stringtranslate.com

Гарри Поттер

«Гарри Поттер» — серия из семи романов в жанре фэнтези , написанных британской писательницей Джоан Роулинг . В романах рассказывается о жизни молодого волшебника Гарри Поттера и его друзейГермионы Грейнджер и Рона Уизли , которые учатся в Школе чародейства и волшебства Хогвартс . Основная сюжетная линия касается конфликта Гарри с Лордом Волан-де-Мортом , темным волшебником , который намеревается стать бессмертным , свергнуть руководящий орган волшебников, известный как Министерство магии , и подчинить себе всех волшебников и магглов (немагических людей).

Первоначально серия была опубликована на английском языке издательствами Bloomsbury в Великобритании и Scholastic Press в США. Серия многих жанров , включая фэнтези , драму , художественную литературу о взрослении и британскую школьную историю (которая включает в себя элементы мистики , триллера , приключений , ужасов и романтики ), мир Гарри Поттера исследует многочисленные темы и включает в себя множество культурных значений и отсылок. [1] Основные темы сериала включают предрассудки , коррупцию , безумие и смерть . [2] [3]

С момента выхода первого романа «Гарри Поттер и философский камень» 26 июня 1997 года книги обрели огромную популярность, положительные отзывы и коммерческий успех во всем мире. Они привлекли широкую взрослую аудиторию, а также молодых читателей и широко считаются краеугольным камнем современной литературы. [4] [5] По состоянию на февраль 2023 года по всему миру было продано более 600 миллионов экземпляров книг, что сделало их самой продаваемой книжной серией в истории и было доступно на 85 языках . [6] Последние четыре книги последовательно устанавливали рекорды как самые быстропродаваемые книги в истории: последняя часть была продана тиражом примерно 2,7 миллиона копий в Соединенном Королевстве и 8,3 миллиона копий в Соединенных Штатах в течение двадцати четырех часов после ее выпуска.

Оригинальные семь книг были адаптированы компанией Warner Bros. Pictures в одноименную серию фильмов из восьми частей . В 2016 году общая стоимость франшизы о Гарри Поттере оценивалась в 25 миллиардов долларов, [7] что сделало Гарри Поттера одной из самых прибыльных медиа-франшиз всех времен . «Гарри Поттер и проклятое дитя» — пьеса, основанная на рассказе, написанном в соавторстве с Роулинг.

Успех книг и фильмов позволил франшизе о Гарри Поттере расшириться за счет многочисленных производных работ, передвижной выставки, премьера которой состоялась в Чикаго в 2009 году, студийного тура в Лондоне, открывшегося в 2012 году, цифровой платформы , на которой Джоан Роулинг обновляет сериал. с новой информацией и идеями, а также трилогия дополнительных фильмов, премьера которых состоится в ноябре 2016 года с фильмами « Фантастические твари и где они обитают» , среди многих других событий. Тематические аттракционы, известные под общим названием « Волшебный мир Гарри Поттера» , были построены в нескольких парках развлечений Universal Destinations & Experiences по всему миру.

Сюжет

Ранние года

«Слоновий дом», небольшое кафе, выкрашенное в красный цвет, где Роулинг написала несколько глав «Гарри Поттера и философского камня».
«Дом слонов» был одним из кафе Эдинбурга , где Роулинг написала первую часть «Гарри Поттера» .

Сериал рассказывает о жизни мальчика по имени Гарри Поттер . В первой книге «Гарри Поттер и философский камень» Гарри живет в чулане под лестницей в доме Дурслей , его тети, дяди и двоюродного брата, которые все к нему плохо относятся. В 11 лет Гарри узнает, что он волшебник . Он встречает полугиганта по имени Хагрид , который приглашает его поступить в Школу чародейства и волшебства Хогвартс . Гарри узнает, что его родители, Лили и Джеймс Поттеры , также обладали магическими способностями и были убиты темным волшебником Лордом Волан-де-Мортом , когда Гарри был ребенком. Когда Волан-де-Морт попытался убить Гарри, его проклятие вернулось, по-видимому, убив Волдеморта, и Гарри выжил со шрамом в форме молнии на лбу. Это событие прославило Гарри среди сообщества волшебников и ведьм .

