stringtranslate.com

Умберто Эко

Умберто Эко [а] ОМРИ (5 января 1932 – 19 февраля 2016) был итальянским медиевистом , философом, семиотиком , романистом, культурным критиком , политическим и социальным комментатором. На английском языке он наиболее известен своим популярным романом 1980 года «Имя розы» , исторической загадкой, сочетающей семиотику в художественной литературе с библейским анализом, медиевистикой и литературной теорией , а также «Маятником Фуко» , его романом 1988 года, который затрагивает схожие темы. [3]

Эко много писал на протяжении всей своей жизни, его произведения включают детские книги, переводы с французского и английского языков, а также дважды в месяц публиковавшуюся колонку «La Bustina di Minerva» («Спички Минервы») в журнале L'Espresso , начиная с 1985 года. Его последняя колонка (критическая оценка романтических картин Франческо Айеса ) появилась 27 января 2016 года. [4] [5] На момент своей смерти он был почетным профессором Болонского университета , где преподавал большую часть своей жизни. [6] В XXI веке он продолжил получать признание за свое эссе 1995 года « Ур-фашизм », в котором Эко перечисляет четырнадцать общих свойств, которые, по его мнению, составляют фашистские идеологии.

Ранняя жизнь и образование

Эко родился 5 января 1932 года в городе Алессандрия , в Пьемонте на севере Италии. Распространение итальянского фашизма по всему региону повлияло на его детство. В возрасте десяти лет он получил Первую провинциальную премию Ludi Juveniles после того, как положительно отреагировал на предложение молодого итальянского фашиста написать «Должны ли мы умереть за славу Муссолини и бессмертную судьбу Италии?» [7] Его отец, Джулио, один из тринадцати детей, был бухгалтером, прежде чем правительство призвало его служить на трех войнах. Во время Второй мировой войны Умберто и его мать, Джованна (Бизио), переехали в небольшую деревню на склоне горы Пьемонта. [8] Его деревня была освобождена в 1945 году, и он познакомился с американскими комиксами, европейским Сопротивлением и Холокостом. [7] Эко получил салезианское образование и упоминал орден и его основателя в своих работах и ​​интервью. [9]

К концу своей жизни Эко пришел к убеждению, что его фамилия была аббревиатурой ex caelis oblatus (от лат. дар небес). Как было принято в то время, имя было дано его деду (найденышу ) чиновником в мэрии. В интервью 2011 года Эко объяснил, что его друг случайно наткнулся на аббревиатуру в списке иезуитских аббревиатур в Библиотеке Ватикана , сообщив ему о вероятном происхождении имени. [10]

Отец Умберто настоятельно рекомендовал ему стать юристом, но он поступил в Туринский университет (УНИТО) , где под руководством Луиджи Парейсона написал диссертацию по эстетике средневекового философа и теолога Фомы Аквинского , за которую в 1954 году получил степень Laurea по философии.

Карьера

Средневековая эстетика и философия (1954–1968)

После окончания университета Эко работал на государственной радиостанции Radiotelevisione Italiana (RAI) в Милане, выпуская различные культурные программы. После публикации своей первой книги в 1956 году он стал ассистентом преподавателя в своей alma mater. В 1958 году Эко покинул RAI и Туринский университет, чтобы пройти 18-месячную обязательную военную службу в итальянской армии .

В 1959 году, после возвращения к преподаванию в университете, к Эко обратился Валентино Бомпьяни с просьбой отредактировать серию «Idee nuove» (Новые идеи) для его одноименного издательства в Милане. По словам издателя, он узнал об Эко из его короткой брошюры с карикатурами и стихами Filosofi in libertà (Философы на свободе, или Освобожденные философы), которая изначально была опубликована ограниченным тиражом в 550 экземпляров под псевдонимом Дедал, вдохновленным Джеймсом Джойсом . [11]

В том же году Эко опубликовал свою вторую книгу, Sviluppo dell'estetica medievale ( Развитие средневековой эстетики ), научную монографию, основанную на его работе над Аквинатом. Получив степень libera docenza по эстетике в 1961 году, Эко был повышен до должности лектора по тому же предмету в 1963 году, прежде чем покинуть Туринский университет, чтобы занять должность лектора по архитектуре в Миланском университете в 1964 году. [12]

Ранние работы по семиотике и популярной культуре (1961–1964)

Среди его работ для широкой аудитории в 1961 году короткое эссе Эко «Феноменология Майка Бонджорно », критический анализ популярного, но неотесанного ведущего телевикторины, появилось как часть серии статей Эко о средствах массовой информации, опубликованных в журнале производителя шин Pirelli . В нем Эко заметил, что «[Бонджорно] не вызывает комплексов неполноценности, несмотря на то, что представляет себя идолом, и публика признает его, будучи благодарной ему и любя его. Он представляет собой идеал, к которому никому не нужно стремиться, потому что все уже на его уровне». Получив известность среди широкой общественности благодаря широкому освещению в СМИ, эссе позже было включено в сборник Diario minimo (1963). [13] [14]

