stringtranslate.com

Домовой (фольклор)

Домовой или Broonie ( шотландцы ), [1] также известный как brùnaidh или gruagach ( шотландский гэльский язык ) , — домашний дух или хобгоблин из шотландского фольклора , который, как говорят, выходит ночью, пока хозяева дома спят, и выступает различные домашние дела и сельскохозяйственные задачи. Человеческие хозяева дома должны оставить для домового миску с молоком, сливками или каким-либо другим подношением , обычно у очага . Домовые описываются как люди, которых легко обидеть, и они навсегда покинут свои дома, если почувствуют, что их оскорбили или ими каким-либо образом воспользовались. Домовые по своей природе озорны, и часто говорят, что они наказывают или разыгрывают ленивых слуг. Иногда говорят, что в гневе они становятся злыми, как боггарты .

Домовые возникли как домашние духи- покровители , очень похожие на ларов древнеримской традиции. Описания домовых различаются в зависимости от региона, но обычно их описывают как уродливых, с коричневой кожей и покрытых волосами. В самых старых историях они обычно размером с человека или больше. В последнее время их стали считать маленькими и сморщенными. Они часто способны становиться невидимыми, а иногда появляются в облике животных . Они всегда либо обнажены, либо одеты в лохмотья. Если человек попытается подарить домовому одежду или окрестить его , он уйдет навсегда.

Хотя название « брауни» возникло как диалектное слово, используемое только в Великобритании, с тех пор оно стало стандартным термином для всех подобных существ на всей территории Великобритании и Ирландии . Региональные варианты в Англии и Шотландии включают хобс , шелковистые и ùruisgs . Вариантами за пределами Англии и Шотландии являются валлийский бвбах и мэнский фенодири . Домовые также появлялись за пределами фольклора, в том числе в стихотворении Джона Мильтона «Аллегро» . Они стали популярны в произведениях детской литературы конца XIX века и продолжают появляться в произведениях современного фэнтези. Домовые в «Девушках-гидах» названы в честь рассказа Джулианы Горации Юинг, основанного на фольклоре домовых.

Источник

Римский Ларарий , или домашняя святыня Ларов , из Дома Веттиев в Помпеях . Брауни во многом похожи на римских ларов. [2] [3] [4]

Домовые возникли как домашние духи- покровители , очень похожие на ларов древнеримской традиции, которые считались духами-защитниками умерших предков. [2] [3] [4] [5] Домовые и Лары считаются одинокими и преданными служению членам дома. [6] Говорят, что оба волосатые и одеты в лохмотья [6] , и оба требуют подношений в виде еды или молочных продуктов. [6] Как и Ларес, домовые ассоциировались с умершими [7] [6] , а домового иногда описывают как призрак умершего слуги, который когда-то работал в доме. [6] Колд Парень из Хилтона , например, считался призраком конюха, который был убит одним из лордов замка Хилтон в порыве страсти. [8] Те, кто видел его, описали его как обнаженного мальчика. [9] Говорят, что он убирал все неопрятное и портил чистое. [9] Менехуне из гавайского фольклора также сравнивают с домовыми, поскольку они изображаются как раса карликов, которые выполняют работу в ночное время . [10]

Семейный культ умерших предков в древности концентрировался вокруг очага, [2] который впоследствии стал местом, где оставляли подношения для домового. [3] Наиболее существенная разница между домовыми и ларесами заключается в том, что, хотя лары были постоянно привязаны к дому, в котором они жили, [3] [6] домовые рассматриваются как более подвижные, способные покинуть или переехать в другой дом, если они стал недоволен. [3] [6] Одна история описывает домового, который ушел из дома после того, как скупая домохозяйка уволила всех слуг, потому что домовой делал всю работу, и отказался вернуться, пока все слуги не будут повторно наняты. [3]

Традиции

Деятельность

Традиции о пирожных в целом схожи в разных частях Великобритании. [11] Говорят, что они обитают в домах и фермах. [11] [12] Они работают только по ночам, выполняя необходимую работу по дому и на ферме, пока жители дома спят. [6] [11] [12] Считается, что присутствие домового обеспечивает процветание семьи [11] [12] и ожидается, что жители дома будут оставлять подношения для домового, например, миску сливок или каши. , или небольшой торт. [6] [11] [12] Обычно их оставляют в очаге . [11] Домовой будет наказывать ленивых или неряшливых домашних слуг, щипая их во время сна, ломая или опрокидывая предметы вокруг них или причиняя другой вред. [5] [6] [11] Иногда говорят, что они создают шум по ночам или оставляют беспорядок просто ради собственного развлечения. [11] В некоторых ранних историях домовые описываются как охрана сокровищ, а это не домашняя задача, выходящая за рамки их обычного репертуара. [3]

Домовых почти всегда описывают как одиноких существ, которые работают в одиночку и избегают быть замеченными. [11] [13] [14] Редко говорят, что в одном доме живет более одного домового. [11] [15] [a] Обычно говорят, что домовой, связанный с домом, живет в определенном месте, например, в определенной близлежащей пещере, ручье, скале или пруду. [17] Некоторым пирожным иногда дают имена. [11] Около 1650 года пирожное в Овертуэйте в Уэстморленде было известно как «Смуглый мальчик» [11] , а пирожное из Хилтона в графстве Дарем было известно как «Колд Лад». [11] Говорят, что домовыми движут «личные дружеские отношения и фантазии», и иногда их могут заставить выполнять дополнительную работу, выходящую за рамки их обычных обязанностей, например, в одной истории о домовом из Балквама, который привел акушерку, когда женщина в доме начались схватки . [18]

В 1703 году Джон Брэнд в своем описании Шетландских островов написал , что :

Не более сорока или пятидесяти лет назад в каждой семье был домовой, или так называемый злой дух, который им служил, которому за его службу приносили жертву; например, когда они сбивали молоко, они брали его часть и опрыскивали им каждый угол дома для Брауни; Точно так же, когда они варили пиво , у них был камень, который они называли «станом Брауни», в котором было небольшое отверстие, в которое они наливали немного сусла для жертвоприношения Домовому. У них также было несколько стогов кукурузы, которые они называли «Стогами Брауни», которые, хотя и не были связаны соломенными веревками или каким-либо образом огорожены, как раньше, но самый сильный шторм ветра не мог сдуть солому. от них.