Гарри становится студентом Хогвартса и распределяется в Гриффиндор . Он заводит дружбу с Роном Уизли , членом большой, но бедной волшебной семьи, и Гермионой Грейнджер , ведьмой немагического или маггловского происхождения. У троицы возникает вражда с богатым чистокровным студентом Драко Малфоем . Гарри встречает директора школы Альбуса Дамблдора ; профессор зелий Северус Снейп , который проявляет к нему неприязнь; и учитель Защиты от темных искусств Квиринус Квиррелл . Квиррелл оказывается союзником Волан-де-Морта, который все еще жив как слабый дух. Первая книга завершается противостоянием Гарри с Волан-де-Мортом, который в своем стремлении вернуть себе тело жаждет завладеть Философским камнем , веществом, дарующим вечную жизнь.

«Гарри Поттер и Тайная комната» описывает второй год Гарри в Хогвартсе. На студентов нападает и окаменевает неизвестное существо; волшебники маггловского происхождения являются основными целями. Нападения, похоже, связаны с мифической Тайной комнатой и напоминают нападения пятьдесят лет назад. Гарри обнаруживает способность говорить на змеином языке Парселтонг , который, как он узнает, редок и связан с Темными искусствами . Когда на Гермиону нападают и младшую сестру Рона, Джинни Уизли , похищают, Гарри и Рон раскрывают секреты комнаты и входят в нее. Гарри обнаруживает, что Джинни была одержима старым дневником, внутри которого хранятся воспоминания о Томе Марволо Риддле , молодом человеке Волан-де-Морта. По поручению Волан-де-Морта Джинни открыла комнату и выпустила на волю василиска , древнего монстра, который убивает или окаменевает тех, кто смотрит прямо или косвенно в глаза соответственно. С помощью феникса Дамблдора , Фоукса, и Меча Гриффиндора Гарри убивает василиска и уничтожает дневник.

В третьем романе « Гарри Поттер и узник Азкабана» Гарри узнает, что его преследует Сириус Блэк , сбежавший преступник, который якобы помогал в убийстве его родителей. Дементоры , существа, питающиеся отчаянием, ищут Сириуса и охраняют школу. Пока Гарри борется со своей реакцией на дементоров, он обращается к Римусу Люпину , новому профессору, который учит его заклинанию Патронуса . Ветреной ночью черная собака затаскивает Рона в Визжащую Хижину , дом с привидениями, а Гарри и Гермиона следуют за ним. Выясняется, что собакой является Сириус Блэк. Люпин входит в хижину и объясняет, что Сириус был лучшим другом Джеймса Поттера; его подставил другой друг Джеймса, Питер Петтигрю , который скрывается под домашней крысой Рона, Скабберсом. Когда восходит полная луна, Люпин превращается в оборотня и убегает, а группа преследует его. Они окружены дементорами, но их спасает фигура, похожая на Джеймса, которая бросает оленьий Патронус. Позже выясняется, что это будущая версия Гарри, который вместе с Гермионой путешествовал во времени с помощью устройства под названием Маховик времени . Дуэт помогает Сириусу сбежать на Гиппогрифе , а Петтигрю убегает.

Волдеморт возвращается

Бывшее кафе «Николсон» на первом этаже теперь переименовано в «Ложку» в Эдинбурге, где Джоан Роулинг написала первые несколько глав « Гарри Поттера и философского камня».

На четвертом году обучения Гарри (подробно описанном в «Гарри Поттере и Кубке огня ») в Хогвартсе проводится Турнир Трех Волшебников , соревнование между Хогвартсом и школами Шармбатон и Дурмстранг. Гарри неохотно участвует в соревновании, став вторым участником Хогвартса после Седрика Диггори , что является необычным явлением, которое заставляет его друзей дистанцироваться от него. Гарри забирает Кубок Трех Волшебников вместе с Седриком, но при этом его телепортируют на кладбище, где Петтигрю убивает Седрика, а затем воскрешает Волан-де-Морта, используя кровь Гарри. Волан-де-Морт созывает своих сторонников, Пожирателей Смерти , и Гарри удаётся сбежать после дуэли с Волан-де-Мортом. По возвращении в Хогвартс выясняется, что Пожиратель Смерти, Барти Крауч-младший , замаскированный под нового профессора Защиты от темных искусств, Аластора «Грозного Глаза» Муди , спланировал участие Гарри в турнире, тайно помог ему, и телепортировал его к Волдеморту.

