stringtranslate.com

Граждановедение

В области политологии гражданственность — это изучение гражданских и политических прав и обязанностей граждан в обществе . [1] Термин гражданственность происходит от латинского слова civicus, означающего «относящийся к гражданину». В политике США, в контексте городского планирования , термин гражданственность охватывает городскую политику, которая влияет на политические решения граждан города.

Гражданское образование – это изучение теоретических, политических и практических аспектов гражданства, проявляющихся в политических правах, гражданских правах и юридических обязательствах. [2] Гражданское образование включает изучение гражданского права , гражданских кодексов и правительства с особым вниманием к политической роли граждан в работе и контроле правительства. [3]

Более того, в истории Древнего Рима термин «civics» также относится к Гражданской короне , Corona civica , которая представляла собой венок из дубовых листьев, вручаемый римлянам, спасшим жизни сограждан. [4]

Философские взгляды

Древняя Спарта

Архидам

В «Истории Пелопоннесской войны » Фукидид цитирует речь Архидама II , в которой он подчеркивал важность для Спарты гражданского образования ради спартанских добродетелей: стойкости, послушания, хитрости, простоты и готовности:

И мы мудры, потому что нас воспитывают слишком мало знаний, чтобы презирать законы, и слишком сурово самообладание, чтобы не подчиняться им, и воспитывают не быть слишком знающими в бесполезных вопросах, таких как знание, которое может дать благовидную критику планов врага в теории, но не может нападать на них с равным успехом на практике, но нас учат считать, что планы наших врагов не отличаются от наших собственных, и что капризы случая не поддаются вычислению. На практике мы всегда основываем наши приготовления против врага на предположении, что его планы хороши; действительно, правильно возлагать наши надежды не на веру в его промахи, а на надежность наших запасов. Мы также не должны верить, что между людьми есть большая разница, но думать, что превосходство принадлежит тому, кто воспитан в самой строгой школе. [5]

Французский эссеист Мишель де Монтень высоко оценил то, как Агесилай II , сын Архидама, следовал подходу своего отца:

Один из них спросил с этой целью Агесилая, что, по его мнению, наиболее целесообразно учить мальчиков? «Что они должны делать, когда станут мужчинами», — ответил он. [6]

Симонид

Плутарх приводит сравнение, сделанное Симонидом между спартанским воспитанием граждан и коневодством:

Симонид называл Спарту «укротительницей людей», потому что благодаря ранней строгости образования они, больше чем какой-либо другой народ, приучали граждан к повиновению законам и делали их послушными и терпеливыми к подчинению, как лошадей, которых объезжают, когда они еще жеребята. [7]

Ликург

По словам римского историка Плутарха , полулегендарный Ликург из Спарты считал образование граждан своим главным приоритетом как создатель спартанской конституции. [8] Плутарх замечает, что «весь курс [спартанского] образования был одним из постоянных упражнений в готовности и совершенном послушании» [9], в котором «едва ли было время или место, где бы кто-то не присутствовал, чтобы напомнить им об их долге и наказать их, если они пренебрегали им». [10]

Он также описывает, как спартанцы ограничивали гражданское образование, чтобы сохранить социальный контроль над молодежью:

Они научили их читать и писать, но только в той мере, в какой это было необходимо; их главной заботой было сделать их хорошими подданными и научить их переносить боль и побеждать в битве. [11]

Однако от молодежи также требовалось выражаться убедительно и лаконично, [12] а также думать и размышлять о вопросах гражданской добродетели, включая такие вопросы, как кто является или не является хорошим гражданином Спарты. [13] Монтень позже похвалил этот особый метод образования, восхищаясь тем, как спартанские граждане проводили свое время, обучаясь приобретению таких добродетелей, как мужество и воздержание, исключая изучение любого другого предмета. [14] Спартанских мальчиков также обучали музыке и песням, восхваляющим мужество и осуждающим трусость. [15]

