед» Хьюз OM OBE FRSL (17 августа 1930 – 28 октября 1998) [1] был английским поэтом, переводчиком и детским писателем. Критики часто называют его одним из лучших поэтов своего поколения и одним из величайших писателей двадцатого века. Он был назначен поэтом-лауреатом в 1984 году и занимал эту должность до своей смерти. В 2008 году The Times поставила Хьюза на четвертое место в своем списке «50 величайших британских писателей с 1945 года».
Он женился на своей коллеге-поэтессе Сильвии Плат , американке, в 1956 году. Они жили вместе в Соединенных Штатах, а затем в Англии, в том, что было известно как бурные отношения. У них было двое детей, прежде чем они расстались в 1962 году. Плат покончила с собой в 1963 году.
Хьюз родился в доме 1 по улице Аспиналл в Митолмройде в Западном райдинге Йоркшира в семье Уильяма Генри (1894–1981) и Эдит (урожденной Фаррар) Хьюз (1898–1969). [2] Он вырос на местных фермах в долине Колдер и на пустошах Пеннин. У третьего ребенка, Хьюза, был брат Джеральд (1920–2016), [3] который был на десять лет старше. [4] Следующей родилась их сестра Олвин Маргерит Хьюз (1928–2016), которая была на два года старше Теда.
Один из предков их матери основал общину Литл-Гиддинг . [5] Большинство представителей последних поколений семьи работали в швейной и мукомольной промышленности в этом районе.
Отец Хьюза, Уильям, столяр , был ирландского происхождения. [6] [7] Он вступил в Ланкаширский стрелковый полк во время Первой мировой войны и сражался при Ипре . Он едва избежал смерти; его спасла пуля, попавшая в него, но застрявшая в его нагрудном кармане. [5] Он был одним из 17 человек своего полка, вернувшихся из Дарданелльской кампании (1915–1916). [8]
Истории о полях Фландрии заполняли детское воображение Хьюза (позже описанное в стихотворении «Out»). [9] Хьюз отмечал: «мои первые шесть лет сформировали все». [10]
Хьюз любил охоту и рыбалку, плавание и пикники с семьей. Он ходил в школу Burnley Road до семи лет. После того, как его семья переехала в Мексборо , он пошел в младшую школу Schofield Street. [5] Его родители управляли газетным киоском и табачным магазином в городе. [4]
В Poetry in Making Хьюз вспоминал, что его увлекали животные, он коллекционировал и рисовал игрушечных свинцовых существ. Он был ретривером, когда его старший брат-егерь стрелял сорок , сов, крыс и кроншнепов . Он вырос среди суровых реалий работы на фермах в долинах и на пустошах. [9]
Во время своего пребывания в Мексборо он исследовал Manor Farm в Old Denaby . Позже он сказал, что узнал его «лучше, чем любое другое место на земле». Его самое раннее стихотворение «The Thought Fox» и самый ранний рассказ «The Rain Horse» были воспоминаниями об этой местности. Когда Хьюзу было около 13 лет, его друг Джон Уоли отвез его к себе домой в Crookhill Lodge, в поместье Crookhill над Конисбро . Там мальчики могли ловить рыбу и стрелять. Хьюз сблизился с семьей Уоли и многому научился о дикой природе от отца Уоли, главного садовника и егеря в поместье. Хьюз стал рассматривать рыбалку как почти религиозный опыт. [5]
Хьюз посещал среднюю школу Мексборо (позже среднюю школу) , где ряд учителей поощряли его писать и развивать интерес к поэзии. Учителя мисс Маклеод и Полин Мейн познакомили его с поэтами Джерардом Мэнли Хопкинсом и Т. С. Элиотом . Хьюза также наставляли учитель Джон Фишер и его собственная сестра Олвин, которая хорошо разбиралась в поэзии. [5] [11] Будущий поэт Гарольд Массингем также посещал эту школу и был наставником Фишера. В 1946 году одно из ранних стихотворений Хьюза, «Дикий Запад», и короткий рассказ были опубликованы в школьном журнале The Don and Dearne . Он опубликовал еще несколько стихотворений в 1948 году. [4] К 16 годам у него не было других мыслей, кроме как стать поэтом. [5]