В пятой книге « Гарри Поттер и Орден Феникса » Министерство магии отказывается верить в возвращение Волан-де-Морта. Дамблдор повторно активирует Орден Феникса , тайное общество, призванное противостоять Волан-де-Морту; Тем временем Министерство ужесточает контроль над Хогвартсом, назначая Долорес Амбридж Верховным инквизитором Хогвартса, и она постепенно увеличивает свои полномочия. Когда Амбридж запрещает практическое преподавание Защиты от Темных искусств, Гарри, Рон и Гермиона формируют « Армию Дамблдора », секретную группу для продолжения обучения. Гарри периодически снится темный коридор в Министерстве магии, и в конце концов ему снится, что Сириуса там пытают. Он мчится в Министерство со своими друзьями, но это ловушка, заложенная в его голову Волдемортом. Группа подвергается нападению Пожирателей Смерти и спасается Орденом Феникса, но Сириус погибает в битве. Дуэль между Дамблдором и Волан-де-Мортом убеждает министерство в возвращении Волан-де-Морта. Раскрывается пророчество о Гарри и Волан-де-Морте: один должен умереть от рук другого.

В шестой книге «Гарри Поттер и Принц-полукровка » Снейп преподает защиту от темных искусств, а Гораций Слагхорн становится мастером зелий. Гарри находит старый учебник с аннотациями Принца-полукровки, благодаря которому добивается успехов на уроке зелий. Гарри также берет уроки у Дамблдора, просматривая воспоминания о ранней жизни Волан-де-Морта в устройстве под названием « Помсальное Омут» . Гарри узнает от пьяного Слизнорта, что он учил Тома Риддла, и что Волан-де-Морт разделил его душу на части, создав серию крестражей . Гарри и Дамблдор отправляются к далекому озеру, чтобы уничтожить крестраж; им это удается, но Дамблдор слабеет. По возвращении они обнаруживают, что Драко Малфой и Пожиратели смерти нападают на школу. Книга заканчивается убийством Дамблдора профессором Снейпом, титулованным Принцем-полукровкой.

В «Гарри Поттере и Дарах смерти» , седьмом и последнем романе серии, Лорд Волан-де-Морт получает контроль над Министерством магии. Гарри, Рон и Гермиона узнают о Дарах Смерти — легендарных предметах, позволяющих овладеть смертью. Группа проникает в министерство, где крадет крестраж медальона, и посещает Годрикову Лощину , где на них нападает Нагини, змея Волан-де-Морта. Серебряная лань Патронус приводит их к Мечу Гриффиндора, которым они уничтожают медальон. Они крадут крестраж у Гринготтса и отправляются в Хогвартс, кульминацией которого является битва с Пожирателями смерти. Снейп убит Волан-де-Мортом из-за паранойи, но перед смертью передает Гарри свои воспоминания. Гарри узнает, что Снейп всегда был верен Дамблдору и что Гарри сам является крестражем. Гарри сдается Волдеморту и умирает. Защитники Хогвартса продолжают сражаться; Гарри воскресает, сталкивается с Волдемортом и убивает его.

Эпилог под названием «Девятнадцать лет спустя» описывает жизни выживших персонажей и последствия смерти Волан-де-Морта. Гарри и Джинни женаты, у них трое детей , а у Рона и Гермионы двое детей .

Стиль и аллюзии

Жанр и стиль

Романы относятся к жанру фэнтезийной литературы и квалифицируются как разновидность фэнтези, называемая « городское фэнтези », «современное фэнтези» или « низкое фэнтези ». В основном это драмы, в которых сохраняется довольно серьезный и мрачный тон, хотя в них есть некоторые заметные примеры трагикомедии и черного юмора. Во многих отношениях они также являются примерами bildungsroman , или романа о взрослении , [8] и содержат элементы мистики , приключений, ужасов , триллера и романтики . Книги также, по словам Стивена Кинга , являются «проницательными детективными рассказами» [9] , и каждая книга построена в стиле детективного приключения в стиле Шерлока Холмса . Истории рассказываются с ограниченной точки зрения от третьего лица, за очень немногими исключениями (например, первые главы «Философского камня» , «Кубка огня » и «Даров смерти » и первые две главы « Принца-полукровки »).