По сути, спартанский идеал гражданского образования представлял собой процесс, в ходе которого интересы гражданина полностью объединяются с интересами государства в духе совершенного патриотизма: «В заключение следует сказать, что Ликург воспитывал своих граждан таким образом, что они не хотели и не могли жить сами по себе; они должны были стать едиными с общественным благом и, сплотившись, как пчелы, вокруг своего командира, быть унесенными своим рвением и общественным духом полностью за пределы самих себя и всецело преданными своей стране». [16]

Гражданское воспитание, направленное на развитие выносливости и воинской доблести, входило в компетенцию не только спартанских мужчин: Плутарх рассказывает, как Ликург «приказывал девушкам упражняться в борьбе, беге, метании диска и охоте за дротиком» с целью создания здоровых детей для государства. [17]

Древние Афины

Перикл

Надгробная речь Перикла дает представление о форме гражданского образования в Афинах, резко отличающейся от Спарты, направленной на личную свободу, а не на слепое повиновение, где он хвастается, что Афины — это «школа Эллады», поскольку:

в образовании, где наши соперники с самых колыбелей мучительной дисциплиной стремятся к мужественности, в Афинах мы живем именно так, как нам хочется, и в то же время готовы встретить любую законную опасность. [18]

Однако английский философ Томас Гоббс считал, что афинян учили думать, что у них есть личная свобода, только для того, чтобы отбить у них охоту стремиться к реформам. [19]

Критон

В сократовском диалоге Критон Критон из Алопеки узнает от Сократа о важности следования мнению экспертов, а не мнению большинства в гражданском образовании. Сократ использует аналогию с тренирующимся гимнастом, который, как он подразумевает, должен следовать своему тренеру по гимнастике, а не тому, что большинство людей думает о гимнастике. Критон также слышит аргумент Сократа о том, что гражданин должен подчиняться законам своего города отчасти потому, что именно его город воспитал его как гражданина. [20]

Эсхисл

В комедии Аристофана « Лягушки » персонаж драматурга Эсхила ругает своего коллегу-трагика Еврипида за то, что тот написал сцены, пагубные для настоящих идеалов гражданства:

В каких преступлениях он не виновен?
Разве он не выставлял напоказ
сутенеров и женщин, рожающих
в святых святилищах и занимающихся сексом
с собственными братьями, а потом заявлял,
что жизнь — это не жизнь? Так что теперь
из-за него наш город
переполнен бюрократами
и тупыми демократическими обезьянами,
которые вечно обманывают наш народ.
Никто не несет факел —
в наши дни этому никого не учат.

В своей тираде он подчеркивает важность поэзии для гражданского образования:

Маленьким детям помогает учитель,
а юношам — поэты, и у нас есть
торжественная обязанность говорить полезные вещи. [21]

Аналогичным образом, Плутарх позже говорил о силе поэта Фалеса , который, по словам английского поэта Джона Мильтона , «подготавливал и смягчал спартанскую угрюмость своими мягкими песнями и одами, чтобы лучше насадить среди них закон и вежливость». [22] [23] Плутарх также говорил о глубоком влиянии «уроков государства» Гомера на Ликурга , создателя спартанской конституции. [24]

Адрастус

В трагедии Еврипида «Просители » царь Аргоса Адраст описывает, как Гиппомедон получил гражданское образование, воспитывая выносливость, воинское мастерство и служение государству:

Таким же был и Гиппомедон, третий из всей этой группы; с самого детства он воздерживался от соблазнов Муз , чтобы вести легкую жизнь; его домом были поля, и он с радостью обучал свою природу трудностям, стремясь к мужеству, даже спеша на охоту, радуясь своим коням или напрягая свой лук, потому что он хотел принести пользу своему государству.