В этот период Эко начал серьезно разрабатывать свои идеи об «открытом» тексте и семиотике, написав множество эссе на эти темы. В 1962 году он опубликовал Opera aperta (переведенную на английский как «Открытое произведение»). В ней Эко утверждал, что литературные тексты — это поля смысла, а не цепочки смысла; и что они понимаются как открытые, внутренне динамичные и психологически вовлеченные поля. Литература, которая ограничивает потенциальное понимание человека одной недвусмысленной линией, закрытый текст , остается наименее плодотворной, в то время как тексты, которые наиболее активны между разумом, обществом и жизнью (открытые тексты), являются самыми живыми и лучшими — хотя оценочная терминология не была его основным фокусом. Эко пришел к этим позициям через изучение языка и из семиотики, а не из психологии или исторического анализа (как это делали такие теоретики, как Вольфганг Изер , с одной стороны, и Ганс Роберт Яусс , с другой).

В своей книге 1964 года «Apocalittici e integrati» Эко продолжил исследование популярной культуры, проанализировав феномен массовой коммуникации с социологической точки зрения.

Визуальная коммуникация и семиологическая партизанская война (1965–1975)

С 1965 по 1969 год он был профессором визуальных коммуникаций в Университете Флоренции , где он прочитал влиятельную [15] лекцию «К семиологической партизанской войне», которая ввела в обращение влиятельный термин « семиологическая партизанская война » и повлияла на теоретизацию партизанской тактики против основной культуры средств массовой информации , такой как партизанское телевидение и подавление культуры . [16] Среди выражений, используемых в эссе, есть «коммуникационная партизанская война» и «культурная партизанская война». [17] [18] Эссе было позже включено в книгу Эко « Вера в фейки » .

Подход Эко к семиотике часто называют «интерпретативной семиотикой». В своей первой книжной разработке его теория появляется в La struttura assente (1968; дословно: Отсутствующая структура ).

В 1969 году он ушел, чтобы стать профессором семиотики в Миланском политехническом институте , проведя первый год в качестве приглашенного профессора в Нью-Йоркском университете . [12] В 1971 году он занял должность доцента в Болонском университете и провел 1972 год в качестве приглашенного профессора в Северо-Западном университете . После публикации «Теории семиотики» в 1975 году он был повышен до профессора семиотики в Болонском университете . [12] [19] В том же году Эко ушел с должности старшего редактора документальной литературы в Bompiani.

Имя розыиМаятник Фуко(1975–1988)

Умберто Эко в 1987 году.

С 1977 по 1978 год Эко был приглашенным профессором в Йельском университете , а затем в Колумбийском университете . Он вернулся в Йель с 1980 по 1981 год и в Колумбийский в 1984 году. За это время он завершил «Роль читателя» (1979) и «Семиотика и философия языка» (1984).

Эко опирался на свой опыт медиевиста в своем первом романе «Имя розы» (1980), исторической загадке, действие которой происходит в монастыре XIV века. Францисканский монах Уильям Баскервильский , с помощью своего помощника Адсо, послушника -бенедиктинца , расследует серию убийств в монастыре, где должен состояться важный религиозный спор. Роман содержит множество прямых или косвенных метатекстуальных ссылок на другие источники, для «разгадки» которых требуется детективная работа читателя. Название не объясняется в тексте книги, но в конце есть латинский стих «Stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus»  [it; la] ( перевод  «о розе, которая когда-то существовала, все, что мы можем узнать, — это ее пустое имя» ). Роза служит примером судьбы всех замечательных вещей. В персонаже Хорхе Бургосского есть дань уважения Хорхе Луису Борхесу , оказавшему большое влияние на Эко: Борхес, как и слепой монах Хорхе, вел безбрачную жизнь, посвященную своей страсти к книгам, и также ослеп в более позднем возрасте. Лабиринтная библиотека в «Имени розы» также отсылает к рассказу Борхеса « Вавилонская библиотека ». Вильгельм Баскервильский — логично мыслящий англичанин, монах и детектив. Его имя вызывает ассоциации как с Уильямом Оккамом , так и с Шерлоком Холмсом (через «Собаку Баскервилей »); несколько отрывков, которые его описывают, сильно напоминают описания Холмса сэром Артуром Конан Дойлом . [20] [21] Основная тайна убийства заимствована из « Тысячи и одной ночи ». [ требуется ссылка ]

Позже по роману «Имя розы» был снят художественный фильм , который следует сюжету романа, хотя и не затрагивает философские и исторические темы, а в главных ролях снялись Шон Коннери , Ф. Мюррей Абрахам , Кристиан Слэйтер и Рон Перлман [22] , а также был снят мини-сериал для телевидения .