Появление

Домовые практически всегда мужчины, [12] но иногда описываются и женские домовые, такие как Мэг Муллак (или «Волосатая Мэг»). [19] [20] Их обычно считают уродливыми [13] [17] [21] , а их внешний вид иногда описывается как пугающий или тревожный для жителей домов, в которых они проживают. [13] Свое название они получили из-за того, что их обычно описывают как темнокожих и полностью покрытых волосами. [13] В самых ранних традициях пирожные были либо того же размера, что и люди, либо иногда больше, [17] , но в более поздних отчетах они описываются как «маленькие, сморщенные и лохматые». [17] Их часто характеризуют как короткие и полные, [12] [22] описание, которое может быть связано с шотландскими описаниями Дьявола середины семнадцатого века . [22] Два шотландских признания в колдовстве , одно Томаса Шэнкса в 1649 году, а другое Маргарет Комб в 1680 году, описывают встречи с «толстым маленьким человеком». [22] Человек в этих описаниях, возможно, был задуман как домовой. [22]

В конце девятнадцатого века ирландский фольклорист Томас Кейтли описал домового как «персонажа небольшого роста, с морщинистым лицом, покрытого короткими вьющимися каштановыми волосами, одетого в коричневую мантию и капюшон». [23] Домовых обычно описывают как обнаженных или одетых в лохмотья. [12] [13] [24] Говорят, что домовые из Шотландской низменности не имели носа, а имели лишь одно отверстие в центре лица. [13] [17] В Абердиншире у пирожных иногда описывают отсутствие пальцев на руках и ногах. [17] Иногда утверждается, что домовые выглядят как дети, либо обнаженные, либо одетые в белые туники. [17]

Как и фука в ирландском фольклоре, домовые иногда описываются как принимающие облик животных . [17] Как правило, они могут становиться невидимыми , [17] но предполагается, что эта способность им редко нужна, потому что они уже являются экспертами в скрытности и скрытности. [17] История из Пиблсшира рассказывает о двух горничных, которые украли миску с молоком и баннок , оставленный для пирожного. [25] Они сели вместе, чтобы съесть их, но домовой невидимо сидел между ними, и всякий раз, когда кто-либо из них пытался съесть баннок или выпить молока, домовой украл его у них. [25] Две служанки начали спорить, каждая обвиняя другую в краже ее молока и баннока. [25] Наконец домовой засмеялся и закричал: «Ха, ха, ха! У домового нет!» [26] [27]

Выходя из дома

Если домовой почувствует, что им пренебрегли или воспользовались им, он исчезнет навсегда, унеся с собой благополучие дома. [13] [11] [28] Иногда говорят, что домовой приходит в ярость и разрушает всю свою работу перед тем, как уйти. [13] Иногда даже говорят, что в крайних случаях пирожные превращаются в злобных боггартов , если их разозлить или с ними обращаться неправильно. [11] Говорят, что домовой обижается, если человек наблюдает, как он работает, если человек критикует его или если человек смеется над ним. [11] [28] Домовые, предположительно, особенно возмущаются всем, что они считают презрением или снисходительностью. [13] [28] Говорят, что домовой в Крэншоу в Бервикшире годами косил и молотил зерно. [25] Потом кто-то заметил, что зерно было плохо скошено и сложено, [25] поэтому в ту ночь домовой отнес все зерно в Воронью скалу в двух милях отсюда и швырнул его со скалы, все время бормоча: [25 ] ]

Ничего страшного! Его не косят! --
Тогда я больше никогда его не кослю;
Я разбросаю его по Вороньему Стэйну
, И они еще немного поработают, прежде чем его снова скосят! [25]

Домового также можно прогнать, если кто-то попытается его крестить . [28] В некоторых историях даже манера подачи тарелки сливок достаточна, чтобы прогнать пирожное. [29] Домовой из Бодсбека, недалеко от города Моффат в Шотландии, уехал на близлежащую ферму Лейтенхолл после того, как владелец Бодсбека позвал его после того, как налил сливки, вместо того, чтобы позволить ему найти сливки самому. [29]

Иногда достаточно было дать домовенку имя, чтобы прогнать его. [15] Домового, который часто посещал Алмор-Берн недалеко от Питлохри в Пертшире , часто слышали, как он плескался и гребли в воде. [15] Говорят, что каждую ночь он приходил на ближайшую ферму с мокрыми ногами и, если что-то было неопрятным, он приводил это в порядок, но если что-то было аккуратно, он швырял это и устраивал беспорядок. [15] Местные жители боялись его и не подходили ночью к дороге, ведущей от воды. [15] Однажды ночью мужчина, возвращавшийся с рынка, услышал, как он плескается в воде, и позвал его, назвав его «Лужиноногий». [15] Паддлфут в ужасе воскликнул: «У меня есть имя! Они зовут меня так!» [15] Затем он исчез навсегда, и его больше никогда не слышали. [15]

Подарки одежды

Повторяющийся фольклорный мотив гласит, что, если ему подарить одежду, домовой навсегда покинет свою семью и никогда больше не будет работать на них, [13] [30] [31] аналогично Вихтельманнеру в немецкой истории « Эльфы и сапожник». ".

