stringtranslate.com

Фолклендский дворец

Фолклендский дворец, «Восточный квартал» со стороны двора
Фолклендский дворец, «Южный квартал» со стороны двора

Фолклендский дворец в Фолкленде, Файф , Шотландия, является королевским дворцом шотландских королей . Это было одно из любимых мест Марии, королевы Шотландии , которая укрывалась там от политических и религиозных потрясений своего времени.

Сегодня он находится под управлением Ниниана Стюарта , который делегирует большую часть своих обязанностей Национальному фонду Шотландии . Королевская часовня во дворце посвящена апостолу Фоме . [1] Она открыта для публики и зарезервирована для римско-католического богослужения . [2]

История

Ранние годы

Фолклендский дворец из садов
Настоящий теннисный корт

В конце XII века на этом месте располагался королевский охотничий домик. В XIII веке домик был расширен и стал замком, принадлежавшим графам Файфа из известного клана Макдафф . Замок был построен здесь, потому что участок находится на небольшом холме, который можно было защитить. Окружающие земли в конечном итоге были застроены как дворцовые сады.

На севере, между королевской конюшней и рекой Эден , был большой дубовый лес. Его многочисленные рощи сливались с окружающим парком. В лесу время от времени рубили древесину для королевских военных кораблей.

Замок должен был быть окружен лугами, полями, садами, полянами и Фолклендским парком, который представлял собой управляемый лес, окруженный оградой, рвом с забором наверху. Ограда должна была использоваться для содержания дичи внутри парка, зарезервированной для охоты королевской семьи и ее придворных. Ограду поддерживал смотритель парка. В 1469 году смотритель Баннатайн был удержан из заработной платы за то, что не смог ее отремонтировать. [3]

В 1371 году Изабелла Макдафф, графиня Файф, признала Роберта Стюарта , графа Ментейта , сына Роберта II , своим наследником. Она сделала его хранителем замка и леса Фолкленда. В 1402 году Стюарт, к тому времени герцог Олбани , заключил в тюрьму своего племянника и соперника Дэвида Стюарта, герцога Ротсейского , в Фолкленде; он был старшим сыном Роберта III . Заключенный в тюрьму герцог в конечном итоге умер от пренебрежения и голода. [4]

Олбани был оправдан парламентом Шотландии , но подозрения в нечестной игре сохранились. Эти подозрения были направлены против младшего брата Ротсея, будущего короля Якова I. Эти события в конечном итоге привели к падению Олбани Стюартов.

После приказа казнить сына Олбани Мердока в 1424 году, Яков I завладел Фолклендом для короны. [5] Фолкленд стал популярным местом отдыха для всех монархов Стюартов и королев-консортов. Они практиковали там соколиную охоту и использовали обширные окружающие леса для соколиной охоты. В парке содержались благородные олени и лани для охоты, некоторые из них были привезены из леса Торвуд около Стерлинга. [6]

Мария Гельдернская

Яков II Шотландский подарил Фолкленд своей супруге-королеве Марии Гельдернской , и дворец или замок стал его любимой резиденцией. [7] Конюшни и другие постройки в округе были отремонтированы, а также была построена новая кухня для визитов королевской четы в 1453 году. Для сада были куплены семена льна, капусты, лука, лука-порея и другие семена. [8]

Будучи вдовой, Мария Гельдернская наняла своих управляющих Генри Кингхорна и Уильяма Блэра для надзора за улучшениями в Фолклендском дворце в 1461–1462 годах. Работы включали лестницу из покоев королевы в угодники, новые конюшни, угольный сарай, ремонт и расширение конторы, а также изготовленные кузницей дровницы или каминные доски для покоев королевы и каминную решетку большого зала. Королевским плотником был Эндрю Лесурис. [9] Новые сооружения включали «галерею» с двумя комнатами, по-видимому, самое раннее использование французского термина «галерея» в Британии. [10]

Работы на территории включали строительство двух прудов на сенном дворе. Новый газон был положен около покоев королевы, и для нее был сделан проход в сад. [11] Такой доступ был популярен в этот период; в других странах Маргарита Анжуйская в Гринвичском дворце и Изабелла Португальская в Брюгге имели доступ из своих покоев в сады. [12] Элеонора Неаполитанская построила новые покои и террасный сад в Кастелло Эстенсе в Ферраре . . [13]

В дворце Линлитгоу дверь ведет в сад и пеле у подножия того, что, возможно, было башней королевы-консорта под эркерами королевских покоев. [14] Говорят, что Мария Гелдерская проложила садовую дорожку между двумя дубами, известную как «Ссоры королевы», название, намекающее на практику стрельбы из лука, «ссора» — это название арбалетного болта . Другая дорожка называлась «Гилдерланд». [15] Сенокосный луг Фолкленда регулярно упоминается в королевских счетах, как и лук, потому что оплата дворцового садовника основывалась на четырех бочках лука. [16]

Яков III и Маргарита Датская прибыли на Фолкленд в сентябре 1473 года. [17] Суд казначейства ежегодно собирался на Фолкленде, чтобы завершить отчеты о наследственных землях матери Якова, Марии Гельдернской. [18] Она, возможно, намеревалась сделать Фолклендский дворец своей резиденцией и духовным убежищем во вдовстве. [19]

Яков IV на Фолклендских островах

Между 1497 и 1541 годами Яков IV и Яков V преобразовали старый замок и королевские покои в прекрасный королевский дворец в стиле ренессанс . Яков наслаждался импортными апельсинами в Фолкленде в апреле 1497 года и дал чаевые садовнику и рабочим, строящим дамбу вокруг парка. [20] В мае 1501 года Яков IV нанял двух каменщиков из Данди для работы во дворце, а для хронометража были куплены песочные часы. 13 декабря 1501 года его развлекала в Фолкленде женщина-менестрель Кухиссилгиббон, а в сентябре 1504 года — скрипачи, лютнисты и африканский барабанщик, известный как « Мор таубронар ». 25 сентября 1502 года человек из Питтенвима привез в замок живого тюленя, и Яков IV дал ему 14 шиллингов в награду. [21]

Новая часовня (возможно, на месте нынешнего южного квартала) была покрыта крышей в 1512 году Александром и Джоном Слейтером, а каменщики работали над садовой стеной. Уильям Том завершил стены большого зала. [22] Якова IV развлекала на Фолклендских островах «Дикая леди», которая получала 10 фунтов за свои выступления в 1513 году. [23]

Яков IV привез сети для оленей из Киннейл-Хаус в ноябре 1503 года. Эндрю Матесон построил загон для оленей в ноябре 1505 года. [24] Была сделана ловушка, чтобы «убивать лис в парке Фолкленд». [25] В 1507 году некоторое время лошадь французского герольда Монжуа, Жильбера Шово, содержалась в конюшнях дворца. [26] В мае 1508 года Яков IV и Джон Метвен преследовали оленей в парке с огнестрельным оружием, называемым кулеврином . [27] Позже в парке содержались дикие кабаны , импортированные из Франции, за оградой, сделанной лэрдом Ферни . [28] Для поддержки населения замка содержался молочный и мясной скот.

Яков V и Мария де Гиз

Юный Яков V был задержан в Фолклендском дворце графом Ангусом и, по словам Роберта Линдсея из Питскотти , сбежал в замок Стерлинг , который принадлежал его матери Маргарет Тюдор . Он объявил о ранней утренней охоте на оленей в парке, но сбежал на лошади посреди ночи, одетый как конюх. [29]

Чтобы улучшить плохое состояние сада и парка, в марте 1527 года Яков V назначил нового капитана и хранителя, Уильяма Баркли, мастера Райнда. [30] В сентябре 1534 года королевская палата была увешана гобеленом для Маргарет Тюдор. [31] С 1537 года Яков V расширил здания своего отца в стиле французского ренессанса. В 1541 году он организовал строительство Королевского теннисного корта в саду. [32] Теннисный корт сохранился до наших дней и является старейшим в Британии. Мария, королева Шотландии , особенно полюбила эту игру. Говорят, что она шокировала народ Шотландии, надев мужские бриджи для игры в теннис.

