stringtranslate.com

В лес (фильм)

Into the Woods — американский музыкальный фэнтезийный фильм 2014 года, снятый Робом Маршаллом по сценарию Джеймса Лапина, основанному на его и Стивена Сондхайма 1987 года одноимённом бродвейском мюзикле . Спродюсированный Walt Disney Pictures , он представляет собой ансамбль актёров , в который входят Мерил Стрип , Эмили Блант , Джеймс Корден , Анна Кендрик , Крис Пайн , Трейси Ульман , Кристин Барански , Лилла Кроуфорд , Дэниел Хаттлстоун , Маккензи Мози , Билли Магнуссен и Джонни Депп . Фильм сосредоточен на бездетной паре, которая намеревается положить конец проклятию, наложенному на них мстительной ведьмой, и персонажи вынуждены испытать непреднамеренные последствия своих действий. Сюжет вдохновлёнсказками братьев Гримм « Красная Шапочка », « Золушка », « Джек и бобовый стебель » и « Рапунцель ».

После нескольких безуспешных попыток других студий и продюсеров адаптировать мюзикл к фильму, в 2012 году Disney объявила, что занимается производством адаптации, с Маршаллом в качестве режиссера и Джоном ДеЛукой в ​​качестве продюсера. Основные съемки начались в сентябре 2013 года и проходили полностью в Соединенном Королевстве , в том числе в Shepperton Studios в Лондоне .

Мировая премьера фильма «Чем дальше в лес» состоялась в Нью-Йорке 8 декабря 2014 года, а его премьера в кинотеатрах США состоялась 25 декабря 2014 года. Фильм имел коммерческий успех и получил в целом положительные отзывы, получив похвалу за актерскую игру (особенно Стрип и Блант), визуальный стиль, производственные ценности и музыкальные номера, а также критику за тон в финальном акте. Американский институт киноискусства назвал « Чем дальше в лес» одним из 11 лучших фильмов 2014 года ; фильм получил три номинации на премию «Оскар» , включая номинацию на лучшую женскую роль второго плана для Стрип, и три номинации на премию «Золотой глобус» , включая номинацию на лучший фильм — комедия или мюзикл .

Сюжет

Пекарь и его жена хотят ребенка, но страдают от проклятия, наложенного на их семью Ведьмой . Ведьма обнаружила, что отец пекаря грабит ее сад, когда мать пекаря была беременна, и потребовала взамен их ребенка. Поскольку отец пекаря также украл несколько волшебных бобов, собственная мать Ведьмы наказала ее проклятием старости и уродства. Ведьма может снять проклятие и позволить Пекарю и его жене иметь ребенка, только если они получат четыре предмета для зелья, чтобы снять ее проклятие: корову, белую как молоко, плащ, красный как кровь, волосы, желтые как кукуруза, и туфельку, чистую как золото, — ни к одному из которых ей не разрешено прикасаться.

Требования Ведьмы приводят Пекаря и его жену к Джеку, который продает свою любимую корову, Милки-Белую, и которому Пекарь предлагает волшебные бобы, оставленные ему отцом, которые мать Джека случайно выращивает в большой бобовый стебель; с Красной Шапочкой, чью красную накидку пара заметила, когда она зашла в пекарню ранее, чтобы купить и украсть хлеб и сладости по пути в дом своей бабушки; со светловолосой Рапунцель (приемная дочь Ведьмы и родная сестра Пекаря), чью башню жена Пекаря находит в лесу; и с Золушкой, которая сталкивается с женой Пекаря, убегая от Принца, и в чьем бальном наряде есть золотые туфельки. [5]

После серии неудачных попыток и злоключений Пекарь и его жена наконец-то могут собрать необходимые предметы. После того, как Ведьма вернула себе молодость и красоту, выпив зелье, каждый из персонажей получает « счастливый конец ». У Пекаря и его жены рождается сын; Золушка выходит замуж за Принца; Рапунцель освобождается от Ведьмы братом Принца, за которого она выходит замуж; Джек обеспечивает свою мать, крадя богатства у Великана в небе, любезно предоставленные бобовым стеблем, и убивает преследующего Великана, срубив бобовый стебель; а Красная Шапочка и ее бабушка спасаются от Большого Злого Волка .

Однако каждый из персонажей узнаёт, что их концовки не остаются счастливыми: Пекарь обеспокоен тем, что он плохой отец для своего новорождённого ребёнка; жена Пекаря позволяет Принцу временно соблазнить её; Золушка разочарована своим обманом Принца; а Ведьма узнаёт, что она потеряла свои силы в обмен на свою молодость и красоту, после того как её отвергла Рапунцель, которая затем сбежала со своим Принцем. Рост второго бобового стебля из последнего оставшегося волшебного боба позволяет вдове Великана спуститься вниз и угрожать королевству, если никто не доставит Джека в отместку за убийство её мужа. Персонажи пытаются найти и защитить Джека. В процессе этого мать и бабушка Красной Шапочки, а также мать Джека погибают, а жена Пекаря погибает после того, как она подумывает завести роман с мужем Золушки. Пекарь, Золушка, Джек и Красная Шапочка обвиняют друг друга в своих индивидуальных действиях, которые привели к трагедии, в конечном итоге обвиняя Ведьму в выращивании бобов. Она проклинает их всех за их неспособность принять на себя какую-либо ответственность, а также за их отказ сделать «правильное дело» (отдать Джека). Выбросив все оставшиеся бобы, Ведьма умоляет мать снова наказать ее, и она бросает группу, расплавляясь в большой яме с кипящей смолой.

Оставшиеся персонажи решают убить вдову Великана, угрожающую им, хотя в процессе они обсуждают сложную мораль возмездия и мести. Они заманивают вдову Великана в смоляную яму, где она спотыкается и падает, а дерево раздавливает ее. После смерти вдовы Великана персонажи продолжают жить дальше. Пекарь, думая о своей жене, полон решимости стать хорошим отцом. Золушка решает оставить своего принца и помочь Пекарю с Джеком и Красной Шапочкой, поскольку они теперь сироты и переедут в пекарню. Пекарь утешает своего сына, рассказывая историю фильма, в то время как фильм заканчивается моралью Ведьмы («Дети будут слушать»), что означает, что дети могут меняться из-за действий и поведения своих родителей.

Бросать

Изменения от этапа к экрану

Для фильма в мюзикл было внесено несколько изменений с одобрения Стивена Сондхейма (на фото) и Джеймса Лапина .

Хотя изначально сообщалось, что Disney решила внести некоторые существенные изменения в сюжет для киноверсии, [21] Стивен Сондхайм заявил, что это не так и что любые изменения в киноверсии были одобрены им и Джеймсом Лапином. [22] [23]

Фильм отличается от сценической постановки. Песни "I Guess This Is Goodbye", [24] "Maybe They're Magic", [25] "First Midnight" и "Second Midnight" интермедии, "Ever After" (финал первого акта оригинальной пьесы), [24] "So Happy", [26] "Into the Woods" Reprise, "Agony" Reprise [24] и "No More" (исполняемая Бейкером) были вырезаны из фильма, [27] хотя и "Ever After", и "No More" используются в фильме в качестве инструментальных композиций. Между тем, многие песни в фильме имеют немного другие тексты, чем их сценические аналоги из-за изменения сюжетных линий. [28]