Если семья подарит домовому одежду, он уйдет навсегда и откажется работать на семью. [6] [13] [30] [31] Первое упоминание на английском языке об исчезновении домового после того, как ему подарили одежду, встречается в четвертой книге, главе десятой книги Реджинальда Скотта « Открытие колдовства» , опубликованной в 1584 году . [30] Иногда сообщается, что домовые декламируют куплеты перед тем, как исчезнуть. [32] Говорят, что один домовой из Шотландии гневно заявил:

Красные брюки и сарк с рюшами!
Вы не заставите меня выполнять вашу работу! [13] [28]

Говорят, что другой домовой из Бервикшира заявил:

Дай Брауни пальто, дай Брауни сарк,
У тебя нет больше одежды Брауни. [33]

Объяснения относительно того, почему домовые исчезают, когда им дарят одежду, расходятся, [34] но самое распространенное объяснение состоит в том, что домовой расценивает подаренную одежду как оскорбление. [6] [13] [35] Одна история из Линкольншира , впервые записанная в 1891 году, пытается рационализировать этот мотив, заставляя домового, привыкшего к тому, чтобы ему дарили льняные рубашки, прийти в ярость, когда ему подарили рубашку из мешковины . [34] [36] Домовой в рассказе поет перед исчезновением:

Твердеть, твердеть, твердеть, твердеть,
я не буду ни точить, ни штамповать;
Если бы ты дал мне льняное снаряжение,
я прослужил бы тебе много лет.
Бережливость может уйти, неудача может остаться,
я уеду далеко. [34] [36]

Колд-парень из Хилтона, похоже, хотел одежду и был благодарен за ее подарок, но все же отказался остаться после ее получения. [9] [34] Ночью люди должны были слышать, как он работал и мрачно пел: [9]

Вау это я! Вау это я!
Желудь еще не
упал с дерева,
Он должен вырасти до дерева,
Это сделать колыбельку,
Это качнуть ребенка,
Это вырастить человека,
Это положить мне. [9]

После того, как слуги преподнесли ему зеленую мантию и капюшон, он, как предполагается, радостно запел перед исчезновением: [9] [34]

Вот плащ, а вот капюшон!
Колд Парень из Хилтона больше не принесет никакой пользы! [9] [34]

Вполне возможно, что Колд Лад просто считал себя «слишком величественным для работы», мотив, подтвержденный в других народных сказках, [34] или что подарок одежды мог рассматриваться как средство освобождения его от проклятия. . [9] Говорят, что домовой из Джедбурга тоже хотел одежду. [9] Сообщается, что однажды ночью слуги услышали, как он сказал: «Ох, как мне нужен зеленый сарк!» [9] Лэрд приказал сшить для домового зеленую рубашку. [9] Это было оставлено для него, и он исчез навсегда. [9] Люди предполагали, что он отправился в Страну фей . [9]

Домовое влияние

В девятнадцатом веке крюк , на котором подвешивали кастрюли над огнем, был сделан с изогнутым крючком, который был известен в Херефордшире как «сиденье домового» или «качание домового». [37] Если бы на крючке не было крючка, люди вешали бы на него подкову вверх тормашками , чтобы домовенку было где присесть. [37] Домовой в гостинице «Портвей Инн» в Стонтон-он-Уай, как сообщается, имел привычку воровать семейные ключи [37] , и единственный способ вернуть их — это сидеть всей семьей у очага и класть на него кусок торта. плита как подношение домовому. [38] Затем они все сидели с закрытыми глазами, абсолютно молча, и недостающие ключи швырялись в них сзади. [38]

Региональные варианты

Хотя название « брауни» возникло в начале 16 века как диалектное слово, используемое только в Шотландской низменности и вдоль английской границы, [39] оно стало стандартным названием для множества подобных существ, появляющихся в фольклоре различных культур по всей Британии. . [39] Истории о пирожных, как правило, более распространены в Англии и низменностях Шотландии, чем в кельтских регионах. [16] Тем не менее, истории о кельтских пирожных записаны. [40]

Бвбах

Валлийское название пирожного — Bwbach [33] [41] ( произносится [ ˈbuːbaχ] ). Говорят , что, как и пирожные, Бвбаход в гневе проявляет вспыльчивый характер. [33] Валлийский историк двенадцатого века Джеральд Уэльский описывает, как Бвбах нанес хаос и вред одному дому, который его разозлил. [33] Фольклорист 19-го века Вирт Сайкс описывает Бвбаха как «добродушного гоблина», который выполняет работу по дому для валлийских горничных. [41] Он утверждает, что прямо перед тем, как лечь спать, горничная должна подмести кухню, развести огонь в камине и поставить у огня маслобойку, наполненную сливками, а рядом с ней поставить миску со свежими сливками. [41] На следующее утро, «если ей повезет», она обнаружит, что миска со сливками была выпита, а сливки в маслобойке разлиты. [41] Сайкс продолжает объяснять, что, помимо того, что Бвбах является домашним духом, это также имя ужасающего призрака, который, как полагают, уносит людей порывами воздуха. [42] Говорят, что Бвбах делает это от имени духов беспокойных мертвецов, которые не могут спать из-за присутствия спрятанных сокровищ. [36] Когда этим духам не удается убедить живого смертного забрать сокровище, они вместо этого заставляют Бвбаха унести человека. [36] Бриггс отмечает, что этот другой аспект деятельности Бвбаха делает его гораздо более похожим на ирландскую фуку. [36]

