stringtranslate.com

Натаниэль Хоторн

Натаниэль Готорн (настоящее имя Натаниэль Хаторн ; 4 июля 1804 г. – 19 мая 1864 г.) был американским романистом и автором рассказов. Его работы часто посвящены истории, морали и религии.

Он родился в 1804 году в Сейлеме, штат Массачусетс , в семье, долгое время связанной с этим городом. Хоторн поступил в колледж Боудойн в 1821 году, был избран в общество Phi Beta Kappa в 1824 году [1] и окончил его в 1825 году. Он опубликовал свою первую работу в 1828 году, роман Fanshawe ; позже он пытался запретить его, чувствуя, что он не соответствует стандарту его более поздних работ. [2] Он опубликовал несколько коротких рассказов в периодических изданиях, которые он собрал в 1837 году под названием Twice-Told Tales . В следующем году он обручился с Софией Пибоди . Он работал в Бостонской таможне и присоединился к Brook Farm , трансценденталистскому сообществу, прежде чем жениться на Пибоди в 1842 году. Пара переехала в The Old Manse в Конкорде, штат Массачусетс , позже переехала в Сейлем, Беркшир , затем в The Wayside в Конкорде. «Алая буква» была опубликована в 1850 году, за ней последовала череда других романов. Политическое назначение на должность консула привело Готорна и его семью в Европу, прежде чем они вернулись в Конкорд в 1860 году. Готорн умер 19 мая 1864 года.

Большая часть произведений Готорна посвящена Новой Англии , и многие работы содержат моральные метафоры с антипуританским вдохновением . Его художественные произведения считаются частью романтического движения и, в частности, темного романтизма . Его темы часто сосредоточены на врожденном зле и грехе человечества, а его работы часто содержат моральные послания и глубокую психологическую сложность. Его опубликованные работы включают романы, рассказы и биографию его друга по колледжу Франклина Пирса , написанную для его кампании 1852 года на пост президента Соединенных Штатов , которую Пирс выиграл, став 14-м президентом.

Биография

Ранний период жизни

Портрет Натаниэля Готорна работы Чарльза Осгуда , 1841 г. (Музей Пибоди Эссекс)

Натаниэль Хаторн, как изначально писалось его имя, родился 4 июля 1804 года в Сейлеме , штат Массачусетс; его место рождения сохранилось и открыто для публики. [3] Его прапрапрадедушка, Уильям Хаторн , был пуританином и первым из семьи, эмигрировавшим из Англии. Он поселился в Дорчестере, штат Массачусетс , прежде чем переехать в Сейлем. Там он стал важным членом колонии Массачусетского залива и занимал множество политических должностей, включая должность магистрата и судьи, став печально известным своими суровыми приговорами. [4] Сын Уильяма, прапрадед Хоторна, Джон Хаторн, был одним из судей, которые наблюдали за судебными процессами над ведьмами в Сейлеме . Хоторн, вероятно, добавил «w» к своей фамилии в начале двадцати лет, вскоре после окончания колледжа, в попытке отмежеваться от своих печально известных предков. [5] Отец Хоторна Натаниэль Хаторн-старший был капитаном дальнего плавания, который умер в 1808 году от желтой лихорадки в голландском Суринаме ; [6] он был членом Ост-Индского морского общества . [7] После его смерти его вдова переехала с молодым Натаниэлем, его старшей сестрой Элизабет и их младшей сестрой Луизой к родственникам по имени Мэннингс в Сейлеме, [8] где они прожили 10 лет. Молодой Хоторн получил удар по ноге во время игры в «биту и мяч» 10 ноября 1813 года, [9] и стал хромым и прикованным к постели на год, хотя несколько врачей не смогли найти у него никаких проблем. [10]

Дом детства Натаниэля Хоторна в Рэймонде, штат Мэн , построенный в 1804 году [11]

Летом 1816 года семья жила в качестве пансионеров у фермеров [12], прежде чем переехать в дом, недавно построенный специально для них дядями Готорна Ричардом и Робертом Мэннингами в Рэймонде, штат Мэн , недалеко от озера Себаго . [13] Спустя годы Готорн с теплотой вспоминал свое время в Мэне: «Это были восхитительные дни, потому что тогда эта часть страны была дикой, с разбросанными полянами и девятью десятыми ее первобытных лесов». [14] В 1819 году его отправили обратно в Сейлем для учебы, и вскоре он пожаловался на тоску по дому и на то, что он слишком далеко от своей матери и сестер. [15] Он раздал семь выпусков The Spectator своей семье в августе и сентябре 1820 года ради развлечения. Домашняя газета писалась от руки и включала в себя эссе, стихи и новости, отражающие юношеский юмор молодого автора. [16]