Другие изменения включают в себя значительное сокращение значимой роли «таинственного человека», который манипулирует большей частью действия в первом акте и в конечном итоге оказывается отцом Пекаря. Кроме того, персонаж рассказчика был вырезан, и вместо этого фильм рассказывается Пекарем. [29] Второстепенная роль отца Золушки была вырезана; вместо этого он упоминается как умерший. Из-за сжатой сюжетной линии фильма беременность Рапунцель исключена, как и подсюжет, где два принца заводят романы с Белоснежкой и Спящей красавицей . [29] В фильме жена Великана впервые нападает во время бракосочетания Золушки и Рапунцель с их соответствующими принцами; в сценическом шоу жена Великана сначала нападает на сад Ведьмы. Окончательная судьба Рапунцель также изменена: вместо того, чтобы быть убитой Великаном, она отказывается сотрудничать с Ведьмой и сбегает со своим принцем. [29]

Производство

Раннее развитие

Первые попытки адаптировать «Чем дальше в лес» к фильму были предприняты в начале 1990-х годов по сценарию Лоуэлла Ганца и Бабалу Мэндела . Состоялось чтение с актерским составом, в который входили Робин Уильямс в роли пекаря, Голди Хоун в роли жены пекаря, Шер в роли ведьмы, Дэнни ДеВито в роли великана, Стив Мартин в роли волка и Розанна в роли матери Джека. [30] К 1991 году Columbia Pictures и Jim Henson Productions также разрабатывали экранизацию с Крейгом Заданом в качестве продюсера и Робом Минкоффом в качестве режиссера. [31] [32] В 1997 году Columbia поставила фильм на поворотный момент , при этом Минкофф все еще был назначен режиссером, а Билли Кристал , Мег Райан и Сьюзан Сарандон , как сообщается, вели переговоры о съемках. [33] После сообщения Variety экранизация « Чем дальше в лес» оставалась неактивной в течение 15 лет.

Развитие Диснея

Роб Маршалл выступил режиссером и сопродюсером фильма, а Джеймс Лапин адаптировал собственное сценическое либретто для экрана.

После критического и коммерческого успеха «Чикаго» в 2002 году режиссер Роб Маршалл обратился к Сондхайму с предложением адаптировать один из его мюзиклов. Изначально Маршалл был заинтересован в адаптации «Безумств» и «Суини Тодда: демона-парикмахера с Флит-стрит» , но Сондхайм предложил вместо этого «В лес» . [34] Маршалл согласился, но проект был отложен, пока он сосредоточился на режиссуре «Мемуаров гейши» и «Девяти» . В 2011 году интерес Маршалла к проекту возродился, когда он услышал речь президента Барака Обамы в десятую годовщину атак 11 сентября перед семьями жертв, которая, казалось, вызывала то же самое послание, что и самая важная песня мюзикла «No One Is Alone». [35] Маршалл твердо верил, что «В лес» — это «сказка для поколения после 11 сентября». [36] В январе 2012 года он обратился к Walt Disney Pictures — для которой он только что снял «Пираты Карибского моря: На странных берегах » — и представил идею студии, [34] с Лапином, написавшим сценарий, и Зондхаймом, «ожидавшим» написания новых песен. [37] Лауреат премии «Оскар» Дион Биби , который ранее сотрудничал с Маршаллом в фильмах «Чикаго» , «Мемуары гейши » и «Девять» , выступил в качестве оператора. [38] Зондхайм подтвердил, что для фильма была написана новая песня в интервью The Independent в апреле 2013 года . [39]

Актеры Анна Кендрик и Джеймс Корден приняли участие в чтении сценария в октябре 2012 года, которое убедило Disney дать зеленый свет фильму. Они повторили свои роли Золушки и Пекаря для фильма.

При поддержке Disney в октябре 2012 года в Нью-Йорке состоялось трехдневное чтение всего обновленного сценария под руководством Маршалла. Нина Арианда сыграла жену пекаря, Виктория Кларк — мать/бабушку/великана Золушки, Джеймс Корден — пекаря, Донна Мерфи — ведьму, Кристин Барански — мачеху Золушки, Тэмми Бланчард — Флоринду, Иван Эрнандес — волка, Меган Хилти — Люсинду, Шайенн Джексон — принца Рапунцель, Эллисон Дженни — мать Джека, Анна Кендрик — Золушку, Майкл Макграт — управляющего/таинственного человека, Лора Оснес — Рапунцель, Тейлор Тренш — Джека, Кейси Уайленд — Красную Шапочку, а Патрик Уилсон — принца Золушки. [40] Это чтение убедило президента Walt Disney Studios Шона Бейли дать зеленый свет фильму, несмотря на сохраняющиеся опасения по поводу темной природы оригинального мюзикла (которые руководители Disney начали понимать с момента первоначального предложения Маршалла). [34] Disney (которая сама финансирует все свои фильмы) [41] предоставила лишь относительно небольшой производственный бюджет в размере 50 миллионов долларов (по сравнению с другими полнометражными фэнтезийными фильмами в своем списке разработки), в свою очередь вынудив и актеров, и съемочную группу согласиться на сокращение зарплаты для работы над фильмом. [34]

В январе 2013 года появились сообщения о том, что Мерил Стрип была утверждена на роль Ведьмы. [42] [43] Стрип установила личное правило «никакой ведьмы» после того, как ей исполнилось 40 лет и ей предложили три роли ведьм, но в конечном итоге она нарушила правило, чтобы снова сыграть роль Зондхайма; [34] она участвовала в оригинальной постановке «Лягушек» Зондхайма, будучи студенткой Йельского университета . [44] В том же месяце сообщалось, что Дженни подтвердили на роль в фильме, [45] но пять месяцев спустя Трейси Ульман была утверждена на роль Матери Джека. [17]

В апреле 2013 года Джонни Депп находился на последних переговорах по присоединению к фильму. [7] [12] The Hollywood Reporter сообщил, что для того, чтобы помочь снять фильм при таком ограниченном бюджете, Депп согласился в качестве одолжения Disney и Маршаллу на «договоренность о сотрудничестве», в которой он появится во второстепенной роли за гонорар в размере 1 миллиона долларов вместо своего обычного гонорара в 20 миллионов долларов за главную роль. [46] В мае Корден, который принимал участие в чтении сценария, вел переговоры, чтобы сыграть роль Пекаря. [47] 10 мая 2013 года Disney подтвердили кастинг Стрип, Деппа и Кордена на роли Ведьмы, Большого Злого Волка и Пекаря соответственно. [8] В том же месяце Эмили Блант и Кристин Барански были утверждены на роли Жены Пекаря и Мачехи Золушки соответственно. [18] [48] [49] Позже Маршалл подтвердил, что Блант была выбрана за ее «теплоту» и симпатичность, чтобы обеспечить эмоциональное воздействие внезапной смерти жены пекаря: «[Э]то очень важно для этого персонажа, потому что это сердце произведения, и вы действительно должны любить ее, поэтому, когда ее не станет, это должно ощущаться как удар под дых». [35] После того, как ее утвердили на роль, Блант обнаружила, что беременна; ее костюм и хореографию пришлось соответствующим образом скорректировать. [34] [50] Ее внешний вид во время съемок, казалось, подходил жене пекаря; [34] как она объяснила, «я чувствую, что она съела много углеводов, работая в пекарне». [50]

Строительство башни Рапунцель в аббатстве Уэверли в Фарнеме , графство Суррей.