Джон Рис , валлийский исследователь кельтской культуры и фольклора, в своей книге « Кельтский фольклор» 1901 года записал историю из Монмутшира о молодой горничной, подозреваемой в наличии волшебной крови, которая каждый вечер оставляла миску со сливками внизу лестницы для бубаха . . [43] Однажды ночью, в качестве шутки, она наполнила миску несвежей мочой. [43] Бубахи напали на нее, но она закричала, и бубахи были вынуждены бежать на соседнюю ферму Хафод-и-Йнис . [43] Тамошняя девушка хорошо его кормила, и он прял для нее, [43] но она хотела знать его имя, но он отказался сказать. [43] Затем, однажды, когда она притворилась, что ее нет дома, она услышала, как он пел свое имя, Гварвин-а-трот , [44] поэтому он ушел и пошел на другую ферму, где он подружился со слугой, чье имя был Моисей. [44] После того, как Моисей был убит в битве при Босворте , Гварвин-Трот начал вести себя как боггарт , сея хаос по всему городу. [41] Однако старому мудрому человеку удалось вызвать его и изгнать в Красное море . [41] Элементы этой истории повторяются в других историях о пирожных. [41]

Фенодирия

Мэнское название домового — Fenodyree [36] ( произносится [fəˈnɑðəɾi] ). Фенодири представлен как «волосатый дух огромной силы», способный за одну ночь обмолотить целый амбар , полный кукурузы. [36] Фенодиры считаются в целом неразумными . [36] В одной мэнской сказке рассказывается о том, как фенодири однажды попытались собрать стадо овец, но с маленькой, безрогой, серой овцой у них было больше проблем, чем с любой другой; [36] «овца», с которой у него были такие трудности, оказалась зайцем. [36] Точно такую ​​же ошибку приписывают и домовенку из Ланкашира [36] , и эту историю также рассказывают в западной части Северной Америки . [27] Как и другие домовые, считается, что Фенодирий уходит навсегда, если ему подарить одежду. [36] В одной из историй фермер из Баллохринка подарил Фенодиру одежду в знак благодарности за всю его работу. [36] Фенодирий был оскорблен и поднял каждый предмет одежды, перечисляя различные болезни, которые каждый из них принесет ему . [36] Затем Фенодирийцы ушли , чтобы спрятаться в Глен Рашен в одиночестве. [36]

Варочные панели и духи очага

Особенно в Йоркшире и Ланкашире пирожные известны как « Хобс » из-за их ассоциации с очагом. [45] Как и пирожные, Хобс ушёл бы навсегда, если бы ему подарили одежду. [45] Говорят, что Хоб из Рансуик-Бэй в Северном Йоркшире жил в естественной пещере, известной как «Хоб-Хоул», куда родители приводили своих детей к Хобу, чтобы вылечить их от коклюша . [45] Говорят, что в гостинице «Холман Клавел Инн» в Сомерсете обитает озорной Хоб по имени Чарли. [46] История была записана фольклористом Р. Л. Языком в 1964 году сразу после того, как он услышал ее от женщины, жившей по соседству с гостиницей. [46] Все в округе знали о Чарли, [46] и считалось, что он сидел на балке падуба над огнем, который был известен как «клавви» или «клави». [46] Однажды, когда женщина ужинала с местным фермером, слуги накрыли в гостинице стол «серебром и льном», [46] но, как только они вышли из комнаты и вернулись, Чарли поставил все сервировки стола вернулись туда, откуда они были взяты, потому что ему не нравился фермер, с которым она встречалась. [46]

Варочные панели иногда также называют «лобами». [47] Лоб-Ложь-у-Костра — это имя большого домового, который, как говорили, выполнял сельскохозяйственную работу. [47] В Шотландии подобный домашний дух был известен как Wag-at-the-Wa. [37] [48] Считалось, что Ваг-ат-Ва сидел на крюке [37] , и считалось, что размахивание крюком служило для него приглашением прийти в гости. [37] Считалось, что он приставал к праздным слугам, но, как говорили, ему нравилось общество детей. [37] Его описывают как отвратительного коротконогого старика с длинным хвостом, который всегда был одет в красное пальто и синие бриджи, со старым ночным колпаком на голове и повязкой на лице, поскольку его постоянно мучила зубная боль . . [37] Он также иногда носил серый плащ. Сообщалось, что он часто смеялся вместе с остальными членами семьи, если они смеялись, [37] но он был категорически против того, чтобы семья употребляла любые напитки с большим содержанием алкоголя, чем домашний эль . [37] Говорят, что он бежал перед знамением креста . [37]

Силки

Женский дух, известный как Силки или Селки , получивший свое имя из-за того, что всегда был одет в серый шелк, появляется в английском и шотландском фольклоре. [16] [49] Как привидение, Шелки ассоциируется с домом, а не с семьей, которая там живет, [16] но, как и домовой, говорят, что она выполняет работу по дому. [16] [49] [48] Сообщалось, что знаменитый Силки часто посещал Дентон-холл в Нортумберленде. [16] Бриггс приводит отчет о женщине по имени Марджори Сауэрби, которая, будучи маленькой девочкой, разговаривала с последними оставшимися Хойлами из Дентен-Холла, двумя старыми дамами, о Силки и его доброте к ним. [16] Они сказали ей, что Шелки очистит для них очаг и разожжет огонь. [16] Они также упомянули «что-то о букетах цветов, оставленных на лестнице». [16] Сауэрби покинула этот район примерно в 1902 году, и когда она вернулась более полувека спустя после Второй мировой войны , Хойлы оба были давно мертвы, а дом принадлежал человеку, который не верил в фей. [16] Истории о Силки больше не рассказывали, и вместо этого считалось, что в доме обитает злобный полтергейст , который издавал стук и другие странные звуки и подшучивал над этим человеком. [16] В конце концов мужчина съехал. [16] Бриггс называет это примером превращения домового в боггарта. [16]

