Mandopop или Mandapop относится к популярной музыке на китайском языке . Жанр берет свое начало в популярной музыке 1930-х годов в Шанхае, известной как Shidaiqu , на которую оказал влияние джаз ; позднее на него оказали влияние японская энка , гонконгский кантопоп , тайваньский хоккиен-поп и, в частности, университетское народное песенное фольклорное движение 1970-х годов. [1] «Mandopop» может использоваться как общий термин для описания популярных песен, исполняемых на китайском языке. Хотя Mandopop предшествовал Cantopop, [ необходимо разъяснение ] английский термин был придуман около 1980 года после того, как « Cantopop » стал популярным термином для описания популярных песен на кантонском диалекте . «Mandopop» использовался для описания популярных песен на китайском языке того времени, некоторые из которых были версиями песен Cantopop, исполняемых теми же певцами с разными текстами, чтобы соответствовать разным рифмам и тональным моделям китайского языка. [2]
Mandopop классифицируется как поджанр коммерческой музыки на китайском языке в рамках C-pop . Популярная музыка, исполняемая на мандаринском наречии, была первой разновидностью популярной музыки на китайском языке, которая зарекомендовала себя как жизнеспособная индустрия . Она зародилась в Шанхае ; позже Гонконг , Тайбэй и Пекин также стали важными центрами музыкальной индустрии Mandopop. [3] Среди регионов и стран, где Mandopop наиболее популярен, — материковый Китай , Гонконг , Макао , Тайвань , Малайзия и Сингапур .
Китайскоязычная музыкальная индустрия началась с появлением граммофона . Самая ранняя граммофонная запись в Китае была сделана в Шанхае в марте 1903 года Фредом Гайсбергом , которого Victor Talking Machine Company (VTMC) в США отправила записывать местную музыку в Азию. [4] Затем записи производились за пределами Китая и повторно импортировались торговым агентом Gramophone Company в Китае, Moutrie (Moudeli) Foreign Firm. Moudeli Company доминировала на рынке до 1910-х годов, пока Pathé Records ( китайский :百代; пиньинь : Bǎidài ) не заняла ведущую роль. Pathé была основана в 1908 году французом по имени Лабансат, который ранее начал новый развлекательный бизнес с использованием фонографа в Шанхае примерно в начале 20-го века. Компания основала звукозаписывающую студию и первый завод по производству пластинок в Шанхайской французской концессии в 1914 году и стала основной звукозаписывающей компанией, которая стала основой молодой индустрии в Китае. [5] Первоначально она записывала в основном пекинскую оперу , но позже расширила свою деятельность до популярной музыки на мандаринском наречии китайского языка. Позже в Китае также были основаны другие иностранные и китайские звукозаписывающие компании.
В начале 20-го века люди в Китае, как правило, говорили на своем собственном региональном диалекте. Хотя большинство людей в Шанхае тогда говорили на шанхайском языке , записи поп-музыки из Шанхая с 1920-х годов делались на стандартном мандаринском языке , который основан на пекинском диалекте . Мандарин тогда считался языком современного образованного класса в Китае, и существовало движение за популяризацию использования мандарина в качестве национального языка в целях достижения национального единства. Среди участников этого движения были такие авторы песен, как Ли Цзиньхуэй, работавший в Шанхае. [6] Стремление навязать языковое единообразие в Китае началось в начале 20-го века, когда Министерство образования Цин провозгласило мандарин официальным языком, который должен был преподаваться в современных школах, политика, которой также придерживались новые лидеры Китайской Республики, сформированной в 1912 году. [7] Звуковые фильмы в Шанхае, съемки которых начались в начале 1930-х годов, снимались на китайском языке из-за запрета на использование диалектов в фильмах, введенного тогдашним правительством Нанкина , [8] поэтому популярные песни из фильмов также исполнялись на китайском языке.
Популярные песни на мандаринском языке, которые появились в 1920-х годах, назывались шидайцюй (時代曲 – что означает музыка того времени, таким образом, популярная музыка), и Шанхай был центром ее производства. Ученые считают популярные песни на мандаринском языке эпохи Шанхая первым видом современной популярной музыки, разработанным в Китае, [9] и прототипом более поздней китайской поп-песни. [10] Ли Цзиньхуэй обычно считается «отцом китайской популярной музыки», который создал жанр в 1920-х годах. [11] Бак Клейтон , американский джазовый музыкант, также работал вместе с Ли. Ли основал труппу песни и танца Bright Moon , и среди ее звезд пения были Ван Жэньмэй и Ли Лили . Между музыкальной и киноиндустрией существовала тесная связь, и многие из ее певиц также стали актрисами.