Герб короля Шотландии на воротах.

В разгар строительных работ и реконструкций шотландский двор регулярно отправлялся в Фолкленд, и в декабре 1538 и 1540 годов новые бархатные и атласные платья были упакованы в холщовую сумку и отправлены в Фолкленд в качестве подарков фрейлинам королевы. [33] В феврале 1539 года одна из французских придворных Марии де Гиз , Мари Пьери , вышла замуж за лорда Сетона , обручившись . Французский аптекарь также был на Фолкленде в тот день. [34] Яков V провел турнир на Фолкленде около мая 1539 года. [35]

Мария де Гиз провела время, вышивая рубашки своего мужа золотой нитью в Фолкленде в октябре 1539 года, а багаж ее фрейлин включал в себя вышивальные принадлежности, называемые «broder warklumys». [36] Яков V играл в карты с Марией де Гиз во время их визита в апреле 1540 года. Пока они были во дворце, слуги стирали одежду его маленькой дочери от Элизабет Битон , леди Джин Стюарт . [37] Жена Томаса Мелвилла держала домашних животных королевской семьи. В августе Мария де Гиз отправилась верхом на Фолкленд в новом плаще из алой ткани, отороченном малиновым бархатом. [38]

Ювелир Джон Мосман изготовил позолоченную чашу для недолговечного сына пары принца Джеймса , родившегося в 1540 году. В июле 1541 года они отправили чашу на Фолкленд для использования в дворцовой часовне. В том же месяце из Франции прибыл дикий кабан. Лэрд Ферни построил новую парковую дамбу и огороженный деревянным забором загон для кабана. [39] [40] Кабан был привезен из Эльбефа близ Руана , и младший брат Марии де Гиз Рене II Лотарингский, маркиз д'Эльбеф позже стал энтузиастом охоты на кабана с собаками и toiles, известной как le vautrait . [41] Яков V держал своего рода зверинец на Фолкленде, нанимая жену Томаса Мелвилла, чтобы она присматривала за домашними животными. [42]

В инвентаре была указана зеленая бархатная кровать в гардеробе Фолклендского дворца с бархатными столбиками, упакованная в сундуки и дорожные сумки, называемые «sowmes». [43] Роберт Мюррей, водопроводчик, обслуживавший фонтан во дворце Линлитгоу , выполнял свинцовые работы для давно исчезнувшего фонтана в Фолкленде. [44]

Джеймс V умер в Фолклендском дворце в декабре 1542 года от болезни, вызванной шоком и горем от поражения его армии при Солвей-Мосс . Некоторые говорят, что он также горевал из-за того, что его жена не смогла родить ему наследника мужского пола, когда вместо этого она родила будущую Марию, королеву Шотландии . Его тело лежало в Королевской часовне почти месяц, и часовня была задрапирована черным. 4 января 1543 года посланники приказали джентльменам Файфа доставить тело короля в Северный Квинсферри по пути в аббатство Холируд . [45]

Правление Марии, королевы Шотландии

Мария де Гиз , мать Марии, королевы Шотландии , часто останавливалась на Фолклендских островах.

Мария, королева Шотландии, родилась во дворце Линлитгоу и переехала в замок Стерлинг в июле 1543 года. Ее мать, Мария де Гиз, иногда путешествовала без нее, чтобы остановиться во дворце Фолкленд. Дворцы Фолкленд и Стерлинг были официальными резиденциями Марии де Гиз как вдовы, и она продолжала держать диких кабанов для охоты в парке Фолкленд. [46] Мария де Гиз часто останавливалась в Фолкленде, особенно осенью, и была записана там в октябре 1546 года, [47] и в сентябре 1549 года. [48] В письме, возможно, от 1548 года, упоминается ремонт конюшен, гардеробов и квартир одного из ее чиновников. [49]

Мария де Гиз попросила графа Ботвелла сопровождать ее из Фолкленда в замок Стерлинг на съезд или совет в декабре 1549 года. [50] В октябре 1552 года регент Арран (правивший Шотландией от имени Марии) задавался вопросом, приедет ли Мария де Гиз из Фолкленда на заседание Тайного совета , поскольку дворец и город были слишком малы для ожидаемого числа участников. Он писал: «Они будут большой компанией людей, и их нелегко будет разместить в Фолкленде». [51] Дочь регента Аррана, Энн Гамильтон , присоединилась к Марии де Гиз на Фолкленде в июне 1553 года. [52]

Неподалеку от замка Майрес располагался дом королевских кавалеров и сержантов по оружию, которые служили в замке Фолкленд по крайней мере с XVI века. Джон Скримджер из Майреса руководил строительством дворца с 1532 по 1563 год . [53] Он писал Марии де Гиз о ремонте Фолкленда и его свинцовых крыш, который задерживался из-за морозов, и о повозках, которые ему были нужны для доставки камней во дворец и древесины из гавани в Левенмуте . [54] В мае 1559 года Скримджер отремонтировал конюшни и нанял Адама Симмерса для ремонта окон дворца. Он также спроектировал новые рвы и ограды для сада. [55]

Мария, королева Шотландии, вернулась из Франции в сентябре 1561 года и принимала группу дипломатов на Фолклендских островах. [56] Она провела церемонию Великого четверга или «Четверга Скайриса» на Фолклендских островах в марте 1562 года, омыв ноги 19 молодым женщинам. Джон Бальфур купил новую льняную ткань для фартуков и полотенец, которые она раздала девушкам. Количество молодых женщин соответствовало ее возрасту. [57] Мария приезжала на Пасху на Фолклендские острова в апреле 1563 и 1564 годов. [58] Многочисленные визиты королевы на Фолклендские острова были отслежены в архивных источниках. [59]

Яков VI и Анна Датская

Яков VI Шотландский считался взрослым правителем после октября 1579 года. В ходе подготовки к его визитам в Фолклендские острова бондарь из Лейта Уильям Тодд поставлял бочки и пивоваренное оборудование для дворца. [60] В апреле 1582 года Яков VI Шотландский назначил Джона Киллока и Роберта Шоу смотрителями всех своих теннисных кортов и поставщиками мячей и ракеток. В июне 1583 года Шоу потратил 100 фунтов стерлингов на реконструкцию корта в Фолклендских островах. [61]

Джеймс VI провел лето 1583 года на Фолкленде, и английский дипломат Роберт Боуз отметил, что это был «маленький дом», не подходящий для проведения парламента. [62] В 1584 году Джеймс VI отремонтировал крыши и попросил Агнес Лесли , леди Лохлевена , и своих арендаторов в Файфе прислать лошадей и помочь доставить сланец, черепицу, древесину, песок и известь во дворец. В июле и августе 1584 года Джеймс приветствовал Альберта Фонтене , французского посланника, отправленного его матерью, на Фолкленде, и одолжил ему лошадь, чтобы присоединиться к охоте. [63]

Джеймс оставался во дворце во время чумы в июле 1585 года. Из-за страха заражения он приказал людям, не имевшим дел на Фолклендских островах или при дворе, держаться подальше. [64] Среди его гостей в Файфе летом 1585 года были английский посол Эдвард Уоттон и три датских посланника, приехавших обсудить Оркнейские и Шетландские острова, а также женитьбу короля. [65]

В августе 1586 года Яков VI находился на Фолклендских островах вместе с французским дипломатом Шарлем де Прюнеле, бароном д'Эсневалем . [66] В сентябре он получил в подарок от Елизаветы I книги и охотничьих лошадей , а также известие об обнаружении заговора Бабингтона . [67] Мастер Грей написал из Фолклендских островов шотландскому послу в Лондоне, что Яков «довольствуется тем, что закон будет принят», если ее жизнь будет в безопасности. [68]