Также в мае Джейк Джилленхол и Крис Пайн начали переговоры, чтобы сыграть принцев. [11] Джилленхол выбыл из-за конфликта графиков с другим фильмом, «Стрингер» , и был заменен Билли Магнуссеном . [15] [51] Месяц спустя Анна Кендрик начала переговоры, чтобы сыграть Золушку. [9] В июне 2013 года Walt Disney Studios публично объявила, что фильму дан зеленый свет, и запланировала дату выхода на Рождество 2014 года. [52] [53] В июле к актерскому составу присоединились Маккензи Мози , Тэмми Бланчард , Люси Панч и Дэниел Хаттлстоун . [6] [14] [16] Позже Мози сказала, что она пробовалась на роль Золушки, но не получила роль. Маршалл увидел ее прослушивание и вернул ее на роль Рапунцель, осознав, «какие „уязвимость“ и „эмоции“ Мози могла привнести в Рапунцель после прочтения всего одной строчки», как он вспоминал. [54] В начале августа представители Софии Грейс Браунли объявили, что она утверждена на роль Красной Шапочки. [55] Объявление о кастинге Браунли, о котором широко сообщалось, но которое так и не подтвердил Disney, подверглось критике как «трюк» и было встречено с беспокойством из-за ее возраста и сексуального подтекста между Красной Шапочкой и Волком. [56] [57] [58] Синопсис фильма и официальный кастинг Стрип, Деппа, Кендрика, Пайна и Бланта были представлены на выставке D23 Expo 10 августа 2013 года. [59] [60] 16 сентября 2013 года Лилла Кроуфорд была утверждена на роль Красной Шапочки, несмотря на предыдущие сообщения, предполагавшие, что это будет Браунли. [13] Кроуфорд прошла прослушивание у Маршалла по Skype , который предложил ей роль в течение двух часов. В результате на следующий день Кроуфорд уже летела в Лондон. [34] Позже Доминик Браунли рассказал об отказе от участия в фильме своей дочери Софии Грейс: «После тщательного рассмотрения мы, родители Софии Грейс, посчитали, что по мере продвижения репетиций она слишком молода для этой роли. Это было совместное решение между нами и режиссером и продюсером фильма «Чем дальше в лес» — отказаться от участия в фильме Софии Грейс». [61] В ролях Ричард Гловер, Фрэнсис де ла Тур , Саймон Рассел Бил , Джоанна Райдинг и Аннет Кросби.в других ролях было объявлено отдельно позднее 16 сентября . [19]

Съемки

В июле 2013 года, перед началом съемок, Маршалл провел актерский состав через шесть недель [34] репетиций в звуковом павильоне и заблокировал их сцены. [3] В августе актерский состав посетил Angel Recording Studios , чтобы записать свои партии в присутствии Сондхайма. [3] Более 90% вокальных дорожек в фильме взяты из сессий в студии звукозаписи; остальные были записаны на месте или на съемочной площадке. [3] Преимущество блокировки и репетиции всех сцен в первую очередь заключалось в том, что актеры могли затем точно откалибровать свои голоса в студии звукозаписи в соответствии с запланированным внешним видом каждой сцены, когда она снималась, тем самым сводя к минимуму разрыв между вокалом и хореографией, типичный для музыкальных клипов . [62]

В качестве экстерьера замка принца использовался Дуврский замок в графстве Кент .

Основная съемка проходила в лондонской студии Shepperton Studios в сентябре 2013 года, с дополнительными съемками в Дуврском замке , Хэмблдене , аббатстве Уэверли , [63] [64] [65] и Ричмонд-парке . [66] [67] Лес древних сосен в Большом Виндзорском парке использовался для многих сцен в лесу. [68] Маршалл боролся с тем, как поставить мелодраматический дуэт «Агония» в лесу, пока не обнаружил в Интернете, что в Виндзоре есть искусственный водопад на озере Вирджиния-Уотер , который оказался идеальной сценой. [68] Производство было снято в цифровом формате с использованием камер Arri Alexa, настроенных в двухкамерной установке , [62] и отснятый материал был смонтирован вместе в Avid Media Composer . [62] Внешний вид поместья Байфлит в Суррее служил домом Золушки. [69]

Создатели фильма провели целый день, снимая сцены, в которых Рапунцель взбиралась по волосам. [54] Мози сказал, что создатели фильма хотели воспользоваться ее светлыми волосами, и что верхняя часть волос Рапунцель была ее настоящими волосами; визажисты только вплели их в накладные волосы. [54] Это наращивание волос было спроектировано парикмахером Питером Кингом. [70] После тестирования свободных, струящихся волос, которые Кинг нашел «неуправляемыми», он решил заплести 27 прядей настоящих волос в 30-футовую косу, дизайн которой был вдохновлен иллюстрацией Артура Рэкхема к Рапунцель. [70] Чтобы привезти достаточно настоящих русских прядей волос для наращивания, Кинг и его команда работали с несколькими дистрибьюторами из Германии и Англии. [70] Для процесса плетения волос требовалось три человека, каждый из которых держал отдельную прядь и вплетал ее внутрь и наружу. [70] Кинг также покрасила пряди в цвет волос Мози и смешала шесть разных оттенков от пепельного до клубничного, чтобы создать реалистичные переходы и блики. [70] Между сценами Мози приходилось «обматывать [волосы] вокруг руки, как огромные рулоны шерсти», вспоминает Кинг. [70] Для съемок сцен с восхождением по волосам был задействован каскадер, [54] а единственными инструментами, спрятанными в косе, чтобы удерживать вес восходящего человека, были тонкая веревка и металлические кольца. [70]

Финальный кадр фильма, который по сути сливается с первым кадром и связан с ним, на самом деле представляет собой цифровой переход между тремя кадрами: технокран на натуре, поднимающийся максимально высоко в небо, воздушный дрон, летящий над долиной в Уэльсе , и кадр пасмурного неба в Манхэттене , Нью-Йорк . [71] Съемки завершились 27 ноября 2013 года. [72]

14 июля 2014 года Стив Болдуин опубликовал в социальной сети сообщение о том, что пересъёмки производились в течение всего июля. [73] Однако в следующем месяце Маршалл отрицал, что фильм переснимался. [74] Вместо этого они провели три дня, снимая новый материал , который был вырезан и добавлен в сценарий после того, как Disney показал фильм. [74] Для своей роли Волка Депп тесно сотрудничал с художником по костюмам фильма Коллин Этвуд , чтобы создать костюм в стиле Текса Эйвери , дополненный костюмом зут и фетровой шляпой . [75]

Музыка

Как было отмечено выше, большинство песен были предварительно записаны актерами. [3] Музыкальный продюсер Майк Хайэм, работавший с Сондхаймом над фильмом «Суини Тодд : демон-парикмахер с Флит-стрит» , записал партитуру фильма с Лондонским симфоническим оркестром и Лондонской филармонией . [20] Музыкальный руководитель и дирижер Пол Джеминьяни инструктировал актеров, как петь, включая пение вживую перед камерой на съемочной площадке, под заранее записанную музыку в студии и с живым студийным оркестром. Джонатан Туник переоркестровал музыку Сондхайма. [20] Тональность песни «Hello, Little Girl» была изменена, чтобы соответствовать нижнему вокальному диапазону Деппа. О музыкальной аранжировке песни Хайэм сказал: «Мы подчеркнули духовые инструменты, чтобы она казалась немного легче, особенно флейты. И мы просто сделали ее немного более джазовой — больше играли на шагающей басовой линии. По сути, когда в ней есть джазовое настроение, она просто кажется легче». [76] Саундтрек был выпущен Walt Disney Records 15 декабря 2014 года. [77]

Первоначально сообщалось, что в фильме будут представлены две новые песни: дуэт для Бейкера и его Жены «Rainbows» — изначально написанный для экранизации 1992 года, которая так и не была снята — и новая песня для Ведьмы «She'll Be Back». [78] Но ни одна из песен не появляется в фильме: «Rainbows» была вырезана до начала съёмок, а «She'll Be Back», хотя и была снята, была вырезана на том основании, что она замедляет историю. «She'll Be Back» была включена в качестве бонуса в домашний медиа-релиз фильма. [79] [80]

Выпускать

Первая официальная презентация компании состоялась на выставке Disney D23 2013 года . [81] Официальный тизер-трейлер дебютировал 31 июля 2014 года. [82] [83] Был выпущен короткометражный фильм, показывающий закулисные кадры и вокальные партии Стрип, Кендрик, Блант и других. [84] Второй трейлер был выпущен 6 ноября 2014 года. [85]