В «Маятнике Фуко» (1988) три безработных редактора, которые работают в небольшом издательстве, решают развлечься, придумав теорию заговора. Их заговор, который они называют «План», повествует о грандиозном и запутанном заговоре по захвату мира тайным орденом, произошедшим от тамплиеров . По мере развития игры трое постепенно становятся одержимыми подробностями этого плана. Игра становится опасной, когда посторонние узнают о Плане и верят, что мужчины действительно раскрыли секрет возвращения утраченных сокровищ тамплиеров.

Антропология Запада иОстров предыдущего дня(1988–2000)

В 1988 году Эко основал кафедру медиа-исследований в Университете Республики Сан-Марино , а в 1992 году он основал Институт коммуникационных дисциплин в Болонском университете, а затем и Высшую школу гуманитарных исследований в том же учреждении. [23] [24]

В 1988 году в Болонском университете Эко создал необычную программу под названием « Антропология Запада с точки зрения не-западников (африканских и китайских ученых), как они определяли по их собственным критериям. Эко разработал эту транскультурную международную сеть, основанную на идее Алена ле Пишона в Западной Африке . Болонская программа привела к первой конференции в Гуанчжоу, Китай , в 1991 году под названием «Границы знания». За первым мероприятием вскоре последовал передвижной евро-китайский семинар на тему «Недоразумения в поисках универсального» вдоль шелкового торгового пути от Гуанчжоу до Пекина. Последний завершился книгой под названием «Единорог и дракон» , [25] в которой обсуждался вопрос создания знания в Китае и в Европе . Ученые, внесшие вклад в этот том, были из Китая, включая Тан Ицзе , Ван Бина и Юэ Дайюня, а также из Европы : Фурио Коломбо, Антуан Данчин , Жак Ле Гофф , Паоло Фаббри и Ален Рей . [26]

В 1990 году Эко опубликовал книгу «Пределы интерпретации» .

С 1992 по 1993 год Эко был приглашенным профессором в Гарвардском университете , а с 2001 по 2002 год — в колледже Святой Анны в Оксфорде . [12] [27]

«Остров накануне» (1994) — третий роман Эко. Книга, действие которой происходит в XVII веке, повествует о человеке, оказавшемся на корабле в пределах видимости острова, который, как он считает, находится по ту сторону международной линии перемены дат. Главный герой оказывается в ловушке из-за своей неспособности плавать и вместо этого проводит большую часть книги, вспоминая свою жизнь и приключения, которые привели его к тому, что он оказался на мели.

Он вернулся к семиотике в книге «Кант и утконос» в 1997 году, от которой Эко, как говорят, предостерегал своих поклонников, говоря: «Это хардкорная книга. Она не захватывает. Вам придется сидеть на каждой странице в течение двух недель с карандашом. Другими словами, не покупайте ее, если вы не Эйнштейн». [28]

В 2000 году семинар в Тимбукту был продолжен еще одной встречей в Болонье, чтобы поразмышлять об условиях взаимного знания между Востоком и Западом. Это, в свою очередь, дало начало серии конференций в Брюсселе , Париже и Гоа , кульминацией которых стала Пекинская конференция в 2007 году. Темами Пекинской конференции были «Порядок и беспорядок», «Новые концепции войны и мира», «Права человека» и «Социальная справедливость и гармония». Эко представил вступительную лекцию. Среди выступавших были антропологи Балвир Арора, Варун Сахни и Рукмини Бхайя Наир из Индии, Мусса Соу из Африки, Роланд Марти и Морис Олендер из Европы, Ча Инсук из Кореи , а также Хуан Пин и Чжао Тиньян из Китая. Также в программе были ученые из областей права и науки, включая Антуана Данчина , Ахмеда Джеббара и Дитера Гримма. [29] Интерес Эко к диалогу между Востоком и Западом с целью содействия международному общению и взаимопониманию также коррелирует с его связанным с этим интересом к международному вспомогательному языку эсперанто .

Поздние романы и сочинения (2000–2016)

Эко у себя дома в 2010 году.
Умберто Эко, фотограф Оливер Марк , Милан, 2011 г.

Baudolino был опубликован в 2000 году. Baudolino — много путешествовавший полиглот, пьемонтский ученый, который спасает византийского историка Никиту Хониата во время разграбления Константинополя во время Четвертого крестового похода . Утверждая, что он опытный лжец, он доверяет свою историю, начиная с детства крестьянского парня, наделенного ярким воображением, через свою роль приемного сына императора Фридриха Барбароссы , и заканчивая своей миссией посетить мифическое царство пресвитера Иоанна . На протяжении всего своего пересказа Баудолино хвастается своей способностью мошенничать и рассказывать небылицы, оставляя историка (и читателя) неуверенным в том, насколько его история была ложью.