В сентябре 1587 года Яков VI провел встречу на Фолклендских островах, чтобы обсудить свои брачные планы после того, как услышал от своих послов, что старшая датская принцесса Елизавета обещана другому. [69]

Яков VI женился на младшей принцессе Анне Датской ; он включил Фолкленд в « утренний подарок », который он преподнес своей невесте. 12 мая 1590 года датские послы выехали из замка Вемисс в Фолкленд, чтобы оценить дворец и ее земли Файфа. Их приветствовал хранитель Джеймс Битон из Крейха . [70] Юрист Джон Скин представил хартию земель королевы, и, как традиционный символ собственности, датскому адмиралу Педеру Мунку была вручена горсть земли и камня. После этой церемонии они поехали в Новый дом замка Лохлевен . [71]

В следующем году в июле 1591 года на Фолкленд прибыл еще один датский посол Пауль Книббе. Он привез с собой датскую дворянку, вероятно, Маргарет Винстарр , чтобы она присоединилась к королевскому двору. [72] Примерно в это же время африканский слуга Анны Датской , известный только как « Мойр » [Мавр], [73] [74] умер и был похоронен на Фолкленде, вероятно, на церковном кладбище Килгура. Он был идентифицирован как «паж конюшего», носивший одежду из оранжевого бархата и испанской тафты. [75]

Рейд на Фолклендские острова

В течение пяти часов утра 28 июня 1592 года Фрэнсис Стюарт, граф Ботвелл , с мастером Грея , Джеймсом Ламсденом из Эйрдри , лэрдом Ниддри , Джоном Колвиллом и Споттом с другими, включая людей из Камбрии, пытались захватить дворец и Якова VI и Анну Датскую. Яков VI был предупрежден о приближении Ботвелла и остался в Фолкленде, а не отправился в Перт, как он планировал. Планы Ботвелла были раскрыты английскому послу в Эдинбурге Роберту Боузу, и он сказал Ричарду Кокберну , графу Мортону , и мастеру Глэмиса , что король должен «пристально присмотреться к нему». Ботвелл пересек Форт в Квинсферри 27 июня с 400 людьми. [76] Граф Эрролл и полковник Уильям Хьюстон были в Фолкленде, и их арестовали по подозрению в том, что они были внутренними людьми. [77]

Люди Ботвелла попытались прорваться через задние ворота, но были отбиты выстрелами до полуночи 27 июня. [78] Король отступил к башне у ворот, и его стража стреляла в людей Ботвелла. По словам Джеймса Мелвилла, защитники, которые поддерживали Ботвелла, заряжали свои ружья бумагой, а не пулями. Ботвелл прекратил атаку в 7 часов утра и ускакал с лошадьми короля. [79] Джеймс Сэндилендс пустился в погоню. Он захватил девять человек, у которых устали лошади, пятеро были повешены в Эдинбургском Канонгейте , остальные были выкуплены. Один из слуг Джона Колвилла был повешен, у него был найден пакет зашифрованных писем и шифр. [80]

Английский пограничник Ричи Грэм из Брэкенхилла и его товарищи разграбили город Фолкленд, забрав лошадей, одежду и деньги. [81] Говорили, что Ботвелл выступил с ободряющей речью перед своими сторонниками, призвав их убить сэра Джона Кармайкла , сэра Джорджа Хоума и Роджера Астона . [82]

Месяц спустя было сказано, что Ботвелл снова наступает на Фолкленд от моста Стерлинг, и некоторые из его людей высадились на лодках в ручье около замка Абердур . Король был предупрежден Гарри Линдсеем и приготовился к новому бою. Граф Аргайл выехал со своей свадебной процессии во дворце Далкейт, чтобы помочь королю. Из Эдинбурга, Хаддингтона и Линлитгоу были вызваны вооруженные люди , чтобы сражаться с мятежным графом. Однако Роберту Боузу сказали, что это была преднамеренная ложная тревога, возможно, направленная на то, чтобы заставить короля переехать из Фолкленда в менее безопасное место. Ботвелл также пытался загнать короля в угол в Холирудхаусе . [83]

Дворцовый персонал в 1590-х годах

Королевская чета вернулась в Фолкленд в 1593 году, наслаждаясь пятью бочками вина, которые были отправлены в близлежащий Левенмут . В это время Джеймс Битон из Крейха был хранителем дворца. [84] Роберт Арнот из Килкухуса, камергер Файфа, присматривал за парком и лугом и принимал местные продукты, включая лук из дворцового сада. Эндрю Фэрни поддерживал дамбы и рвы. Арендаторам деревни Кэш была выплачена компенсация за ущерб, нанесенный сбежавшими оленями. Главный конюх Якова VI Дэвид Мюррей держал королевских кобыл и оленей в парке. Гильям присматривал за сеном, а Джордж Стрэтаучин был дворцовым садовником. [85]

Олень из Англии

Королева Елизавета I отправляла оленей в парк в 1586 и 1587 годах, а затем снова в 1591 году из парков около Колчестера . Это были дипломатические подарки . В мае 1586 года Яков VI отправился в Фолкленд, где оленей вытащили из телег и выпустили в парке. [86] Яков попросил английского посла Томаса Рэндольфа прислать ему некоторых из егерей Елизаветы, йоменов-колючей и конюхов, а также несколько лошадей. [87] Йомен-колючий был нанят для управления и руководства охотой на оленей. [88]

В августе 1586 года Рэндольф и шотландский посол в Лондоне Арчибальд Дуглас отправили Якову VI английских охотников и оленей . [89] Рэндольф писал:

Я послал королю двух охотников, очень хороших и искусных, с одним лакеем, который может бить в обруч, долбить и кричать так, что все деревья в Фокленде будут дрожать от страха. Молите величество короля быть милосердным к бедным оленям; но пусть он пощадит и будет хорошо заботиться о себе. [90]

В ноябре 1586 года Арчибальд Дуглас написал Фрэнсису Уолсингему , что подарок в виде оленей от Элизабет может помочь Джеймсу с его горем из-за предстоящей потери матери. [91] В мае 1592 года английский посол Роберт Боуз отправился в замки Барнард , Раби и Бранспет с королевским егерем английского происхождения Катбертом Рейном, чтобы поймать оленей для Джеймса VI, и сумел поймать только шесть, которых он отправил из Сандерленда в Кирколди. [92] В апреле 1597 года плотник и «мастер-сборщик» Джеймс Мюррей отвечал за транспортировку 28 английских оленей из Лейта в Фолкленд. Робин Охотник держал гончих для Джеймса на Фолкленде. Анна Датская послала гончих в качестве подарков своему брату, Кристиану IV Датскому . [93]

Королевская ссора

Яков VI и Анна Датская провели некоторое время на Фолклендских островах во время своей ссоры из-за принца Генриха.