Адраст также описывает, как Парфенопей получил образование для получения гражданства в своем приемном городе:

Затем вот сын охотницы Аталанты , Парфенопей, юноша несравненной красоты; из Аркадии он пришел даже к потокам Инаха и в Аргосе провел свое отрочество. Там, когда он вырос до мужского состояния, во-первых, как это свойственно чужеземцам, поселившимся в другой стране, он не проявил ни досады, ни ревности по отношению к государству, не стал придирчивым, главным источником раздражения, которое может дать гражданин или чужеземец, но занял свое место среди войска и сражался за Аргос , как ее собственный сын, радуясь в сердце, когда город процветал, глубоко огорчаясь, если когда-либо приходили неудачи; хотя у него было много возлюбленных среди мужчин и девушек, он все же старался избегать обид. [25]

Древний Рим

Аврелий

В своих «Размышлениях» Марк Аврелий рассказывает о том, как его воспитывали как гражданина, чтобы он ценил свободу слова , [26] воздерживался от риторики и чтения назидательных лекций, [27] и осознавал недостатки тирании. [28] От своего брата он перенял определенный идеал для римского государства:

Он также внушил мне первую идею и желание равноправного государства, управляемого справедливостью и равенством; и королевства, в котором не будет ничего, кроме блага и благосостояния подданных. [29]

Он также следовал примеру своего приемного отца Антонина Пия , который, по его словам, внимательно следил за государственным управлением и финансами, был открыт для выслушивания идей о том, как служить общему благу, и не заботился ни о амбициях, ни о потакании народной воле:

Опять же, что секретов у него было не много и не часто, и только те, которые касались общественных дел: его благоразумие и умеренность в выставлении публичных зрелищ и представлений для удовольствия и времяпрепровождения людей: в общественных зданиях. [ sic ] congiaries и тому подобное. Во всех этих вещах, имея уважение к людям только как к людям, и к справедливости самих вещей, а не к славе, которая могла бы последовать. [30]

Отец также научил Аврелия тому, как вести себя как публичная личность, соблюдая скромность:

Что я жил под правлением моего господина и отца, который хотел отнять у меня всякую гордость и тщеславие и довести меня до того самомнения и мнения, что для принца не невозможно жить при дворе без отряда стражи и свиты, необычайных одеяний, таких-то факелов и статуй и других подобных деталей состояния и великолепия; но что человек может низвести и ограничить себя почти до положения рядового человека, и все же при всем этом не стать более низким и небрежным в тех общественных делах и делах, где требуются сила и авторитет. [31]

Ранняя современная Англия

Гоббс

В своем трактате «Левиафан » английский философ Томас Гоббс резко критиковал акцент в современном гражданском образовании на изучении афинской демократии и римского республиканизма , заявляя, что это ошибочно поощряло монархических подданных сдерживать действия своих монархов. [32] Он считал, что те граждане, которые впитали ценность демократии из классических произведений, вероятно, будут выступать против монархии так же, как бешеные собаки избегают воды. [33] Гоббс был глубоко не согласен с аристотелевским гражданским образованием, которое, по его словам, рекомендовало народное управление вместо монархического правления. [34]

Бекон

Английский философ Фрэнсис Бэкон осознавал важность гражданского образования для того, что он называл «гражданскими заслугами». [35] Однако в своем эссе «Прогресс обучения » Бэкон также утверждает, что гражданскому образованию должно предшествовать религиозное и моральное образование, чтобы те, кто судит о политике, не находились под влиянием морального релятивизма . [36]