Сериал можно считать частью жанра британской детской школы-интерната , в который входят « Сталки и Ко» Редьярда Киплинга , « Башни Мэлори » Энид Блайтон , серия «Сент-Клэр и самая непослушная девчонка », а также романы Фрэнка Ричардса о Билли Бантере : «Гарри». Действие книг о Поттере преимущественно происходит в Хогвартсе , вымышленной британской школе-интернате для волшебников, где учебная программа включает использование магии . [10] В этом смысле они «прямо происходят от « Школьных дней Тома Брауна » Томаса Хьюза и других викторианских и эдвардианских романов о жизни британской государственной школы », хотя они, как многие отмечают, более современны, более суровы, более мрачный и зрелый, чем типичный роман о школе-интернате, затрагивающий серьезные темы смерти, любви, потерь, предрассудков, взросления и утраты невинности в британской обстановке 1990-х годов. [11] [12] [ не удалось проверить ]

В «Гарри Поттере » Роулинг противопоставляет необычное и обычное. [13] В ее повествовании представлены два мира: современный мир, населенный немагическими людьми, называемыми маглами , и другой, в котором представлены волшебники. Он отличается от типичного портального фэнтези тем, что его магические элементы основаны на обыденности. [14] Картины движутся и разговаривают; книги кусают читателей; буквы кричат ​​сообщения; а карты показывают живые путешествия, делая волшебный мир одновременно экзотическим и знакомым. [13] [15] Эта смесь реалистичных и романтических элементов распространяется и на персонажей Роулинг. Их имена часто звукоподражательны [ нужны разъяснения ] : Малфой трудный, Филч неприятный, а Люпин оборотень. [16] [17] Гарри обычный и узнаваемый человек, с простыми чертами лица, такими как ношение разбитых очков; [18] ученый Рони Натов называет его «каждым ребенком». [19] Эти элементы подчеркивают героический характер Гарри, делая его одновременно обычным человеком и сказочным героем. [18] [20]

Действие каждой из семи книг происходит в течение одного учебного года. Гарри борется с проблемами, с которыми сталкивается, и решение их часто связано с необходимостью нарушать некоторые школьные правила. Если студентов ловят на нарушении правил, профессора Хогвартса часто наказывают их. Истории достигают своего апогея в летнем семестре , недалеко от выпускных экзаменов или сразу после них, когда события выходят далеко за рамки внутришкольных ссор и борьбы, и Гарри должен противостоять Волдеморту или одному из его последователей, Пожирателям Смерти , причем ставки имеют значение. о жизни и смерти - этот момент подчеркивается по ходу сериала персонажами, убитыми в каждой из последних четырех книг. [21] [22] После этого он извлекает важные уроки посредством изложений и дискуссий с директором школы и наставником Альбусом Дамблдором . Единственным исключением из этого школьного сеттинга является последний роман « Гарри Поттер и дары смерти» , в котором Гарри и его друзья проводят большую часть своего времени вдали от Хогвартса и возвращаются туда только для того, чтобы встретиться с Волдемортом в развязке . [21]

Аллюзии

В рассказах о Гарри Поттере используются образы и мотивы, взятые из мифов и сказок о короле Артуре . Способность Гарри вытащить Меч Гриффиндора из Распределяющей шляпы напоминает меч Артура из каменной легенды. [23] Его жизнь с Дурслями сравнивали с Золушкой . [24] Хогвартс напоминает средневековый университет-замок с несколькими профессорами, принадлежащими к Ордену Мерлина; Старый профессор Биннс до сих пор читает лекции о Международном съезде чернокнижников 1289 года; а реальная историческая личность, писец 14-го века, сэр Николас Фламель , описывается как обладатель Философского камня. [25] Другие средневековые элементы в Хогвартсе включают гербы и средневековое оружие на стенах, письма, написанные на пергаменте и запечатанные воском, Большой зал Хогвартса, похожий на Большой зал Камелота, использование латинских фраз. Палатки, которые ставятся для турниров по квиддичу, похожи на «чудесные палатки», которые ставят для рыцарских турниров, воображаемые животные, такие как драконы и единороги, существующие вокруг Хогвартса, и знамена с геральдическими животными для четырех факультетов Хогвартса. [25]

Многие мотивы историй о Поттере, такие как поиск героя, вызывающего предметы, дающие невидимость, волшебных животных и деревьев, лес, полный опасностей, и узнавание персонажа по шрамам, взяты из средневековых французских романов о короле Артуре. [25] Другие аспекты, заимствованные из французских романов о короле Артуре, включают использование сов в качестве посланников, оборотней в качестве персонажей и белых оленей. [25] Американские учёные Хизер Арден и Катрн Лоренц, в частности, утверждают, что многие аспекты историй о Поттере вдохновлены французским романом XIV века о короле Артуре « Кларис и Ларис» , в котором описываются «поразительные» сходства между приключениями Поттера и рыцарь Кларис. [25] Арден и Лоренц отметили, что Роулинг окончила Эксетерский университет в 1986 году по специальности французская литература и после этого провела год, живя во Франции. [25]