Также иногда считалось, что шелковистые существа внезапно появляются ночью на дорогах у одиноких путников и пугают их. [48] ​​Другой Силки, как говорят, часто посещает территорию Фардел Холла в Девоншире . [50] Говорят, что этот человек проявляется в образе «красивой молодой женщины с длинными золотистыми волосами, одетой в длинное шелковое платье» и предположительно охраняет клад сокровищ, зарытых на территории. [50] Мало кто видел дух, но многие утверждают, что слышали шелест ее шелкового платья. [50] Считается, что она тихо душит любого, кто приближается к сокровищу. [50]

Ùruisg

Фольклорист Джон Грегорсон Кэмпбелл различает английского домового, который жил в домах, и шотландского ùruisg ( произносится [ˈuːɾɯsk] также ùraisg или urisk ), который жил снаружи, в ручьях и водопадах и с меньшей вероятностью предлагал помощь по дому. [51] Хотя пирожные и ùruisg очень похожи по характеру, они имеют разное происхождение. [52] Ùruisg иногда описывают как получеловека-полукозла. [53] [54] Говорят, что у них «длинные волосы, длинные зубы и длинные когти». [54] По мнению М.Л. Уэста , они могут быть кельтскими пережитками козлоподобных духов природы из протоиндоевропейской мифологии , аналогичных римским фавнам и греческим сатирам . [55] Прохожие часто сообщали, что видели в сумерках ùruisg , сидящего на вершине скалы и наблюдающего за ними. [54] Летом ùruisg должен был оставаться в одиночестве в пустыне, [54] но зимой он спускался и посещал по ночам местные фермы или поселился на местной мельнице. [54]

Дикие ùruisg были нарушителями спокойствия и вандалами, которые устраивали резню, поджоги и разорения, [56] но, будучи приручены, они были чрезвычайно лояльны. [56] Говорят, что в богатых и известных семьях ùruisg были домашними слугами. [56] Говорят , что одного вождя клана Макфарлейн воспитывала и воспитывала жена уруиса . [56] Клан Грэмов из Ангуса рассказывал истории об уруисге , который когда-то работал на одного из их предков чернорабочим. [56] У клана Маклахлан в Стратлахлане был слуга-уруисг по имени «Гарри», возможно, сокращенное от «волосатый». [56] МакНилы из Тайниша и Фрейзеры из Абертарфа также утверждали, что у них есть слуги -уруисги . [56] Ùruisg были также известны как ciuthachs или kewachs . [52] В истории на острове Эйгг рассказывается о ситахе , который жил в пещере. [52] В некоторых частях Шотландии подобные домашние спиртные напитки назывались Shellycoats, имя, происхождение которого неизвестно. [23]

Другие варианты

«O Waken, Waken, Burd Isbel», иллюстрация Артура Рэкхэма к Young Bekie , на которой изображен Билли Блинд , пробуждающий Берд Изобель.

Фигура по имени « Билли Блинд » или «Билли Блин», имеющая близкое сходство как с домовым, так и с ирландской банши , появляется в балладах англо-шотландской границы . [57] [58] [59] В отличие от домовых, которые обычно оказывают практическую помощь по дому, Билли Блайнд обычно только дает советы. [58] Он появляется в балладе « Молодая Беки », в которой он предупреждает Бурд Исбель, женщину, на которой Беки обязуется жениться, что Беки собирается жениться на другой женщине. [60] Он также появляется в балладе « Леди Вилли », в которой он также дает советы, но не предлагает никакой практической помощи. [58]

Бриггс отмечает истории о других домашних духах из британского фольклора, которые, как считается, обитают в определенных местах. [45] «Призрак погреба» — это дух, который охраняет вино в подвалах от потенциальных воров; [45] Говорят, что Ленивый Лоуренс защищает сады; [45] Ауд Гогги отпугивает детей от еды незрелого крыжовника ; [45] и Мелч Дик охраняют ореховые заросли. [45] Килмулис — это похожее на брауни существо из Шотландской низменности, которое, как часто говорят, обитает на мельницах . [17] Говорят, что у него нет рта, но есть огромный нос, закрывающий большую часть его лица. [17] Он любит шалости и только сам мельник способен его контролировать. [17]

В Техасе в 1895 году домовые посоветовали Артуру Стиллвеллу построить терминал железной дороги Канзас-Сити, Питтсбург и Галф и город Порт-Артур . Стиллвелл общался с домовыми с четырех лет и всегда прислушивался к их советам относительно всего, от того, где строить, до того, на ком жениться. Домовые предупредили его не строить терминал в Галвестоне, поскольку он будет разрушен приливной волной. [61]

Анализ

Классификация

Домовые традиционно считались отличными от фей . [39] В 1777 году викарий Битэма написал в своих заметках о местном фольклоре: «Брауни — это не фея, а существо желтовато-коричневого цвета , которое, если его правильно использовать, сделает большую работу для семьи». [39] Писатель Вальтер Скотт согласился с этим в своей книге «Менестрели шотландской границы» , в которой он заявляет: «Домовые образовали класс существ, отличающихся по привычкам и нраву от причудливых и озорных эльфов». [39] Однако современные ученые относят пирожные к домашним духам, что обычно рассматривается как подкатегория фей. [62] Однако домовые и другие домашние духи существенно отличаются от других фей в фольклоре. [11] Обычно говорят, что домовые живут рядом с людьми в домах, сараях и на фермах; [11] тогда как обычно говорят, что другие феи живут в отдаленных диких местах. [11] Домовые обычно считаются безобидными, если только они не рассержены; [11] другие виды фольклорных фей, однако, обычно считаются темными и опасными. [11] Наконец, домовые необычны своим одиночным характером, поскольку большинство других видов фей часто живут большими группами. [11]