В том же году Хьюз выиграл открытую выставку по английскому языку в Пембрук-колледже в Кембридже , но решил сначала пройти национальную службу . [12] Два года его национальной службы (1949–1951) прошли сравнительно легко. Хьюз был размещен в качестве наземного радиомеханика в Королевских ВВС на изолированной станции из трех человек в восточном Йоркшире. В это время у него было мало дел, кроме как «читать и перечитывать Шекспира и смотреть, как растет трава». [4] Он выучил наизусть многие пьесы и запомнил большое количество стихов У. Б. Йейтса . [5]
В 1951 году Хьюз сначала изучал английский язык в Пембрук-колледже у М. Дж. К. Ходгарта, авторитета в области балладных форм. Хьюз чувствовал поддержку и воодушевление под руководством Ходгарта, но посещал мало лекций и больше не писал стихов в это время, чувствуя себя подавленным литературной академией и «ужасным, удушающим, материнским спрутом» литературной традиции. [5] [13] Он писал: «Я мог бы сказать, что у меня был такой же талант к демонтажу текстов в стиле Ливиса , как и у кого-либо другого, у меня даже была к этому особая склонность, почти садистская черта, но мне это казалось не только глупой игрой, но и глубоко разрушительной для меня самого». [5] На третьем курсе он перевелся на факультет антропологии и археологии , оба из которых позже повлияли на его поэзию. [14] Он не преуспел в учебе, получив лишь оценку третьего класса по Части I экзамена по антропологии и археологии в 1954 году. [15] [16]
Его первые опубликованные стихи появились в Chequer . [15] Стихотворение «Маленькие мальчики и времена года», написанное в это время, было опубликовано в Granta под псевдонимом Daniel Hearing. [17]
После университета, живя в Лондоне и Кембридже, Хьюз сменил множество различных работ, включая работу садовником, ночным сторожем и чтецом в британской кинокомпании J. Arthur Rank . Он работал мойщиком верхней одежды в Лондонском зоопарке [18], должность, которая предоставляла множество возможностей для наблюдения за животными вблизи. [15]
25 февраля 1956 года [19] Хьюз и его друзья устроили вечеринку по случаю запуска St. Botolph's Review , который имел один выпуск. В нем Хьюз опубликовал четыре стихотворения. На вечеринке он познакомился с американской поэтессой Сильвией Плат , которая училась в Кембридже по стипендии Фулбрайта . [20] Она уже много публиковалась, получила различные награды и пришла на вечеринку специально, чтобы встретиться с Хьюзом и его коллегой-поэтом Лукасом Майерсом. Хьюз и Плат почувствовали сильное взаимное притяжение, но они не встречались еще месяц, когда Плат проезжала через Лондон по пути в Париж. Она снова навестила его по возвращении три недели спустя. [ необходима цитата ]
Холодный, нежный, как темный снег,
Лисий нос касается ветки, листа;
Два глаза служат движению, которое то
И снова то, то, то, то
Оставляет аккуратные следы на снегу
Между деревьями, и осторожно хромая
Тень плетется у пня и в дупле
Тела, которое смело идет
Через поляны, глаз,
Расширяющаяся, сгущающаяся зелень,
Блестяще, сосредоточенно,
Идущая по своему делу
Пока, с внезапным острым горячим запахом лисы,
Она не входит в темную дыру головы.
Окно по-прежнему беззвездно; часы тикают,
Страница напечатана.