Около 1927 года Ли сочинил хит «The Drizzle» («毛毛雨»), записанный его дочерью Ли Минхуэй пентатонической народной мелодии, но инструментовка похожа на американскую джазовую оркестровую. [15] Однако песня была исполнена в высоком детском стиле, который писатель Лу Синь безжалостно описал как «удушающий кот» . [16] [17] Этот ранний стиль вскоре был заменен более сложными выступлениями более подготовленных певцов. В последующие десятилетия различные популярные западные музыкальные жанры, такие как латиноамериканская танцевальная музыка, также были включены в китайскую популярную музыку, создавая тип музыки, содержащий как китайские, так и западные элементы, которые характеризовали шидайцюй . Популярные песни того времени могут варьироваться от тех, которые были написаны в традиционном китайском стиле, но следовали западному принципу композиции, до тех, которые были сделаны в основном в западном стиле, и они могут сопровождаться традиционной китайской или западной инструментацией. Примером может служить «The Evening Primrose» Ли Сянланя , китайская композиция, положенная на ритм латинского танца.
, и эту песню часто считают первой китайской поп-песней. [12] [13] [14] Песня, в которой сочетаются джаз и китайская народная музыка, является примером раннего шидайцюй — мелодия выполнена в стиле традиционнойВ 1931 году в Китае был снят первый звуковой фильм в сотрудничестве между кинокомпанией Mingxing и Pathé. [18] Киноиндустрия воспользовалась преимуществами звуковой эры и наняла певцов для актерских и саундтрековых ролей, и танцевальная труппа Bright Moonlight Ли Цзиньхуэя стала первым современным музыкальным подразделением, которое было интегрировано в китайскую киноиндустрию , когда она присоединилась к кинокомпании Lianhua в 1931 году. Среди самых известных певиц-актрис, появившихся в 1930-х годах, были Чжоу Сюань , Гун Цюся и Бай Хун . Хотя более поздние звезды пения не обязательно должны были иметь также актерскую карьеру, тесная связь между звукозаписывающей и киноиндустрией продолжалась в течение многих десятилетий. Позже Яо Ли , Бай Гуан , Ли Сянлань , У Инъинь также стали популярными, и вместе эти семь звезд стали известны как « Семь великих звезд пения » того периода. Другие известные певцы этого периода включают Ли Лихуа и Чан Лу (張露). В 1940 году Яо Ли записала " Rose, Rose, I Love You ", которая позже стала первой китайской поп-песней, перепетой западными певцами, и которая стала хитом.
« Семь великих звезд пения » в период Китайской Республики обеспечили место жанра шидайцюй в восточноазиатском обществе. Чжоу Сюань обычно считается самой заметной китайской поп-звездой той эпохи за ее весьма успешную карьеру в пении и кино. Это поколение увидело рост популярности певиц от простых « девушек-певцов » до «звезд», [11] и в течение следующих нескольких десятилетий певицы будут доминировать в индустрии популярной музыки на китайском языке.