Как и «Хроники Нарнии» К.С. Льюиса , «Гарри Поттер» также содержит христианскую символику и аллегорию . Сериал рассматривается как христианская моральная басня в традиции психомахии , в которой дублеры добра и зла борются за господство над душой человека. [26] Критик детской литературы Джой Фармер видит параллели между Гарри и Иисусом Христом . [27] Сравнивая Роулинг с Льюисом, она утверждает, что «магия — это способ обоих авторов говорить о духовной реальности». [28] По словам Марии Николаевой , христианские образы особенно сильны в заключительных сценах сериала: Гарри умирает в самопожертвовании, а Волан-де-Морт произносит речь « ecce homo », после чего Гарри воскрешается и побеждает своего врага. [29]

Роулинг заявила, что вначале она не раскрыла религиозные параллели Гарри Поттера , потому что это «отдало бы слишком много фанатам, которые затем могли бы увидеть параллели». [30] В последней книге серии, «Гарри Поттер и дары смерти », Роулинг делает христианские образы книги более явными, цитируя Матфея 6:21 и 1 Коринфянам 15:26 ( версия короля Иакова ), когда Гарри навещает своих родителей. могилы . [30] Гермиона Грейнджер учит Гарри Поттера, что смысл этих стихов из христианской Библии - «жизнь после смерти. Жизнь после смерти», что, по словам Роулинг, «олицетворяет всю серию». [30] [31] [32] Роулинг также демонстрирует христианские ценности, развивая Альбуса Дамблдора как богоподобного персонажа, божественного, доверенного лидера сериала, направляющего многострадального героя в его поисках. В седьмом романе Гарри разговаривает с умершим Дамблдором и задает ему вопросы так же, как верующий человек разговаривал бы с Богом и задавал ему вопросы. [33]

Темы

Джоан Роулинг, блондинка, голубоглазая женщина, автор сериала.
Писательница Дж. К. Роулинг

Главная тема Гарри Поттера смерть. [34] [35] В первой книге, когда Гарри смотрит в Зеркало Ериседа, он чувствует одновременно радость и «ужасную печаль», видя свое желание: своих родителей, живых и с ним. [36] Столкновение с потерей занимает центральное место в характере Гарри и проявляется по-разному в сериале, например, в его борьбе с дементорами . [36] [37] Другие персонажи в жизни Гарри умирают; ему даже грозит собственная смерть в «Гарри Поттере и Дарах Смерти» . [38] В сериале есть экзистенциальная перспектива – Гарри должен вырасти достаточно зрелым, чтобы принять смерть. [39] В мире Гарри смерть не бинарна, а изменчива, состояние, которое существует в степенях. [40] В отличие от Волан-де-Морта, который избегает смерти, разделив и спрятав свою душу на семь частей, душа Гарри цела, питается дружбой и любовью. [39]

Любовь отличает Гарри и Волдеморта. Гарри — герой, потому что он любит других и даже готов принять смерть, чтобы спасти их; Волдеморт — злодей, потому что он этого не делает. [41] Гарри несет защиту жертвы своей матери в своей крови; Волан-де-Морт, которому нужна кровь Гарри и защита, которую она несет, не понимает, что любовь побеждает смерть. [27]

Роулинг говорила о тематизации смерти и потерь в сериале. Вскоре после того, как она начала писать «Философский камень» , умерла ее мать; она сказала: «Я действительно думаю, что с этого момента смерть стала центральной, если не центральной темой семи книг». [42] Роулинг описала Гарри как «призму, через которую я смотрю на смерть», и далее заявила, что «все мои персонажи определяются своим отношением к смерти и возможности смерти». [43]