Последние четыре строфы «Мысли Лисы»
из «Ястреба под дождем» , 1957 [21]
Хьюз и Плат поженились 16 июня 1956 года в церкви Святого Георгия Мученика в Холборне , через четыре месяца после их первой встречи. Они выбрали дату, День Блума , в честь ирландского писателя Джеймса Джойса . [5] Мать Плат была единственным гостем на свадьбе. Пара провела большую часть своего медового месяца в Бенидорме , в Аликанте на испанском побережье Коста Бланка . [22]
Биографы Хьюза отмечают, что Плат рассказала ему о своей истории депрессии и попытках самоубийства гораздо позже. [5] Позже, размышляя в «Письмах ко дню рождения» , Хьюз прокомментировал, что с самого начала он видел пропасть различий между собой и Плат, но в первые годы их брака они оба чувствовали себя счастливыми и поддерживаемыми, жадно занимаясь своей писательской карьерой. [22]
Вернувшись в Кембридж, они жили по адресу Элтисли Авеню, 55. В том году у каждого из них были опубликованы стихотворения в The Nation , Poetry и The Atlantic . [23] Плат набрала рукопись Хьюза для его сборника Hawk in the Rain , который выиграл конкурс, организованный Поэтическим центром Ассоциации молодых мужчин и женщин-еврей в Нью-Йорке . [22] Первым призом стала публикация издательства Harper . Хьюз получил широкое признание критиков после выхода книги в сентябре 1957 года, включая премию Сомерсета Моэма . В произведении предпочтение отдавалось мощным хореям и спондеям, напоминающим среднеанглийский язык — стиль, который он использовал на протяжении всей своей карьеры, — а не более благородным латинским звукам. [5]
Пара переехала в Соединенные Штаты в 1957 году, чтобы Плат могла занять должность преподавателя в своей альма-матер, колледже Смита . В это время Хьюз преподавал в Массачусетском университете в Амхерсте. В 1958 году они познакомились с художником Леонардом Баскиным , который позже проиллюстрировал многие книги Хьюза, включая «Ворона» . [22]
Пара вернулась в Англию в 1959 году, остановившись на короткое время в Хептонстолле , а затем найдя небольшую квартиру в Примроуз Хилл , Лондон. Они оба писали: Хьюз работал над программами для BBC, а также писал эссе, статьи, обзоры и беседы. [24] В это время он написал стихи, которые позже были опубликованы в Recklings (1966) и Wodwo (1967).
В марте 1960 года была опубликована его книга «Луперкаль» , которая выиграла премию Хоторндена . Он обнаружил, что его называют поэтом дикой природы, пишущим только о животных. [5] Хьюз начал серьезно изучать мифы и эзотерические практики, включая шаманизм, алхимию и буддизм, уделяя особое внимание «Тибетской книге мертвых» в начале 1960-х годов. [25] Он верил, что воображение может исцелить дуалистические расколы в человеческой психике, и поэзия была языком этой работы. [5]
У Хьюза и Плат было двое детей, Фрида Хьюз (р. 1960) и Николас Хьюз (1962–2009). В 1961 году они купили дом Court Green в Норт-Тотоне , Девон.
Летом 1962 года Хьюз закрутил роман с Асией Вевилл , которая сдавала квартиру в Примроуз-Хилл вместе со своим мужем. Под гнетом его романа Хьюз и Плат расстались осенью 1962 года. Плат вернулась в Лондон и обосновалась в новой квартире с детьми. [26] [27]
Письма, написанные Плат в период с 18 февраля 1960 года по 4 февраля 1963 года, не опубликованные до 2017 года, обвиняют Хьюза в физическом насилии по отношению к ней, включая инцидент, произошедший за два дня до выкидыша их второго ребенка в 1961 году. [28]
Охваченная депрессией, усугубленной изменой мужа, и имея в анамнезе попытки самоубийства, Плат покончила с собой 11 февраля 1963 года. [29]
Хьюз драматично написал в письме старому другу Плат из колледжа Смита: «Это конец моей жизни. Остальное посмертно». [30] [31] Некоторые люди утверждали, что Хьюз довел Плат до самоубийства. [32] [33] [34] Надгробие Плат в Хептонстолле неоднократно подвергалось вандализму. Некоторые люди были возмущены тем, что на ее камне написано «Хьюз», и попытались сколоть его, оставив только имя «Сильвия Плат». [33]
Стихотворение Плат «Тюремщик», в котором говорящая осуждает жестокость своего мужа, было включено в антологию 1970 года « Сестринство — это сила: антология произведений женского освободительного движения » . [35] Поэтесса Робин Морган опубликовала стихотворение «Обвинение», в котором она открыто обвинила Хьюза в избиении и убийстве Плат. [33] [36]
