li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .sidebar{width:22em;float:right;clear:right;margin:0.5em 0 1em 1em;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);padding:0.2em;text-align:center;line-height:1.4em;font-size:88%;border-collapse:collapse;display:table}body.skin-minerva .mw-parser-output .sidebar{display:table!important;float:right!important;margin:0.5em 0 1em 1em!important}.mw-parser-output .sidebar-subgroup{width:100%;margin:0;border-spacing:0}.mw-parser-output .sidebar-left{float:left;clear:left;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-none{float:none;clear:both;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-outer-title{padding:0 0.4em 0.2em;font-size:125%;line-height:1.2em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-top-image{padding:0.4em}.mw-parser-output .sidebar-top-caption,.mw-parser-output .sidebar-pretitle-with-top-image,.mw-parser-output .sidebar-caption{padding:0.2em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-pretitle{padding:0.4em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title,.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.2em 0.8em;font-size:145%;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-image{padding:0.2em 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-heading{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content{padding:0 0.5em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content-with-subgroup{padding:0.1em 0.4em 0.2em}.mw-parser-output .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-below{padding:0.3em 0.8em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-below{border-top:1px solid #aaa;border-bottom:1px solid #aaa}.mw-parser-output .sidebar-navbar{text-align:right;font-size:115%;padding:0 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-list-title{padding:0 0.4em;text-align:left;font-weight:bold;line-height:1.6em;font-size:105%}.mw-parser-output .sidebar-list-title-c{padding:0 0.4em;text-align:center;margin:0 3.3em}@media(max-width:640px){body.mediawiki .mw-parser-output .sidebar{width:100%!important;clear:both;float:none!important;margin-left:0!important;margin-right:0!important}}body.skin--responsive .mw-parser-output .sidebar a>img{max-width:none!important}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sidebar{display:none!important}}">
Подлежащее — одна из двух основных частей предложения ( вторая — сказуемое , которое определяет подлежащее).
В простом предложении Джон бежит , Джон является субъектом, лицом или предметом, о котором делается утверждение.
Традиционно подлежащее — это слово или фраза , которая управляет глаголом в предложении , то есть с которой согласуется глагол ( John is but John and Mary are ). Если глагола нет, как в Nicola – what an idiot!, или если у глагола есть другое подлежащее, как в John – I can't stand him!, то «Джон» не считается грамматическим подлежащим, но может быть описан как тема предложения.
Хотя эти определения применимы к простым английским предложениям, определение подлежащего более затруднено в более сложных предложениях и языках. Например, в предложении It is difficulty to learn French подлежащим, по-видимому, является слово it , и все же, возможно [ according to who? ] настоящим подлежащим (тем, что является трудным) является to learn French . Такое предложение, как It was John who broken the window , еще сложнее. Предложения, начинающиеся с локативной фразы, например There is a problem, isn't there? , в которой разделительный вопрос isn't there? , по-видимому, подразумевает, что подлежащим является наречие there , также создают трудности для определения подлежащего. [1]
В таких языках, как латынь и немецкий, подлежащее глагола имеет форму, которая известна как именительный падеж : например, форма «он» (а не «его» или «его») используется в таких предложениях, как он побежал , Он разбил окно , Он учитель , Его сбил автомобилист . Но есть некоторые языки, такие как баскский или гренландский , в которых форма существительного или местоимения , когда глагол непереходный ( он побежал ), отличается от формы, когда глагол переходный ( он разбил окно ). В этих языках, которые известны как эргативные языки, понятие подлежащего может вообще не применяться.
Подлежащее ( сокращения для глоссирования : SUB или SU ) является, согласно традиции, которая восходит к Аристотелю (и которая связана с грамматиками фразовой структуры ), одним из двух основных компонентов предложения , при этом другим компонентом является сказуемое , посредством чего сказуемое говорит что-то о субъекте. [2] [3] Согласно традиции, связанной с логикой предикатов и грамматиками зависимостей , подлежащее является наиболее заметным явным аргументом предиката. Согласно этой позиции все языки с аргументами имеют подлежащие, хотя нет способа определить это последовательно для всех языков. [4] Даже в таких языках, как английский, не всегда существует идеальное соответствие между семантическим предикатом и подлежащим, поскольку предикат может быть предицирован аргументу в другом предложении (см. raise ).
