stringtranslate.com

Бельгийцы

Бельгийцы ( голландский : Belgen ; французский : Belges ; немецкий : Belgier произносится [ˈbɛlɡi̯ɐ] ) — люди, отождествляемые сКоролевством Бельгия,федеративнымгосударством вЗападной Европе. Поскольку Бельгия являетсямногонациональным государством, эта связь может быть скорее жилой, юридической, исторической или культурной, чем этнической. Однако большинство бельгийцев принадлежат к двум различным языковым группам илисообществам(голландский:gemeenschap; французский:communauté), родным для страны, то есть ее исторических регионов:фламандцывоФландрии, говорящиепо-голландски; иваллонывВаллонии, говорящиепо-французскиилипо-валлонски. Существует также значительная бельгийская диаспора, которая обосновалась в основном в США, Канаде, Франции и Нидерландах.

Этимология

Революция 1830 года привела к созданию независимой страны под управлением временного правительства и национального конгресса . [12] [13] Название «Бельгия» было принято для страны, слово происходит от Gallia Belgica , римской провинции в самой северной части Галлии , которая до римского вторжения в 100 г. до н.э. была населена белгами , смесь кельтских и германских народов . [14] [15]

Латинское название было возрождено в 1790 году недолговечными Соединенными Бельгийскими Штатами , которые были созданы после революции против австрийского правления, произошедшей в 1789 году. Поскольку в то время не существовало прилагательного , эквивалентного слову «Бельгийский», французское существительное «Belgique» (или «Бельгия») было принято как существительное и прилагательное; явление, заимствованное из латыни, которое все еще широко использовалось в тот период. [16] С шестнадцатого века « Нидерланды » или « Нидерланды » на латыни назывались «Belgica», как и Голландская республика .

Отношения между бельгийскими языковыми сообществами

Бельгийцы представляют собой в первую очередь национальность или группу граждан по принципу jus soli (лат.: право земли), [17] также известному как гражданство по праву рождения, и не являются однородной этнической группой . [18] [19] [20] Бельгийцы состоят из двух основных языковых и этнических групп; говорящие на голландском языке (называемые фламандцами ) и говорящие на французском языке (в основном валлоны ), а также третья небольшая, но конституционно признанная группа из двух небольших немецкоязычных территорий. Эти иногда конкурирующие этнические и языковые приоритеты регулируются конституционно обозначенными «регионами или сообществами» , в зависимости от конституционной сферы темы, сложной и уникальной бельгийской политической конструкции. Поскольку многие бельгийцы говорят как минимум на двух или даже на трех языках, деловые, социальные и семейные сети обычно включают представителей различных этнических групп, составляющих Бельгию. [ нужна цитата ]

Брюссельский столичный регион занимает уникальное политическое и культурное положение, поскольку географически и лингвистически он представляет собой двуязычный анклав внутри одноязычного фламандского региона. С момента основания Королевства Бельгия в 1830 году город Брюссель был франчайзирован , поскольку он превратился из почти полностью голландскоязычного города в многоязычный город с французским языком в качестве языка большинства и лингва-франка . [21]

С момента обретения Бельгией независимости в 1830 году конституционный титул главы бельгийского государства - «Король бельгийцев», а не «Король Бельгии». [22] [23]

Фламандский (голландский язык)

Карта средневекового графства Фландрия .