Хотя «Гарри Поттера» можно рассматривать как историю о добре и зле, ее моральное разделение не является абсолютным. [44] [45] Первые впечатления о персонажах часто обманчивы. В первой книге Гарри предполагает, что Квиррелл находится на стороне добра, потому что он противостоит Снейпу, который кажется злым; на самом деле Квиррелл — агент Волан-де-Морта, а Снейп верен Дамблдору. Позже эта закономерность повторяется с Муди и Снейпом. [44] В мире Роулинг добро и зло — это выбор, а не неотъемлемые атрибуты: второй шанс и возможность искупления — ключевые темы сериала. [46] [47] Это отражается в неуверенности Гарри в себе после того, как он узнал о своих связях с Волан-де-Мортом, таких как Парселтонг; [46] и заметно в характеристике Снейпа, которую описывают как сложную и многогранную. [48] ​​По мнению некоторых ученых, хотя повествование Роулинг на первый взгляд кажется о Гарри, на самом деле ее внимание может быть сосредоточено на морали и характере Снейпа. [49] [50]

Роулинг сказала, что ей моральное значение сказок кажется «ослепляюще очевидным». В четвертой книге Дамблдор говорит о «выборе между тем, что правильно, и тем, что легко»; Роулинг считает это ключевой темой, «потому что... именно так начинается тирания, когда люди становятся апатичными, выбирают легкий путь и внезапно оказываются в глубокой беде». [51]

Учёные и журналисты разработали множество других интерпретаций тем в книгах, некоторые из которых более сложны, чем другие, а некоторые включают в себя политические подтексты . Такие темы, как нормальность , угнетение, выживание и преодоление трудностей, считаются преобладающими на протяжении всей серии. [52] Аналогичным образом, также рассматривалась тема преодоления подросткового возраста и «прохождения через самые мучительные испытания – и таким образом примирения с ними». [53] Роулинг заявила, что книги содержат «длительный аргумент в пользу терпимости, длительный призыв положить конец фанатизму » и что они также передают послание «ставить под сомнение власть и... не предполагать, что истеблишмент или пресса говорит вам всю правду». [54]

История развития

В 1990 году Роулинг ехала в переполненном поезде из Манчестера в Лондон , когда идея Гарри внезапно «пришла» ей в голову. Роулинг описывает этот опыт на своем веб-сайте, говоря: [55]

«Я писал почти непрерывно с шести лет, но никогда раньше я не был так воодушевлен какой-либо идеей. Я просто сидел и думал в течение четырех часов (поезд задерживался), и все детали всплывали в моем мозгу, и это тощий, черноволосый мальчик в очках, не знавший, что он волшебник, становился для меня все более реальным».

Роулинг завершила работу над «Гарри Поттером и философским камнем» в 1995 году, и рукопись была разослана нескольким потенциальным агентам . [56] Второй агент, которого она пробовала, Кристофер Литтл , предложил представлять ее интересы и отправил рукопись нескольким издателям. [57]

История публикации

Логотип, использовавшийся в британских, австралийских и канадских изданиях до 2010 года и использующий шрифт Cochin Bold [58].

После того как двенадцать других издателей отвергли «Философский камень» , Блумсбери согласился опубликовать книгу. [59] Несмотря на заявление Роулинг о том, что она не имела в виду какую-либо конкретную возрастную группу , когда начинала писать книги о Гарри Поттере , издатели изначально ориентировались на детей в возрасте от девяти до одиннадцати лет. [60] Накануне публикации издатели попросили Роулинг взять более нейтральный с гендерной точки зрения псевдоним, чтобы привлечь внимание представителей мужского пола этой возрастной группы, опасаясь, что им не будет интересно читать роман, который они знали. быть написанной женщиной. Она решила использовать имя Дж. К. Роулинг (Джоан Кэтлин Роулинг), используя имя бабушки в качестве второго имени, поскольку у нее нет второго имени . [61] [62]

«Гарри Поттер и философский камень» был опубликован издательством Bloomsbury, издателем всех книг о Гарри Поттере в Великобритании, 26 июня 1997 года. [63] Он был выпущен в США 1 сентября 1998 года издательством Scholastic – американским издателем книг о Гарри Поттере. книги – как «Гарри Поттер и философский камень» [ 64] после того, как американские права были проданы за 105 000 долларов США – рекордная сумма для детской книги неизвестного автора. [65] Scholastic опасалась, что американские читатели не будут ассоциировать слово «философ» с магией, и Роулинг предложила для американского рынка название «Гарри Поттер и философский камень» . [66] Позже Роулинг сказала, что сожалеет об этом изменении. [67]