С функциональной точки зрения, подлежащее — это фраза, которая объединяет именительный падеж с темой . Во многих языках (например, с эргативным или австронезийским строем ) этого не происходит, и по этому определению не будет подлежащих.
Все эти позиции рассматривают субъект, определяющий согласование лица и числа в личном глаголе , как показано на примере разницы в формах глагола между he eats и they eat . Стереотипное подлежащее непосредственно предшествует личному глаголу в повествовательных предложениях и представляет собой агента или тему. Подлежащее часто является составной частью из нескольких слов и его следует отличать от частей речи , которые, грубо говоря, классифицируют слова в составе составных частей.
В приведенных ниже примерах предложений подлежащие выделены жирным шрифтом.
Субъект — это составляющая, которая может быть реализована в многочисленных формах, многие из которых перечислены в следующей таблице:
Существует несколько критериев идентификации субъектов: [5]
Из этих трех критериев первый (согласование) является наиболее надежным. Подлежащее согласуется с личным глаголом в лице и числе (а иногда и в роде). Второй и третий критерии являются просто сильными тенденциями, которые могут быть проигнорированы в определенных конструкциях, например
В первом предложении все три критерия объединяются, чтобы определить Тома как субъекта. Во втором предложении, которое включает в себя субъектно-вспомогательную инверсию да /нет-вопроса , субъект сразу следует за личным глаголом (вместо того, чтобы непосредственно предшествовать ему), что означает, что второй критерий игнорируется. А в третьем предложении, выраженном в страдательном залоге, 1-й и 2-й критерии объединяются, чтобы определить химию как субъект, тогда как третий критерий предполагает, что Том должен быть субъектом, потому что Том является агентом.
Четвертый критерий лучше применим к другим языкам, исключение составляют формы субъекта и объекта местоимений: я/меня , он/его , она/ее, они/их .
Пятый критерий полезен в языках, которые обычно опускают местоименные подлежащие, таких как испанский, португальский, итальянский, латинский, греческий, японский и мандаринский. Хотя большинство этих языков богаты глагольными формами для определения лица и числа подлежащего, в японском и мандаринском таких форм нет вообще. Такая модель опускания не делает язык автоматически языком с опусканием . В других языках, таких как английский и французский, большинство предложений должны иметь подлежащее, которое должно быть либо существительным (фразой), либо местоимением, либо предложением. Это также верно, когда в предложении нет элемента, который мог бы быть им представлен. Вот почему глаголы, такие как rain, должны иметь подлежащее, такое как it , даже если на самом деле им ничего не представлено . В этом случае это ругательство и фиктивное местоимение . В повелительных предложениях большинство языков опускают подлежащее, даже в языках , которые обычно требуют присутствия подлежащего, например
Одним из критериев идентификации подлежащего в разных языках является возможность его пропуска в согласованных предложениях, таких как следующее: [7] Мужчина ударил женщину, и [мужчина] пришел сюда.
В пассивной конструкции пациент становится субъектом по такому критерию: Женщину ударил мужчина, и [женщина] пришла сюда.
В эргативных языках, таких как почти вымерший австралийский язык дьирбал , в переходном предложении может быть опущен пациент, а не агент: Balan d y ugumbil baŋgul yaraŋgu balgan, banin y u «Мужчина ( bayi yara ) ударил женщину ( balan d y ugumbil ), и [она] пришла сюда».
Это говорит о том, что в эргативных языках такого типа пациент на самом деле является подлежащим в переходном предложении.
Существуют определенные конструкции, которые бросают вызов только что введенным критериям идентификации субъектов. В следующих подразделах кратко проиллюстрированы три таких случая: 1) экзистенциальные конструкции there , 2) обратные связочные конструкции и 3) локативные инверсионные конструкции.