Дополнительные мысли о гражданском образовании

Школы Садбери утверждают, что ценности , социальная справедливость и демократия должны изучаться через опыт [37] [38] [39] [40] как сказал Аристотель: «Для вещей, которым мы должны научиться, прежде чем мы сможем их сделать, мы учимся, делая их». [41] Они утверждают, что для этой цели школы должны поощрять этическое поведение и личную ответственность. Для достижения этих целей школы должны предоставить учащимся три великие свободы — свободу выбора, свободу действий и свободу нести результаты действий, — которые составляют личную ответственность. [42] «Самое сильное политическое обоснование» демократических школ заключается в том, что они учат «добродетелям демократического обсуждения ради будущего гражданства». [43] Этот тип образования часто упоминается в литературе по совещательной демократии как выполнение необходимых и фундаментальных социальных и институциональных изменений, необходимых для развития демократии, которая включает в себя интенсивное участие в принятии групповых решений, переговорах и социальной жизни, имеющей последствия.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Граждановедение [ мертвая ссылка ] .
  2. ^ Кеннеди, Керри (1997). Гражданское образование и современное государство. Вашингтон, округ Колумбия: Тейлор и Фрэнсис. стр. 6. ISBN 978-1-136-36864-6. OCLC  820719540 . Получено 1 декабря 2018 г. .
  3. ^ Фредерик Конверс Бич, Джордж Эдвин Райнс, Американа: универсальная справочная библиотека, включающая в себя искусство и науку, литературу, историю, биографию, географию, торговлю и т. д. мира , том 5, отдел компиляции Scientific American, 1912, стр. 1
  4. ^ Гражданское право в Оксфордском словаре.
  5. ^ Фукидид . История Пелопоннесской войны, книга I, глава III. Перевод Ричарда Кроули . Проект Гутенберг .
  6. ^ Мишель де Монтень . Книга I, Глава 24. С этой целью один спросил Агесилая, что, по его мнению, наиболее целесообразно изучать мальчикам? «Что они должны делать, когда станут мужчинами», — сказал он. — [Плутарх, Апофегмы лакедамонян. Руссо использует это выражение в своем Diswuys sur tes Lettres.] — Неудивительно, если такое учреждение произвело столь замечательные результаты. Перевод Чарльза Коттона . Проект Гутенберг .
  7. ^ Плутарх . Параллельные жизнеописания. Теперь наследник Агиса по закону, Агесилай, который, по всей вероятности, должен был быть всего лишь частным лицом, был воспитан в соответствии с обычной дисциплиной страны, жесткой и суровой, и призванной научить молодых людей подчиняться своим начальникам. Вот почему, говорят люди, Симонид называл Спарту «укротительницей людей», потому что благодаря ранней строгости образования они, больше, чем какая-либо другая нация, приучали граждан к повиновению законам и делали их послушными и терпеливыми к подчинению, как лошадей, которых объезжают, когда они жеребята. Закон не налагал этого сурового правила на явных наследников царства. Но Агесилай, которому повезло родиться младшим братом, был, следовательно, воспитан для всех искусств повиновения и, таким образом, лучше приспособлен для правления, когда оно выпало на его долю; поэтому он оказался самым народно-сдержанным из спартанских царей, его ранняя жизнь добавила к его природным царским и командирским качествам мягкие и гуманные чувства гражданина.Перевод Джона Драйдена . Под редакцией Артура Хью Клафа . Проект Гутенберг
  8. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. Ради хорошего воспитания их молодежи (которое, как я уже сказал, он считал самым важным и благородным делом законодателя), он зашел так далеко, что принял во внимание само их зачатие и рождение, регулируя их браки.
  9. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. Ликург был другого мнения; он не хотел, чтобы учителя покупались на рынке для его молодых спартанцев, или те, кто продавал бы свои старания; и для самого отца было бы незаконным воспитывать детей по своей собственной прихоти; но как только им исполнялось семь лет, их следовало зачислить в определенные компании и классы, где все они жили в одном порядке и дисциплине, выполняя свои упражнения и играя вместе. Из них тот, кто проявлял наибольшее поведение и храбрость, становился капитаном; они всегда следили за ним, подчинялись его приказам и терпеливо переносили любое наказание, которое он налагал; так что весь курс их образования был одним непрерывным упражнением в готовности и совершенном послушании.