Дядя Готорна Роберт Мэннинг настоял на том, чтобы мальчик поступил в колледж, несмотря на протесты Готорна. [17] При финансовой поддержке своего дяди Готорн был отправлен в колледж Боудойн в 1821 году, отчасти из-за семейных связей в этом районе, а также из-за относительно недорогой платы за обучение. [18] Готорн встретил будущего президента Франклина Пирса по дороге в Боудойн, на остановке в Портленде, и они стали близкими друзьями. [17] Оказавшись в школе, он также встретил будущего поэта Генри Уодсворта Лонгфелло , будущего конгрессмена Джонатана Силли и будущего реформатора военно-морского флота Горацио Бриджа . [19] Он окончил колледж в классе 1825 года и позже описал свой опыт обучения в колледже Ричарду Генри Стоддарду :

Я получил образование (как говорится) в колледже Боудойн. Я был праздным студентом, пренебрегавшим правилами колледжа и прокрустовыми подробностями академической жизни, предпочитая лелеять собственные фантазии, чем копаться в греческих корнях и быть причисленным к ученым фиванцам. [20]

Ранняя карьера

Бостонская таможня , улица Кастом-Хаус, где работал Хоторн около 1839–1840 гг. [21]

Первая опубликованная работа Готорна, Fanshawe: A Tale , основанная на его опыте в колледже Боудойн, появилась анонимно в октябре 1828 года, напечатанная за счет собственных средств автора в размере 100 долларов. [22] Хотя она получила в целом положительные отзывы, она не продавалась хорошо. Он опубликовал несколько небольших произведений в Salem Gazette . [23]

В 1836 году Готорн был редактором Американского журнала полезных и развлекательных знаний . В то время он жил с поэтом Томасом Грином Фессенденом на Хэнкок-стрит в Бикон-Хилл в Бостоне . [24] Ему предложили должность весовщика и измерителя в Бостонской таможне с зарплатой в 1500 долларов в год, которую он принял 17 января 1839 года. [25] Во время своего пребывания там он снимал комнату у Джорджа Стиллмана Хилларда , делового партнера Чарльза Самнера . [26] Готорн писал в сравнительной безвестности того, что он называл своим «совиным гнездом» в семейном доме. Оглядываясь на этот период своей жизни, он писал: «Я не жил, а только мечтал о жизни». [27] Он писал короткие рассказы для различных журналов и ежегодников, включая « Молодой Гудмен Браун » и « Черная вуаль министра », хотя ни один из них не привлек к нему особого внимания. Горацио Бридж предложил покрыть риск, связанный с изданием этих историй весной 1837 года в сборник « Дважды рассказанные истории» , благодаря которому Готорн стал известен в округе. [28]

Брак и семья

Портрет Софии Пибоди Хоторн работы Честера Хардинга , 1830 г. (Музей Пибоди в Эссексе)

Во время пребывания в Боудойне Хоторн поспорил на бутылку вина Мадейра со своим другом Джонатаном Силли, что Силли женится раньше Хоторна. [29] К 1836 году он выиграл пари, но не остался холостяком на всю жизнь. У него были публичные флирт с Мэри Силсби и Элизабет Пибоди , [30] затем он начал преследовать сестру Пибоди, иллюстратора и трансценденталиста Софию Пибоди . Он присоединился к трансценденталистскому утопическому сообществу в Брук-Фарм в 1841 году не потому, что он согласился на эксперимент, а потому, что это помогло ему накопить денег, чтобы жениться на Софии. [31] Он заплатил залог в размере 1000 долларов и был назначен ответственным за сгребание навозной кучи, называемой «Золотой шахтой». [32] Он ушел позже в том же году, хотя его приключение в Брук-Фарм стало вдохновением для его романа «Роман Блитдейла ». [33] Готорн женился на Софии Пибоди 9 июля 1842 года на церемонии в гостиной Пибоди на Вест-стрит в Бостоне. [34] Пара переехала в Старый особняк в Конкорде, штат Массачусетс , [35] где они прожили три года. Его сосед Ральф Уолдо Эмерсон пригласил его в свой круг общения, но Готорн был почти патологически застенчив и молчал на собраниях. [36] В Старом особняке Готорн написал большую часть историй, собранных в «Мхах из старого особняка» . [37]

Уна, Джулиан и Роуз около 1862 г.

Как и Хоторн, София была затворницей. В течение всей своей ранней жизни она часто страдала мигренями и прошла несколько экспериментальных медицинских процедур. [38] Она была в основном прикована к постели, пока ее сестра не познакомила ее с Хоторном, после чего ее головные боли, похоже, утихли. Хоторны наслаждались долгим и счастливым браком. Он называл ее своей «Голубкой» и писал, что она «в самом строгом смысле слова, моя единственная спутница; и мне не нужна другая — в моем уме нет пустоты, как и в моем сердце... Слава Богу, что я достаточно для ее безграничного сердца!» [39] София очень восхищалась работой своего мужа. Она написала в одном из своих дневников:

Я всегда настолько ослеплен и сбит с толку богатством, глубиной, ... драгоценностями красоты в его произведениях, что я всегда с нетерпением жду второго прочтения, когда я смогу размышлять и рассуждать и полностью ощутить чудесное богатство мыслей. [40]

Поэт Эллери Чаннинг пришел в Old Manse за помощью в первую годовщину свадьбы Хоуторнов. Местная девушка по имени Марта Хант утопилась в реке, и лодка Хоуторна Pond Lily была нужна, чтобы найти ее тело. Хоуторн помог вытащить труп, который он описал как «зрелище такого совершенного ужаса... Она была самим образом предсмертной агонии». [41] Этот инцидент позже вдохновил его на сцену в романе «The Blithedale Romance» .