Вторая книга, «Гарри Поттер и тайная комната» , была первоначально опубликована в Великобритании 2 июля 1998 года и в США 2 июня 1999 года. «Гарри Поттер и узник Азкабана» был опубликован годом позже в Великобритании, 8 июля 1999 года. и в США 8 сентября 1999 г. [68] «Гарри Поттер и Кубок огня» был опубликован 8 июля 2000 г. одновременно издательствами Bloomsbury и Scholastic. [69] «Гарри Поттер и Орден Феникса» — самая длинная книга в серии: 766 страниц в британской версии и 870 страниц в американской версии. [70] Он был опубликован во всем мире на английском языке 21 июня 2003 года. [71] «Гарри Поттер и Принц-полукровка» был опубликован 16 июля 2005 года . [72] [73] Седьмой и последний роман «Гарри Поттер и Дары смерти». , была опубликована 21 июля 2007 года. [74] Сама Роулинг заявила, что последняя глава финальной книги (фактически, эпилог) была завершена «где-то в 1990 году». [75]

Роулинг сохранила за собой права на цифровые издания и разместила их на веб-сайте Pottermore в 2012 году. Такие поставщики, как Amazon, отображали электронные книги в виде ссылок на Pottermore, который контролировал цены. [76] Все семь романов о Гарри Поттере были выпущены в полных версиях аудиокниг : Стивен Фрай читал британские издания, а Джим Дейл озвучивал серию для американских изданий. [77] [78] На Audible сериал по состоянию на ноябрь 2022 года прослушали более миллиарда часов. [79]

Переводы

Русский перевод « Даров смерти» поступает в продажу в Москве , 2007 год.

Серия переведена более чем на 80 языков, [6] что поставило Роулинг в число самых переводимых авторов в истории. Книги были переведены на различные языки, такие как корейский , армянский , украинский , арабский , урду , хинди , бенгальский , болгарский , валлийский , африкаанс , албанский , латышский , вьетнамский и гавайский . Первый том был переведен на латынь и даже на древнегреческий язык , [80] что сделало его самой длинной опубликованной работой на древнегреческом языке со времен романов Гелиодора Эмесского в III веке нашей эры. [81] Второй том также переведен на латынь. [82]

Некоторые из переводчиков, нанятых для работы над книгами, были известными авторами до работы над «Гарри Поттером» , например, Виктор Голышев , который курировал русский перевод пятой книги серии. Перевод книг со второй по седьмую на турецкий язык осуществил Севин Окай , популярный литературный критик и обозреватель культуры. [83] Из соображений секретности перевод конкретной книги мог начаться только после того, как она была выпущена на английском языке, что приводило к задержке в несколько месяцев, прежде чем переводы были доступны. Это привело к тому, что все больше и больше копий английских изданий продавалось нетерпеливым фанатам в неанглоязычных странах; например, спрос на чтение «Гарри Поттера и Ордена Феникса» был настолько велик, что его англоязычное издание стало первой англоязычной книгой, когда-либо возглавившей список бестселлеров во Франции. [84]

Издания для США были адаптированы на американский английский , чтобы сделать их более понятными для молодой американской аудитории. [85]

Обложка

Для обложки Bloomsbury выбрала живопись в классическом стиле дизайна: на первой обложке был рисунок акварелью и карандашом иллюстратора Томаса Тейлора, показывающий Гарри, садящегося на Хогвартс-экспресс, и заголовок, набранный шрифтом Cochin Bold . [86] Первые выпуски последующих книг серии были выполнены в том же стиле, но несколько более реалистично, иллюстрируя сцены из книг. Эти каверы были созданы сначала Клиффом Райтом , а затем Джейсоном Кокрофтом. [87]

Из-за популярности книг среди взрослой аудитории Блумсбери заказал вторую линию изданий во «взрослом» стиле. Первоначально для обложек использовались черно-белые фотографии, изображающие объекты из книг (в том числе очень американский Хогвартс-экспресс) без изображения людей, но позже перешли к частичной раскраске с изображением медальона Слизерина на обложке последней книги. [ нужна цитата ]

Международные и более поздние издания были созданы рядом дизайнеров, в том числе Мэри ГрандПре для американской аудитории и Микой Лаунис в Финляндии. [88] [89] Для более позднего американского релиза Кадзу Кибуиси создал обложки в стиле аниме. [90] [91]