В этот период Pathé Records доминировала в индустрии звукозаписи. В конце 1930-х — начале 1940-х годов она удерживала около 90% доли рынка поп-песен на китайском языке. [19]
Эпоха была бурным периодом, с оккупацией Шанхая японскими войсками во время Второй китайско-японской войны с 1937 по 1945 год, за которой последовало продолжение гражданской войны между националистами и коммунистами . В ответ на беспорядки производство начало перемещаться в Гонконг, и после коммунистического переворота в 1949 году многие звезды переехали в Гонконг, который затем заменил Шанхай в качестве центра индустрии развлечений в 1950-х годах. [20]
В 1949 году Коммунистическая партия создала Китайскую Народную Республику , а в 1952 году популярная музыка была осуждена правительством КНР как Желтая Музыка , форма порнографии . [21] На материке коммунистический режим начал подавлять популярную музыку и продвигать революционные марши. China Record Corporation стала единственной организацией музыкальной индустрии звукозаписи в Китае, [22] и в течение многих лет Minyue (Национальная Музыка) и революционная музыка были практически единственными видами музыки, которые там записывались. [23]
В 1952 году Pathé Records переместила свою деятельность из Шанхая в Гонконг. Звезды из Шанхая продолжали записывать песни в Гонконге, и музыка в шанхайском стиле оставалась популярной в Гонконге до середины 1960-х годов. [19] Хотя музыка является продолжением стиля шидайцюй из Шанхая, многие из ее авторов песен не переехали в Гонконг, и многие из музыкантов, работающих в музыкальной индустрии Гонконга, были филиппинцами , мандаринская поп-музыка в Гонконге начала отходить от своих шанхайских корней. [16] Также отчасти из-за того, что хороших авторов песен было меньше, некоторые песни этого периода были адаптациями англоязычных песен, а также песен из других регионов, таких как индонезийская песня « Bengawan Solo » (как «梭羅河之戀») и латиноамериканская песня « Historia de un Amor » (как «He is not in my heart», «我的心裡沒有他»). По мере развития стиля звучание популярных песен эпохи Гонконга стало отличаться от шанхайских. Среди известных артистов, появившихся в этот период, были Цуй Пин , Цинь Тин , Грейс Чан (葛蘭), Фонг Цинь Ин (方靜音) и Лю Юнь , некоторые из которых также были актрисами. В то время как некоторые актрисы продолжали петь в своих фильмах, некоторые из самых известных песен были озвучены другими певцами, например, « Незабываемая любовь » («不了情») в одноименном фильме с Линь Даем в главной роли исполнила Ку Мэй . Песня также была записана с фортепиано и струнной оркестровкой, популярной в то время.
Однако популярность песен в стиле шанхайской поп-музыки на мандаринском диалекте начала снижаться примерно в середине 1960-х годов, поскольку западная поп-музыка стала популярной среди молодежи, и многие гонконгские исполнители копировали западные песни и пели гонконгские английские поп- песни. [19] Это, в свою очередь, уступило место поп-песням, записанным на кантонском диалекте, поскольку кантопоп стал доминирующим жанром музыки в Гонконге в 1970-х годах.
После победы коммунистов в Китае Гоминьдан отступил на Тайвань . На Тайване были местные звезды, и Pathé Records также вела там бизнес, но изначально индустрия звукозаписи на острове не была сильна. Тайваньская молодежь тянулась к популярным стилям из-за рубежа; поскольку Тайвань находился под властью Японии с 1895 по 1945 год, тайваньские поп- песни на языке хоккиен , родном языке большинства жителей острова, подверглись особенно сильному влиянию японской музыки энка . Популярные песни на мандаринском языке из Тайваня были также подвержены влиянию, и многие популярные песни на мандаринском языке 1960-х годов были адаптациями японских песен, например, «Hard to Forget the Thought» («意難忘», изначально «Tokyo Serenade» (東京夜曲) ) и «Hate you to the Bone» («恨你入骨», от «Hone made aishite» (骨まで愛して) ). Популярные песни обязательно исполнялись на мандаринском языке, поскольку новые правители Тайваня, которые ввели военное положение на Тайване в 1949 году, предписали его использование, а также ограничили использование тайваньского хоккиена и запретили использование японского языка . [24] Мандаринская поп-музыка, разработанная на Тайване, которая впоследствии стала современным мандопопом, представляет собой смесь традиционных китайских, японских, тайваньских, а также западных музыкальных стилей. [25] Цзы Вэй был самым ранним из тайваньских звёзд, который добился успеха за пределами Тайваня в конце 1950-х годов с песней « Green Island Serenade », [26] за ним последовали другие певцы, такие как Мэй Тай и Яо Су-джун в 1960-х годах. [27] [28] Однако 1960-е годы были очень политически напряжённой эпохой, многие песни, такие как «Not Going Home Today» («今天不回家») Яо Су-джуна, были запрещены на Тайване. [29]
В 1960-х годах региональные центры китайской поп-музыки также начали появляться в зарубежных китайских общинах в Малайзии и Сингапуре, и певцы из этого региона, такие как Пун Соу Кенг
также добились большего успеха. [30]В 1970-х годах Тайбэй стал центральным местом для мандопопа, в то время как кантопоп обосновался в Гонконге. В 1966 году тайваньская музыкальная индустрия ежегодно приносила 4,7 миллиона долларов США, и эта цифра росла экспоненциально в течение 1970-х и 1980-х годов, и к 1996 году она достигла пика чуть менее 500 миллионов долларов США, прежде чем пошла на спад. [31] Успех тайваньской киноиндустрии также помог популярности ее певцов. Такие тайваньские звезды, как Цай Чин , Фэй Юй-чин и Фонг Фэй Фэй, становились все более популярными, а самой известной из них была Тереза Тэн .