  10. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. Старики также следили за ними, часто приходя на территорию, чтобы послушать и увидеть, как они состязаются друг с другом в остроумии или силе, и делали это так серьезно и с таким же вниманием, как если бы они были их отцами, наставниками или магистратами; так что едва ли было время или место, где бы кто-нибудь не присутствовал, чтобы напомнить им об их долге и наказать их, если они пренебрегали им.
  11. Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург.
  12. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. «Они учили их также говорить с естественной и изящной насмешкой и понимать многие вопросы мысли в немногих словах. Ибо Ликург, который приказал, как мы видели, чтобы большая часть денег была незначительной ценности, напротив, не допускал, чтобы в ходу была какая-либо речь, которая не содержала бы в немногих словах большого количества полезного и любопытного смысла; дети в Спарте, благодаря привычке к долгому молчанию, пришли к тому, чтобы давать справедливые и содержательные ответы; ибо, действительно, как распущенные и невоздержанные печали редко бывают отцами многих детей, так и распущенные и невоздержанные болтуны редко порождают много разумных слов».
  13. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. Ирен, или помощник магистра, обычно оставался с ними после ужина, и одному из них он велел спеть песню, другому он задавал вопрос, который требовал обдуманного и обдуманного ответа; например, кто был лучшим человеком в городе? Что он думает о таком-то поступке такого-то человека? Они использовали их таким образом рано, чтобы вынести правильное суждение о людях и вещах, и узнать о способностях или недостатках своих соотечественников. Если у них не было готового ответа на вопрос, кто был хорошим или кто имел дурную репутацию гражданина, их считали тупыми и беспечными, и имеющими мало или совсем не имеющими чувства добродетели и чести; кроме того, они должны были дать хорошее обоснование тому, что они говорили, и как можно более кратко и исчерпывающе; тот, кто не делал этого или отвечал не по назначению, получал от своего господина удар в большой палец.
  14. ^ Мишель де Монтень . Книга I, Глава 24. Достойно весьма большого внимания то, что в этой превосходной и, поистине, по своему совершенству, изумительной форме гражданского режима, установленной Ликургом, хотя он так заботился об образовании детей, как о деле величайшей заботы, и даже в самом месте Муз, он так мало упомянул об учебе; как будто этот великодушный юноша, презирающий все иное подчинение, кроме подчинения добродетели, должен был быть снабжен, вместо наставников, чтобы читать им искусства и науки, такими учителями, которые должны были бы только наставлять их в доблести, благоразумии и справедливости; пример, которому Платон следовал в своих законах. Способ их дисциплины заключался в том, чтобы предлагать им вопросы для суждения о людях и их поступках; и если они хвалили или осуждали того или иного человека или факт, они должны были дать причину для этого; посредством чего они сразу же обостряли свое понимание и узнавали, что было правильно. Перевод Чарльза Коттона . Проект Гутенберг .
  15. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. «И их обучение музыке и стихам не было менее тщательно изучено, чем их привычки к изяществу и хорошему воспитанию в разговоре. И сами их песни имели в себе жизнь и дух, которые воспламеняли и овладевали умами людей энтузиазмом и пылом к ​​действию; стиль их был прост и лишен аффектации; тема всегда серьезна и нравственна; чаще всего это была хвала тем людям, которые погибли, защищая свою страну, или насмешка над теми, кто был трусом; первых они объявляли счастливыми и прославляли; жизнь последних они описывали как самую жалкую и жалкую».