Мировая премьера фильма состоялась в театре Зигфелда в Нью-Йорке 8 декабря 2014 года. [86] В кинотеатрах США фильм вышел 25 декабря 2014 года. [52]

Домашние медиа

Walt Disney Studios Home Entertainment выпустила фильм на Blu-ray , DVD и в цифровом формате в Северной Америке 24 марта 2015 года. [87] Фильм дебютировал на втором месте в чартах домашних медиа после «Хоббита: Битва пяти воинств » . [88] Домашняя версия включает оригинальную песню Сондхейма и Лапина «She'll Be Back». [80] Песенная версия фильма была выпущена на Disney+ 14 октября 2022 года. [89]

Прием

Театральная касса

Фильм «Чем дальше в лес» собрал 128 миллионов долларов в Северной Америке и 85,1 миллиона долларов на других территориях, что в сумме составило 213,1 миллиона долларов по всему миру при бюджете в 50 миллионов долларов. [4] [90]

Фильм «В лес» начал демонстрироваться в кинотеатрах Северной Америки 24 декабря 2014 года и заработал 1,1 миллиона долларов на ночных показах в канун Рождества [91] [92] и 15,08 миллиона долларов в день открытия (включая предварительные просмотры) в 2440 кинотеатрах. [93] Его сборы в день открытия стали четвертыми по величине среди дебютов в рождественский день и шестыми по величине сборами в рождественский день за всю историю. [94] Фильм был одним из четырех фильмов, вышедших в широкий прокат 25 декабря 2014 года, остальные три — «Несломленный » от Universal Pictures (3131 кинотеатр), «Игрок » от Paramount Pictures (2478 кинотеатров) и «Большие глаза » от TWC (1307 кинотеатров). [95] Он собрал 31,1 миллиона долларов за традиционный трехдневный прокат (46,1 миллиона долларов, включая сборы за Рождество), дебютировав на 2-м месте по кассовым сборам после «Хоббита: Битва пяти воинств» и достигнув самого высокого показателя за первый уик-энд для фильма, основанного на бродвейском мюзикле (ранее его удерживал фильм « Mamma Mia!» ). [96] [97] Дебют фильма в Японии со сбором в 3,5 миллиона долларов стал самым крупным для музыкального фильма с живыми актерами в 21-м веке . [98]

Критический ответ

Игра Мерил Стрип в роли Ведьмы получила признание критиков, и она была номинирована на премию «Оскар» за лучшую женскую роль второго плана .

Сайт - агрегатор рецензий Rotten Tomatoes сообщает о рейтинге одобрения 71% на основе 225 рецензий со средней оценкой 6,60/10. Консенсус сайта гласит: «В целом, эта диснеевская адаптация классики Сондхейма удобно расположилась на углу Голливуда и Бродвея — даже если она мрачнеет в ущерб себе в финальном акте». [99] Другой агрегатор рецензий, Metacritic , вычислил средневзвешенный балл 69 из 100 на основе 41 критика, что указывает на «в целом благоприятные рецензии». [100] В опросах CinemaScore, проведенных в течение первых выходных, зрители дали фильму среднюю оценку «B» по шкале от A+ до F. [101]

Стрип получила огромную похвалу за ее игру в роли Ведьмы, многие критики и зрители считали, что она была душой фильма. Сьюзен Влощина из RogerEbert.com похвалила исполнение Стрип песен «Stay with Me» и «Last Midnight» и подвела итог ее игре, заявив, что «практически все остальные остались в пыли, и это было сделано намеренно». [102]

The Hollywood Reporter написал, что фильм «выигрывает от уважения к исходному материалу, заманчивых производственных ценностей и обширной галереи острых портретов персонажей от восхитительного актерского состава». [103] Стивен Холден из The New York Times похвалил фильм, написав: « Into the Woods , великолепная экранизация Disney мюзикла Стивена Сондхайма-Джеймса Лапина, вносит новую жизненную силу в надоевшую маркетинговую концепцию развлечений для «детей всех возрастов»». [104] Леонард Малтин назвал фильм «одним из лучших фильмов года». [105] Аналогичным образом Пит Хэммонд из Deadline похвалил фильм как «самый ослепительный мюзикл со времен «Чикаго» Маршалла» и похвалил игру актеров, особенно Стрип. Лу Люмерик из New York Post назвал фильм «лучшим мюзиклом этого века» и похвалил игру Стрип и Блант как лучшую женскую игру года. Скотт Мендельсон из Forbes дал положительный отзыв, назвав фильм «лучшим фильмом Роба Маршалла» и похвалил его за подлинное развлечение и сильную игру актеров. [106] Ричард Корлисс из Time дал положительный отзыв, заявив, что фильм был «умной, привлекательной, перевернутой детской историей для взрослых всех возрастов». [107] Грегори Эллвуд из HitFix назвал Стрип претендентом на премию «Оскар» в категории «Лучшая актриса второго плана» , а также похвалил игру Криса Пайна. [108]

Ричард Лоусон из Vanity Fair [ 109], Карен Д'Соуза из San Jose Mercury News [ 110] и Дэна Стивенс из Slate [111] опубликовали критические обзоры фильма. Все трое нашли много хорошего в актерской игре (особенно в игре Бланта и Пайна), но также пришли к выводу, что после различных сокращений и изменений фильм не смог адекватно сохранить силу темного экзистенциалистского послания, лежащего в основе второго акта оригинального мюзикла. [109] [110] [111] Стивенс охарактеризовал результат как «типичный антиутопический облом» [111], в то время как Лоусон раскритиковал фильм как «исполнительную, но поверхностную адаптацию», которой не хватает «подлинного сердца». [109] Пол Кац из The Huffington Post посчитал, что изменение тона между двумя последними актами было слишком резким, и также раскритиковал верность фильма мюзиклу. [112] Напротив, Алисса Розенберг из The Washington Post не одобрила игру Стрип и Деппа, в то же время назвав первые два акта фильма «удивительным восторгом». [113]