Тереза Тэн сделала мандопоп настоящей опорой, переехав в материковый Китай после того, как Дэн Сяопин пришел к власти и ввел политику открытых дверей в 1978 году, которая позволила культурным продуктам из Гонконга и Тайваня ввозиться в Китай. Песня Тэн стала популярной там, несмотря на ранний запрет ее песен правительством КНР как « буржуазной музыки». [32] Ее «мягкий, сладкий, часто шепчущий и сдержанный» стиль пения в романтических песнях, таких как « Луна представляет мое сердце » (月亮代表我的心), оказал сильное влияние на материковый Китай, где ранее были распространены революционные песни. [33] Тогда распространенным выражением было «Днем Дэн Сяопин правит Китаем. Но ночью правит Дэн Лицзюнь (Тереза Тэн)». [34] Запрет на Тэн был снят в 1986 году, и песни из Гонконга и Тайваня, называемые музыкой гангтай , стали более популярными в материковом Китае.
В 1970-х и начале 1980-х годов появилось другое поколение тайваньских певцов и/или авторов песен, таких как Чьи Юй , Хоу Дэцзянь и Ло Та-юй , некоторые из которых находились под влиянием фолк-рока и чью музыку можно назвать «студенческой фолк-музыкой» . [35] Одной из самых успешных песен той эпохи была песня Ло Та-юй 1985 года « Tomorrow Will Be Better », которая была вдохновлена американской песней « We Are the World » и первоначально исполнялась 60 певцами. [36] [37] Она быстро стала хитом среди китайцев в Азии. Вскоре в 1986 году в материковом Китае последовала еще одна песня под названием «Let the World be filled with Love» (讓世界充滿愛). [36] Песня Хоу Дэцзяня « Descendants of the Dragon » (龍的傳人) также стала гимном того периода. В отличие от предыдущих эпох, в которых доминировали певицы, мужчины-певцы стали популярными. Другие популярные мужчины-певцы включали Лю Вэнь-чэна , Джонни Иня и Дэйва Вонга . Вонг выпустил свой дебютный альбом A Game A Dream (一場遊戲一場夢), который был продан тиражом более 700 000 копий за три месяца в декабре 1987 года. [38]
Примерно к 1980 году термин «мандопоп» стал использоваться для обозначения китайской популярной музыки, которая появилась в этот период, [1] и к середине 1980-х годов бурно развивающаяся музыкальная индустрия Тайваня стала источником около 90% мандопопа, продаваемого в Юго-Восточной Азии. [39]
В Юго-Восточной Азии популярными местными звездами с конца 60-х по 80-е годы были Сакура Тэн (樱花), Чан Сяо Ин (張小英) и Лена Лим (林竹君) из Сингапура, а также Вонг Шиау Чуэнь (黃曉君) и Ли Йи (李逸) из Малайзии. [40] Некоторые, такие как Лена Лим, добились определенного успеха за пределами региона, и местные лейблы также подписали певцов из-за пределов региона, таких как Лонг Пяо-Пяо (龍飄飄) из Тайваня. В частности, процветала индустрия звукозаписи в Сингапуре. В 1979 году Сингапур запустил кампанию «Говори на мандаринском» , чтобы продвигать использование мандаринского языка в диапазоне китайских диалектов, на которых говорят различные слои этнического китайского населения. Песни на мандаринском наречии, уже широко представленные на радиостанциях и телевидении, еще больше подорвали популярность песен на хоккиенском и кантонском в СМИ. [41] В 1980-х годах в Сингапуре появился жанр баллад на мандаринском наречии, называемый синьяо, который разработали такие певцы и авторы песен, как Лян Верн Фук . [42]
В материковом Китае музыкальная индустрия была освобождена от государственных ограничений в 1978 году, и в 1980-х годах в Гуанчжоу , Шанхае и Пекине были созданы региональные звукозаписывающие компании с местными певцами. [22] В этот период в поп-музыке в Китае доминировали песни мандо-поп из Тайваня и кантопоп из Гонконга, однако в 1980-х годах в Китае началась рок-музыка с появлением таких авторов-исполнителей, как Цуй Цзянь , за которыми последовали другие, такие как Хэ Юн , и такие группы, как Tang Dynasty , которые стали популярными в 1990-х годах. [43]