Бриггс отмечает, что пирожные часто ассоциируются с мертвыми [14] и утверждает, что, как и банши в ирландском фольклоре, можно было бы привести «хорошие основания» для того, чтобы классифицировать пирожных как призраков. [3] Тем не менее, она отвергает эту идею, отмечая, что Домовой обладает «адаптивностью, индивидуальностью и домашним привкусом, который запрещает думать о нем как о просто затянувшемся и напоминающем образе». [3]

В Шотландии семнадцатого века пирожные иногда считались своего рода демонами . [63] Король Джеймс VI и я описываем домового как демона в своем трактате «Демонология» 1597 года : [13] [39] [63]

... среди первых духов, о которых я говорю, появились во времена папизма и слепоты и посещали разные дома, не делая никакого зла, но как бы по необходимости ходили по дому: и этого духа они назвали Домовой на нашем языке, который выглядел как грубый человек: да, некоторые были настолько ослеплены, что верили, что их дом был тем сыновьем, как они его называли, что такие духи прибегали туда. [64]

Функционалистский анализ

Фольклорист Л. Ф. Ньюман утверждает, что образ домового хорошо вписывается в функционалистский анализ «старой, щедрой сельской экономики» доиндустриальной Британии, [34] описывая его как воплощение того, каким был хороший домашний слуга той эпохи. должно быть. [34] Верой в пирожных могли пользоваться как хозяева, так и слуги. [65] Слуги могли обвинить домового в беспорядках, поломках и странных звуках, слышимых по ночам. [66] Между тем, хозяева дома, нанявшие их, могли использовать истории о домовом, чтобы убедить своих слуг вести себя хорошо, говоря им, что домовой будет наказывать бездельничающих слуг и награждать тех, кто бдительно выполняет свои обязанности. [66] По словам Сьюзан Стюарт, пирожные также решили проблему бесконечного повторения и тщетности труда, с которой сталкивались рассказчики людей. [6] Как бессмертные духи, пирожные не могли ни изнашиваться, ни оживляться работой, поэтому их работа стала рассматриваться как просто часть «вечного цикла, который сродни деятельности самой Природы». [6]

Вне фольклора

Ранние литературные выступления

В романе Джеймса Хогга 1818 года «Домовой из Бодсбека » одноименным «домовым» оказывается Джон Браун , лидер ковенантеров , преследуемого шотландского пресвитерианского движения. [67] Незаконное собрание Ковенантеров показано на этой картине Александра Карса « Ковенантеры в Глене ».

Существо, называемое «трудящимся гоблином» или «Люббарским Фендом», описано в строках со 105 по 114 пасторальной поэмы Джона Мильтона 1645 года «Аллегро» . [6] [48] «Гоблин» сбивает масло, варит напитки, поднимает тесто, подметает пол, моет посуду и лежит у огня. [6] По словам Бриггса, как и большинство других ранних пирожных, Люббар Фенд Милтона, вероятно, задумывался размером с человека или больше. [17] Во многих ранних литературных появлениях домовой оказывается обычным человеком. [68] Шотландский писатель Джеймс Хогг включил фольклор домовых в свой роман «Домовой из Бодсбека » (1818). [69] [67] Действие романа происходит в 1685 году, когда ковенантеры , шотландское пресвитерианское движение, подвергались преследованиям. [67] На ферме Уолтера из Чаплхоупа пропадает еда, что заставляет жителей деревни подозревать, что это «домовой из Бодсбека». [67] [69] В конце концов выясняется, что «домовым» на самом деле был Джон Браун , лидер ковенантеров. [67]

Позже Хогг написал о пирожных в своем рассказе «Домовой из Черных Хаггов» (1828). [68] [70] В этой истории злая леди Уилхоуп приказывает, чтобы любой из ее слуг-мужчин, которые открыто исповедуют любую форму религии, должен быть передан военным и расстрелян. [67] Служанок, исповедующих религию, незаметно отравляют. [67] Ей противостоит одинокий таинственный слуга по имени Меродах. [67] Меродах описывается как имеющий «форму мальчика, но черты лица столетнего», а его глаза «имеют сильное сходство с глазами известного вида обезьян». [67] Персонажи романа считают Меродаха домовым, хотя другие утверждают, что он «дворняга, нечто среднее между евреем и обезьяной... волшебником... келпи или феей». [71] Как и фольклорные пирожные, религия Меродаха является откровенно языческой, и он ненавидит Библию. [71] Он также отказывается принимать любую форму оплаты. [71] Леди Уилхоуп ненавидит его и пытается убить, [71] но все ее усилия загадочным образом имеют неприятные последствия, вместо этого приводя к гибели тех, кого она любит. [71] В романе никогда не раскрывается, действительно ли Меродах имеет сверхъестественное происхождение или он просто странный на вид слуга. [70] Шарлотта и Эмили Бронте были знакомы с рассказами Хогга [71] , и его изображение Меродаха, возможно, сильно повлияло на изображение Эмили ее персонажа Хитклифа в «Грозовом перевале» (1847). [71] Брауни также кратко упоминаются в романе Шарлотты «Вилетт» (1853). [72]

В конце девятнадцатого века наблюдался рост и изобилие детской литературы, которая часто включала в себя фэнтези. [73] В частности, пирожные часто считались особенно привлекательными для детей. [68] Джулиана Горация Юинг включила фольклор домовых, который она помнила с детства, в свой рассказ «Домовые», впервые опубликованный в 1865 году в « Ежемесячном пакете» [68] , а затем включенный в ее сборник рассказов 1871 года «Домовые и другие сказки» . [73] [69] По сюжету эгоистичный мальчик ищет домового, чтобы тот сделал за него работу по дому, потому что ему лень делать это самому. [69] Старая мудрая сова говорит ему, что пирожных на самом деле не существует и что единственные настоящие пирожные — это хорошие маленькие дети, которые выполняют работу по дому, даже если их об этом не просят. [69] [74] Мальчик идет домой и убеждает своего младшего брата присоединиться к нему и стать новым домашним «домовым». [69] Рассказ Юинга вдохновил на мысль назвать услужливых детей «домовыми». [68] [69] [74]

Массовый маркетинг

Иллюстрация пирожного Палмера Кокса из его книги «Домовые во всем мире » (1894 г.).