Почести

Ссылки

  1. ^ abcd "Into the Woods". Американский институт кино . Получено 6 марта 2022 г.
  2. ^ "INTO THE WOODS (PG)". Британский совет по классификации фильмов . 11 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 11 ноября 2014 г. Получено 11 ноября 2014 г.
  3. ^ abcde Burlingame, Jon (4 ноября 2014 г.). «Роб Маршалл смело исследует взгляд Диснея на Twisted Tale „Into the Woods“». Variety . Variety Media, LLC. Архивировано из оригинала 11 января 2015 г. Получено 7 января 2015 г.
  4. ^ ab "Into the Woods". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 28 ноября 2015 г.
  5. ^ «История Золушки».
  6. ^ abcd Ямато, Джен (23 июля 2013 г.). "Номинированная на премию Tony Тэмми Бланчард отправляется в путь 'Into The Woods'". Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 22 августа 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  7. ^ ab Finke, Nikki (26 апреля 2013 г.). "Джонни Депп и Мерил Стрип "сделки почти заключены" для фильма "Чем дальше в лес". Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  8. ^ ab Абрамович, Сет (10 мая 2013 г.). «Звезда Бродвея присоединяется к Джонни Деппу в фильме «Чем дальше в лес»». Broadway World . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 г. Получено 25 ноября 2013 г.
  9. ^ ab Kit, Borys (21 июня 2013 г.). «Анна Кендрик ведет переговоры о роли Золушки в диснеевском фильме «Чем дальше в лес»». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 3 сентября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  10. Кит, Борис; Татьяна Сигел (14 мая 2013 г.). «Крис Пайн, Джейк Джилленхол кружат над мюзиклом «Чем дальше в лес» (эксклюзив)». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  11. ^ ab Busis, Hillary (15 мая 2013 г.). «Два принца преклоняют колени перед вами: Джейк Джилленхол и Крис Пайн ведут переговоры об участии в «Чем дальше в лес»». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 2 октября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  12. ^ ab Siegel, Tatiana; Borys Kit (26 апреля 2013 г.). "Джонни Депп сыграет главную роль в мюзикле Disney 'Into the Woods'". The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 27 августа 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  13. ^ ab "Лилла Кроуфорд из "Энни" будет маленькой Рыжей в фильме "Чем дальше в лес", с новой песней Стивена Сондхейма". Афиша . 12 августа 2018 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2020 г. Получено 16 сентября 2013 г.
  14. ^ ab Fleming, Mike Jr. (21 июня 2013 г.). «Daniel Huttlestone Goes From „Les Mis“ To „Into The Woods“». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 24 июня 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  15. ^ ab Fleming, Mike Jr. (22 июля 2013 г.). «Билли Магнуссен отправляется в путешествие «В лес», чтобы заменить Джейка Джилленхола». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 22 августа 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  16. ^ ab "'Into The Woods' Casts Its Rapunzel". Deadline Hollywood . 24 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 9 сентября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  17. ^ ab Kit, Borys (12 июня 2013 г.). «Трейси Ульман ведет переговоры об участии в фильме Disney 'Чем дальше в лес' (эксклюзив)». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 4 октября 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г.
  18. ^ ab Sneider, Jeff (16 мая 2013 г.). "Звезда сериала "Хорошая жена" Кристин Барански снова снимется с режиссером "Чикаго" в фильме Disney "Чем дальше в лес" (эксклюзив)". The Wrap . Архивировано из оригинала 13 сентября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  19. ^ abcdef "Началось производство мюзикла Disney INTO THE WOODS с Мерил Стрип, Эмили Блант, Джонни Деппом, Крисом Пайном и Анной Кендрик". Collider . 16 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 17 сентября 2013 г. Получено 16 сентября 2013 г.
  20. ^ abc "Into the Woods: Press Kit" (PDF) . The Walt Disney Studios. Архивировано (PDF) из оригинала 17 февраля 2020 г. . Получено 21 июня 2015 г. .
  21. Хетрик, Адам; Джойя, Майкл (18 июня 2014 г.). «Sondheim раскрывает изменения сюжета для фильма Disney «Чем дальше в лес»». Афиша . Архивировано из оригинала 19 июня 2014 г. . Получено 19 июня 2014 г. .
  22. ^ Хетрик, Адам (23 июня 2014 г.). «Sondheim Issues Response Follow Report of Disney Into the Woods Film Changes». Афиша спектакля . Архивировано из оригинала 23 июня 2014 г. . Получено 23 июня 2014 г. .
  23. Хетрик, Адам (23 июня 2014 г.). «Стивен Сондхайм выпускает заявление после негативной реакции на комментарии о «Into the Woods»». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 24 июня 2014 г. Получено 23 июня 2014 г.
  24. ^ abc Watkins, Gwynne (10 декабря 2014 г.). «'Into the Woods': Чем фильм отличается от мюзикла». Yahoo! Movies . Yahoo! Inc . Архивировано из оригинала 21 января 2015 г. . Получено 21 января 2015 г. .
  25. ^ Майкл Джойя; Адам Хетрик; Кэри Перселл (19 января 2015 г.). «Звездный фильм «В лес» собрал 140 миллионов долларов по всему миру». Афиша . Архивировано из оригинала 21 января 2015 г. . Получено 21 января 2015 г. В широкоэкранной адаптации звучат песни из мюзикла, в том числе «Children Will Listen», «Giants in the Sky», «On the Steps of the Palace», «No One Is Alone» и «Agony» и другие. В фильме вырезаны такие песни, как «I Guess This Is Goodbye/Maybe They're Magic», «Ever After» и «No More» и другие.
  26. Стивенс, Дэна (24 декабря 2014 г.). «В лес: великолепный актерский состав. Великолепная музыка. Так почему же экранизация Роба Маршалла так затерялась в лесу?». Slate . The Slate Group LLC. Архивировано из оригинала 21 января 2015 г. Получено 21 января 2015 г.
  27. ^ Розенберг, Алисса (26 декабря 2014 г.). «Как Disney разрушил «Чем дальше в лес»». The Washington Post . Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 г. Получено 21 января 2015 г.
  28. ^ Пейцман, Луис (5 декабря 2014 г.). «За изменениями, которые перенесли «В лес» со сцены на экран». BuzzFeed . Архивировано из оригинала 27 апреля 2017 г. Получено 6 мая 2020 г.
  29. ^ abc Whyte, Marama (24 декабря 2014 г.). «Пять изменений «Into the Woods» от сцены к экрану». Hypable.com . Архивировано из оригинала 2 января 2015 г. . Получено 2 января 2015 г. .
  30. ^ Cerasaro, Pat (3 ноября 2010 г.). "BWW EXCLUSIVE: Stephen Sondheim Talks Past, Present & Future". BroadwayWorld.com. Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  31. Уиллман, Дэвид (26 июля 1992 г.). «Дети Джима Хенсона заключают ряд крупных сделок, чтобы остаться в живых: наследие Маппетов». The Los Angeles Times . стр. 3 из 3. Архивировано из оригинала 11 декабря 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  32. ^ "Movie To Mix Live Actors, Jim Henson Characters". The New York Times . 30 сентября 1991 г. Архивировано из оригинала 11 ноября 2014 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  33. Флеминг, Майкл (22 января 1997 г.). «'Bliss' застревает в рейтинговой грязи; Col рубит 'Woods'». Variety . Архивировано из оригинала 4 января 2014 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  34. ^ abcdefghi Абрамович, Сет (10 декабря 2014 г.). «Извращенные волки, неверные жены и уволенный 10-летний ребенок: темный путь к диснеевскому фильму «Чем дальше в лес»». The Hollywood Reporter . Prometheus Global Media. Архивировано из оригинала 10 декабря 2014 г. Получено 13 декабря 2014 г.