В Бельгии фламандцы, составляющие около 60% населения, образуют четко различимую группу, отличающуюся своим языком и обычаями. Однако по сравнению с Нидерландами большинство этих культурных и языковых границ быстро стираются, поскольку фламандцы имеют один и тот же язык, схожие или идентичные обычаи и (хотя только с южной частью сегодняшних Нидерландов) традиционную религию с голландцами . [24]

Однако популярное восприятие единого государства сильно различается в зависимости от предмета, местности и личного происхождения. Как правило, фламандцы редко идентифицируют себя как голландцы и наоборот, особенно на национальном уровне. [25]

Валлония (франкоязычный)

Ликующие толпы приветствуют вход британских войск в Брюссель, 1944 год.
Бельгийские студенты на мероприятии

Валлоны – франкоязычный народ, проживающий в Бельгии , главным образом в Валлонии . Валлоны представляют собой самобытное сообщество внутри Бельгии, [26] важные исторические и антропологические критерии (религия, язык, традиции, фольклор) связывают валлонов с французским народом . [27] [28] В более общем смысле этот термин также относится к жителям Валлонского региона . Они могут говорить на региональных языках, таких как валлонскийПикардом на западе и гомэ на юге).

Хотя примерно три четверти франкоговорящих жителей Бельгии проживают в Валлонии, франкоязычные жители Брюсселя, как правило, не идентифицируют себя как валлоны.

немецкоязычное сообщество

Немецкоязычное сообщество Бельгии — одно из трёх конституционно признанных федеральных сообществ Бельгии . [29] Занимая площадь менее 1000 км 2 в провинции Льеж в Валлонии , он включает в себя девять из одиннадцати муниципалитетов так называемых Восточных кантонов , а местное население насчитывает более 73 000 человек – менее 1% от общей численности населения страны . . Гранича с Нидерландами , Германией и Люксембургом , этот регион имеет собственный парламент и правительство в Эйпене .

Немецкоязычное сообщество состоит из немецкоязычных частей земель, которые были аннексированы в 1920 году у Германии. Кроме того, в современной Бельгии есть и другие немецкоязычные территории, принадлежавшие Бельгии еще до 1920 года, но в настоящее время официально не считающиеся частью немецкоязычной общины Бельгии: Блайберг - Велкенраат - Баелен в северо-восточной провинции Льеж. и Арелерланд (город Арлон и некоторые близлежащие деревни в юго-восточной провинции бельгийского Люксембурга ). Однако в этих местностях немецкий язык находится под серьезной угрозой исчезновения из-за принятия французского языка . [30]

Религия

Римский католицизм традиционно был религией большинства в Бельгии: около 65% бельгийцев объявляют себя католиками. [31] Однако к 2004 году посещаемость воскресной церкви по всей стране составляла всего от 4 до 8% (9% только для Фландрии). Исследование 2006 года во Фландрии , которая долгое время считалась более религиозной, чем регионы Брюссель или Валлония в Бельгии , показало, что 55% ее жителей называют себя религиозными, а 36% заявили, что верят, что Бог создал мир. [32]

Демография

На 1 января 2010 года население Бельгии составляло 10 839 905 человек, что на 601 000 больше, чем в 2000 году (10 239 085 жителей). С 1990 (9 947 782 жителей) по 2000 год прирост составил всего 291 000 человек. Население Фландрии, Валлонии и Брюсселя на 1 января 2010 года составляло 6 251 983 (57,7%), 3 498 384 (32,3%) и 1 089 538 (10,1%) соответственно.