После китайской культурной революции (1966–1976) песня Homeland Love (乡恋) , исполненная Ли Гуйи в 1980 году, считается первой поп-песней, созданной в материковом Китае , которая отражала гуманизм и движение Нового Просвещения в 1980-х годах. [44] [45] Песня была написана Ма Цзинхуа и Чжан Пэйцзи, но была на короткое время запрещена китайскими властями из-за критики со стороны некоторых критиков и зрителей, которые назвали песню «декадентской музыкой». [46] В 1983 году Ли Гуйи исполнил песню на первом гала-концерте Весеннего фестиваля Центрального телевидения Китая , когда запрет был снят, и песня стала широко популярной в китайском обществе. [44] [46]
В 1986 году Цуй Цзянь , известный как «Отец китайского рока », дебютировал со своей рок-песней Nothing to My Name , которая считается рождением китайской рок-музыки. [47] [48] [49] Nothing to My Name позже стала неофициальным гимном студентов, протестовавших на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, и считается символом 1980-х годов в Китае. [48] [50] По словам эстетика Гао Эртая , Цуй Цзянь и рок-музыка, возможно, являются единственной формой искусства, которая могла иметь «просветляющий» эффект в то время, а Китаю было необходимо Просвещение . [49] [51]
Ряд певиц родом из материкового Китая, таких как Фэй Вонг и На Ин, начали записываться в Гонконге и на Тайване. Фэй Вонг, которую в СМИ называют Дивой, сначала записывалась на кантонском диалекте в Гонконге, а затем на мандаринском. Она была одной из немногих китайских певиц, выступавших в Будокане , Япония. [52] [53]
В этот период многие исполнители кантопопа из Гонконга , такие как « Четыре небесных короля » — Аарон Квок , Леон Лай , Энди Лау и Джеки Чунг — также начали доминировать в мандопопе. Многие песни кантопопа того периода также исполнялись на мандаринском языке теми же певцами, например, Фэй Вонг. [2] Одним из самых продаваемых альбомов на мандаринском языке стал альбом 1993 года The Goodbye Kiss Джеки Чунга, который был продан тиражом более 1 миллиона экземпляров на Тайване и 4 миллиона экземпляров по всей Азии. [54] [55] Тем не менее, на Тайване есть свои популярные исполнители, такие как Стелла Чанг , Скай Ву , Вакин Чау (ранее Эмиль Чау) и Джефф Чанг . Независимые лейблы, такие как Rock Records, начали утверждать себя в этот период как одни из самых влиятельных лейблов. К концу 90-х годов популярность приобрели другие певцы, такие как Лихом Ванг и Дэвид Тао , а некоторые также начали выступать в жанрах R&B и/или хип-хоп .
В период с середины 1990-х до начала 2000-х годов Шанхай и Пекин стали центрами музыкальной индустрии в материковом Китае, при этом Шанхай сосредоточился на издании и распространении музыкальных записей, а Пекин — на записи музыки. [22]
В Гонконге Four Heavenly Kings угасли в 2000-х, но на первый план вышло много других новых артистов, таких как Николас Це и Изон Чан . 2000-е также начались со взрыва поп-идолов, многие из которых были из Тайваня . В материковом Китае также наблюдался быстрый рост числа певцов, групп и идол-групп Mandopop, поскольку поп-музыка становится все более популярной к середине 2000-х. Растущая материковая киноиндустрия и китайская телевизионная драма также увеличили спрос на Mandopop. С 2000-х годов появление инди-рока в материковом Китае и на Тайване переросло в процветающую сцену инди-музыки в материковом Китае и на Тайване, добавив различные новые разновидности в Mandopop. Появление популярных тайваньских групп, таких как Mayday и Sodagreen, и таких групп из материкового Китая, как SuperVC и Milk Coffee, принесло новую фазу рок-фьюжн в Mandopop.