Другая датская комиссия, включающая Стена Билле и Нильса Крага, посетила замок в 1593 году, в результате чего хранитель Джеймс Битон из Крейха передал больше прав на земли и здания королеве Анне Датской . [94] Она приехала погостить 12 июля 1594 года перед крещением принца Генриха в замке Стерлинг . Говорили, что она уехала из Эдинбурга в Фолкленд, потому что дворец Холируд был недостаточно великолепен, чтобы принять датских послов Стена Билле и Кристиана Барнекова . [95]

Яков VI организовал пребывание принца Генриха в замке Стерлинг с графом Маром . Это не устраивало королеву. Придворные заняли чью-либо сторону по мере углубления ссоры. В августе 1595 года Яков убедил Анну, которая теперь не хотела покидать Эдинбург, приехать в Фолкленд и встретиться с графом Маром для примирения. Священник церкви и королевский капеллан Патрик Гэллоуэй прочитал проповедь об Адаме и Еве и обязанностях мужа и жены друг перед другом, и считалось, что «она хорошо прислушалась к его советам». Другой церковный служитель Дэвид Линдсей имел «долгую беседу» с Анной в Фолкленде, надеясь исцелить ссору. Говорили, что Яков и Анна теперь «так любяще проводят время вместе в Фолкленде». [96]

К Анне в Фолкленде присоединилась ее подруга и служанка Маргарет Винстарр . Она вернулась от матери королевы, Софии Мекленбург-Гюстровской , которая передала дочери послание о том, что она должна во всем подчиняться воле мужа. [97]

Охота на ведьм 1597 года

12 августа 1597 года Яков VI и его Тайный совет собрались в Фолклендском дворце во время Великой шотландской охоты на ведьм 1597 года, чтобы издать общую прокламацию, отменяющую некоторые из комиссий юстициария против подозреваемых в колдовстве . [98] Прокламация появилась после спорных комиссий, основанных на показаниях обвиняемой ведьмы Маргарет Эйткен , которая утверждала, что может обнаруживать других ведьм, просто глядя им в глаза. [99] С этой прокламацией Постановление Совета восстановило обязанности Якова VI, которые были делегированы в качестве общих комиссий в 1591 году, предоставив местным землевладельцам право казнить обвиняемых ведьм без оспаривания со стороны центрального правительства. [100]

Восстановив эти полномочия короля, Тайный совет надеялся сократить число убитых «невиновных» людей. [100] Однако приказ был довольно ограниченным в действительности, дискредитируя только комиссии, возглавляемые одним или двумя мужчинами, и он также подтвердил решимость Якова VI продолжать охоту на ведьм . [101] Однако во время судебных процессов в начале семнадцатого века провозглашение в Фолклендском дворце помогло ввести новый режим ограниченной охоты на ведьм и продемонстрировало большее внимание к доказательствам, необходимым для осуждения ведьмы. [98] [101]

Последние годы как королевский дворец

Когда Анна Датская посетила ее в сентябре 1598 года, ее спальня была увешана гобеленом, привезенным из Холируда . Рейнское, «Ренсийское», вино было привезено на Фолкленд для нее. [102] Французский посол Филипп де Бетюн, брат герцога Сюлли , прибыл в июле 1599 года. Английский дипломат сэр Уильям Боуз не хотел приезжать на Фолкленд, где Яков VI мог бы оказать больше благосклонности французскому послу. Бетюн заболел, и ему потребовались хирург и врач, чтобы пустить ему кровь. Ходили слухи, что его отравили. Он выздоровел и отправился в путешествие с королем в Инчмуррин и дворец Гамильтона после того, как Яков VI написал лэрду Вемисса с просьбой одолжить ему лучшую лошадь и седло. [103]

В июле 1600 года цапли гнездились в парке, и Яков VI, надеясь, что они «размножатся и умножатся», запретил кому-либо убивать цапель в соседних землях. [104] В августе французский акробат танцевал на канате во дворце дворца для короля и королевы. [105]

Яков VI играл в карты с английским дипломатом Джорджем Николсоном на Фолклендских островах в мае 1602 года. [106] В сентябре 1602 года Анна Датская и Мастер Грей развлекали Анну де Гонди, жену французского посла барона де Тура , на Фолклендских островах, пока он путешествовал с королем. [107] Лорд Генри Говард отметил, что Мастер Грей провел это время с королевой Анной, и это повлияло на самобытность его стиля письма. [108]

Дэвид Мюррей стал смотрителем сада, парка и холмов Ломонд и получил разрешение построить дом на месте старого замка, названный Castlestead или Нижний дворец Фолкленда. Лорд Уолден останавливался там на ночь в августе 1613 года. [109] Этот дом унаследовал следующий смотритель парка, Джон Мюррей, 1-й граф Аннандейл . [110] Дворец иногда использовался как тюрьма. [111] В ноябре 1608 года Джеймс поручил Дэвиду Мюррею держать Джеймса Элфинстоуна, 1-го лорда Балмерино , заключенного в башне дворца за изменническую переписку с Папой. Балмерино был освобожден в октябре 1609 года. [112] Услышав, как Анна Датская говорит о своей любви к Шотландии, венецианский посол Антонио Фоскарини прибыл на Фолкленд в сентябре 1613 года. [113]

Союз Корон

После объединения корон в 1603 году Эндрю Мюррей из Балвайрда внимательно следил за дворцом, и в 1615 году он посоветовал Джону Мюррею из опочивальни , что король должен отправить комиссию для ремонта, потому что в противном случае «он не преминет рухнуть на землю. Задние галереи уже обветшали». [114] Архитектор Джеймс Мюррей отремонтировал дворец к визиту короля Якова в 1617 году. [115] Некоторые придворные были размещены в доме Никола Монкриффа, который все еще стоит в Фолкленде, напротив ворот дворца. [116] На торжествах по случаю приветствия короля 19 мая Дэвид Веддерберн прочел латинскую поэму, в которой короля после дня охоты просили поразмышлять о памятниках прошлого Шотландии, победах над римлянами и викингами, войнах за независимость Шотландии и нынешнем союзе королевств Британии . [117]

Дворец был отремонтирован в 1629 году. Кровельные сланцы были отправлены из Данди в Ньюбург . Стекольщик Дэвид Мастертон покрасил железные оконные решетки или йетты свинцовым суриком . Новый набор деревянных гербовых панелей был изготовлен для сторожки и расписан Валентином Дженкиным . [118]

гражданская война

Карл I и Карл II также посетили Фолклендские острова. Сохранились записи о пребывании Карла II в июле 1650 года, когда пришлось сделать прокламации, чтобы снизить завышенные цены на жилье и аренду лошадей в деревне. Еда Карла была приправлена ​​шафраном, мускатным орехом, корицей, гвоздикой и имбирем. Каждый пирог, предоставленный для стола короля, содержал фунт сахара, в то время как пироги для низших придворных требовали только полфунта. [119] Горнодобывающий предприниматель Джеймс Хоуп из Хоуптауна посетил Фолклендские острова 18 июля и встретился с врачом короля доктором Фрейзером и различными должностными лицами. В личной комнате Карл поблагодарил его за предыдущий подарок в виде куска шотландского золота , а позже они говорили о горном деле и технологиях. [120]

Во время оккупации дворца войсками Оливера Кромвеля пожар частично уничтожил дворец , и он быстро пришел в запустение.

19 век

Герб маркиза Бьюта

В 1887 году Джон, 3-й маркиз Бьют , купил поместья Фолкленд и начал 20-летнюю реставрацию дворца с помощью двух архитекторов: Джона Кинросса и Роберта Вейра Шульца . В то время дворец представлял собой руины без окон и дверей. Благодаря его реставрационным работам и значительному бюджету дворец сохранился до наших дней. Многие детали во дворце и вокруг него свидетельствуют о его работе, например, буква «B» на водостоке и портреты его детей, вырезанные на дверце шкафа в гардеробной смотрителя.

Во времена лорда Бьюта декоративный огород был улучшен перголой и декоративными вазами. Северная часть «верхнего сада» была переделана, чтобы выразить фундаменты Фолклендского замка и Северного хребта дворца, которые были обнаружены во время археологических раскопок маркиза. Стены были возведены поверх фундаментов Колодезной башни и Большого зала, чтобы подчеркнуть конструкции.

Сады Сада и Дворца были связаны с Домом Фолклендов частной дорожкой и новыми мостами. Дома были построены около дворца и соединены с декоративным огородом и садом системой новых общественных и частных дорожек. Земля вокруг извилистого пруда (к северо-востоку от сада) была засажена деревьями и кустарниками и разбита на цветочных клумбах.

Ограждающая тисовая изгородь вокруг прудового сада является типичной чертой того периода. Липовая аллея, которая находится к северу от дворцовой сторожки, была построена где-то между 1894 и 1912–1913 годами согласно обследованиям постановлений тех периодов. Викторианский стеклянный дом был построен в 1890 году Маккензи и Монкуром из Эдинбурга для лорда Бьюта и использовался в основном для выращивания цветов и экзотических растений. Охота за растениями была популярна в то время, и богатые люди путешествовали по миру, чтобы найти образцы и посадить их в своих садах для показа друзьям. Есть также свидетельства того, что в саду был второй стеклянный дом рядом с существующим.