Известные бельгийцы

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Национальный институт статистики". Bestat.economie.fgov.be . Архивировано из оригинала 8 ноября 2017 года . Проверено 12 декабря 2017 г.
  2. ^ Результаты заархивированы 12 февраля 2020 г. на archive.today American Fact Finder (Бюро переписи населения США).
  3. ^ «Этническое происхождение (264), ответы об одном и множественном этническом происхождении (3), статус поколения (4), возрастные группы (10) и пол (3) для населения в частных домохозяйствах Канады, провинций, территорий, переписи мегаполисов и перепись агломераций, Национальное обследование домохозяйств 2011 года». 12.statcan.gc.ca . 8 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 24 декабря 2018 г. Проверено 12 декабря 2017 г.
  4. ^ «Двусторонние отношения между Бельгией и Францией» . Архивировано из оригинала 18 декабря 2023 года . Проверено 4 января 2023 г.
  5. ^ "Les Belges à l'étranger" . Мондиал Ньивс . Архивировано из оригинала 23 января 2022 года . Проверено 12 декабря 2017 г.
  6. ^ «Центр миграционных данных» . Migrationinformation.org . Архивировано из оригинала 31 октября 2013 года . Проверено 12 декабря 2017 г.
  7. ^ "CBS StatLine - Bevolking; поколение, Geslacht, leefijd и Herkomstgroepering, 1 января" . Statline.cbs.nl . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 5 октября 2017 г.
  8. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwx «Население иммигрантов и эмигрантов по странам происхождения и назначения». www.migrationpolicy.org . 10 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2022 г. . Проверено 1 октября 2021 г.
  9. Немцы иммигрантского происхождения. Архивировано 4 мая 2009 г. в Wayback Machine.
  10. ^ «Отчет об иммиграции, границах и убежище за 2022 год» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 23 июля 2023 года . Проверено 22 июля 2023 г.
  11. Panorama das relações belgo-brasileiras. Архивировано 24 мая 2008 г. в Wayback Machine.
  12. ^ Доббеларе, Карел ; Войе, Лилиан (1990). «От столпа к постмодерну: меняющаяся ситуация с религией в Бельгии» (PDF) . Оксфордские журналы , Издательство Оксфордского университета . п. С1. Архивировано из оригинала (PDF) 2 ноября 2013 года . Проверено 25 февраля 2011 г.
  13. ^ Гуч, Брайсон Даулинг (1963). Бельгия и Февральская революция. Издательство Martinus Nijhoff , Гаага , Нидерланды . п. 112. Архивировано из оригинала 28 июня 2011 года . Проверено 18 октября 2010 г.
  14. ^ Бансон, Мэтью (1994). Энциклопедия Римской империи (издание в твердом переплете, 352 стр.). Факты в архиве, Нью-Йорк. п. 169. ИСБН 978-0-8160-4562-4.
  15. ^ Сноска: Кельтское и германское влияние и происхождение белгов остаются спорными. Дополнительная литература, например , Витт, Констанца Мария (май 1997 г.). «Этническая и культурная идентичность». Варвары на греческой периферии? – Истоки кельтского искусства . Институт передовых гуманитарных технологий Университета Вирджинии . Архивировано из оригинала 10 июня 2007 года . Проверено 6 июня 2007 г.
  16. ^ "История человека: Бельгийская революция" . Канарис1790.be. Архивировано из оригинала 11 марта 2016 года . Проверено 28 июня 2013 г.
  17. ^ jus soli. Архивировано 8 апреля 2010 г. на Wayback Machine , определение с сайта merriam-webster.com. Архивировано 22 сентября 2017 г. на Wayback Machine .
  18. ^ Хобсбаум и Рейнджер (1983), Изобретение традиции , Сайдер, 1993, Истории индейцев Ламби
  19. ^ Зейднер, (1982), Этническая принадлежность, язык и власть с психолингвистической точки зрения , стр. 2–3.
  20. ^ Смит, 1987, стр. 21–22.
  21. ^ Левинсон, Дэвид (1998). Этнические группы во всем мире: Готовый справочник . Финикс, Аризона: Oryx Press. п. 14. ISBN 1-57356-019-7.
  22. ^ Рамон Аранго, Леопольд III и бельгийский королевский вопрос , стр.9.