  16. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. «В заключение Ликург воспитал своих граждан таким образом, что они не хотели и не могли жить сами по себе; они должны были стать едиными с общественным благом и, сбившись, как пчелы, вокруг своего командира, своим рвением и общественным духом быть унесенными за пределы самих себя и всецело преданными своей стране. Каковы были их чувства, лучше всего видно из нескольких их высказываний. Педарет, не будучи допущенным в список трехсот, вернулся домой с радостным лицом, весьма довольный тем, что в Спарте было триста лучших людей, чем он сам. А Поликратид, отправленный с несколькими другими послом к ​​наместникам царя Персии, на вопрос, прибыли ли они в частном или государственном качестве, ответил: «В государственном, если мы преуспеем; если нет, то в частном качестве».
  17. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. «Правда в том, что он проявил в их случае всю возможную заботу; он приказал девушкам упражняться в борьбе, беге, метании диска и метании дротика, чтобы зачатый ими плод мог, в сильных и здоровых телах, пустить более крепкие корни и лучше расти, и чтобы они, с этой большей силой, могли быть более способны переносить муки деторождения».
  18. Фукидид, Пелопоннесская война, книга II, глава VI.
  19. ^ Томас Гоббс . Левиафан, часть II, глава 21. И поскольку афинян учили (чтобы удержать их от желания сменить свое правительство), что они были свободными людьми, а все, кто жил при монархии, были рабами; поэтому Аристотель пишет в своей «Политике» (кн. 6, гл. 2): «В демократии следует предполагать свободу: ибо обычно считается, что ни один человек не свободен ни при каком другом правительстве». Проект Гутенберг .
  20. ^ Платон . Апология, Критон и Федон Сократа. Критон . Перевод Генри Кэри . Проект Гутенберг .
  21. Аристофан . Лягушки, строки 1260–1300. Перевод Яна С. Джонстона . johnstoniatexts.
  22. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. «Среди лиц, наиболее известных своей ученостью и мудростью в государственных делах, был некто Фалес, которого Ликург настойчивостью и заверениями в дружбе убедил отправиться в Лакедемон; где, хотя по внешнему виду и своей профессии он казался не кем иным, как лирическим поэтом, в действительности он исполнял роль одного из самых способных законодателей в мире. Сами песни, которые он сочинял, были увещеваниями к послушанию и согласию, а сама мера и ритм стиха, передавая впечатления порядка и спокойствия, имели такое большое влияние на умы слушателей, что они незаметно смягчались и цивилизовались, настолько, что отказывались от своих личных распрей и вражды и воссоединялись в общем восхищении добродетелью. Так что можно поистине сказать, что Фалес подготовил путь для дисциплины, введенной Ликургом».
  23. ^ Джон Мильтон . Ареопагитика. Другой ведущий город Греции, Лакедемон, принимая во внимание, что их законодатель Ликург был столь привержен изящной учености, что был первым, кто вывез из Ионии разрозненные произведения Гомера и послал поэта Фалеса с Крита, чтобы подготовить и смягчить угрюмость спартанцев своими мягкими песнями и одами, чтобы лучше насадить среди них закон и вежливость, следует удивляться, насколько они были бездумны и некнижны, заботясь только о подвигах войны. Проект Гутенберг .
  24. ^ Плутарх. Параллельные жизнеописания, Ликург. «Здесь он впервые увидел произведения Гомера, как мы можем предположить, в руках потомков Креофила; и, заметив, что несколько вольных выражений и дурных поступков, которые можно найти в его поэмах, значительно перевешиваются серьезными уроками государства и правилами морали, он с нетерпением принялся переписывать и переваривать их в порядке, полагая, что они будут полезны в его собственной стране».
  25. ^ Еврипид . Просители. Перевод Э. П. Кольриджа. Архив классики Интернета.
  26. ^ Марк Аврелий . Размышления. Книга I, Раздел III. «Не оскорбляться свободой слова других людей и посвятить себя философии». Проект Гутенберг .
  27. ^ Аврелий. Размышления. Книга I, Раздел IV. «И затем, что я не впал в амбиции обычных софистов, ни писать трактаты об общих теоремах, ни призывать людей к добродетели и изучению философии публичными речами; также, что я никогда из хвастовства не притворялся, что я деятельный и способный человек, для каких-либо телесных упражнений. И что я предал изучению риторики и поэзии, и изящного, чистого языка».
  28. ^ Аврелий. Размышления. Книга I, Раздел VIII. «О Фронтоне, о том, как сильно подвержено зависти, обману и лицемерию государство тиранического царя, и как те, кого обычно называют [Eupatridas Gk.], т. е. благороднорожденными, в некотором роде неспособны или лишены естественной привязанности».