Таинственное пламя королевы Лоаны (2005) — о Джамбаттисте Бодони , старом торговце книгами, специализирующемся на антиквариате, который выходит из комы, имея лишь некоторые воспоминания, чтобы восстановить свое прошлое. Бодони оказывается перед необходимостью сделать очень сложный выбор — между прошлым и будущим. Он должен либо отказаться от прошлого, чтобы жить своим будущим, либо вернуть себе прошлое и пожертвовать будущим. [ требуется цитата ]

«Пражское кладбище », шестой роман Эко, был опубликован в 2010 году. Это история секретного агента, который «плетет заговоры, тайные интриги и нападения и помогает определить историческую и политическую судьбу Европейского континента». Книга представляет собой повествование о подъеме современного антисемитизма посредством дела Дрейфуса , «Протоколов сионских мудрецов» и других важных событий 19 века, которые породили ненависть и враждебность по отношению к еврейскому народу . [ требуется ссылка ]

В 2012 году Эко и Жан-Клод Каррьер опубликовали книгу бесед о будущем носителей информации. [30] Эко раскритиковал социальные сети, заявив, например, что «Социальные сети дают легионам идиотов право говорить, когда они когда-то говорили только в баре за бокалом вина, не нанося вреда обществу... но теперь у них такое же право говорить, как у лауреата Нобелевской премии. Это вторжение идиотов». [31] [32]

От дерева к лабиринту: исторические исследования знака и интерпретации (2014).

Роман «Numero Zero» был опубликован в 2015 году. Действие романа происходит в 1992 году, а повествование ведется от лица Колонны, журналиста-хакера, работающего в миланской газете. Роман представляет собой сатиру на итальянскую культуру взяточничества и взяточничества [33], а также, среди прочего, на наследие фашизма . [ необходима ссылка ]

Влияния и темы

Колледж Патафизики, печать сатрапа Умберто Эко. Жан -Макс Альберт Рт, 2001 г.

Группа авангардных художников, живописцев, музыкантов и писателей, с которыми он подружился в RAI, Neoavanguardia или Gruppo '63, стала важным и влиятельным компонентом в писательской карьере Эко. [34] [35]

В 1971 году Эко стал соучредителем Versus: Quaderni di studi semiotici (известного как VS среди итальянских ученых), семиотического журнала. VS используется учеными, чья работа связана со знаками и сигнификациями. Основание журнала и его деятельность внесли вклад в семиотику как самостоятельную академическую область как в Италии, так и в остальной Европе. Большинство известных европейских семиотиков, включая Эко, А. Дж. Греймаса , Жана-Мари Флоха и Жака Фонтаниля , а также философов и лингвистов, таких как Джон Сирл и Джордж Лакофф , опубликовали оригинальные статьи в VS. Его работа с сербскими и русскими учеными и писателями включала мысли о Милораде Павиче и встречу с Александром Генисом . [36]

Начиная с начала 1990-х годов Эко сотрудничал с художниками и философами, такими как Энрико Бай , Жан Бодрийяр и Дональд Куспит , чтобы опубликовать ряд ироничных текстов о воображаемой науке « патафизика» . [37] [38]

Художественная литература Эко пользуется большой популярностью во всем мире, ее переводили на многие языки. Его романы полны тонких, часто многоязычных ссылок на литературу и историю. Творчество Эко иллюстрирует концепцию интертекстуальности , или взаимосвязанности всех литературных произведений. Эко назвал Джеймса Джойса и Хорхе Луиса Борхеса двумя современными авторами, которые оказали наибольшее влияние на его творчество. [39]

Умберто Эко не считал гипертексты действительной опорой для романа. По его мнению, мультимедиа ничего не добавляло к культурной ценности произведения, оно лишь интегрировало его содержание. В 1995 году во время презентации в Миланском университете триеннале он заявил: «Я видел несколько мультимедийных работ, и я лично участвовал в разработке публикации такого типа. Мне дали компьютер, на котором я мог запустить готовую работу, но теперь, всего за год, эта машина уже устарела, стала неактуальной и непригодной для использования с новейшими мультимедийными работами». [40]

Эко также был переводчиком: он перевел на итальянский язык «Exercices de style» Раймона Кено (1947). Перевод Эко был опубликован под названием «Esercizi di stile» в 1983 году. Он также был переводчиком «Sylvie» , новеллы Жерара де Нерваля . [ требуется ссылка ]