  23. ^ Раймон Фузилье в Les Monarchies Parlementaires en Europe , Editions ouvrières, Париж, 1960, стр. 350, писали, что бельгийский режим 1830 года был также вдохновлен французской конституцией Королевства Франции (1791-1792) , Декларацией независимости Соединенных Штатов 1776 года и старыми политическими традициями как Валлонии, так и Фламандских провинций.
  24. ^ Национальные меньшинства в Европе, В. Браумюллер, 2003, стр. 20.
  25. ^ Nederlandse en Vlaamse identiteit, Civis Mundi 2006, автор SW Couwenberg. ISBN 90-5573-688-0 . Страница 62. Цитата: «Er valt heel wat te lachen om de wederwaardigheden van Vlamingen in Nederland en Nederlanders in Vlaanderen. В политике, руководящих органах организации, возможно, существует вариант, связанный с культурой». Противоположное мнение высказывает Л. Бехейдт (2002): «Al bij al lijkt een grondiger analyse van de taalsituatie en de taalattitude in Nederland en Vlaanderen weinig aanwijzingen te bieden voor een gezamenlijkeculturalle identiteit. Dat er ook op andere gebieden weinig aanleiding is Для получения одинаковой культурной идентичности необходимо, чтобы Герт Хофстеде использовал его в своей новой книге « Allemaal andersdenkenden» (1991).» Л. Бехейдт, «Delen Vlaanderen en Nederland een Culturele identiteit?», в P. Gillaerts, H. van Belle, L. Ravier (ред.), Vlaamse identiteit: mythe én werkelijkheid (Leuven 2002), 22–40, особенно. 38. (на голландском языке) 
  26. ^ Этнические группы по всему миру, готовый справочный справочник, Дэвид Левинсон, ORYX Press, ( ISBN 1-57356-019-7 ), стр. 13: «Валлонцы идентифицируются по месту их проживания в Валлонии и по диалектам французского языка. Они тоже происходят от коренных кельтских жителей региона, а также от римлян и франков, прибывших позже. Валлоны в основном католики. » 
  27. ^ Этнические группы по всему миру, готовый справочный справочник , Дэвид Левинсон, ORYX Press, ISBN 1-57356-019-7 , стр. 13: «Культура Валлонии находилась под сильным влиянием французов» 
  28. ^ Энциклопедия народов мира, Справочник Анри Холта, стр. 645: «В культурном отношении существует преемственность между французами и валлонами, валлонская культура состоит в основном из диалектных литературных произведений. Хотя исторически большинство валлонцев находились в культурной орбите Франции.
  29. ^ "DGlive FR, NL, EN - немецкоязычное сообщество" . Архивировано из оригинала 4 мая 2014 года . Проверено 11 июня 2014 г.
  30. ^ Vieste, Associazione per i popoli minacciati – Sudtirolo, Gesellschaft fuer bedrohte Voelker – Suedtirol, Lia por i popui manaciati, Общество народов, находящихся под угрозой исчезновения (APM/GfbV/LPM/STP). Веб-дизайн Мауро ди. «Gfaehrdete Vielfalt – Kleine Sprachen ohne Zukunft. Ueber die Lage der Sprachminderheiten in der EU. Ein Ueberblick der GfbV-Suedtirol. 8.11.2000». Gfbv.it. _ Архивировано из оригинала 11 октября 2021 года . Проверено 12 декабря 2017 г.{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  31. ^ «Дискриминация в ЕС в 2012 году» (PDF) , Специальный Евробарометр , 383, Европейский Союз : Европейская комиссия , стр. 233, 2012 г., заархивировано (PDF) из оригинала 2 декабря 2012 г. , получено 14 августа 2013 г.Был задан вопрос: «Считаете ли вы себя...?» С карточкой, на которой показаны: католик, православный, протестант, другой христианин, иудей, мусульманин, сикх, буддист, индуист, атеист и неверующий/агностик. Место отведено для «Другое (СПОНТАННОЕ)» и «ДЗ». Евреи, сикхи, буддисты, индуисты не достигли порога в 1%.
  32. Запрос «Vepec», «Vereniging voor Promotie en Communicate» (Организация по продвижению и коммуникации), опубликованный в журнале Knack 22 ноября 2006 г., стр. 14 (Термин «геловиг» с голландского языка был переведен в тексте как «религиозный», точнее, это очень распространенное слово, обозначающее веру, в частности, в какого-либо бога в монотеистическом смысле или в некую загробную жизнь .)

Внешние ссылки