У Хоторнов было трое детей. Их первой была дочь Уна, родившаяся 3 марта 1844 года; ее имя было отсылкой к «Королеве фей» , к неудовольствию членов семьи. [42] Хоторн написал другу: «Я нахожу, что это очень трезвый и серьезный вид счастья, который возникает с рождением ребенка... Больше нет возможности избежать этого. У меня теперь есть дела на земле, и я должен искать средства, чтобы их выполнить». [43] В октябре 1845 года Хоторны переехали в Сейлем. [44] В 1846 году у них родился сын Джулиан . 22 июня 1846 года Хоторн написал своей сестре Луизе: «Сегодня утром без десяти шесть часов здесь появился маленький троглодит, который заявил, что он твой племянник». [45] Дочь Роза родилась в мае 1851 года, и Готорн называл ее своим «осенним цветком». [46]

Средние годы

Дагерротип Хоторна, Уиппла и Блэка , 1848 г.

В апреле 1846 года Хоторн был официально назначен инспектором округа Сейлем и Беверли и инспектором по доходам порта Сейлем с годовым окладом в 1200 долларов. [47] В этот период у него были трудности с письмом, как он признался Лонгфелло:

Я пытаюсь снова взяться за перо... Всякий раз, когда я сижу один или иду один, я ловлю себя на мысли, что мечтаю об историях, как в старые добрые времена; но эти полудни в таможне сводят на нет все, что сделали дни и вечера. Я был бы счастливее, если бы мог писать. [48]

Эта работа, как и его более раннее назначение на таможню в Бостоне, была уязвима для политики системы добычи . Хоторн был демократом и потерял эту работу из-за смены администрации в Вашингтоне после президентских выборов 1848 года. Он написал письмо протеста в Boston Daily Advertiser , которое подверглось нападкам со стороны вигов и было поддержано демократами, что сделало увольнение Хоторна широко обсуждаемым событием в Новой Англии. [49] Он был глубоко потрясен смертью своей матери в конце июля, назвав это «самым темным часом, который я когда-либо прожил». [50] Он был назначен секретарем-корреспондентом Салемского лицея в 1848 году. Среди гостей, приехавших выступить в тот сезон, были Эмерсон, Торо, Луи Агассис и Теодор Паркер . [51]

Готорн вернулся к писательству и опубликовал «Алую букву» в середине марта 1850 года, [52] включая предисловие, в котором упоминается его трехлетняя работа в таможне и содержится несколько намеков на местных политиков, которые не одобряли своего обращения. [53] Это была одна из первых массовых книг в Америке, проданных тиражом 2500 томов в течение десяти дней и принесших Готорну 1500 долларов за 14 лет. [54] Книга стала бестселлером в Соединенных Штатах [55] и положила начало его самому прибыльному периоду как писателя. [54] Друг Готорна Эдвин Перси Уиппл возражал против «болезненной интенсивности» романа и его плотных психологических подробностей, написав, что книга «поэтому склонна стать, как и Готорн, слишком болезненно анатомичной в их представлении» [56] , в то время как писатель 20-го века Д. Г. Лоуренс сказал, что не может быть более совершенного произведения американского воображения, чем «Алая буква» [57] .

Готорн и его семья переехали в небольшой красный фермерский дом недалеко от Леннокса, штат Массачусетс , в конце марта 1850 года. [58] Он подружился с Германом Мелвиллом, начиная с 5 августа 1850 года, когда авторы встретились на пикнике, устроенном общим другом. [59] Мелвилл только что прочитал сборник рассказов Готорна «Мхи из старого поместья », и его неподписанный обзор сборника был напечатан в The Literary World 17 и 24 августа под названием «Готорн и его мхи». [60] Мелвилл писал, что эти рассказы раскрывают темную сторону Готорна, «окутанную чернотой, десять раз черной». [61] В то время он сочинял свой роман «Моби Дик» [61] и в 1851 году посвятил его Готорну: «В знак моего восхищения его гением эта книга посвящается Натаниэлю Готорну». [62]

Время, проведенное Готорном в Беркшире , было очень продуктивным. [63] Там он написал «Дом о семи фронтонах» (1851), который поэт и критик Джеймс Рассел Лоуэлл назвал «самым ценным вкладом в историю Новой Англии, который был сделан». [ 64] Он также написал «Роман Блитдейла» (1852), его единственное произведение, написанное от первого лица. [33] Он также опубликовал «Книгу чудес для девочек и мальчиков» в 1851 году, сборник рассказов, пересказывающих мифы, которые он думал написать с 1846 года. [65] Тем не менее, поэт Эллери Чаннинг сообщал, что Готорн «много страдал, живя в этом месте». [66] Семья наслаждалась пейзажами Беркшира, хотя Готорну не нравились зимы в их маленьком доме. Они уехали 21 ноября 1851 года. [63] Хоторн отметил: «Я до смерти устал от Беркшира... Я чувствовал себя вялым и подавленным почти все время моего пребывания там». [67]