  35. ^ ab Feinberg, Scott (5 января 2015 г.). «Роб Маршалл о мюзиклах и его путешествии „В лес“ (вопросы и ответы)». The Hollywood Reporter . Prometheus Global Media. Архивировано из оригинала 8 января 2015 г. Получено 7 января 2015 г.
  36. Грей, Тим (22 ноября 2014 г.). «Disney's „Чем дальше в лес“ входит в сезон наград на высокой ноте». Variety . Архивировано из оригинала 9 декабря 2014 г. . Получено 13 декабря 2014 г. .
  37. ^ "Disney Sets Rob Marshall To Direct Adaptation Of 'Into The Woods'". Deadline Hollywood . 11 января 2012 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  38. ^ Giardina, Carolyn (7 июня 2013 г.). «Награды и прием на работу: оскароносный оператор Дион Биби отправляется „в лес“». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 13 июня 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  39. Вольф, Мэтт (5 апреля 2013 г.). «Стивен Зондхайм: Аудитория с легендой театра». The Independent . Архивировано из оригинала 27 сентября 2017 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  40. Хетрик, Адам (2 октября 2012 г.). «Нина Арианда, Виктория Кларк, Патрик Уилсон, Шайенн Джексон, Джеймс Корден — часть чтения фильма «Чем дальше в лес». Афиша спектакля . Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  41. ^ Блок, Алекс Бен (6 января 2015 г.). «Disney CFO Outlines Strategy, Explains Forgoing Third Party Financing». Нет. The Hollywood Reporter. Prometheus Global Media. Архивировано из оригинала 10 января 2015 г. Получено 9 января 2015 г.
  42. Боутон, Кэтрин (31 января 2013 г.). «Будущее композитора из Роксбери: новый город, работа с Мерил Стрип в роли ведьмы». Litchfield County Times . Архивировано из оригинала 15 февраля 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  43. ^ Пучко, Кристи (февраль 2013 г.). «Мерил Стрип отправится в лес с Робом Маршаллом». Cinema Blend. Архивировано из оригинала 5 февраля 2013 г. Получено 1 февраля 2013 г.
  44. ^ Уайлд, Стефи. «Стивен Сондхайм и Мерил Стрип вспоминают свою дружбу на гала-вечере ПЕН-клуба». BroadwayWorld . Архивировано из оригинала 11 мая 2017 г. Получено 6 мая 2020 г.
  45. Касперович, Лесли (28 января 2013 г.). «Эллисон Дженни из «Западного крыла» сыграет маму Анны Фэрис в пилотной серии комедии Чака Лорри». Архивировано из оригинала 2 ноября 2013 г. Получено 31 января 2013 г. Недавно она также была утверждена на роль в сказочном фэнтезийном фильме «Чем дальше в лес», в котором, по слухам, также снималась Мерил Стрип.
  46. ^ Сигел, Татьяна (6 февраля 2014 г.). «Как Джонни Депп заработал 1 миллион долларов за неделю». The Hollywood Reporter . Prometheus Global Media. Архивировано из оригинала 1 января 2015 г. Получено 11 января 2015 г.
  47. Хетрик, Адам (3 мая 2013 г.). «Звезда «Один человек, два хозяина» Джеймс Корден ведет переговоры об адаптации фильма «Чем дальше в лес». Афиша . Архивировано из оригинала 4 ноября 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  48. ^ Абрамович, Сет (16 мая 2013 г.). «Эмили Блант кружит вокруг «Чем дальше в лес» Диснея». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 11 июня 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  49. ^ Vineyard, Jennifer (5 июня 2013 г.). «Эмили Блант споет в Into the Woods лучше, чем в том караоке-видео». Vulture . Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  50. ^ ab Gioia, Michael (2 декабря 2014 г.). «Эмили Блант о том, как она скрывает свой настоящий живот, вокальные нервы и широко обсуждаемый «момент» в «лесу»». Playbill.com . Playbill, Inc. Архивировано из оригинала 22 января 2015 г. . Получено 11 января 2015 г. .
  51. ^ Snieder, Jeff (17 июля 2013 г.). "Джейк Джилленхол уходит из "Чем дальше в лес", а "Ночной змей" получает зеленый свет (эксклюзив)". The Wrap . Архивировано из оригинала 13 сентября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  52. ^ ab Schillaci, Sophie; Pamela McClintock (13 июня 2013 г.). "Disney Dates Musical „Into the Woods“ Opposite „Annie“ in December 2014". The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  53. Рим, Эмили (13 июня 2013 г.). «Inside Movies „Маппеты“ сиквел получает новое название, „Чем дальше в лес“ получает дату выхода и другие обновления Disney». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 12 октября 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  54. ^ abcd Мареска, Рэйчел (20 декабря 2014 г.). «Маккензи Мози получила „мечтательную“ роль Рапунцель в диснеевском „Чем дальше в лес“ благодаря своим волосам». New York Daily News . Архивировано из оригинала 24 декабря 2014 г. Получено 22 января 2015 г.
  55. Хетрик, Адам (7 августа 2013 г.). «Обновлено: YouTube-персона София Грейс Браунли подтверждена для фильма «Чем дальше в лес»». Афиша . Архивировано из оригинала 10 августа 2013 г. . Получено 5 сентября 2013 г. .
  56. ^ Цукерман, Эстер (7 августа 2013 г.). «София Грейс — вот что не так с фильмом «Чем дальше в лес»». The Atlantic Wire . Архивировано из оригинала 2 ноября 2013 г. Получено 2 ноября 2016 г.
  57. ^ Лайонс, Маргарет (8 августа 2013 г.). "Интернет-ребенок София Грейс в фильме "Чем дальше в лес"". Vulture . Архивировано из оригинала 11 сентября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г. Обычно Красная Шапочка немного старше 10 лет, учитывая, что персонаж испытывает сексуальное пробуждение — от угрожающих и немного изнасилованных рук (Большого Злого) Волка, которого в этом воплощении сыграет Джонни Депп. Да, 50-летний Джонни Депп споет "Hello, Little Girl" ("Посмотри на эту плоть / розовую и пухлую") Софии Грейс.
  58. ^ Strecker, Erin (7 августа 2013 г.). "Звезда вирусного видео София Грейс Браунли присоединяется к 'Into the Woods'". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 31 августа 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  59. ^ Cerasaro, Pat (12 августа 2013 г.). «Complete Disney INTO THE WOODS Presentation At D23!». Broadway World . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 г. Получено 7 сентября 2013 г.
  60. ^ Graser, Marc (10 августа 2013 г.). "D23 Expo: Disney не демонстрирует никаких сил, но демонстрирует множество фильмов". Variety . Архивировано из оригинала 15 сентября 2013 г. Получено 5 сентября 2013 г.
  61. ^ Cerasaro, Pat. "Sophia Grace INTO THE WOODS Exit Explained; Dad Comments". BroadwayWorld . Архивировано из оригинала 20 апреля 2020 г. Получено 6 мая 2020 г.
  62. ^ abc Marchant, Beth (7 января 2015 г.). «Редактор Уайетт Смит отправляется в лес, чтобы вырезать звук, изображение и песню». StudioDaily . Access Intelligence. Архивировано из оригинала 8 января 2015 г. . Получено 9 января 2015 г. .
  63. ^ Kent Film Office (январь 2015 г.). "Kent Film Office Into the Woods Article". Архивировано из оригинала 10 июня 2015 г. Получено 20 июля 2015 г.
  64. Верье, Ричард (16 сентября 2013 г.). «Начались съемки фильма Disney «Чем дальше в лес» в Великобритании» The Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 17 сентября 2013 г. Получено 18 сентября 2013 г.
  65. Cerasaro, Pat (6 сентября 2013 г.). «Скоро в Дуврском замке начнутся съемки фильма INTO THE WOODS?». Broadway World . Архивировано из оригинала 10 сентября 2013 г. Получено 7 сентября 2013 г.