В результате споров были поданы иски. Книга Моргана «Монстр» 1972 года , в которой содержалось это стихотворение, была запрещена. Были опубликованы подпольные пиратские издания. [37] Другие радикальные феминистки угрожали убить Хьюза от имени Плат. [38] В 1989 году, когда Хьюз подверглась публичным нападкам, на страницах писем The Guardian и The Independent разгорелась битва . В The Guardian 20 апреля 1989 года Хьюз написала статью «Место, где Сильвия Плат должна покоиться с миром»:
В годы, вскоре после смерти [Плат], когда ко мне обращались ученые, я пытался серьезно отнестись к их явно серьезной обеспокоенности правдой о Сильвии Плат. Но я рано усвоил свой урок... Если я слишком старался рассказать им, как именно что-то произошло, в надежде исправить какую-то фантазию, меня, скорее всего, обвиняли в попытке подавить свободу слова. В целом, мой отказ иметь что-либо общее с фантазией о Плат расценивался как попытка подавить свободу слова... Фантазия о Сильвии Плат нужнее фактов. Куда это девает уважение к правде ее жизни (и моей), или к ее памяти, или к литературной традиции, я не знаю. [33] [39]
Будучи вдовцом Плат, Хьюз стал душеприказчиком ее личного и литературного имущества. Он курировал посмертную публикацию ее рукописей, включая «Ариэль» (1965). Некоторые критики были недовольны его выбором порядка стихотворений и упущениями в книге. [29] Другие, критиковавшие Хьюза лично, утверждали, что он по сути довел Плат до самоубийства и не должен нести ответственности за ее литературное наследие. [40] [29] Он утверждал, что уничтожил последний том дневника Плат, подробно описывающий их последние несколько месяцев вместе. В своем предисловии к «Дневникам Сильвии Плат» он защищает свои действия как соображение за маленьких детей пары.
После самоубийства Плат Хьюз написал два стихотворения: «Вой волков» и «Песня крысы». Он не писал стихов в течение трех лет. Он много вещал, писал критические эссе и стал участвовать в Poetry International вместе с Патриком Гарлендом и Чарльзом Осборном в надежде связать английскую поэзию с остальным миром.
В 1966 году он написал стихи, сопровождавшие иллюстрации Леонарда Баскина с изображением ворон, которые стали эпическим повествованием «Жизнь и песни ворона» , одной из работ, по которой Хьюз наиболее известен. [5] В 1967 году, живя с Уэвиллом, Хьюз создал две скульптуры ягуара, одну из которых он подарил своему брату, а другую — своей сестре. Скульптура Джеральда Хьюза, клейменная буквой «А» на лбу, была выставлена на продажу в 2012 году. [41]
23 марта 1969 года, через шесть лет после самоубийства Плат, Ассия Вевилл покончила с собой тем же способом: удушением от газовой плиты. Вевилл также убила своего ребёнка, Александру Татьяну Элис (по прозвищу Шура), четырёхлетнюю дочь Хьюза, родившуюся 3 марта 1965 года. Эти смерти привели к сообщениям о том, что Хьюз был жесток и к Плат, и к Вевилл. [42] [43] [44] Хьюз не закончил эпизод с воронами до тех пор, пока его работа «Пещерные птицы» не была опубликована в 1975 году. [5]
В августе 1970 года Хьюз женился во второй раз на медсестре Кэрол Орчард. Они были вместе до его смерти. Хизер Кларк в своей биографии Плат, Red Comet (2021), заметила, что Хьюз «никогда не будет верен женщине после того, как он расстанется с Плат». [45]
Хьюз купил дом, известный как Lumb Bank, около Хебден-Бриджа , Западный Йоркшир, при этом сохраняя собственность в Корт-Грин . Он также начал возделывать небольшую ферму около Уинкли , Девон, под названием Муртаун ; он использовал это название в качестве названия одного из своих сборников стихов. Позже он был президентом благотворительной организации Farms for City Children , основанной его другом Майклом Морпурго в Иддесли . [46]
В 1970 году Хьюз и его сестра Олвин [47] основали Rainbow Press. В период с 1971 по 1981 год издательство опубликовало шестнадцать произведений, в том числе стихотворения Сильвии Плат, Теда Хьюза, Рут Фейнлайт , Тома Ганна и Шеймуса Хини . Работы печатались в Daedalus Press, Rampant Lions Press и John Roberts Press.