Критический прием и наследие

Как академик, изучающий философию, семиотику и культуру, Эко разделил критиков по поводу того, следует ли считать его теоретизирование блестящим или ненужным тщеславным проектом, зацикленным на мелочах, в то время как его художественная литература ошеломила критиков своей одновременной сложностью и популярностью. В своем обзоре 1980 года « Роль читателя » философ Роджер Скрутон , критикуя эзотерические тенденции Эко, пишет, что «[Эко ищет] риторику техничности, средства для создания так много дыма так долго, что читатель начнет винить свой собственный недостаток восприятия, а не недостаток просветления автора, в том, что он перестал видеть». [41] В своем обзоре 1986 года « Вера в подделки» и «Искусство и красота в Средние века » историк искусства Николас Пенни , тем временем, обвиняет Эко в потакании, написав: «Я подозреваю, что Эко, возможно, сначала отвлекся от интеллектуальной осторожности, если не скромности, под влиянием праведного дела «актуальности» (слово, весьма популярное, когда появилось первое из этих эссе) — дела, которое медиевисты, возможно, склонны принять с особенно отчаянной самоотдачей». [42]

С другой стороны, Эко хвалили за его легкомыслие и энциклопедические знания, которые позволили ему сделать сложные академические предметы доступными и увлекательными. В обзоре 1980 года « Имя розы » литературный критик и ученый Фрэнк Кермод называет «Теорию семиотики » «энергичным, но сложным трактатом», находя роман Эко «удивительно интересной книгой — очень странной вещью, рожденной страстью к Средним векам и семиотике, и очень современным удовольствием». [43] Жиль Делез одобрительно цитирует книгу Эко 1962 года «Открытое произведение» в своем основополагающем тексте 1968 года «Различие и повторение» , книге, из которой, как говорят, также черпал вдохновение философ -постструктуралист Жак Деррида . [44] [45] Между тем, в некрологе философа и литературного критика Карлина Романо Эко описывается как «[ставший] со временем критическим сознанием в центре итальянской гуманистической культуры, объединяющий меньшие миры, как никто до него». [45]

В 2017 году ретроспектива работ Эко была опубликована издательством Open Court в качестве 35-го тома в престижной Библиотеке живых философов под редакцией Сары Г. Бирдсворт и Рэндалла Э. Оксье , включающей эссе 23 современных ученых. [46]

Почести

После публикации «Имени розы» в 1980 году Эко был удостоен премии Стрега в 1981 году, самой престижной литературной награды Италии, и в том же году получил премию Ангиари. В следующем году он получил премию Мендичиса, а в 1985 году — премию Маклюэна Teleglobe. [12] В 2005 году Эко был удостоен премии Kenyon Review Award за литературные достижения вместе с Роджером Энджеллом . [47] В 2010 году Эко пригласили присоединиться к Академии деи Линчеи . [48]

Впервые Эко был удостоен почетной докторской степени в Университете Лёвена , затем в Университете Оденсе в 1986 году, Университете Лойолы в Чикаго в 1987 году, Университете Льежа в 1989 году, Университете Глазго в 1990 году, Университете Кента в 1992 году, Университете Индианы в Блумингтоне в 1992 году, Университете Тарту в 1996 году, Университете Ратгерса в 2002 году и Белградском университете в 2009 году. [12] [49] [50] Кроме того, Эко был почетным членом колледжа Келлог, Оксфорд [51] и ассоциированным членом Королевской академии Бельгии [52]

В 2014 году он был удостоен премии Гутенберга Международного общества Гутенберга и города Майнц . [53]

Религиозные взгляды

Во время учёбы в университете Эко перестал верить в Бога и покинул Католическую церковь , позже помогая основать итальянскую скептическую организацию Comitato Italiano per il Controllo delle Affermazioni sulle Pseudoscienze (Итальянский комитет по расследованию утверждений псевдонаук). [54] [55] [56]

Личная жизнь и смерть

В сентябре 1962 года он женился на Ренате Рамге  [де] , немецком графическом дизайнере и преподавателе изобразительного искусства, от которой у него родились сын и дочь.

Эко делил свое время между квартирой в Милане и домом отдыха недалеко от Урбино . В первом у него была библиотека из 30 000 томов, а во втором — из 20 000 томов. [57]

Эко умер в своем миланском доме от рака поджелудочной железы , [58] которым он страдал в течение двух лет, в ночь на 19 февраля 2016 года. [59] [60] С 2008 года и до своей смерти в возрасте 84 лет он был почетным профессором Болонского университета , где преподавал с 1971 года. [59] [61] [62] [63]

В популярной культуре

Избранная библиография

Романы

Научно-популярные книги

Антологии

Десять очерков о методах абдуктивного вывода в произведениях По « Дюпен » , Дойла « Холмс » , Пирса и многих других, 236 страниц.