  66. ^ "Мерил Стрип; Оскар Айзек; фестиваль "Сандэнс"; места съёмок фильмов Национального фонда". Программа фильмов . BBC Radio 4. Архивировано из оригинала 31 января 2014 года . Получено 13 февраля 2014 года .
  67. ^ "Стрип хвалит „волшебный“ парк". Richmond and Twickenham Times . 7 февраля 2014 г.
  68. ^ ab McElroy, Steven (24 декабря 2014 г.). «Однажды ваш принц придет (нытье)». The New York Times . стр. AR15. Архивировано из оригинала 26 декабря 2014 г. Получено 3 января 2015 г.
  69. ^ "Into the Woods: The journey from stage to screen". 16 января 2015 г. Архивировано из оригинала 8 октября 2017 г. Получено 19 февраля 2020 г.
  70. ^ abcdefg Новак, Лекси (23 декабря 2014 г.). «История волос Рапунцель из леса». Allure . Condé Nast. Архивировано из оригинала 22 января 2015 г. Получено 22 января 2015 г.
  71. ^ Failes, Ian (26 декабря 2014 г.). «В лес: полный сюрпризов эффектов». FXGuide . FXGuide.com, LLC. Архивировано из оригинала 2 января 2015 г. Получено 3 января 2015 г.
  72. Cerasaro, Pat (28 ноября 2013 г.). «Съёмки фильма INTO THE WOODS подходят к концу! Джеймс Корден и другие твиты со съёмочной площадки». Broadway World . Архивировано из оригинала 9 августа 2014 г. Получено 28 ноября 2013 г.
  73. Cerasaro, Pat (14 июля 2014 г.). «Фильм INTO THE WOODS готовится к пересъемкам?». Broadway World . Архивировано из оригинала 19 июля 2014 г. Получено 31 июля 2014 г.
  74. ^ ab Snetiker, Marc (14 августа 2014 г.). «Режиссер фильма «Чем дальше в лес» Роб Маршалл отвечает на все ваши животрепещущие вопросы». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 14 августа 2014 г. . Получено 14 августа 2014 г. .
  75. Thilman, James (24 декабря 2014 г.). «Оскароносный художник по костюмам Коллин Этвуд борется за еще одну номинацию». The Huffington Post . Архивировано из оригинала 26 декабря 2014 г. Получено 27 декабря 2014 г.
  76. Ли, Эшли (25 декабря 2014 г.). «'Into the Woods': как Disney украдкой обошла жуткую, сексуализированную песню Джонни Деппа». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 27 декабря 2014 г. Получено 27 декабря 2014 г.
  77. ^ "Walt Disney Records планирует выпустить оригинальный саундтрек к фильму "В лес" и подарочное издание фильма "В лес" 16 декабря" (пресс-релиз) . Бербанк, Калифорния: PRNewswire. 10 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 г. Получено 13 декабря 2014 г.
  78. Джонсон, Зак (19 июня 2014 г.). «В фильме Disney's Into the Woods произошли существенные изменения сюжета, сообщает Стивен Сондхайм — впереди спойлеры!». E! Online . Архивировано из оригинала 19 июня 2014 г. Получено 19 июня 2014 г.
  79. ^ Джойя, Майкл. «Раскрыто название песни Мерил Стрип из фильма «В лес»» Архивировано 7 декабря 2014 г., на Wayback Machine Playbill.com, 4 ноября 2014 г.
  80. ^ ab Robbins, Caryn (27 февраля 2015 г.). "ВИДЕО: Мерил Стрип исполняет удаленную песню INTO THE WOODS 'She'll Be Back'!". Broadway World . Архивировано из оригинала 7 июля 2015 г. Получено 27 июля 2015 г.
  81. ^ Cerasero, Pat (12 августа 2013 г.). «Complete Disney INTO THE WOODS Presentation At D23!». Broadway World . Архивировано из оригинала 30 октября 2014 г. Получено 11 сентября 2014 г.
  82. ^ Snetiker, Marc (31 июля 2014 г.). "Трейлер-тизер 'Into the Woods': Никто не поет, но все желают". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 1 августа 2014 г. Получено 31 июля 2014 г.
  83. ^ "Смотрите первый трейлер фильма Disney's Into the Woods!". comingsoon.net . 31 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2014 г. Получено 31 июля 2014 г.
  84. ^ "Расширенный короткометражный фильм INTO THE WOODS содержит множество новых кадров из предстоящего мюзикла". Collider . 23 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2014 г. Получено 5 ноября 2014 г.
  85. ^ Цукерман, Эстер (6 ноября 2014 г.). «Новый трейлер «Into the Woods»: теперь с большим количеством пения». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 6 ноября 2014 г. Получено 6 ноября 2014 г.
  86. Ли, Эшли (9 декабря 2014 г.). «Мерил Стрип и Анна Кендрик делятся многочисленными моральными принципами фильма «Чем дальше в лес» для взрослых зрителей». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 26 декабря 2014 г. Получено 10 декабря 2014 г.
  87. ^ Мюррей, Ноэль (21 марта 2015 г.). «'Into the Woods' переходит из музыкального театра в кинотеатры». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 24 марта 2015 г. Получено 25 марта 2015 г.
  88. ^ Арнольд, Томас К. (1 апреля 2015 г.). «'Хоббит' лидирует в серии новых релизов домашнего видео». Variety . Архивировано из оригинала 11 июля 2015 г. . Получено 27 июля 2015 г. .
  89. Disney+ (15 сентября 2022 г.). «Следующее на Disney+: октябрь 2022 г.». DMED . Архивировано из оригинала 3 октября 2022 г. . Получено 1 октября 2022 г. .
  90. ^ Пиккало, Джина (5 января 2015 г.). «Рекордно побивший рекорды 'Into the Woods' — неожиданный хит». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 9 января 2015 г. Получено 9 января 2015 г.
  91. Энтони Д'Алессандро (25 декабря 2014 г.). «Рождественские кассовые сборы: «В лес», «Несломленный» выглядит ярко». Deadline.com. Архивировано из оригинала 26 декабря 2014 г. Получено 26 декабря 2014 г.
  92. Дэйв МакНэри (25 декабря 2014 г.). «Disney's „Чем дальше в лес“ стартовал успешно, собрав 1,1 миллиона долларов на ночных показах». Variety . Архивировано из оригинала 27 декабря 2014 г. . Получено 26 декабря 2014 г.
  93. Энтони Д'Алессандро и Брайан Брукс (26 декабря 2014 г.). «„Несломленный“ лидирует, но „В лес“ возвращается в гонку – рождественское обновление BO». Deadlone.com. Архивировано из оригинала 26 декабря 2014 г. Получено 27 декабря 2014 г.
  94. Скотт Мендельсон (26 декабря 2014 г.). «Рождественские кассовые сборы: «Несломленный», «Чем дальше в лес» — оценка выше, «Сельма», «Американский снайпер» — оценка ниже». Forbes . Архивировано из оригинала 27 декабря 2014 г. Получено 27 декабря 2014 г.
  95. Скотт Мендельсон (27 декабря 2014 г.). «Пятничные кассовые сборы: «Несломленный» Джоли превзошел «Чем дальше в лес», «Интервью» резко упал». Forbes . Архивировано из оригинала 28 декабря 2014 г. Получено 28 декабря 2014 г.
  96. Пэт Серасаро (29 декабря 2014 г.). «Официальные цифры уже известны! INTO THE WOODS №2 по кассовым сборам и крупнейшее открытие бродвейского мюзикла». Broadway World. Архивировано из оригинала 30 декабря 2014 г. Получено 29 декабря 2014 г.
  97. ^ Майкл Джойя; Више Чум (30 декабря 2014 г.). ""Into the Woods" переходит на второе место в отечественных кассовых сборах, обойдя "Unbroken"". Афиша . Архивировано из оригинала 18 января 2015 г. . Получено 5 января 2012 г. . Как сообщалось ранее, фильм, снятый Робом Маршаллом, стал самым крупным запуском бродвейской адаптации со времен "Mamma Mia!" (27,8 млн долларов).
  98. ^ Блэр, Гэвин (16 марта 2015 г.). «Японские кассовые сборы: «Чем дальше в лес» стал лучшим открытием для мюзикла с живыми актерами с начала тысячелетия». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 26 марта 2015 г. Получено 30 марта 2015 г.
  99. ^ "Into the Woods (2014)". Rotten Tomatoes . Fandango Media . 25 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 7 мая 2019 г. Получено 4 сентября 2021 г.
  100. ^ "Into the Woods Reviews". Metacritic . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 8 января 2015 г. . Получено 8 января 2015 г. .