Уэйсайд и Европа

В мае 1852 года Хоторны вернулись в Конкорд, где они жили до июля 1853 года. [44] В феврале они купили The Hillside, дом, в котором ранее проживал Амос Бронсон Олкотт и его семья, и переименовали его в The Wayside . [68] Их соседями в Конкорде были Эмерсон и Генри Дэвид Торо . [69] В том же году Хоторн написал The Life of Franklin Pierce , предвыборную биографию своего друга, в которой он изображен как «человек мирных устремлений». [70] Гораций Манн сказал: «Если он выставит Пирса великим человеком или храбрым человеком, это будет величайшее произведение художественной литературы, которое он когда-либо писал». [70] В своей биографии Хоторн изображает Пирса как государственного деятеля и солдата, который не совершил никаких великих подвигов из-за своей потребности «делать мало шума» и поэтому «отошел на второй план». [71] Он также не упомянул о пристрастиях Пирса к алкоголю, несмотря на слухи о его алкоголизме, [72] и подчеркнул веру Пирса в то, что рабство не может быть «исцелено человеческими ухищрениями», но со временем «исчезнет, ​​как сон». [73]

Мемориальная доска в Блэкхите, Лондон

С избранием Пирса на пост президента , в 1853 году Готорн был вознагражден должностью консула Соединенных Штатов в Ливерпуле вскоре после публикации « Рассказов Тэнглвуда» . [74] Эта должность считалась самой прибыльной должностью на дипломатической службе в то время, и жена Готорна описывала ее как «вторую по достоинству после посольства в Лондоне». [75] В этот период он и его семья жили в поместье Рок-Парк в Рок-Ферри в одном из домов, непосредственно примыкавших к пляжу Транмер на берегу реки Мерси в Уиррале. [76] [77] Таким образом, чтобы прибыть на свое место работы в консульстве Соединенных Штатов в Ливерпуле, Готорн должен был быть постоянным пассажиром парохода Rock Ferry в Ливерпуль, отправлявшегося от причала Rock Ferry в конце Бедфорд-роуд. [78] Его назначение закончилось в 1857 году с окончанием правления Пирса . Семья Хоторн путешествовала по Франции и Италии до 1860 года. Во время своего пребывания в Италии, ранее чисто выбритый Хоторн отрастил густые усы. [79]

Семья вернулась в Уэйсайд в 1860 году, [80] и в том же году увидела свет его первая новая книга за семь лет « Мраморный фавн» . [81] Хоторн признался, что значительно постарел, назвав себя «морщинистым от времени и проблем». [82]

Поздние годы и смерть

Могила Натанаэля Хоторна

В начале Гражданской войны в США Хоторн отправился с Уильямом Д. Тикнором в Вашингтон, округ Колумбия, где встретился с Авраамом Линкольном и другими выдающимися деятелями. Он описал свой опыт в эссе « Главное о военных делах » в 1862 году.

Ухудшение здоровья помешало ему завершить еще несколько любовных романов. Готорн страдал от болей в животе и настоял на восстановительной поездке со своим другом Франклином Пирсом, хотя его сосед Бронсон Олкотт был обеспокоен тем, что Готорн был слишком болен. [83] Во время тура по Белым горам он умер во сне 19 мая 1864 года в Плимуте, штат Нью-Гемпшир . Пирс отправил телеграмму Элизабет Пибоди с просьбой сообщить об этом миссис Готорн лично. Миссис Готорн была слишком опечалена новостью, чтобы заниматься организацией похорон самостоятельно. [84] Сын Готорна Джулиан, первокурсник Гарвардского колледжа , узнал о смерти своего отца на следующий день; по совпадению, в тот же день его приняли в братство Дельта Каппа Эпсилон, завязав ему глаза и положив в гроб. [85] Лонгфелло написал поэму в память о Готорне, опубликованную в 1866 году под названием «Колокола Линна». [86] Готорн был похоронен на месте, которое сейчас известно как «Авторский хребет» на кладбище Сонная Лощина в Конкорде , Массачусетс . [87] Гроб несли Лонгфелло, Эмерсон, Олкотт, Оливер Уэнделл Холмс-старший , Джеймс Т. Филдс и Эдвин Перси Уиппл . [88] Эмерсон писал о похоронах: «Я думал, что в этом событии был трагический элемент, который можно было бы передать более полно — в мучительном одиночестве человека, которое, я полагаю, больше нельзя было выносить, и он умер от этого». [89]

Его жена София и дочь Уна были первоначально похоронены в Англии. Однако в июне 2006 года они были перезахоронены на участках, прилегающих к Хоуторну. [90]