Современная эпоха

Вид дворца 1902 года.

В 1952 году наследственный хранитель майор Майкл Крайтон Стюарт решил назначить Национальный фонд Шотландии для ухода за дворцом. Таким образом, Национальный фонд стал заместителем хранителя дворца, и теперь они заботятся и поддерживают дворец и его обширные сады. Сайт NTS предлагает множество статей и изображений, исследующих дворец и территорию. [121]

Национальные галереи Шотландии создали цифровой проект, исследующий, как будет выглядеть дворец, если его перенести в более теплую обстановку из-за изменения климата . [122]

Сады

Falkland Palace стоит на трех гектарах земли на песчаниковом хребте, над которым возвышаются Ломондские холмы на заднем плане. Те, кто гуляет по саду, увидят отчетливую и перекрывающуюся временную линию, которая раскрывает постоянно меняющееся назначение и стиль территории.

Первое упоминание о саде здесь относится к 1451 году. В 1500 году новый садовник, Джон Стратахин или Штрахен, должен был получать 4 мерка в год за выпас для своей лошади и коров. Он должен был поставлять фрукты, лук и травы. [123] В то время в саду был двор и конюшни в сторожке у ворот, где король Яков IV держал своего большого бельгийского коня. Также был пруд с рыбой, который снабжал короля свежей рыбой. Фрукты, овощи и травы выращивались в этом районе для королевского стола, а мясо можно было добыть в древнем лесу (известном как Фолклендский лес), окружающем дворец, путем соколиной охоты и охоты на кабанов и оленей.

Яков VI встретился с английскими послами сэром Робертом Боузом и сэром Уильямом Боузом в саду в 8 часов утра 21 июня 1597 года и выслушал их речи о пограничных делах. [124] В августе 1602 года Яков VI принял в саду французского посла барона де Тура . Они проговорили три четверти часа, и посол рассмешил короля. Несколько дней спустя они вместе охотились в парке. [125]

Дизайнер садов Перси Кейн перепроектировал сады в 1940-х годах. Он спроектировал дворцовую территорию в Аддис-Абебе в Эфиопии. Кейн родился и получил образование в Эссексе , где изучал садоводство и архитектуру. В 1930 году Кейн основал и редактировал ежеквартальный журнал Garden Design и написал много книг о дизайне садов. Стиль Кейна лучше всего можно описать как «Искусства и ремесла», а его изогнутые бордюры в то время считались новаторскими.

Сохранение в саду достигается за счет общего обслуживания, которое включает в себя уборку листьев, стрижку основного газона, уборку клумб и посадку растений, улучшение и создание мест обитания диких животных. Поляна с дикими цветами, местные изгороди и весенние луковичные растения были посажены для обеспечения пропитания и защиты различных мелких насекомых и мелких млекопитающих. Сохранение означает, что работа должна проводиться с сочувствием по всей собственности, не только к эстетике и истории дворца, но и к вьющимся растениям и летучим мышам, которые живут в подвалах. Летучие мыши находятся под угрозой исчезновения и охраняются в Шотландии, и важно, чтобы их не беспокоили. Стены дворца были переделаны (заменен цемент между камнями) и заменены известковым раствором, который является традиционным материалом и лучше подходит для этой цели, поскольку он воздухопроницаем и предотвращает сырость.

Нынешний главный садовник Соня Феррас Манья восстанавливает сад Percy Cane до первоначального дизайна и выбора цветов. Манья, сотрудники сада и волонтеры в последние годы работали над различными проектами, чтобы сохранить сад и поощрить дикую природу.

Команда садоводов Фолклендского дворца теперь поощряет дикую природу, вернув луг. Для создания луга трава подстригалась только один раз в год в течение последних четырех лет, и было высажено более 10 000 диких цветов и столько же весенних цветущих луковиц. Эта работа была сделана благодаря сотрудникам сада, волонтерам и поддержке Fife Environmental Trust, Scottish Natural Heritage, NTS Member Centres и другим пожертвованиям. Эти цветы и нескошенная трава привлекают полезных насекомых в сад, которые помогают опылять фруктовые деревья и, в свою очередь, привлекают других животных. В настоящее время в саду обитает сорок различных видов мух, некоторые из которых редки или необычны, а некоторые не встречаются больше нигде в Шотландии. Насекомые, особенно моль, привлекли летучих мышей Pipistrelle и Soprano Pipistrelle, которых видели охотящимися и живущими здесь. В лесу также были замечены рыжие белки , которые теперь считаются находящимися под угрозой исчезновения животными из-за исчезновения их среды обитания и конкуренции со стороны серых белок . В Фолклендском дворце реализуется проект по защите рыжих белок, чтобы побудить их вернуться в сады. В саду было построено убежище для беспозвоночных (т. е. насекомых и червей) и мелких животных, что побудит их дольше оставаться в саду и, возможно, жить там. Сад был засажен местными деревьями, такими как боярышник, дуб и ивы, которые росли здесь в 15 веке. Протока Маспи, протекающая между садом и садом, является средой обитания водных животных, включая форель.

Строительные материалы

Фолклендский дворец, входной фасад
Королевская часовня внутри южного хребта Фолклендского дворца

Часть песчаника для дворца добывалась на месте. Известняк для известкового раствора был найден и обожжен на Ломондских холмах. В 1540 году более твердый песчаник был добыт в Кингуди около Данди и отправлен через Тей в гавань аббатства Линдорес . Большая часть древесины, включая импортные «доски Истленда», доски и стропила, поставляемые датским торговцем по имени «Киннерейс», была куплена в Сент-Эндрюсе и Данди, где ее связывали в плоты, называемые «поплавками», и буксировали в Ньюбург или Линдорес и Левенмут . Другая древесина была куплена в Лейте в Кирколди . [126]

Описание

The palace has two wings arranged in an 'L' shape, now called the South and East Quarters or Ranges. The palace courtyard is entered through the gatehouse tower at the west end of the South Quarter. The external ashlar façade of the South Quarter has gunloops at basement level. Above these are the small windows of the private lodgings, and on the second level the large paired windows of the Chapel Royal. Between these windows are weathered niches and statues. The corbels show the instruments of the passion; the chapel at Falkland was dedicated to St Thomas and is the Catholic parish church for Falkland with Mass every Sunday at 9 a.m.[127]

The wallhead is finished with a decorated cornice and battlement which continues around the west side of the gate tower. To the east of the chapel there is small rectangular sectioned tower which once housed a circular staircase, and beyond is the partly reconstructed gable of the East Quarter. Although some writers have attributed part of the South Quarter to the time of James IV, the form of the gunloops, the continuous parapet, and the documented payments to Peter the Flemishman for the 5 statues in 1539 adequately demonstrate that the present appearance dates from the works of James V.[128] The entrance tower was built in 1541, and the accounts record the work of two master masons: "to John Brownhill and Henry Bawtie for complete ending of the fore entry and tower ... and raising of certain chimneys in the south quarter."[129] Within the gate tower and south quarter, visitors can view the Keeper's Apartments in the tower, the Chapel Royal and gallery.