Хьюз был назначен поэтом-лауреатом в декабре 1984 года, после сэра Джона Бетджемана . Сборник его детских стихов о животных был опубликован Faber ранее в том же году, What is the Truth?, с иллюстрациями RJ Lloyd. За эту работу он получил ежегодную премию Guardian Children's Fiction Prize , которая вручается раз в жизни. [48]
Хьюз написал много произведений для детей. Он также тесно сотрудничал с Питером Бруком и Национальной театральной компанией . [49] Он посвятил себя Фонду Арвона , который содействует писательскому образованию и руководил домашними курсами письма в Ламб-Бэнке. [49]
В 1993 году Хьюз сделал редкое телевизионное появление для Channel 4 , читая отрывки из своего романа 1968 года «Железный человек» . Он был показан в документальном фильме 1994 года « Семь ворон: секрет » . [50]
В начале 1994 года, все больше беспокоясь об упадке рыбы в реках, омывающих его родной Девоншир, Хьюз занялся природоохранной деятельностью. Он был одним из основателей попечителей Westcountry Rivers Trust , благотворительной организации, созданной для восстановления рек посредством управления масштабом водосбора и тесного взаимодействия с местными землевладельцами и владельцами прибрежных территорий. [51]
Хьюз был назначен членом Ордена за заслуги королевой Елизаветой II незадолго до своей смерти. Он продолжал жить в доме в Девоне, пока не перенес фатальный сердечный приступ 28 октября 1998 года во время прохождения лечения в больнице от рака толстой кишки в Саутварке , Лондон.
Его похороны состоялись 3 ноября 1998 года в церкви Норт-Тоутон , и он был кремирован в Эксетере . Выступая на похоронах, поэт Шеймус Хини сказал:
«Никакая смерть, кроме моей семьи, не заставляла меня чувствовать себя более опустошенным. Ни одна смерть в моей жизни не ранила поэтов больше. Он был башней нежности и силы, великой аркой, под которую мог войти и почувствовать себя в безопасности даже самый ничтожный из детей поэзии. Его творческие силы, как сказал Шекспир, все еще были полумесяцем. С его смертью завеса поэзии разорвана и стены познания разрушены». [52]
Николас Хьюз , сын Хьюза и Плат, покончил жизнь самоубийством в своем доме на Аляске 16 марта 2009 года. Он страдал от депрессии. [53]
Кэрол Хьюз объявила в январе 2013 года, что напишет мемуары об их браке. The Times озаглавила свою статью «Вдова Хьюза нарушает молчание, чтобы защитить его имя» и отметила, что «более 40 лет она хранила молчание, ни разу не вступив в яростные дебаты, которые бушевали вокруг покойного поэта-лауреата с момента самоубийства его первой жены, поэтессы Сильвии Плат». [54]
Брат Хьюза Джеральд опубликовал мемуары в конце 2014 года, Тед и я: Мемуары брата . Kirkus Reviews описал их как «теплые воспоминания о прославленном поэте». [55]
Ворона Чернее, чем когда-либо
Когда Бог, испытывая отвращение к человеку,
Обратился к небесам,
А человек, испытывая отвращение к Богу,
Обратился к Еве,
Казалось, что все разваливается.
Но Ворона Ворона
Ворона скрепила их вместе,
Скрепляя небо и землю вместе
- Так человек плакал, но голосом Бога.
И Бог истекал кровью, но кровью человека.
Затем небо и земля заскрипели в суставе,
Который стал гангреной и вонял -
Ужас, не поддающийся искуплению.
Муки не уменьшились.
Человек не мог быть человеком, а Бог Богом.
Муки
росли.
Ворона
ухмыльнулась,
крича: "Это мое творение",
Подняв черный флаг самого себя.
Ворона: Из жизни и песен ворона , 1970 [56]
Первый сборник Хьюза, «Ястреб под дождем» (1957), привлек значительное внимание критиков. В 1959 году он получил премию Гэлбрейта, которая принесла 5000 долларов. Его самая значительная работа, возможно, «Ворон» (1970), которая, хотя и получила широкую похвалу, но разделила критиков, сочетая апокалиптический, горький, циничный и сюрреалистический взгляд на вселенную с тем, что иногда казалось простым, детским стихом. «Ворон» редактировался несколько раз на протяжении всей карьеры Хьюза. В своем опусе он создал космологию тотемного Ворона, который был одновременно Богом, Природой и альтер эго Хьюза. Публикация « Ворона» сформировала поэтическую карьеру Хьюза в отличие от других форм английской поэзии о природе.