Сочинения

Статуя Хоторна в Сейлеме, штат Массачусетс, работы Белы Лион Пратта , открыта в 1925 году.
Фотография Хоторна, сделанная Уильямом Х. Гетчеллом в 1861 году и вдохновившая его на создание скульптуры [91]

У Готорна были особенно близкие отношения со своими издателями Уильямом Тикнором и Джеймсом Т. Филдсом . [92] Готорн однажды сказал Филдсу: «Ваше хорошее мнение меня волнует больше, чем мнение множества критиков». [93] Фактически, именно Филдс убедил Готорна превратить «Алую букву» в роман, а не в рассказ. [94] Тикнор занимался многими личными делами Готорна, включая покупку сигар, контроль финансовых счетов и даже покупку одежды. [95] Тикнор умер рядом с Готорном в Филадельфии в 1864 году; по словам друга, Готорн был «очевидно ошеломлен». [96]

Литературный стиль и темы

Работы Готорна принадлежат к романтизму или, точнее, к темному романтизму , [97] предостерегающим историям, которые предполагают, что вина, грех и зло являются наиболее присущими естественным качествам человечества. [98] Многие из его работ вдохновлены пуританской Новой Англией , [99] сочетая исторический роман, наполненный символизмом и глубокими психологическими темами, граничащими с сюрреализмом. [100] Его изображения прошлого являются версией исторической фантастики, используемой только как средство для выражения общих тем родового греха, вины и возмездия. [101] Его поздние произведения также отражают его негативное отношение к движению трансцендентализма . [102]

В начале своей карьеры Готорн был преимущественно автором коротких рассказов. Однако, опубликовав «Twice-Told Tales» , он отметил: «Я не думаю о них много», и он не ожидал большого отклика от публики. [103] Его четыре главных любовных романа были написаны между 1850 и 1860 годами: «Алая буква» (1850), «Дом о семи фронтонах » (1851), «Блитдейлский роман» (1852) и «Мраморный фавн» (1860). Другой роман длиной в роман, « Фэншоу» , был опубликован анонимно в 1828 году. Готорн определил любовный роман как радикально отличающийся от романа тем, что не касается возможного или вероятного хода обычного опыта. [104] В предисловии к «Дому о семи фронтонах » Готорн описывает свое любовное письмо как использование «атмосферной среды, чтобы выявить или смягчить свет и углубить и обогатить тени картины». [105] Даниэль Хоффман обнаружил, что эта картина была одним из «первичных проявлений энергий плодородия и творения». [106]

Критики применили феминистские перспективы и исторические подходы к изображениям женщин у Готорна. Феминистские исследователи особенно интересуются Хестер Принн : они признают, что, хотя она сама не могла быть «предначертанной пророчицей» будущего, «ангел и апостол грядущего откровения» тем не менее должен «быть женщиной». [107] Камилла Палья видела в Хестер нечто мистическое, «странствующую богиню, все еще несущую на себе отпечаток своего азиатского происхождения... безмятежно движущуюся в магическом круге своей сексуальной натуры». [108] Лорен Берлант назвала Хестер «гражданином как женщиной [олицетворяющей] любовь как качество тела, которое содержит чистейший свет природы», ее итоговая «предательская политическая теория» — «женская символическая» буквализация бесполезных пуританских метафор. [109] Историки рассматривают Хестер как протофеминистку и олицетворение самостоятельности и ответственности, которые привели к женскому избирательному праву и иногда репродуктивной эмансипации. Энтони Сплендора нашел ее литературную генеалогию среди других архетипически падших, но искупленных женщин, как исторических, так и мифических. В качестве примеров он предлагает Психею из древней легенды; Элоизу из французской трагедии XII века с участием всемирно известного философа Питера Абеляра ; Энн Хатчинсон (первый еретик Америки, около 1636 года) и подругу семьи Готорн Маргарет Фуллер . [110] В первом появлении Хестер Готорн сравнивает ее, «младенца у нее на груди», с Марией, Матерью Иисуса, «образом Божественного Материнства». В своем исследовании викторианской литературы, в которой такие «гальванические изгои», как Хестер, занимают видное место, Нина Ауэрбах зашла так далеко, что назвала падение Хестер и последующее искупление «единственным недвусмысленно религиозным действием романа». [111] Рассматривая Хестер как божественную фигуру, Мередит А. Пауэрс обнаружила в характеристике Хестер «самое раннее в американской художественной литературе, что архетипическая Богиня появляется довольно наглядно», как Богиня «не жена традиционного брака, постоянно подчиненная мужчине-сюзерену»; Пауэрс отметила «ее синкретизм, ее гибкость, ее врожденную способность меняться и таким образом избегать поражения вторичного статуса в ориентированной на цель цивилизации». [112]