Однако музыкальная индустрия Тайваня начала страдать от музыкального пиратства в цифровую эпоху, и ее доход резко упал до 95 миллионов долларов США в 2005 году. Основными источниками дохода в тайваньской музыкальной индустрии стали реклама, концерты, KTV (караоке) и кино. Резкое падение продаж компакт-дисков сместило рынок в пользу материкового Китая. [56] Хотя пиратство также было серьезным в материковом Китае, процент его цифровых продаж выше по сравнению с большинством стран. [57] 2005 год был известен как «Первый год цифровой музыки» в Китае, поскольку его продажи цифровой музыки в размере 57 миллионов долларов США превысили продажи компакт-дисков в 2005 году, [58] а также он обогнал Тайвань по розничной стоимости продаж музыки. [59]
Однако, в то время как материковый Китай становился все более важным в получении доходов, сама индустрия поп-музыки в материковом Китае была все еще относительно небольшой в десятилетие 2000-х годов по сравнению с Тайванем и Гонконгом, поскольку поп-звезды из Тайваня и других зарубежных китайских общин все еще были популярны в материковом Китае. [56] Певцы мандопопа, такие как Джей Чоу, были популярны, выступая в жанрах ритм-энд-блюза и рэпа , популяризируя новый стиль музыки фьюжн, известный как чжунгофэн . Другими успешными певцами были JJ Lin , Eason Chan , Mayday , Stefanie Sun , GEM и Jolin Tsai .
Растущее число конкурсов принесло новую волну жанра идолов в индустрию Mandopop. Общенациональные конкурсы пения в материковом Китае, такие как Super Girl , Super Boy , The Voice of China , Chinese Idol и The X Factor: Zhongguo Zui Qiang Yin , значительно усилили влияние Mandopop. Многие конкурсанты стали успешными певцами в материковом Китае, такие как Joker Xue , Jane Zhang , Li Yuchun , Jason Zhang , Laure Shang Wenjie и т. д. То же самое явление произошло и на Тайване. Из шоу One Million Star и Super Idol на рынок Mandopop вышли новые талантливые певцы, включая Aska Yang , Yoga Lin , Lala Hsu и т. д. На Тайване новый термин «качественный идол» (優質偶像) относился к артистам, которые были красивыми, талантливыми и высокообразованными, среди них Wang Leehom и William Wei . [60]
На сцене материкового Китая возросла популярность тайваньских бойз-бэндов и гёрл-бэндов в стиле бабблгам-поп , таких как коммерчески успешные группы, такие как SHE и Fahrenheit . Несколько новых бойз-бэндов и гёрл-бэндов также появились в материковом Китае, такие как Top Combine , TFBOYS , NEXT и группы Idol Producer и Produce Camp, включающие в себя бойз-бэнды и гёрл-бэнды, включая Nine Percent , UNINE , R1SE , INTO1 , THE9 и Rocket Girls .
В начале 2020-х годов Jay Chou , JJ Lin и Eason Chan , дебютировавшие более 20 лет назад, продолжали возглавлять сцену Mandopop. Они вошли в тройку самых прослушиваемых китайских артистов на Spotify в 2023 году. [61] Jay's Greatest Works of Art стал альбомом № 1 в чарте продаж альбомов IFPI Global Album Sales Chart в 2022 году. [62]
Платформы для коротких видео, такие как DouYin, набирали популярность и оказывали все большее влияние на музыкальный рынок. В ноябре 2021 года Исон Чан выпустил новый сингл на мандаринском языке «Lonely Warrior» (孤勇者), который стал суперхитом не только среди обычных поклонников Mandopop, но и мегахитом среди детей, став ежегодным явлением на сцене Mandopop. Хотя Исон Чан не появлялся для продвижения (за исключением одного онлайн-выступления через десять месяцев после релиза), эта песня все равно приобрела огромную популярность в материковом Китае, на Тайване и в Малайзии и т. д. Некоторые говорили, что короткие видео в приложении, таком как DouYin, помогли в значительной степени повысить популярность. Было много коротких видео, в которых песня использовалась в качестве фоновой музыки, проигрывалась с различными адаптациями и танцем с жестами рук и т. д. Дети, в частности, были привязаны к ним. Популярность передалась от детей к родителям, привлекая всеобщее внимание. Платформа для коротких видео превратилась в современное средство продвижения музыки. [63] [64]
Shidaiqu возник как слияние китайской традиционной музыки и европейской популярной музыки, и поэтому инструменты обоих жанров использовались с самого начала Mandopop. Песни, исполняемые в традиционном стиле, использовали традиционные китайские инструменты, такие как эрху , пипа и саньсянь , например, в записи " The Wandering Songstress " (天涯歌女) Чжоу Сюаня , в то время как более западные оркестровые инструменты, такие как трубы, скрипки и фортепиано, использовались в песнях, таких как "Shanghai Nights" (夜上海), также Чжоу Сюаня. Биг-бэнд и джазовые инструменты и оркестровки эпохи свинга были распространены в ранние годы. Китайские и западные инструменты также были объединены в некоторых записях.