  29. Аврелий. Размышления. Книга I, раздел XI.
  30. Аврелий. Размышления. Книга I, раздел XIII.
  31. Аврелий. Размышления. Книга I, раздел XIV.
  32. ^ Томас Гоббс. Левиафан, часть II, глава 21. И как Аристотель, так и Цицерон и другие писатели основывали свою гражданскую доктрину на мнениях римлян, которых научили ненавидеть монархию, сначала те, кто, свергнув их суверена, разделил между ними верховную власть в Риме; а затем их преемники. И читая этих греческих и латинских авторов, люди с детства приобретали привычку (под ложным видом свободы) благоприятствовать беспорядкам и распущенно управлять действиями своих суверенов; и снова управлять этими управляющими, проливая столько крови; как я думаю, я могу справедливо сказать, никогда ничего не было куплено так дорого, как эти западные страны купили изучение греческого и латинского языков.
  33. ^ Томас Гоббс. Левиафан, часть II, глава 29. Короче говоря, я не могу себе представить, как что-либо может быть более пагубным для монархии, чем разрешение публично читать такие книги, без немедленного применения таких корректив благоразумных Мастеров, которые способны лишить их Venime; Какую Venime я, без сомнения, сравню с укусом бешеной собаки, что является болезнью, которую врачи называют гидрофобией, или боязнью воды. Ибо как тот, кто таким образом укушен, испытывает постоянные муки жажды, и все же питает отвращение к воде; и находится в таком состоянии, как если бы яд пытался превратить его в Dogge: Так и когда монархия однажды укушена за живое теми демократическими писателями, которые постоянно рычат на это состояние; им не нужно ничего, кроме сильного монарха, которого они, тем не менее, ненавидят из-за определенной тиранофобии или страха оказаться под сильным правлением, когда он у них есть.
  34. ^ Томас Гоббс. Левиафан, часть IV, глава 47. Из «Гражданской философии» Аристотеля они научились называть все виды государств, кроме Народного (каким в то время было государство Афины), Тиранией. Всех царей они называли Тиранами; а Аристократию тридцати Правителей, поставленных там покорившими их лакедемонянами, — тридцатью Тиранами: Равным образом называть состояние людей при Демократии Свободой.
  35. ^ Фрэнсис Бэкон . Развитие знаний, Книга I, Раздел VII, Параграф 10. Ни одно учение не оказывает влияния и не действует только на гражданские заслуги и моральные добродетели, а также на искусства или температуру мира и миролюбивого правления; но оно также имеет не меньшую силу и эффективность в развитии воинской и военной добродетели и доблести, как это можно особенно наглядно продемонстрировать на примерах Александра Великого и Цезаря Диктатора (упомянутых ранее, но сейчас уместно вернуться к ним), чьи добродетели и деяния на войне не нуждаются в заметках или перечислении, поскольку они были чудесами времени в этом роде; но об их привязанности к учению и совершенствах в учении уместно сказать несколько слов. Проект Гутенберг .
  36. ^ Фрэнсис Бэкон . Развитие знаний, книга II, раздел XXII, параграф 13. Но разве не верно также, что молодые люди в гораздо меньшей степени являются подходящими слушателями вопросов политики, пока они не будут основательно закалены в религии и морали; чтобы их суждения не были испорчены и не стали склонны думать, что нет никаких истинных различий в вещах[?] Проект Гутенберг .
  37. Гринберг, Д. (1992), Образование в Америке – взгляд из долины Садбери, «Этика – это курс, преподаваемый на основе жизненного опыта». Получено 25 июня 2010 г.
  38. Гринберг, Д. (1987), Опыт школы Садбери-Вэлли, «Обучение правосудию через опыт». Получено 25 июня 2010 г.
  39. Гринберг, Д. (1992), Образование в Америке – взгляд из долины Садбери, «Чтобы научиться демократии, ее нужно пережить». Получено 25 июня 2010 г.
  40. Гринберг, Д. (1987) Глава 35, «Со свободой и справедливостью для всех», Архивировано 11 мая 2011 г. на Wayback Machine Free at Last – The Sudbury Valley School. Получено 25 июня 2010 г.
  41. ^ Байнум, У. Ф. и Портер, Р. (редакторы) (2005) Оксфордский словарь научных цитат. Издательство Оксфордского университета. 21:9.
  42. ^ Гринберг, Д. (1987) Опыт школы Садбери-Вэлли «Назад к основам – основы морали». Архивировано 11 мая 2011 г. на Wayback Machine. Получено 25 июня 2010 г.
  43. ^ Каррен, Р. (2007) Философия образования: Антология. Blackwell Publishing. стр. 163.