The East Quarter, apart from its courtyard façade is ruined. The centrally placed access tower, the Crosshouse, was reconstructed by the Marquis of Bute. The National Trust's architect, Schomberg Scott recreated the King and Queen's bedchambers within. The northern section of the East Quarter was originally a lodging built by James IV. The East Quarter was remodelled by the mason John Merlioun in 1538.[130] This part of the building, with its "back galleries" overlooking the garden was decayed in 1615.[131] In 1616 the master of works, James Murray was ordered to repair the flat roof of the King and Queen's galleries and the roof of the lodging of the East Quarter in anticipation of the visit of James VI.[132]

Comparable façade at Villers-Cotterêts

The South and East courtyard façades were decorated and unified with pilasters in a French Renaissance style between 1537 and 1542. Their appearance is comparable to the French Chateau of Villers-Cotterêts. The buttresses on the East are dated 1537, and on the South, where the masonry is more sophisticated, 1539. The later work may be connected with the arrival of Nicolas Roy, a French mason sent to Scotland in March 1539 by Antoinette of Bourbon, the mother of Mary of Guise.[133]

The chapel ceiling dates from the time of James V, as recent dendrochronology work by the AOC Group has confirmed.[134] It was constructed by the carpenter Richard Stewart, and was re-decorated for the visit of Charles I in 1633. James Murray, master of works, was ordered to repair the roof of the South Quarter in 1625, with instructions to "have a special care and regard" that the great ceiling of the Chapel be "preserved and kept as far as possibly may be."[135]

The courtyard was originally completed on the north with a great hall to the north. The footprint of the building was established by excavation and laid out with paving slabs by the 3rd Marquis of Bute. Beyond this area are the reconstructed footings of Falkland Castle. This was the site of the short-lived Nether Palace or Castlestead in the 17th century, known from a plan and elevation drawn by Alexander Edward.

Real tennis court

On the lower ground in the gardens, slightly beyond the remains of the medieval castle uncovered c. 1900, lies the original real tennis court. The masons William Mason and Alexander Allardice, and others built the tennis court. Its walls were finished by Callum the pargeoner, or lime plasterer.[136] It is the world's oldest tennis court still in use. The roofed spectator area is home to a number of swallows during spring and summer. The court is home to the Falkland Palace Royal Tennis Club.