Помимо Эстер Принн, образцовые женщины других романов Готорна — от Эллен Лэнгтон из «Фэншоу» до Зенобии и Присциллы из «Блитдейлского романа», Хильды и Мириам из «Мраморного фавна» и Фиби и Гепзибы из «Дома семи фронтонов» — реализованы более полно, чем его мужские персонажи, которые просто вращаются вокруг них. [113] Это замечание в равной степени справедливо и для его рассказов, в которых центральные женщины служат аллегорическими фигурами: прекрасная, но меняющая жизнь, привязанная к саду дочь Раппаччини; почти идеальная Джорджиана из « Родимого пятна »; согрешившая против (брошенная) Эстер из «Итана Брэнда»; и добрая жена Фейт Браун, опора самой веры молодого доброго человека Брауна в Бога. «Моя вера ушла!» — восклицает Браун в отчаянии, увидев свою жену на шабаше ведьм. [ необходима цитата ] Возможно, самое широкое утверждение о творческом импульсе Готорна принадлежит Марку Ван Дорену : «Где-то, если не в Новой Англии своего времени, Готорн раскопал образ богини, превосходящей по красоте и силе». [114]

Хоторн также писал документальную прозу. В 2008 году Библиотека Америки выбрала «Выставку восковых фигур» Хоторна для включения в свою двухвековую ретроспективу American True Crime. [115]

Критический прием

Сочинения Готорна были хорошо приняты в то время. Современные отзывы восхваляли его сентиментальность и моральную чистоту, в то время как более современные оценки фокусировались на темной психологической сложности. [116] Герман Мелвилл написал страстную рецензию на «Мхи из старого поместья » под названием « Готорн и его мхи », утверждая, что Готорн «является одним из нового и гораздо лучшего поколения ваших писателей». Мелвилл описывает близость к Готорну, которая только усилится: «Я чувствую, что этот Готорн бросил прорастающие семена в мою душу. Он расширяется и углубляется, чем больше я размышляю о нем; и все дальше и дальше пускает свои крепкие новоанглийские корни в горячую почву моей южной души». [117] Эдгар Аллан По написал важные рецензии как на «Дважды рассказанные истории» , так и на «Мхи из старого поместья» . Оценка По отчасти была обусловлена ​​его презрением к аллегориям и нравоучительным историям, а также его постоянными обвинениями в плагиате, хотя он и признал:

Стиль г-на Готорна — сама чистота. Его тон необычайно эффективен — дикий, жалобный, вдумчивый и в полном соответствии с его темами... Мы смотрим на него как на одного из немногих людей бесспорного гения, которых наша страна еще породила. [118]

Журнал Джона Нила The Yankee опубликовал первую существенную публичную похвалу Готорну, заявив в 1828 году, что у автора «Фэншоу» есть «хорошие перспективы будущего успеха». [119] Ральф Уолдо Эмерсон писал: «Репутация Натаниэля Готорна как писателя — весьма приятный факт, потому что его произведения ни на что не годятся, и это дань уважения этому человеку». [120] Генри Джеймс похвалил Готорна, сказав: «Самое прекрасное в Готорне — это то, что он заботился о более глубокой психологии и что он по-своему пытался с ней познакомиться». [121] Поэт Джон Гринлиф Уиттиер писал, что восхищается «странной и тонкой красотой» рассказов Готорна. [122] Эверт Аугустус Дайкинк сказал о Готорне: «Из американских писателей, которым суждено было жить, он самый оригинальный, наименее обязанный иностранным образцам или литературным прецедентам любого рода». [123]

Начиная с 1950-х годов критики сосредоточились на символизме и дидактизме. [124]

Критик Гарольд Блум писал, что только Генри Джеймс и Уильям Фолкнер оспаривают позицию Готорна как величайшего американского романиста, хотя он признавал, что отдает предпочтение Джеймсу как величайшему американскому романисту. [125] [126] Блум считал, что величайшими произведениями Готорна являются прежде всего «Алая буква» , за которой следуют «Мраморный фавн» и некоторые короткие рассказы, включая «Мой родственник, майор Молино», «Молодой человек Браун», «Уэйкфилд» и «Физертоп». [126]

Избранные произведения

Миф о Мидасе из «Книги чудес для девочек и мальчиков» . Иллюстрация Уолтера Крейна для издания 1893 года.

По словам исследователя Хоторна Риты К. Голлин , «окончательным изданием» [127] произведений Хоторна является «Столетнее издание произведений Натаниеля Хоторна» под редакцией Уильяма Чарвата и других, опубликованное издательством Ohio State University Press в двадцати трех томах между 1962 и 1997 годами. [128] «Рассказы и наброски» (1982) был вторым томом, опубликованным в Библиотеке Америки , «Собрание романов» (1983) — десятым. [129]