В интервью 1971 года журналу The London Magazine Хьюз назвал своими главными вдохновителями Блейка , Донна , Хопкинса и Элиота . Он также упомянул Шопенгауэра , книгу Роберта Грейвса «Белая богиня » и «Тибетскую книгу мертвых» . [57]
Хьюз работал в течение 10 лет над прозаической поэмой «Gaudete», которую он надеялся экранизировать. В ней рассказывается история викария английской деревни, которого уносят стихийные духи и заменяют в деревне его энантиодромическим двойником, подменышем, сделанным из бревна, который, тем не менее, имеет те же воспоминания, что и оригинальный викарий. Двойник — это сила природы, которая организует женщин деревни в «любовный шабаш», чтобы он мог стать отцом нового мессии. Когда мужчины-члены общины узнают, что происходит, они убивают его. Эпилог состоит из серии текстов, произнесенных восстановленным священником в честь богини природы, вдохновленных « Белой богиней » Роберта Грейвса . Он был напечатан в 1977 году. Хьюз очень интересовался связью между своей поэзией и книжным искусством, и многие из его книг были выпущены известными издательствами и в совместных изданиях с художниками, например, с Леонардом Баскиным . [58]
В дополнение к собственной поэзии Хьюз написал ряд переводов европейских пьес, в основном классических. Его Tales from Ovid (1997) содержит подборку переводов свободных стихов из Metamorphoses Овидия . Он также писал как поэзию, так и прозу для детей, одной из его самых успешных книг была The Iron Man , написанная, чтобы утешить его детей после самоубийства их матери Сильвии Плат. Позже она легла в основу одноименной рок-оперы Пита Таунсенда 1989 года и анимационного фильма 1999 года The Iron Giant , последний из которых посвящен его памяти.
Хьюз был назначен поэтом-лауреатом в 1984 году после смерти Джона Бетджемана . Позже стало известно, что Хьюз был вторым кандидатом на это назначение. Филип Ларкин , предпочтительный кандидат, отказался из-за плохого здоровья и потери творческого импульса, умерев год спустя. Хьюз занимал эту должность до своей смерти в 1998 году. В 1992 году Хьюз опубликовал «Шекспир и богиня совершенного бытия» , монументальное произведение, вдохновленное «Белой богиней» Грейвса . [59] Книга, считающаяся ключевым прозаическим произведением Хьюза, получила неоднозначный прием, «разделенный между теми, кто считал ее важной и оригинальной оценкой полного собрания сочинений Шекспира, в то время как другие отвергли ее как пространную и идиосинкразическую оценку Шекспира, преломленную личной системой убеждений Хьюза». Сам Хьюз позже предположил, что время, потраченное на написание прозы, было напрямую ответственно за ухудшение его здоровья. [60] Также в 1992 году Хьюз опубликовал Rain Charm for the Duchy , впервые собрав вместе свои работы лауреатов, включая поэмы, посвященные важным королевским событиям. Книга также содержала раздел заметок, проливающих свет на контекст и происхождение каждой поэмы. [61]
В 1998 году его «Рассказы Овидия» получили премию Whitbread Book of the Year Award . В Birthday Letters , своем последнем сборнике, Хьюз нарушил молчание о Плат, подробно описав аспекты их совместной жизни и свое собственное поведение в то время. Книга, обложка которой была написана их дочерью Фридой , получила в 1999 году премию Whitbread Prize за поэзию. [62]
Основополагающее 1333-страничное собрание стихотворений Хьюза (Faber & Faber) появилось (посмертно) в 2003 году. Стихотворение «Последнее письмо», обнаруженное в октябре 2010 года, описывает то, что произошло в течение трех дней, предшествовавших самоубийству Плат. [63] Оно было опубликовано в New Statesman в Национальный день поэзии, в октябре 2010 года. Поэт-лауреат Кэрол Энн Даффи сказала Channel 4 News , что стихотворение было «самым мрачным стихотворением, которое он когда-либо писал», и что для нее его «почти невыносимо читать». [64]
В 2011 году в литературном обзоре Areté были опубликованы несколько ранее неопубликованных писем Хьюза Крейгу Рейну . [65] Они в основном касаются процесса редактирования «Шекспира и богини полного бытия» , а также содержат ряд черновиков писем, в которых Рейн пытается объяснить Хьюзу свое нежелание публиковать поэму Хьюза « The Cast» в антологии, которую он редактировал, на том основании, что это может открыть Хьюзу путь для дальнейших нападок на тему Сильвии Плат. «Дорогой Тед, спасибо за поэму. Она очень интересная и могла бы вызвать небольшую сенсацию» (4 апреля 1997 года). В конечном итоге поэма была опубликована в Birthday Letters , и Хьюз вскользь упоминает об этой тогда еще неопубликованной коллекции: «У меня есть целая куча произведений, которые все — так или иначе — маленькие бомбы для прилежных и серьезных, чтобы бросать в меня» (5 апреля 1997 года).