References

  1. ^ Register of the Privy Seal of Scotland, vol. 5:2 (Edinburgh, 1957), p. 61 no. 2676: VIPA Falkland Palace
  2. ^ "POWIS database, Chapel Royal in Falkland Palace". Archived from the original on 7 March 2021. Retrieved 22 March 2022.
  3. ^ John Gilbert, Hunting and Hunting Reserves in Medieval Scotland (John Donald, 1979), pp. 219, 235.
  4. ^ George Burnett, Exchequer Rolls of Scotland, vol. 3 (Edinburgh, 1880), pp. lxxxix-xcii.
  5. ^ Charles Mackie, The Castles, Palaces, and Prisons of Mary Queen of Scots (London, 1853), p. 272.
  6. ^ John Gilbert, Hunting in Medieval Scotland (John Donald, 1979), pp. 219-20.
  7. ^ Annie I. Dunlop, The Life and Times of James Kennedy, Bishop of St. Andrews (Oliver & Boyd, 1950), p. 385.
  8. ^ Exchequer Rolls, 5 (Edinburgh, 1882), pp. 304, 502, 538, 687
  9. ^ Anne Hargreaves, 'Falkland Palace', The Oxford Companion to British History (Oxford, 2015), p. 353: David Ditchburn, Scotland and Europe: Religion, culture and commerce (Tuckwell, 2001), p. 132: John G. Dunbar, Scottish Royal Palaces (Tuckwell: East Linton, 1999), pp. 21-22: : William Mackay Mackenzie, The Medieval Castle in Scotland (London, 1927), p. 121: George Burnett, Exchequer Rolls of Scotland, vol. 7 (Edinburgh, 1884), pp. 78-9, 106.
  10. ^ Howard Colvin, 'Royal Gardens in Medieval England', Elisabeth B. MacDougall, Medieval Gardens (Dumbarton Oaks, 1986), p. 17; The History of the King's Works: 1485-1660, 2 (London: HMSO, 1982), p. 20.
  11. ^ Marilyn Brown, Scotland's Lost Gardens (RCAHMS, Edinburgh, 2012), p. 70: Scott Cooper, 'Ornamental Structures in the medieval gardens of Scotland', PSAS, 129 (1999), pp. 819-820
  12. ^ Rachel M. Delman, 'Mary of Guelders and the Architecture of Queenship in Fifteenth-Century Scotland', Scottish Historical Review, 102:2 (2023), pp. 211–231. doi:10.3366/shr.2023.0611
  13. ^ I Racconti del Castello: The Castle Talks (Ferrara, 2006), pp. 94–96.
  14. ^ Charles McKean, 'Gender Differentiation in Scottish Royal Palaces', Monique Chatenet & Krista De Jonge, Le prince, la princesse et leurs logis (Paris, 2014), p. 92: John G. Dunbar, Scottish Royal Palaces (Tuckwell, 1999), p. 138.
  15. ^ Sheila Mackay, Early Scottish Gardens: A Writer's Odyssey (Edinburgh, 2001), p. 60: Rosalind K. Marshall, Mary of Guise (Collins, 1977),p. 62.
  16. ^ Exchequer Rolls, 13 (Edinburgh, 1891), p. 3.
  17. ^ Thomas Dickson, Accounts of the Treasurer, vol. 1 (Edinburgh, 1877), p. 14.
  18. ^ Athol Murray, 'The Procedure of the Scottish Exchequer in the Early Sixteenth Century', Scottish Historical Review, 40:130 part 2 (October 1961), p. 93.
  19. ^ Rachel M. Delman, 'Mary of Guelders and the Architecture of Queenship in Fifteenth-Century Scotland', Scottish Historical Review, 102:2 (2023). doi:10.3366/shr.2023.0611
  20. ^ Thomas Dickson, Accounts of the Treasurer, vol. 1 (Edinburgh, 1877), pp. 331-2.
  21. ^ James Balfour Paul, Accounts of the Treasurer, vol. 2 (Edinburgh, 1900), pp. 88, 128, 302, 342, 459.
  22. ^ Aeneas James George Mackay, Exchequer Rolls, 1508–1513, vol. 13 (Edinburgh, 1891), xcvi, 430, 505.
  23. ^ Exchequer Rolls, vol. 13 (Edinburgh, 1891), xcvii, 506.
  24. ^ Accounts of the Treasurer: 1500-1504, vol. 2 (Edinburgh, 1900), pp. 407-8, 425.
  25. ^ John Gilbert, Hunting in Medieval Scotland (John Donald, 1979), p. 220: Accounts of the Treasurer of Scotland: 1506-1507, vol. 3 (Edinburgh, 1901), p. 171.
  26. ^ George Burnet, Exchequer Rolls of Scotland, 1502-1507, vol. 12 (Edinburgh, 1889) p. 523
  27. ^ John Gilbert, Hunting in Medieval Scotland (John Donald, 1979), p. 57:Accounts of the Treasurer, vol. 4 (Edinburgh, 1902), p. 115.
  28. ^ Accounts of the Treasurer of Scotland, vol. 7 (Edinburgh 1907), pp. 461, 472: Exchequer Rolls, 18 (Edinburgh, 1898), 44.
  29. ^ Aeneas Mackay, Historie and Cronicles of Scotland, vol. 1 (Edinburgh, 1899), pp. 324-6
  30. ^ Register of the Great Seal: 1513–1546 (Edinburgh, 1883), no. 558.
  31. ^ James Balfour Paul, Accounts of the Treasurer: 1531-1538, vol. 6 (Edinburgh, 1905), p. 215.
  32. ^ Henry Paton, Accounts of the Masters of Work, vol. 1 (Edinburgh, 1957), pp. 270, 275, 279-81.
  33. ^ James Balfour Paul, Accounts of the Treasurer of Scotland, vol. 7 (Edinburgh, 1907), pp. 114-16, 412–13.
  34. ^ James Balfour Paul, Accounts of the Treasurer of Scotland, vol. 7 (Edinburgh, 1907), p. 140.
  35. ^ Katie Stevenson, Chivalry and Knighthood in Scotland, 1424-1513 (Boydell, 2006), p. 102.
  36. ^ Accounts of the Treasurer, vol. 7 (Edinburgh, 1907), pp. 253-4, 267.
  37. ^ Athol Murray, 'Pursemaster's Accounts', Miscellany of the Scottish History Society X (Edinburgh, 1965), pp. 42-3.
  38. ^ James Balfour Paul, Accounts of the Treasurer of Scotland, vol. 7 (Edinburgh, 1907), pp. 274, 325.
  39. ^ James Balfour Paul, Accounts of the Treasurer of Scotland, vol. 7 (Edinburgh, 1907), pp. 427-8, 461, 472.
  40. ^ Catherine Smith, 'A grumphie in the sty: An archaeological of pigs in Scotland, from their earliest domestication to the agricultural revolution', PSAS, 130, (2002), p. 706 doi:10.9750/PSAS.130.705.724
  41. ^ Marguerite Wood, Balcarres Papers, 1 (Edinburgh: SHS, 1923), pp. 37–38: Joan Pieragnoli, La cour de France et ses animaux (Paris, 2016).
  42. ^ James Balfour Paul, Accounts of the Treasurer of Scotland, vol. 7 (Edinburgh, 1907), p. 274.
  43. ^ John G. Harrison, Wardrobe Inventories of James V: British Library MS Royal 18 C (Historic Scotland: Edinburgh, 2008): Sally Rush, 'French Fashion in Sixteenth-Century Scotland: The 1539 Inventory of James V's Wardrobe', Furniture History, 42 (2006), pp. 1-25.
  44. ^ Henry Paton, Accounts of the Masters of Work, vol. 1 (Edinburgh, 1957), p. 261.
  45. ^ Accounts of the Treasurer of Scotland, vol. 8 (Edinburgh 1908), pp. xxvi, 141-143.
  46. ^ George Powell McNeill, Exchequer Rolls, 18 (Edinburgh, 1898), pp. 38, 44.
  47. ^ John Stuart, 'Pittodrie Papers', Spalding Club Miscellany, 2 (Edinburgh, 1842), p. 202.
  48. ^ Joseph Stevenson, Selections from unpublished manuscripts illustrating the reign of Mary Queen of Scotland (Glasgow, 1837), p. 43.
  49. ^ Marguerite Wood, Balcarres Papers, vol. 1 (Edinburgh: SHS, 1923), pp. 212–14.
  50. ^ Annie Cameron, Scottish Correspondence of Mary of Lorraine (Edinburgh: SHS, 1927), p. 319.
  51. ^ Annie Cameron, Scottish Correspondence of Mary of Lorraine (Edinburgh: SHS, 1927), p. 361 modernised here.
  52. ^ James Balfour Paul, Accounts of the Treasurer, vol. 10 (Edinburgh, 1913), p. 185.
  53. ^ Exchequer Rolls, HM Register House, last payment in 1563, p. 252.
  54. ^ Annie I. Cameron, Scottish Correspondence of Mary of Lorraine (Edinburgh, 1927), p. 442
  55. ^ Henry Paton, Accounts of the Masters of Work, vol. 1 (Edinburgh, 1957), pp. 297-8.
  56. ^ Exchequer Rolls of Scotland, vol. 19 (Edinburgh, 1898), p. 197.
  57. ^ Thomas Dickson, Accounts of the Treasurer of Scotland, vol. 1 (Edinburgh, 1877), p. cccii: Accounts of the Treasurer, vol. 11 (Edinburgh, 1916), pp. xxxiii, 153.
  58. ^ Joseph Bain, Calendar State Papers Scotland, vol. 2 (Edinburgh, 1900), pp. 6, 51, 58-9.
  59. ^ Edward Furgol, 'Scottish Itinerary of Mary Queen of Scots, 1542-8 and 1561-8', PSAS, 117 (1987), microfiche, scanned
  60. ^ Exchequer Rolls, 21, p. 151
  61. ^ Gordon Donaldson, Register of the Privy Seal: 1581-84, vol. 8 (Edinburgh, 1982), p. 133 no. 805: NRS treasurer's accounts E22/6 f.99r.
  62. ^ William Boyd, Calendar State Papers Scotland: 1581-1583, vol. 6 (Edinburgh, 1914), p. 474.
  63. ^ Steven J. Reid, The Early Life of James VI, A Long Apprenticeship (Edinburgh: John Donald, 2023), p. 277: Calendar State Papers Scotland, 1584-1585, vol. 7 (Edinburgh, 1913), p. 273.
  64. ^ David Masson, Register of the Privy Council of Scotland: 1578-1585, vol. 3 (Edinburgh, 1880), pp. 678, 752-3.
  65. ^ David Masson, Register of the Privy Council of Scotland: 1578-1585, vol. 3 (Edinburgh, 1880), p. 749.
  66. ^ Calendar State Papers Scotland, vol. 8, p. 563 no. 631: Alexandre Teulet, Relations Politiques, 4 (Paris, 1862), p. 54.
  67. ^ George Akrigg, Letters of King James VI & I (University of California, 1984), p. 73.
  68. ^ Letters and Papers Relating to Patrick Master of Gray (Edinburgh, 1835), p. 111.