Романы

Сборники рассказов

Избранные рассказы

Документальная литература

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. Кто принадлежит Phi Beta Kappa Архивировано 3 января 2012 г. на сайте Wayback Machine , Phi Beta Kappa, доступ получен 4 октября 2009 г.
  2. ^ Хоторн, Натаниэль (1828). Фэншоу. Бостон: Marsh & Capen. ISBN 9781404713475.
  3. ^ Хаас, Ирвин. Исторические дома американских авторов . Вашингтон, округ Колумбия: The Preservation Press, 1991: 118. ISBN 0891331808
  4. ^ Миллер, 20–21
  5. ^ Макфарланд, 18
  6. ^ Винное яблоко, 20–21
  7. Эдвард Б. Хангерфорд (1933). «Готорнские сплетни о Сейлеме». New England Quarterly . 6 (3): 445–469. doi :10.2307/359552. JSTOR  359552.
  8. ^ Макфарланд, 17
  9. ^ Миллер, 47
  10. ^ Мягкий, 18
  11. ^ Глассфорд, Марта Уоткинс и Памела Уоткинс Грант. Рэймонд и Каско . Чарльстон, Южная Каролина: Arcadia Publishing, 2001: 11. ISBN 978-0-7385-7398-4 
  12. ^ Мягкий, 20
  13. ^ Миллер, 50
  14. ^ Мельче, 21
  15. ^ Мельче, 22
  16. ^ Миллер, 57
  17. ^ Эдвардс, Герберт. «Натаниэль Хоторн в Мэне. Архивировано 28 декабря 2019 г. в Wayback Machine », журнал Downeast Magazine , 1962 г.
  18. ^ Винное яблоко, 44–45
  19. ^ Чивер, 99
  20. ^ Миллер, 76
  21. Джордж Эдвин Джепсон. «Хоторн в Бостонской таможне». The Bookman. Август 1904 г.
  22. Меллоу 1980, стр. 41–42.
  23. ^ ""Хоторн в Сейлеме", Колледж Северного побережья".
  24. ^ Винное яблоко, 87–88
  25. ^ Миллер, 169
  26. ^ Мельче, 169
  27. Письмо Лонгфелло, 4 июня 1837 г.
  28. ^ Макфарланд, 22–23
  29. Мэннинг Хоторн, «Натаниэль Хоторн в Боудойне», The New England Quarterly , т. 13, № 2 (июнь 1940 г.): 246–279.
  30. ^ Чивер, 102
  31. ^ Макфарланд, 83
  32. ^ Чивер, 104
  33. ^ ab Макфарланд, 149
  34. ^ Винное яблоко, 160
  35. ^ Макфарланд, 25
  36. ^ Шрайнер, 123
  37. ^ Миллер, 246–247
  38. ^ Мягкий, 6–7
  39. ^ Макфарланд, 87
  40. 14 января 1851 г., Дневник Софии Хоторн. Коллекция Берга, Нью-Йоркская публичная библиотека.
  41. ^ Шрайнер, 116–117
  42. ^ Макфарланд, 97
  43. ^ Шрайнер, 119
  44. ^ ab Рейнольдс, 10
  45. ^ Мельче, 273
  46. ^ Миллер, 343–344
  47. ^ Миллер, 242
  48. ^ Миллер, 265
  49. ^ Чивер, 179
  50. ^ Чивер, 180
  51. ^ Миллер, 264–265
  52. ^ Миллер, 300
  53. ^ Мельче, 316
  54. ^ ab Макфарланд, 136
  55. ^ Чивер, 181
  56. ^ Миллер, 301–302
  57. ^ Миллер, 284
  58. ^ Миллер, 274
  59. ^ Чивер, 96
  60. ^ Миллер, 312
  61. ^ ab Mellow, 335
  62. ^ Мельче, 382
  63. ^ ab Райт, Джон Харди. Призраки Готорна в Новой Англии . Чарльстон, Южная Каролина: The History Press, 2008: 93. ISBN 978-1596294257 
  64. ^ Мелькоу, 368–369
  65. ^ Миллер, 345
  66. ^ Винное яблоко, 241
  67. ^ Винное яблоко, 242
  68. ^ Макфарланд, 129–130
  69. ^ Макфарланд, 182
  70. ^ ab Миллер, 381
  71. ^ Шрайнер, 170–171
  72. ^ Мягкий, 412
  73. ^ Миллер, 382–383
  74. ^ Макфарланд, 186
  75. ^ Мягкий, 415
  76. ^ Уркухарт, Питер (весна 2011 г.). «Дом Натаниэля Хоторна в Рок-Парке». Обзор Натаниэля Хоторна . 37 (1): 133–142. JSTOR  10.5325/nathhawtrevi.37.1.0133 . Получено 9 ноября 2020 г.
  77. ^ Шоу, Джордж (1906). «Дом Натаниэля Хоторна в Рок-Парке (Письмо от 14 ноября 1903 г. в Liverpool Mercury)» (PDF) . Труды Исторического общества Ланкашира и Чешира . 58 : 109–112 . Получено 9 ноября 2020 г. .
  78. ^ "Rock Ferry Slipway". Историческая Англия . 4 июня 2007 г. Получено 9 ноября 2020 г.
  79. ^ Макфарланд, 210
  80. ^ Макфарланд, 206
  81. ^ Мягкий, 520
  82. ^ Шрайнер, 207
  83. ^ Винное яблоко, 372
  84. ^ Миллер, 518
  85. Мэтьюз, Джек (15 августа 2010 г.). «Нерассказанная история Натаниэля Готорна». The Chronicle Review . Получено 17 августа 2010 г.