  101. Рэй Саберс (28 декабря 2014 г.). «Отчет о выходных (продолжение): Огромные ограниченные дебюты «Американского снайпера», «Сельмы»». Box Office Mojo. Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 г. Получено 29 декабря 2014 г.
  102. ^ Wloszczyna, Susan. "Into the Woods". RogerEbert.com . Архивировано из оригинала 16 апреля 2020 г. . Получено 6 мая 2020 г. .
  103. ^ Руни, Дэвид. «'Into the Woods': Film Review». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 25 декабря 2014 года . Получено 17 декабря 2014 года .
  104. Холден, Стивен (24 декабря 2014 г.). «В поисках концовок для сказок в страшном, но волшебном мире». The New York Times . Архивировано из оригинала 25 декабря 2014 г. Получено 25 декабря 2014 г.
  105. Maltin, Leonard (25 декабря 2014 г.). «Into the Woods—Movie Review». LeonardMaltin.com . Получено 6 мая 2020 г. .
  106. ^ Скотт Мендельсон (19 декабря 2014 г.). «Обзор: «Чем дальше в лес» от Disney звучит кисло». Forbes . Архивировано из оригинала 25 декабря 2014 г. Получено 26 декабря 2014 г.
  107. ^ Корлисс, Ричард (27 декабря 2014 г.). "ОБЗОР: Into the Woods: A Disney Musical for Adults of All Ages". Time . Архивировано из оригинала 28 декабря 2014 г. . Получено 27 декабря 2014 г. .
  108. Грегори Эллвуд (23 ноября 2014 г.). «Может ли Мерил Стрип на самом деле выиграть четвертый «Оскар» за фильм «Чем дальше в лес?». Hitfix.com. Архивировано из оригинала 16 декабря 2014 г. Получено 16 декабря 2014 г.
  109. ^ abc Lawson, Richard (24 декабря 2014 г.). «Into the Woods — сказочный мюзикл без особого волшебства». Vanity Fair . Conde Nast. Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Получено 3 января 2015 г.
  110. ^ ab D'Souza, Karen (18 декабря 2014 г.). "Обзор: 'Into the Woods' впечатляет, но слишком скучно". San Jose Mercury News . Bay Area News Group. Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. . Получено 3 января 2015 г. .
  111. ^ abc Stevens, Dana (24 декабря 2014 г.). "Into the Woods". Slate . Slate Group. Архивировано из оригинала 3 января 2015 г. Получено 3 января 2015 г.
  112. Katz, Paul (29 декабря 2014 г.). «Into the Woods (Review)». The Huffington Post . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Получено 19 марта 2015 г.
  113. ^ Розенберг, Алисса (26 декабря 2014 г.). «Как Disney разрушил «Чем дальше в лес»». The Washington Post . Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 г. Получено 19 марта 2015 г.
  114. ^ Labrecque, Jeff (15 января 2015 г.). «Оскар 2015: Полный список номинаций». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 15 января 2015 г. Получено 15 января 2015 г.
  115. ^ Хоукер, Филиппа; Бойл, Финли (7 января 2014 г.). «Международные номинации AACTA 2015: Бабадук — неожиданное включение». The Sydney Morning Herald . Fairfax Media . Архивировано из оригинала 10 января 2015 г. Получено 7 января 2014 г.
  116. ^ «'Birdman', 'Foxcatcher' среди номинантов Гильдии арт-директоров». Deadline.com. 5 января 2015 г. Архивировано из оригинала 8 января 2015 г. Получено 5 января 2015 г.
  117. ^ "Американские редакторы кино объявляют номинантов". Awards Daily . 3 января 2015 г. Архивировано из оригинала 2 января 2015 г. Получено 3 января 2015 г.
  118. ^ «Список десяти лучших фильмов AFI расширился и теперь включает 11 фильмов». The Hollywood Reporter . 9 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 10 декабря 2014 г. Получено 9 декабря 2014 г.
  119. ^ "2015 Billboard Music Awards". Variety . 17 мая 2015 г. Получено 24 сентября 2020 г.
  120. ^ Ритман, Алекс (8 января 2015 г.). «Номинации на премию BAFTA: «Отель «Гранд Будапешт»» лидирует с 11 премиями». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 12 января 2015 г. Получено 13 января 2015 г.
  121. ^ Хаммонд, Пит (15 декабря 2014 г.). «„Бёрдмэн“, „Будапешт“ и „Отрочество“ получают ключевое усиление на Оскаре, лидируя в номинациях на премию Critics Choice Movie Award; Джоли оправляется от пренебрежения Globe». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 15 декабря 2014 г. . Получено 15 декабря 2014 г. .
  122. ^ "Casting Society представляет номинантов на премию Artios Film Nominees". Deadline.com. 6 января 2015 г. Архивировано из оригинала 10 января 2015 г. Получено 6 января 2015 г.
  123. ^ ""Бёрдмэн" лидирует в номинациях CFCA 2014". Ассоциация кинокритиков Чикаго . 12 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 г. Получено 12 декабря 2014 г.
  124. ^ "Премия Гильдии дизайнеров костюмов: "Бёрдмэн", "Отрочество", "Отель "Гранд Будапешт" среди номинантов". Deadline.com. 7 января 2015 г. Архивировано из оригинала 10 января 2015 г. Получено 7 января 2015 г.
  125. ^ "The 2014 Detroit Film Critics Society Awards". Detroit Film Critics Society . Архивировано из оригинала 8 августа 2017 года . Получено 20 апреля 2020 года .
  126. ^ "THE JAMESON EMPIRE AWARDS 2015". Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 19 февраля 2020 г.
  127. ^ "2014 FFCC AWARD WINNERS". FloridaFilmCritics.com. Архивировано из оригинала 16 февраля 2018 года . Получено 20 апреля 2020 года .
  128. Грей, Тим (11 декабря 2014 г.). «Золотой глобус: главные номинации «Бёрдмэн», «Фарго»». Variety . Архивировано из оригинала 6 января 2015 г. Получено 11 декабря 2014 г.
  129. ^ Мерил Стрип получает свою первую номинацию на премию Kids' Choice Awards: см. полный список. Архивировано 21 февраля 2015 г. на Wayback Machine ew.com, дата обращения 18 марта 2015 г.
  130. ^ "'Birdman,' 'Apes' Top 2015 Golden Reel Nominations". Deadline.com. 14 января 2015 г. Архивировано из оригинала 21 января 2015 г. Получено 14 января 2015 г.
  131. ^ «Вот ваши номинанты на премию MTV Movie Awards 2015» Архивировано 12 апреля 2015 г. на Wayback Machine , MTV. Получено 18 марта 2015 г.
  132. ^ "MTV Movie Awards: Winners list". Entertainment Weekly. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 г. Получено 13 апреля 2015 г.
  133. ^ "Победители премии кинокритиков Сан-Диего 2014 года". Общество кинокритиков Сан-Диего . 15 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 5 января 2015 г. Получено 20 апреля 2020 г.
  134. Понд, Стив (1 декабря 2014 г.). «„Бёрдмэн“ лидирует в номинациях на премию Satellite Awards». The Wrap . Архивировано из оригинала 7 декабря 2014 г. Получено 3 декабря 2014 г.
  135. ^ "Satellite Awards 2014". Satellite Awards . Архивировано из оригинала 6 ноября 2015 года . Получено 9 декабря 2014 года .
  136. ^ "Saturn Awards: Список номинаций 2015 года". 3 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 27 июня 2015 г. Получено 3 марта 2015 г.
  137. ^ "Объявлены номинанты на 21-ю ежегодную премию Гильдии киноактеров США®". SAG-AFTRA . 10 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2014 г. Получено 10 декабря 2014 г.
  138. ^ "2014 StLFCA Annual Award Winners". Ассоциация кинокритиков Сент-Луиса . Архивировано из оригинала 30 мая 2016 года . Получено 20 апреля 2020 года .
  139. Адамс, Райан (6 декабря 2014 г.). «Washington DC Film Critics объявляет номинантов на премию 2014 года». The Awards Circuit . Архивировано из оригинала 21 декабря 2014 г. Получено 6 декабря 2014 г.
  140. ^ "36th Annual Young Artist Awards". Young Artist Awards . Архивировано из оригинала 19 ноября 2016 года . Получено 3 октября 2016 года .

Внешние ссылки