В 1960-х годах начала использоваться электрогитара . Начиная примерно с 1970-х годов, электронные органы / синтезаторы стали широко использоваться, что характеризовало музыку Mandopop той эпохи. Сегодняшние аранжировки Mandopop, как правило, вестернизированы и охватывают многие музыкальные стили, включая R&B , хип-хоп , баллады и поп . Mandopop за короткое время перешел от простого подражания к творческой корректировке мелодий и текстов. Некоторые поп-звезды стали знаменитыми, потому что они были представлены в соответствии с китайскими эстетическими стандартами и культурными особенностями. [65] Несколько китайских поп-музыкантов, в первую очередь Джей Чоу , Линь Цзюнь Цзе , Дэвид Тао , Лихом Ван , снова и снова экспериментировали со слиянием традиционных китайских инструментов с западными стилями (такими как биты хип-хопа и прогрессивный рок) в новом стиле, известном как китайская духовая музыка ( чжунгофэн ), оказав влияние на многих китайских певцов по всему миру.
Популярные музыкальные лейблы включают независимые лейблы, такие как JVR Music, Linfair Records, B'In Music, а также дочерние компании крупных лейблов, таких как Sony Music Taiwan, Universal Music Taiwan, Warner Music Taiwan. За последние несколько лет также появились материковые лейблы, такие как EE-Media, Huayi Brothers, Taihe Rye Music, Show City Times, Idol Entertainment и Tian Hao Entertainment.
Названия Mandopop также доступны за пределами Азии. Китайские общины, обосновавшиеся в Северной Америке, сделали музыку Mandopop доступной через местные предприятия. В Соединенных Штатах, Канаде и Австралии их легко найти во многих крупных городских районах, таких как район залива Сан-Франциско , Лос-Анджелес , Сан-Диего , Нью-Йорк, Ванкувер , Торонто , Сидней и Мельбурн [ требуется ссылка ] .
Global Chinese Pop Chart — это рекордный чарт, который с 2001 года организуют 7 радиостанций из Пекина, Шанхая, Гуандуна, Гонконга, Сингапура, Тайбэя и Куала-Лумпура.
На Тайване G-Music Chart ( китайский: 風雲榜 fēngyúnbǎng) является самым популярным музыкальным рейтингом. [66] [67] [68] [69] [70] [71] Впервые официально опубликован 7 июля 2005 года и составил список самых продаваемых физически релизов CD на Тайване (включая как альбомы, так и физически выпущенные синглы). Публикуются только 20 верхних позиций, а вместо продаж рядом с каждым релизом указывается процентный рейтинг.
但我却也叨光听到了男嗓子的上低音(баритон)的歌声, 觉得很自然, 比绞死猫儿似的《毛毛雨》要好得天差地远。 перевод: "Но мне повезло исполнить мужской баритон, и это звучало очень естественно; по сравнению с удушающим кошачьим звуком в "The Drizzle" разница как небо и земля.
美学家高尔泰认为摇滚乐承担起了"启蒙"这一歌手可能根本没有想到的也不愿Предыдущее сообщение: 也许摇滚乐是中国目前唯一可以胜任启蒙的艺术出式了。因为理论界的范围大狭窄, 起不了大面积的启蒙影响,而音乐是一种特殊的语言,它能起到任何其他方式都达不到的作用。中国需要启蒙……