  69. ^ Edmund Lodge, Illustrations of British History, vol. 2 (London, 1791), pp. 350-1.
  70. ^ Steven Veerapen, The Wisest Fool: The Lavish Life of James VI and I (Birlinn, 2023), p. 159.
  71. ^ David Stevenson, Scotland's Last Royal Wedding (Edinburgh: John Donald, 1997), pp. 102-3: William Fraser, Memorials of the family of Wemyss of Wemyss, vol. 3 (Edinburgh, 1888), pp. 28-9.
  72. ^ Calendar State Papers Scotland, vol. 10 (Edinburgh, 1936), p. 516: Michael Pearce, 'Anna of Denmark: Fashioning a Danish Court in Scotland', The Court Historian, 24:2 (2019), p. 140. doi:10.1080/14629712.2019.1626110
  73. ^ See, 'Mor(e), Moir', Dictionary of the Older Scottish Tongue
  74. ^ Nandini Das, João Vicente Melo, Haig Z. Smith, Lauren Working, Blackamoor/Moor, Keywords of Identity, Race, and Human Mobility in Early Modern England (Amsterdam, 2021), pp. 40-50
  75. ^ Michael Pearce, 'Anna of Denmark: Fashioning a Danish Court in Scotland', The Court Historian, 24:2 (2019), pp. 143-4: National Records of Scotland, Treasurer’s Accounts July 1591 E22/8 fol.121r., "Item be his maiesties spetiall command for ye buriall of a moir in Falkland & expensis thairupoun, vij li vj s viij d", See REED transcriptions, edited by Sarah Carpenter, Royal Court of Scotland 1590-1592
  76. ^ Calendar of State Papers Scotland, vol. 10 (Edinburgh, 1936), pp. 704-5, 707-8.
  77. ^ Calendar of State Papers Scotland, vol. 10 (Edinburgh, 1936), pp. 709, 713, 718.
  78. ^ Calendar of State Papers Scotland, vol. 10 (Edinburgh, 1936), p. 708.
  79. ^ John Mackenzie, A chronicle of the kings of Scotland (Edinburgh, 1830), p. 145
  80. ^ Calendar of State Papers Scotland, vol. 10 (Edinburgh, 1936), pp. 708, 711-2.
  81. ^ Joseph Bain, Calendar of Border Papers: 1560-1594, vol. 1 (Edinburgh, 1894), p. 516
  82. ^ Register of the Privy Council, vol. 4 (Edinburgh, 1881), p. 761: Historie of James Sext (Edinburgh, 1825): Memoir of James Melville of Halhill (Edinburgh, 1827), pp. 407-8: Calendar of State Papers Scotland, vol. 10 (Edinburgh, 1936), pp. 708-9, 743.
  83. ^ Calendar of State Papers Scotland, vol. 10 (Edinburgh, 1936), pp. 735-41.
  84. ^ Exchequer Rolls, XXII (Edinburgh, 1903), p. 269.
  85. ^ Exchequer Rolls, XXII (Edinburgh, 1903), pp. 49, 270, 326–328, 388–9, 407.
  86. ^ Henry Ellis, Original Letters, series 2 vol. 3 (London, 1827), p. 121.
  87. ^ Henry Ellis, Original Letters, series 2 vol. 3 (London, 1827), p. 123.
  88. ^ Harry Hieover, Sporting Facts and Sporting Fancies (London, 1853), p. 247.
  89. ^ Letters and Papers Relating to Patrick Master of Grey (Edinburgh, 1835), p. 111
  90. ^ William Murdin, Collection of State Papers left by William Cecill Lord Burghley (London, 1759), pp. 558, 569.
  91. ^ Robert S. Rait & Annie I. Cameron, King James's Secret (London: Nisbet, 1927), p. 46: Calendar State Papers Scotland, vol. 9 (Glasgow, 1915), p. 160.
  92. ^ Henry Ellis, Original Letters Illustrative of English History, 2nd series vol. 3 (London, 1827), pp. 121-3: Calendar of State Papers Scotland, vol. 10 (Edinburgh, 1936), pp. 458, 468, 519, 671, 677-8: See also British Library, Harley MS 291 ff.199-200[permanent dead link]
  93. ^ Letters to King James the Sixth etc (Edinburgh, 1835), pp. lxxii-lxxiv
  94. ^ Register of the Privy Council of Scotland, vol. 5 (Edinburgh, 1882), p. 135.
  95. ^ Annie I. Cameron, Calendar State Papers Scotland, vol. 11 (Edinburgh, 1936), pp. 376-7.
  96. ^ Joseph Bain, Calendar of Border Papers, vol. 2 (Edinburgh, 1896), p. 50 no. 109 citing TNA SP 59/30 f.141.
  97. ^ Calendar State Papers Scotland: 1593-1595, vol. 11 (Edinburgh, 1936), pp. 679 no. 635, 681-2 no. 636.
  98. ^ a b Jones, Ciaran (October 2021), Histories of the Witch Trials, National Trust for Scotland, pp. 27–28
  99. ^ "The woman who stood up to a witch-hunt". BBC News. 10 November 2019. Retrieved 27 September 2024.
  100. ^ a b Goodare, Julian (October 2002). "The Framework for Scottish Witch-Hunting in the 1590s". The Scottish Historical Review. 81 (212): 240–250.
  101. ^ a b Wasser, Michale (April 2003). "The Privy Council and the Witches: The Curtailment of Witchcraft Prosecutions in Scotland, 1597-1628". The Scottish Historical Review. 82 (213): 20–46.
  102. ^ Exchequer Rolls, 24, p. 289: 'Rins' Dost/DSL
  103. ^ Calendar State Papers Scotland, 13:1 (Edinburgh, 1969), pp. 514-5, 521, 523, 526: HMC Salisbury Hatfield, vol. 9 (London, 1902), p. 285.
  104. ^ David Masson, Register of the Privy Council, vol. 6 (Edinburgh, 1884), p. 131.
  105. ^ Robert Pitcairn, Autobiography and diary of James Melville (Edinburgh, 1842), p. 487.
  106. ^ Letters to King James the Sixth from the Queen, Prince Henry, Prince Charles etc (Edinburgh, 1835), p. lxxxii
  107. ^ Steven Veerapen, The Wisest Fool: The Lavish Life of James VI and I (Birlinn, 2023), p. 214: Calendar State Papers Scotland, 13:2 (Edinburgh, 1969), p. 1041.
  108. ^ David Dalrymple, The secret correspondence with James VI King of Scotland (Edinburgh, 1766), pp. 165-6.
  109. ^ Robert Chambers, Domestic Annals of Scotland, vol. 1 (Edinburgh, 1858), p. 451.
  110. ^ Alexander Nisbet, A System of Heraldry, vol. 2 (reprint 1984), pp. 204-6: Register of the Great Seal of Scotland, vol. 6, no. 1101: Acts of the Parliaments of Scotland, vol. 4 (Edinburgh, 1816), p. 665.
  111. ^ "Falkland Palace". www.douglashistory.co.uk. Retrieved 19 March 2021.
  112. ^ HMC Laing Manuscripts in the University of Edinburgh, vol. 1 (London, 1914), p. 112.
  113. ^ Allen Hinds, Calendar State Papers Venice, 1613-1615, vol. 13 (London, 1907), p. 46 no. 95.
  114. ^ Original Letters Relating To The Ecclessiastical Affairs of Scotland, vol. 2 (Edinburgh: Bannatyne Club, 1851), p. 419 (modernised here).
  115. ^ David Masson, Register of the Privy Council of Scotland: 1613-1616, vol. 10 (Edinburgh, 1891), pp. 517-8.
  116. ^ HMC Mar & Kellie, vol. 1 (London, 1904), p. 81.
  117. ^ Roger P. H. Green, 'The King Returns: The Muses Welcome', Steven J. Reid & David McOmish, Neo-Latin Literature and Literary Culture in Early Modern Scotland (Brill, 2017), pp. 137-8.
  118. ^ John Imrie & John Dunbar, Accounts of the Masters of Works, vol. 2 (Edinburgh, 1982), pp. 278, 288, 292.
  119. ^ David Stevenson, 'Minute Book of the Board of Green Cloth', Miscellany of the Scottish History Society XV (Woodbridge, 2013), pp. 66-77.
  120. ^ James Balfour Paul, 'Diary of Sir James Hope', Third Miscellany of the Scottish History Society (Edinburgh, 1919), pp. 113-5, 147-8
  121. ^ "National Trust for Scotland". National Trust for Scotland. Retrieved 4 December 2022.
  122. ^ "Introducing the National Galleries of Scotland Environmental Response Plan". National Galleries of Scotland. Retrieved 25 January 2022.
  123. ^ M. Livingstone, Register of the Privy Seal of Scotland, 1488-1529, vol. 1 (Edinburgh, 1908), p. 74 no. 518.
  124. ^ Calendar of State Papers Scotland, vol. 13 (Edinburgh, 1969), p. 24.
  125. ^ Calendar State Papers Scotland, vol. 13 (Edinburgh, 1969), p. 1033.
  126. ^ David Adshead, David Jones, William Kay, Properties of Stone (St Andrews, 1986), p. 28: Henry Paton, Accounts of the Master of Works, vol. 1 (HMSO, 1957), pp. 261-3, 269, 271, 286-8.
  127. ^ Register of the Privy Seal, vol. 1 (Edinburgh, 1908), p. 583 no. 4018, 2 Jan. 1529.
  128. ^ Henry Paton, Accounts of the Master of Works, vol. 1 (HMSO, 1957), p. 256: Dunbar (1991), 6.
  129. ^ Henry Paton, Accounts of the Master of Works, vol. 1 (HMSO, 1957), pp. xxxiii, 279.
  130. ^ Henry Paton, Accounts of the Master of Works, vol. 1 (HMSO, 1957), pp. 256-7.
  131. ^ Letters Relating to the Ecclesiastical Affairs of Scotland: 1614-1625, vol. 2 (Edinburgh, 1841), p. 419
  132. ^ David Masson, Register of the Privy Council of Scotland, vol. 10 (Edinburgh, 1891), p. 518.
  133. ^ Dunbar (1999), 33-36: Dunbar (1991), 4-5: The "French master mason" started at Falkland on 20 April 1539, Treasurer's Accounts, vol. 7 (Edinburgh, 1907), 330.
  134. ^ "Exploring the Structural Development of Falkland Palace". AOC Archaeology Group. Retrieved 19 March 2021.
  135. ^ David Masson, Register of the Privy Council of Scotland, vol. 13 (Edinburgh), pp. 706–707.
  136. ^ Accounts of the Master of Works, vol. 1 (HMSO, 1957), pp. 278-80.

Further reading

External links