  86. Вагенкнехт, Эдвард. Генри Уодсворт Лонгфелло: Портрет американского гуманиста . Нью-Йорк: Oxford University Press, 1966: 9.
  87. ^ Уилсон, Скотт. Места упокоения: места захоронения более 14 000 известных людей , 3-е изд.: 2 (Kindle Locations 20433–20434). McFarland & Company, Inc., Publishers. Kindle Edition.
  88. ^ Бейкер, Карлос. Эмерсон среди чудаков: групповой портрет . Нью-Йорк: Viking Press, 1996: 448. ISBN 067086675X
  89. ^ Макфарланд, 297
  90. Мишра, Раджа и Салли Хини. «Hawthornes to be reunited», The Boston Globe . 1 июня 2006 г. Доступ 4 июля 2008 г.
  91. ^ Голлин, Рита К. Портреты Натанаэля Хоторна . ДеКалб: Northern Illinois University Press, 1983: 85. ISBN 0875800874 
  92. ^ Мэдисон, 9
  93. ^ Миллер, 281
  94. ^ Чарват, Уильям. Литературное издание в Америке: 1790–1850 . Амхерст, Массачусетс: Издательство Массачусетского университета , 1993 (впервые опубликовано в 1959): 56. ISBN 0870238019 
  95. ^ Мэдисон, 15
  96. ^ Миллер, 513–514
  97. ^ Рейнольдс, Дэвид С. Под американским Возрождением: Подрывное воображение в эпоху Эмерсона и Мелвилла . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1988: 524. ISBN 0674065654 
  98. ^ Уэйн, Тиффани К. «Натаниэль Хоторн», Энциклопедия трансцендентализма . Нью-Йорк: Facts on File, Inc., 2006: 140. ISBN 0816056269
  99. ^ Белл, Майкл Дэвитт. Готорн и исторический роман Новой Англии . Бостон: Houghton Mifflin Company, 1980: 173. ISBN 069106136X 
  100. Хоу, Дэниел Уокер. Что сотворил Бог: Преобразование Америки, 1815–1848 . Нью-Йорк: Oxford University Press, 2007: 633. ISBN 978-0195078947
  101. ^ Экипажи, 28–29
  102. ^ Гэленс, Дэвид, редактор. Литературные движения для студентов , т. 1. Детройт: Thomson Gale, 2002: 319. ISBN 0787665177 
  103. ^ Миллер, 104
  104. ^ Порте, 95
  105. ^ Винное яблоко, 237
  106. ^ Хоффман, 356
  107. Алая буква, гл. XXIV «Заключение»
  108. ^ Палья, Сексуальные персоны , 581, 583
  109. ^ Берлант, Анатомия национальной фантазии , 94, 148, 175
  110. Splendora, «Психея и Гестер», 2, 5, 18
  111. ^ Ауэрбах, Женщина и Демон , 150, 166
  112. Пауэрс, Героиня в западной литературе, 144
  113. ^ Splendora, "Психея и Гестер", 12
  114. ^ Ван Дорен 19
  115. True Crime: An American Anthology, веб-сайт Библиотеки Америки, дата обращения 30 января 2018 г.
  116. Персон, Леланд С. «Библиографическое эссе: Хоторн и история», собранное в «Историческом руководстве по Натаниэлю Хоторну» . Oxford University Press, 2001: 187. ISBN 0195124146
  117. «Готорн и его мхи» Литературный мир, август 1850 г.
  118. ^ Макфарланд, 88–89
  119. ^ Лиз, Бенджамин (1972). Этот дикий парень Джон Нил и американская литературная революция . Чикаго: Издательство Чикагского университета. С. 129, 133. ISBN 0226469697.
  120. ^ Нельсон, Рэнди Ф. (редактор). Альманах американской литературы . Лос-Альтос, Калифорния: William Kaufmann, Inc., 1981: 150. ISBN 086576008X
  121. ^ Порте, 97
  122. ^ Вудвелл, Роланд Х. Джон Гринлиф Уиттьер: Биография . Хаверхилл, Массачусетс: Попечители поместья Джона Гринлифа Уиттьера, 1985: 293.
  123. ^ Макфарланд, 88
  124. ^ Экипажи, 4
  125. ^ Натаниэль Хоторн Гарольда Блума (2000) стр. 9
  126. ^ ab Nathaniel Hawthorne Гарольда Блума стр. xii
  127. ^ Рита К. Голлин, Хоторн, Натаниэль, Американская национальная биография онлайн, февраль 2000 г.
  128. ^ Хоторн, Натаниэль (1962). Столетнее издание произведений Натаниэля Хоторна . Колумбус: Издательство Университета штата Огайо. ISBN 978-0814200599. OCLC  274693.
  129. ^ «Серия «Библиотека Америки»».
  130. Информация о публикации книг из примечания редактора к книге «Алая буква» Натаниэля Готорна; Page Books, дата обращения 11 июня 2007 г.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Работы