Этот дом всю ночь был далеко в море,
Леса прорывались сквозь тьму, гулкие холмы,
Ветры топали по полям под окном,
Барахтались в черном верхом и ослепляли сыростью
, Пока не наступил день; затем под оранжевым небом
Холмы обрели новые места, и ветер владел
Лезвием света, светящимся черным и изумрудным,
Изгибаясь, как линза безумного глаза.
Из «Ветра»
Ястреб под дождем , 1957 [21]
Ранние поэтические работы Хьюза укоренены в природе и, в частности, в невинной дикости животных, интерес к которой он проявлял с раннего возраста. Он часто писал о смеси красоты и насилия в естественном мире. [66] Животные служат метафорой его взгляда на жизнь: животные живут борьбой за выживание наиболее приспособленных так же, как люди стремятся к господству и успеху. Примеры можно увидеть в стихотворениях «Ястребиные гнезда» и «Ягуар». [66]
Западный райдингский диалект детства Хьюза оставался основой его поэзии, его лексикон придавал фактуру, которая была конкретной, краткой, выразительной, экономной, но мощной. Манера речи передает суровые факты вещей и отвращает от самоугодия. [11]
Поздние работы Хьюза глубоко опираются на миф и британскую бардовскую традицию, сильно искаженную модернистскими , юнгианскими и экологическими взглядами. [66] Он переработал классический и архетипический миф, работая с концепцией темного подсознания. [66]
В 1965 году он основал вместе с Дэниелом Вайсбортом журнал Modern Poetry in Translation , который привлек внимание Запада к творчеству Чеслава Милоша , который впоследствии стал лауреатом Нобелевской премии по литературе . Вайсборт и Хьюз сыграли важную роль в представлении англоязычному миру творчества многих поэтов, которые были малоизвестны, из таких стран, как Польша и Венгрия, тогда контролируемых Советским Союзом. Хьюз написал введение к переводу Vasko Popa : Collected Poems в «Persea Series of Poetry in Translation», отредактированном Вайсбортом. [67] который был благосклонно оценен ведущим литературным критиком Джоном Бейли из Оксфордского университета в The New York Review of Books . [67]
Мемориальная тропа была открыта в 2005 году, она вела от деревни Белстоун в Девоне к мемориальному камню Хьюза над рекой Тау в Дартмуре [68] [69] , а в 2006 году в парке Стовер Кантри , также в Девоне, была проложена поэтическая тропа Теда Хьюза . [70] В 2008 году The Times поставила Хьюза на четвертое место в своем списке «50 величайших британских писателей с 1945 года». [71]
28 апреля 2011 года в Норт-Тотоне его вдовой Кэрол Хьюз была открыта мемориальная доска Хьюзу . [46] На мосту Ламб-Бридж около Пекет-Уэлл в Колдердейле находится мемориальная доска, установленная The Elmet Trust, в память о поэме Хьюза «Шесть молодых людей», которая была вдохновлена старой фотографией шести молодых людей, сделанной в этом месте. На фотографии, сделанной незадолго до Первой мировой войны , были изображены шесть молодых людей, которые вскоре погибли на войне. [72] Ежегодно в Митолмройде проводится Фестиваль Теда Хьюза, проводимый Elmet Trust, [73] образовательным учреждением, основанным для поддержки работы и наследия Хьюза. [74]
В 2010 году было объявлено, что Хьюзу будет воздвигнут мемориал в Уголке поэтов Вестминстерского аббатства . [75] 6 декабря 2011 года плита из зеленого сланца Kirkstone была торжественно помещена к подножию мемориала в честь Т. С. Элиота . [76] [77] Поэт Шеймус Хини и актриса Джульет Стивенсон выступили с чтениями на церемонии, на которой также присутствовали вдова Хьюза Кэрол и дочь Фрида, а также поэты Саймон Армитидж , Блейк Моррисон , Эндрю Моушн и Майкл Морпурго . [78] Моушн воздал должное Хьюзу как «одному из двух великих поэтов второй половины прошлого века» (другим был Филип Ларкин ). [79] На мемориальном камне Хьюза высечены строки из стихотворения «То утро», в котором он вспоминает о прозрении, которое он испытал, увидев огромную стаю лосося, когда он и его сын Николас переходили вброд ручей на Аляске: [78] «Итак, мы нашли конец нашего путешествия / И так, мы остались живы в реке света / Среди созданий света, созданий света».