Книги для детей

(Художник Эудженио Карми)

Примечания

  1. ^ Английский: / ˈ ɛ k / EK -oh , итальянский: [umˈbɛrto ˈɛːko] .

Ссылки

  1. ^ Нёт, Винфрид (21 августа 2017 г.), «Умберто Эко: структуралист и постструктуралист одновременно», Умберто Эко своими словами , De Gruyter Mouton, стр. 111–118, doi :10.1515/9781501507144-014, ISBN 978-1-5015-0714-4
  2. ^ Умберто Эко, Интерпретация и сверхинтерпретация , Cambridge University Press, 1992, стр. 25.
  3. ^ Томсон, Ян (20 февраля 2016 г.). «Некролог Умберто Эко». The Guardian . Архивировано из оригинала 2 марта 2017 г. Получено 1 марта 2017 г.
  4. ^ "La cattivapittura di Hayez" . Эспрессо (на итальянском языке). 27 января 2016 г. Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 г. Проверено 19 августа 2020 г.
  5. Паркс, Тим (6 апреля 2016 г.). «Обзор Pape Satàn Aleppe Умберто Эко – почему современный мир глуп». The Guardian . Архивировано из оригинала 26 мая 2020 г. Получено 19 августа 2020 г.
  6. ^ "Умберто Эко, 1932–2016". The Guardian . Agence France-Presse. 19 февраля 2016 г. ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 10 июля 2017 г. Получено 29 июня 2017 г.
  7. ^ ab Eco, Umberto. "Ur-Fascism". The New York Review of Books 2022. ISSN 0028-7504  . Архивировано из оригинала 18 февраля 2023 года . Получено 25 января 2022 года .
  8. ^ "Биография Умберто Эко". eNotes . Архивировано из оригинала 1 марта 2016 года . Получено 23 апреля 2016 года .
  9. ^ "Дон Боско в последней книге Умберто Эко", N7: Новостная публикация для Салезианской общины : 4, июнь 2004 г., архивировано из оригинала 6 марта 2009 г.
  10. ^ «Пятнадцать вопросов Умберто Эко | Журнал | The Harvard Crimson». www.thecrimson.com . Архивировано из оригинала 19 февраля 2021 г. . Получено 18 августа 2020 г. .
  11. ^ Бонданелла, Питер (20 октября 2005 г.). Умберто Эко и открытый текст: семиотика, художественная литература, популярная культура. Cambridge University Press. стр. 17–18. ISBN 978-0-521-02087-9.
  12. ^ abcdef Шевалье, Трейси (1993). Contemporary World Writers. Детройт: St. James Press. стр. 158. ISBN 9781558622005.
  13. ^ "Умберто Эко и Пирелли: массовая культура и корпоративная культура – ​​Rivista Pirelli". Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года . Получено 19 августа 2020 года .
  14. ^ Ли, Александр. «Феноменология Дональда Трампа | History Today». www.historytoday.com . Архивировано из оригинала 24 сентября 2020 года . Получено 19 августа 2020 года .
  15. ^ Стрейнджлав, Майкл (2005). Империя разума: цифровое пиратство и антикапиталистическое движение . Издательство Торонтского университета. С. 104–105. ISBN 978-0-8020-3818-0.
  16. ^ Фиске, Джон (1989). Понимание популярной культуры . Routledege, Лондон. стр. 19.
  17. Эко, Умберто (1 января 1995 г.). Вера в подделки: путешествия в гиперреальности. Перевод Уивера, Уильяма (переиздание). Лондон: Vintage Books . стр. 143–144. ISBN 9780749396282. OL  22104362M . Получено 6 марта 2024 г. .
  18. ^ Бонданелла (2005), стр. 53, 88–9.
  19. ^ «Болонский университет скорбит о смерти Умберто Эко – Болонский университет». www.unibo.it . Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 г. . Получено 18 августа 2020 г. .
  20. ^ Эко, Умберто (1986). Имя розы . Нью-Йорк: Warner Books. стр. 10. ISBN 978-0-446-34410-4.
  21. ^ Дойл, Артур Конан (2003). Шерлок Холмс: Полное собрание романов и рассказов , том 1. Нью-Йорк: Bantam Books. стр. 11. ISBN 978-0-553-21241-9.
  22. ^ Кэнби, Винсент (24 сентября 1986 г.). «ФИЛЬМ: СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЗАГАДКА В „ИМЕНИ РОЗЫ“». The New York Times . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 г. Получено 23 октября 2018 г.
  23. ^ "Умберто Эко". Блог WordLift . Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 г. Получено 18 августа 2020 г.