Канадско -американский детский писатель Палмер Кокс способствовал продвижению пирожных в Северной Америке посредством своих иллюстрированных стихов о них, опубликованных в журнале St. [68] [75] Кокс изобразил пирожных как «крошечных эльфийских фигурок, которые часто массово выполняли задания». [76] Эти стихи и иллюстрации были позже собраны и опубликованы в его книге « Домовые: их книга» в 1887 году, которая стала первой из нескольких таких сборников. [68] [76] В 1890-х годах по Соединенным Штатам прокатилась так называемая «домовая-мания» . [75] Кокс фактически лицензировал своих персонажей-брауни, а не продавал их, что он сделал одним из первых. [75] [77] Он и его многочисленные деловые партнеры смогли продавать сопутствующие товары на тему пирожных, включая ботинки, сигары , печи, куклы и столовое серебро. [75] [77]

Популярность стихов, иллюстраций и сопутствующих товаров Кокса закрепила пирожные как элемент детской литературы и культуры Северной Америки. [68] [75] [76] Между тем, Кокс не мог защитить авторские права на название «домовой», потому что это было существо из фольклора, поэтому несанкционированные продукты «домовой» также начали наводнять рынок. [78] Широкое распространение товаров «брауни» вдохновило Джорджа Истмана назвать свою недорогую камеру « Брауни ». [78] В 1919 году Джульетта Гордон Лоу приняла « Домовые » в качестве названия самой низкой возрастной группы в своей организации « Девушки-гиды » на основании рассказа Юинга. [68] [79]

Домовой является талисманом команды « Кливленд Браунс» , а ранее и несуществующей бейсбольной команды «Сент-Луис Браунс» .

Домовой по имени «Большие Уши» появляется в серии детских книг Энид Блайтон « Нодди» , [74] в которой он изображен живущим в грибном домике недалеко от деревни Тойтаун. [74] В «Книге пирожных» Блайтона (1926) озорная троица пирожных по имени Хоп, Скип и Джамп пытается проникнуть на вечеринку, устроенную Королем Страны фей, притворяясь Твирли-Вирли, Великим Фокусником из Земли. Тиддливинкса и двух его помощников . [74]

Современное фэнтези

Серия книг Fablehaven , написанная Брэндоном Маллом , описывает домовых, живущих недалеко от резиденции в заповеднике Fablehaven. Они похожи на людей, за исключением миниатюрного роста и покрытых листьями ушей. Они любят готовить десерты и за ночь отремонтируют и улучшат (в меру своих способностей) все, что сломано в доме, если им дать какие-либо ингредиенты, которые они будут использовать для приготовления десерта по своему выбору. Говорят, что шоколадные пирожные были названы в их честь потому, что их изобрели сказочные пирожные. [80]

Джордж Макдональд включил черты шотландского домового в свои произведения девятнадцатого века « Принцесса и гоблин» и «Сэр Гибби» — у его пирожных нет пальцев на руках. [73] Пирожные-воины появляются в фантастическом фильме 1988 года «Уиллоу» режиссера Рона Ховарда . [81] Эти пирожные изображаются ростом всего в пару дюймов и вооружены луками и стрелами. [81] Хотя изначально они представлены как похитители человеческого младенца, они оказываются доброжелательными. [81] Существа, известные как «домашние эльфы», появляются в серии книг Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере , опубликованной в период с 1997 по 2007 год. [74] Подобно традиционным домовым из фольклора, домашние эльфы верны своим хозяевам и носят рваную одежду. . Их освобождают в виде одежды, но домашние эльфы не могут уйти по собственному желанию, независимо от того, как с ними обращаются. [74] Домовые эльфы также напоминают домовых по внешнему виду, будучи маленькими, но у них большие головы и большие уши, как у летучей мыши. [74] В книгах Роулинг также упоминаются боггарты , которых иногда традиционно называют злыми пирожными. [82]

Домовой по имени Напёрсток играет важную роль в серии детских фэнтезийных книг « Хроники Спайдервика» , [83] [81], написанных Холли Блэк и Тони ДиТерлицци и опубликованных в пяти томах с мая 2003 по сентябрь 2004 года издательством Simon & Schuster . [84] Он живет в стенах поместья Спайдервиков [83] и его можно увидеть только тогда, когда он этого хочет. [83] Его описывают как «маленького человека размером с карандаш» с глазами «черными и жуками» и носом «большим и красным». [81] В гневе Наперсток превращается в злобного боггарта. [81] [83] Серия стала международным бестселлером и была переведена на тридцать языков. [84] В 2008 году вышла одноименная экранизация. [85]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Иногда, однако, пикси или другие войсковые феи выполняют работу домового, [14] особенно в Западной Стране . [16]