В октябре 2015 года BBC Two выпустила документальный фильм «Тед Хьюз: сильнее смерти», в котором рассматривалась жизнь и творчество Хьюза. В программу вошли выступления поэтов Саймона Армитиджа и Рут Фейнлайт , телеведущего Мелвина Брэгга , биографов Элейн Файнстайн и Джонатана Бейта , активиста Робина Моргана , критика Эла Альвареса , публициста Джилл Барбер, друга Егора Бояновского, покровительницы Элизабет Зигмунд, друга Дэниела Хьюза, американского редактора Хьюза Фрэнсис Маккалоу и младшей кузины Вики Уотлинг. Его дочь Фрида впервые рассказала о своих отце и матери. [80]
Архивные материалы Хьюза хранятся в таких учреждениях, как Университет Эмори и Университет Эксетера . В 2008 году Британская библиотека приобрела большую коллекцию, включающую более 220 файлов, содержащих рукописи, письма, журналы, личные дневники и переписку. [81] Архив библиотеки доступен через веб-сайт Британской библиотеки . [82] Также имеется Руководство по коллекции, объединяющее все материалы Хьюза в Британской библиотеке со ссылками на материалы, хранящиеся в других учреждениях. [83] Вдохновленный «Вороном » Хьюза, немецкий художник Йоханнес Хейзиг создал большую серию картин в черно-белых тонах, которая была впервые представлена публике по случаю «Долгой ночи» в Берлинском музее в августе 2011 года в SEZ Berlin . [84]
В 2009 году с разрешения Кэрол Хьюз была учреждена премия Теда Хьюза за новую работу в поэзии. Поэтическое общество отмечает, что «премия названа в честь Теда Хьюза, поэта-лауреата и одного из величайших поэтов двадцатого века как для детей, так и для взрослых». [85] Члены Поэтического общества и Поэтического книжного общества рекомендуют живущего британского поэта, который завершил новейшую и самую новаторскую работу в этом году, «подчеркивая выдающийся вклад поэтов в нашу культурную жизнь». Премия в размере 5000 фунтов стерлингов ранее финансировалась из ежегодного гонорара, который бывшая поэтесса-лауреат Кэрол Энн Даффи получила как лауреат от Королевы. [86]
Общество Теда Хьюза, основанное в 2010 году, издает рецензируемый онлайн-журнал, который могут скачать его члены. На его веб-сайте также публикуются новости и статьи обо всех основных работах Хьюза для свободного доступа. Общество организовало конференции Хьюза в 2010 и 2012 годах в Пембрук-колледже, Кембридж , и продолжит организовывать конференции в других местах.
16 ноября 2013 года бывший родной город Хьюза Мексборо провел специальный перформанс-маршрут в рамках проекта «Right Up Our Street», отмечая связь писателя с городом. Бесплатное мероприятие включало двухчасовую прогулку по Мексборо по маршруту тура молодых Хьюзов . Участники посетили некоторые важные места, повлиявшие на поэта, маршрут начинался в бывшем доме Хьюза, где сейчас находится мебельный магазин. [87]
Elmet Trust, основанный в 2006 году, чествует жизнь и работу Теда Хьюза. Фонд заботится о месте рождения Хьюза в Митолмроеде, которое доступно для сдачи в аренду на время отпуска и писательского уединения. Фонд также проводит мероприятия, связанные с Хьюзом, включая ежегодный фестиваль Теда Хьюза. [88]
Многие из стихотворений Теда Хьюза были опубликованы ограниченным тиражом в виде брошюр . [106]
Семья поэта продаст редкую скульптуру ягуара, которая, по их мнению, выражает его боль из-за смерти Сильвии Плат