Экзистенциальные там -конструкции допускают различные интерпретации того, что следует считать субъектом, например:
В предложении 1 первый критерий (согласие) и второй критерий (занятая позиция) предполагают, что есть подлежащее, тогда как третий критерий (семантическая роль) предполагает, что проблемы являются подлежащим. В предложении 2, напротив, согласие и семантическая роль предполагают, что проблемы являются подлежащим, тогда как занятая позиция предполагает, что есть подлежащее. В таких случаях можно взять первый критерий как наиболее показательный; подлежащее должно согласиться с личным глаголом. [8]
Другим сложным случаем для идентификации субъекта являются так называемые обратные связочные конструкции , например [9]
Критерии объединяются, чтобы идентифицировать мальчиков как субъект в предложении 1. Но если это так, то можно утверждать, что мальчики также являются субъектом в похожем предложении 2, хотя два критерия (согласие и занятая позиция) предполагают, что хаотическая сила здесь является субъектом. Когда сталкиваешься с такими данными, приходится принимать решение, которое не является полностью произвольным. Если снова предположить, что критерий один (согласие) является наиболее надежным, обычно можно идентифицировать субъекта.
Еще один тип конструкции, который бросает вызов понятию субъекта, — это локативная инверсия , например:
Критерии легко идентифицируют spiders как подлежащее в предложении 1. Однако в предложении 2 занимаемая позиция предполагает, что under the bed следует толковать как подлежащее, тогда как согласование и семантическая роль продолжают идентифицировать spiders как подлежащее. Это так, несмотря на то, что spiders в предложении 2 появляется после ряда глаголов в канонической позиции объекта. Тот факт, что предложение 3 плохое, а предложение 4 хорошее, показывает, что действительно происходит что-то необычное, поскольку попытка подвергнуть сомнению местоположение терпит неудачу, если подлежащее не следует сразу за личным глаголом. Это дальнейшее наблюдение говорит против принятия spiders как подлежащего в предложении 2. Но если spiders не является подлежащим, то предложение должно полностью отсутствовать подлежащее.
Существование безсубъектных предложений может быть истолковано как особенно проблематичное для теорий структуры предложения, которые строятся на бинарном делении субъекта и сказуемого. Простое предложение определяется как комбинация субъекта и сказуемого, но если субъекта нет, как может быть предложение? Безсубъектные предложения отсутствуют в английском языке по большей части, но они не являются чем-то необычным в родственных языках. Например, в немецком языке безличные пассивные предложения могут не иметь узнаваемого субъекта, например
Gestern
вчера
вурде
был
нур
только
гешлафен.
спал
«Вчера все спали».
Слово gestern 'вчера' обычно трактуется как наречие, что означает, что оно не может быть взято в качестве подлежащего в этом предложении. Некоторые глаголы в немецком языке также требуют дательного или винительного дополнения вместо именительного подлежащего, например
Мир
я- DAT
граут
беспокойно
давор.
об этом
«Меня это беспокоит».
Поскольку в немецком языке подлежащие обычно обозначаются именительным падежом (четвертый критерий выше), можно утверждать, что в этом предложении подлежащее отсутствует, поскольку соответствующий глагольный аргумент стоит в дательном падеже, а не в именительном.
Безличные предложения в шотландском гэльском языке иногда могут иметь форму, очень похожую на первый немецкий пример, где опускается действующее лицо. В следующем предложении слово 'chaidh' ("went") является вспомогательным переносящим временем и используется в безличных или пассивных конструкциях. Слово 'falbh' ("leaving") является отглагольным существительным.
Чайдх
шел
фальбх
уход
«Они/Все ушли».
Подлежащее получает привилегированный статус в теориях структуры предложения. В тех подходах, которые признают бинарное разделение предложения на подлежащее и сказуемое (как в большинстве грамматик фразовой структуры ), подлежащее обычно является непосредственным иждивенцем корневого узла, тогда как его сестра является сказуемым. Объект, напротив, появляется ниже в структуре как иждивенец глагола the/a, например [10]
Субъекты обозначены синим цветом, а объекты — оранжевым. Особый статус субъекта виден, поскольку субъект каждый раз находится выше в дереве, чем объект. В теориях синтаксиса, которые отвергают начальное деление (как в большинстве грамматик зависимостей ), субъекту, тем не менее, также предоставляется привилегированный статус, поскольку он является непосредственной зависимостью конечного глагола. Следующие деревья являются деревьями грамматики зависимостей: [11]
Подлежащее является зависимым от корневого узла, конечного глагола, в обоих деревьях. Объект, напротив, появляется ниже во втором дереве, где он является зависимым от неконечного глагола. Подлежащее остается зависимым конечным глаголом, когда происходит инверсия подлежащего и вспомогательного глагола:
Значимость подлежащего последовательно отражается в его положении на дереве как непосредственно зависимого от корневого слова, личного глагола.