Рекомендации

  1. ^ "Бруни №1". Словарь шотландского языка .
  2. ^ abc McNeill 1977, с. 123.
  3. ^ abcdefghi Бриггс 1967, с. 47.
  4. ^ аб Стюарт 2007, стр. 110–111.
  5. ^ ab Silver 2005, с. 205.
  6. ^ abcdefghijklmnop Стюарт 2007, стр. 111.
  7. ^ Бриггс 1967, стр. 47–48.
  8. ^ Бриггс 1967, стр. 39–40.
  9. ^ abcdefghijklm Бриггс 1967, с. 40.
  10. ^ Трам, Томас (1907). Гавайские народные сказки. AC МакКлерг . стр. 33–34.
  11. ^ abcdefghijklmnopqrstu v Simpson & Roud 2000, p. 110.
  12. ^ abcdefg Монаган 2004, с. 62.
  13. ^ abcdefghijklmn Александр 2013, с. 64.
  14. ^ abc Бриггс 1967, стр. 46–47.
  15. ^ abcdefgh Бриггс 1967, стр. 35.
  16. ^ abcdefghijklm Бриггс 1967, с. 33.
  17. ^ abcdefghijklmn Бриггс 1967, с. 46.
  18. ^ Бриггс 1967, стр. 35, 46.
  19. ^ Хендерсон и Коуэн 2001, с. 16.
  20. ^ Монаган 2004, с. 322.
  21. ^ Сильвер 2005, стр. 205–206.
  22. ^ abcd Миллер 2008, с. 151.
  23. ^ аб Кейтли, Томас (1870). «Домовой». Сказочная мифология . Лондон: Х.Г. Бон.
  24. ^ Серебро 2005, с. 206.
  25. ^ abcdefg Бриггс 1967, с. 42.
  26. ^ Бриггс 1967, стр. 42–43.
  27. ^ аб Дорсон 2001, с. 180.
  28. ^ abcde Бриггс 1967, с. 41.
  29. ^ ab Briggs 1967, стр. 41–42.
  30. ^ abc Simpson & Roud 2000, стр. 110–111.
  31. ^ ab Briggs 1967, стр. 38–41.
  32. ^ Александр 2013, стр. 64–65.
  33. ^ abcd Александр 2013, с. 65.
  34. ^ abcdefghi Симпсон и Роуд 2000, стр. 111.
  35. ^ Бриггс 1967, стр. 37, 40–41.
  36. ^ abcdefghijklmno Бриггс 1967, с. 38.
  37. ^ abcdefghijk Бриггс 1967, с. 43.
  38. ^ ab Briggs 1967, стр. 43–44.
  39. ^ abcdef Симпсон и Роуд 2000, стр. 109.
  40. ^ Бриггс 1967, стр. 33–39.
  41. ^ abcdefg Бриггс 1967, с. 37.
  42. ^ Бриггс 1967, стр. 37–38.
  43. ^ abcde Бриггс 1967, с. 36.
  44. ^ ab Briggs 1967, стр. 36–37.
  45. ^ abcdefgh Бриггс 1967, стр. 45.
  46. ^ abcdef Бриггс 1967, с. 44.
  47. ^ аб Монаган 2004, с. 292.
  48. ^ abcd Germanà 2014, с. 61.
  49. ^ аб Монаган 2004, с. 420.
  50. ^ abcd Dacre 2011, с. 105.
  51. ^ Кэмпбелл, Джон Грегорсон (1900), Суеверия горной местности и островов Шотландии, Глазго, Шотландия: Джеймс МакЛехоз и сыновья, стр. 194
  52. ^ abc McNeill 1977, с. 128.
  53. ^ Запад 2007, с. 294.
  54. ^ abcde McNeill 1977, с. 126.
  55. ^ Запад 2007, стр. 292–294.
  56. ^ abcdefg Макнил 1977, с. 127.
  57. ^ Бриггс, Кэтрин (1977) [1976]. Энциклопедия фей, хобгоблинов, домовых, призраков и других сверхъестественных существ . Миддлсекс, Великобритания: Пингвин. п. 23. ISBN 978-0-14-004753-0.
  58. ^ abc Бриггс 1967, стр. 32–33.
  59. ^ Дорсон 2001, стр. 120–121.
  60. ^ Бриггс 1967, с. 32.
  61. ^ Тифенбрун, Сьюзен (2012). «ПОРТ-АРТУР (Техас)». Зоны свободной торговли в мире и в США . дои : 10.4337/9781849809061.00115. ISBN 9781849809061.
  62. ^ Симпсон и Роуд 2000, стр. 109–110.
  63. ^ аб Миллер 2008, с. 148.
  64. ^ Король Джеймс VI и я , Демонология
  65. ^ Симпсон и Роуд 2000, стр. 111–112.
  66. ^ ab Simpson & Roud 2000, стр. 112.
  67. ^ abcdefghi Germanà 2014, с. 62.
  68. ^ abcdefghi Эшли 1999, с. 316.
  69. ^ abcdefg Margerum 2005, с. 92.
  70. ^ ab Germanà 2014, стр. 62–63.
  71. ^ abcdefg Germanà 2014, стр. 63.
  72. ^ Germanà 2014, стр. 63–64.
  73. ^ abc Бриггс, Кэтрин М. (1972). «Фольклор в английской литературе девятнадцатого века». Фольклор . 83 (3): 194–209. дои : 10.1080/0015587x.1972.9716469. JSTOR  1259545.
  74. ^ abcdefgh Germanà 2014, с. 64.
  75. ^ abcde Margerum 2005, стр. 92–93.
  76. ^ abc Нельсон и Часар 2012, стр. 143.
  77. ^ ab Nelson & Chasar 2012, стр. 143–144.
  78. ^ ab Margerum 2005, с. 93.
  79. ^ Монаган 2004, стр. 61–62.
  80. ^ Малл, Брэндон. (2013). Фейблхейвен . Книжная компания Дезерет. ISBN 9781609089856. ОСЛК  1002080187.
  81. ^ abcdef Germanà 2014, стр. 65.
  82. ^ Germanà 2014, стр. 64–65.
  83. ^ abcd Хеллер 2014, с. 190.
  84. ^ аб Хеллер 2014, с. 188.
  85. ^ Хеллер 2014, стр. 188–190.

Библиография