  24. ^ «Умберто Эко, академик, романист и журналист, 1932–2016». Financial Times . 20 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2017 г. Получено 29 июня 2017 г.
  25. ^ Единорог и дракон , Le Pichon, Alain; Yue Dayun (ред.) (1996), Beijing University Press. (двуязычное французское/английское издание). Французское издание переиздано в 2003 году и может быть загружено издателем по адресу: https://www.eclm.fr/livre/la-licorne-et-le-dragon/
  26. Коппок, Патрик (февраль 1995 г.), «Разговор об информации» (интервью), Денвер: Калифорнийский университет, архивировано из оригинала 9 июня 2010 г. , извлечено 9 июня 2010 г.
  27. ^ "Weidenfeld Visiting Professorship in Comparative European Literature". St Anne's College, Oxford . 24 мая 2023 г. Архивировано из оригинала 5 сентября 2018 г. Получено 7 октября 2019 г.
  28. ^ Блэкберн, Саймон. «Обзор книги Умберто Эко: Кант и утконос: эссе о языке и познании», Нью-Йорк: Harcourt Brace and Company, 1999, 464 стр. 28,00 долл. США». www2.phil.cam.ac.uk . Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 г. . Получено 19 августа 2020 г. .
  29. Растительная и минеральная память, EG: Ahgram, ноябрь 2003 г., архивировано из оригинала 1 февраля 2004 г. , извлечено 1 февраля 2007 г.Рассматривает, среди прочего, энциклопедии .
  30. ^ Клее, Николас (27 мая 2012 г.). «Это не конец книги Умберто Эко и Жан-Клода Каррьера – рецензия». The Guardian . Архивировано из оригинала 23 февраля 2016 г. Получено 21 февраля 2016 г.
  31. ^ fveltri (18 июня 2015 г.). «Об идиотах и ​​хурнализме». Новости PR-интереса . Архивировано из оригинала 11 октября 2016 г. Получено 23 апреля 2016 г.
  32. ^ "Umberto Eco: 'Con i social parola a legioni di imbecilli'". LaStampa.it . 11 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 28 мая 2017 г. Получено 31 мая 2017 г.
  33. Ян Томсон, Evening Standard, 12 ноября 2015 г.
  34. ^ "Gruppo 63". Современный роман . Получено 25 апреля 2024 г.
  35. ^ "Gruppo 63 | Итальянская поэзия, экспериментальное письмо и авангард | Britannica". www.britannica.com . Получено 25 апреля 2024 г. .
  36. ^ Генис, Дэниел. «Управление Умберто Эко». www.airshipdaily.com . Архивировано из оригинала 15 марта 2015 г. Получено 2 мая 2015 г.
  37. ^ Stableford, Brian M. (2006). «Патафизика». Научный факт и научная фантастика: энциклопедия . Taylor & Francis. стр. 363. ISBN 978-0-415-97460-8.
  38. ^ Эко, Умберто; Бадж, Энрико; Бодрийяр, Жан; Куспит, Дональд Бертон (1991). Энрико Бадж: Сад наслаждений. Фаббри Редакция.
  39. ^ Эко (2006) О литературе Винтаж
  40. ^ "Телематик, том 05, номер 06 • Неперос" . Neperos.com . Январь 2021.
  41. ^ Скратон, Роджер (7 февраля 1980 г.). «Роджер Скратон · Возможные миры и преждевременные науки · LRB 7 февраля 1980 г.». London Review of Books . 02 (2). Архивировано из оригинала 13 августа 2020 г. . Получено 19 августа 2020 г. .
  42. ^ Пенни, Николас (4 сентября 1986 г.). «Николас Пенни · Эколалия · LRB 4 сентября 1986 г.». London Review of Books . 08 (15). Архивировано из оригинала 29 августа 2020 г. . Получено 19 августа 2020 г. .
  43. Кермод, Фрэнк (6 октября 1983 г.). «Фрэнк Кермод · Фрэнк Кермод на коне Баскервилей · LRB 6 октября 1983 г.». London Review of Books . 05 (18). Архивировано из оригинала 19 августа 2020 г. . Получено 19 августа 2020 г. .
  44. ^ Делёз, Жиль (1994). Различие и повторение . Columbia University Press. стр. 22, 313n23.
  45. ^ ab Romano, Carlin (29 февраля 2016 г.). «Неудержимая легкость Умберто Эко». The Chronicle . Архивировано из оригинала 31 августа 2020 г. Получено 19 августа 2020 г.
  46. ^ "Философия Умберто Эко | Философия | SIU". cola.siu.edu . Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 г. . Получено 19 августа 2020 г. .
  47. ^ "Роджер Энджелл и Умберто Эко". The Kenyon Review. Архивировано из оригинала 17 мая 2013 года . Получено 27 февраля 2013 года .
  48. Джангранде, Антонио (май 2021 г.). Il Dna Degli Italiani L'italia Allo Specchio Anno 2016 Prima Parte: Quello Che Non Si Osa Dire (на итальянском языке).
  49. ^ "Почетные доктора". Сербия: Белградский университет. Архивировано из оригинала 3 мая 2012 года . Получено 11 июня 2012 года .
  50. ^ "Почетные доктора Тартуского университета". www.ut.ee . 10 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 27 декабря 2019 г. Получено 7 октября 2019 г.
  51. ^ "Почетный член Умберто Эко умер | Колледж Келлогга". www.kellogg.ox.ac.uk . Архивировано из оригинала 4 января 2018 года . Получено 3 января 2018 года .
  52. ^ Жан-Мари Клинкенберг , Éloge d'Umberto Eco (1932-2016), La Thérésienne [En ligne], 2021/1: Varia, URL: https://popups.uliege.be/2593-4228/index.php? идентификатор = 1188.
  53. ^ «Умберто Эко erhält Gutenberg-Preis» [Умберто Эко получает премию Гутенберга]. Hannoversche Allgemeine Zeitung (HAZ) (на немецком языке). 10 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 15 ноября 2021 г. . Проверено 6 марта 2024 г.
  54. Макмахон, Барбара (6 октября 2005 г.). «Никакой крови, пота или слез». The Guardian . Архивировано из оригинала 9 сентября 2018 г. Получено 28 июля 2009 г.
  55. ^ Israely, Jeff (5 июня 2005 г.), "A Resounding Eco", Time , архивировано из оригинала 11 ноября 2012 г. , извлечено 1 июня 2007 г. , Его новая книга затрагивает политику, но также и веру. Воспитанный католиком, Эко давно покинул церковь. "Хотя я все еще влюблен в этот мир, я перестал верить в Бога в 20 лет после моих докторских исследований по святому Фоме Аквинскому. Можно сказать, что он чудесным образом излечил меня от моей веры,... "
  56. ^ Liukkonen, Petri. "Umberto Eco". Книги и писатели (kirjasto.sci.fi) . Финляндия: Публичная библиотека Куусанкоски . Архивировано из оригинала 4 августа 2006 г.
  57. ^ Фарндейл, Найджел (24 мая 2005 г.). «Чемпион в тяжелом весе» . The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Получено 23 октября 2009 г.
  58. ^ "Умберто Эко стронкато с опухолью поджелудочной железы. Мартеди омаджио в Кастелло Сфорцеско" . Иль Мессаггеро (на итальянском языке). 20 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2016 г. . Проверено 20 февраля 2016 г. .
  59. ^ аб Герино, Клаудио (19 февраля 2016 г.). «Смерть писателя Умберто Эко. Ci mancherà il suo sguardo sul mondo». la Repubblica (на итальянском языке). Редакционная группа L'Espresso . Архивировано из оригинала 11 июля 2017 года . Проверено 19 февраля 2016 г.
  60. ^ Пуллелла, Филипп (20 февраля 2015 г.). «Умберто Эко, итальянский автор «Имени розы», умер в возрасте 84 лет». Reuters . Архивировано из оригинала 12 сентября 2019 г. Получено 20 января 2016 г.
  61. ^ Роулинсон, Кевин (20 февраля 2016 г.). «Итальянский писатель Умберто Эко умер в возрасте 84 лет». The Guardian . Архивировано из оригинала 20 февраля 2016 г. Получено 20 февраля 2016 г.
  62. Чандлер, Адам (19 февраля 2016 г.). «Вспоминая Умберто Эко». The Atlantic . Архивировано из оригинала 20 февраля 2016 г. Получено 19 февраля 2016 г.
  63. ^ Канделл, Джонатан (19 февраля 2016 г.). «Умер Умберто Эко, 84 года, бестселлер, ученый, который путешествовал по двум мирам». The New York Times . Архивировано из оригинала 23 августа 2018 г. Получено 23 апреля 2016 г.
  64. La Notte, 19 февраля 1962 г., архивировано из оригинала 4 февраля 2021 г. , извлечено 21 августа 2020 г.
  65. ^ "Камео Умберто Эко в фильме «Ночь» (1961)". YouTube . 21 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 г.
  66. Феррарио, Давиде (7 сентября 2023 г.), Умберто Эко: La biblioteca del mondo (документальный фильм), Джузеппе Седерна, Карлотта Эко, Эмануэле Эко, Комиссия по кинематографии Турин-Пьемонте, Министро делла Культура (MiC), Rai Cinema, заархивировано из оригинала 10 августа 2023 г. , дата обращения 3 сентября 2023 г.
  67. Умберто Эко: Библиотека мира - Официальный трейлер, 8 мая 2023 г., архивировано из оригинала 3 сентября 2023 г. , извлечено 3 сентября 2023 г.

Внешние ссылки