Прием

Коммерческий успех

Большая толпа фанатов ждет возле магазина Borders в Делавэре, ожидая выхода «Гарри Поттера и Принца-полукровки».
Толпа возле книжного магазина в ожидании полуночного выхода « Гарри Поттера и Принца-полукровки»

Популярность серии о Гарри Поттере привела к существенному финансовому успеху Роулинг, ее издателей и других обладателей лицензий, связанных с Гарри Поттером . Этот успех сделал Роулинг первым и пока единственным писателем-миллиардером. [92] Книги были проданы тиражом более 600 миллионов экземпляров по всему миру, а также послужили основой для популярных экранизаций, выпущенных Warner Bros. Pictures , каждая из которых сама по себе имела большой успех . [93] [6] Общий доход от продажи книг оценивается по состоянию на ноябрь 2018 года примерно в 7,7 миллиарда долларов. [94] Первый роман из этой серии, «Гарри Поттер и философский камень» , был продан тиражом более 120 миллионов экземпляров, что сделало его одной из самых продаваемых книг в истории. [95] [96] Эти фильмы, в свою очередь, породили восемь видеоигр и привели к лицензированию более 400 дополнительных продуктов о Гарри Поттере . Стоимость бренда «Гарри Поттер» оценивается в 25 миллиардов долларов. [7]

Большой спрос на романы о Гарри Поттере побудил The New York Times создать отдельный список бестселлеров детской литературы в 2000 году, как раз перед выходом « Гарри Поттера и Кубка огня» . К 24 июня 2000 года романы Роулинг находились в списке 79 недель подряд; каждый из первых трех романов вошел в список бестселлеров в твердом переплете. [97] 12 апреля 2007 года компания Barnes & Noble заявила, что «Дары смерти» побили рекорд по предварительным заказам : через ее сайт было предварительно заказано более 500 000 копий. [98] Для выпуска «Кубка огня» 9000 грузовиков FedEx были использованы исключительно для доставки книги. [99] Вместе Amazon.com и Barnes & Noble предварительно продали более 700 000 экземпляров книги. [99] В США первоначальный тираж книги составил 3,8 миллиона экземпляров. [99] Этот рекорд статистики был побит «Гарри Поттером и Орденом Феникса » с 8,5 миллионами копий, который затем был побит « Принцем-полукровкой» с 10,8 миллионами копий. [100] В течение первых 24 часов после выпуска в США было продано 6,9 миллиона копий Prince ; в Великобритании в первый день было продано более двух миллионов копий. [101] Первоначальный тираж книги «Дары смерти» в США составил 12 миллионов экземпляров, и более миллиона экземпляров были предварительно заказаны через Amazon и Barnes & Noble. [102]

Поклонники сериала так жаждали последней части, что книжные магазины по всему миру начали проводить мероприятия, приуроченные к полуночному выпуску книг, начиная с публикации в 2000 году « Гарри Поттера и Кубка огня» . Мероприятия, обычно включающие в себя имитацию сортировки, игры, раскрашивание лиц и другие живые развлечения, завоевали популярность среди поклонников Поттера и оказались очень успешными в привлечении поклонников и продаже книг: почти девять миллионов из 10,8 миллионов первоначальных печатных экземпляров «Гарри Поттера и Принц-полукровка был продан за первые 24 часа. [103] [104] Последняя книга серии, «Гарри Поттер и Дары Смерти» , стала самой быстро продаваемой книгой в истории: за первые двадцать четыре часа после выпуска было продано 11 миллионов экземпляров. [105] Книга была продана тиражом 2,7 миллиона экземпляров в Великобритании и 8,3 миллиона в США. [73] Сериал также собрал взрослых поклонников, что привело к выпуску двух изданий каждой книги о Гарри Поттере , идентичных по тексту, но с обложкой одного издания, предназначенной для детей, а другого — для взрослых. [106]

Литературная критика

В начале своей истории Гарри Поттер получил положительные отзывы. После публикации первая книга, «Гарри Поттер и философский камень» , привлекла внимание шотландских газет, таких как The Scotsman , которая заявила, что в ней есть «все задатки классики», [108] и The Glasgow Herald , которая назвала ее «Волшебная штука». [108] Вскоре к ним присоединились английские газеты: The Sunday Times сравнила его с произведением Роальда Даля («сравнения с Далем на этот раз оправданы»), [108] а The Guardian назвала его «богато структурированным романом, учитывая взлет изобретательным умом». [108]

К моменту выхода пятой книги « Гарри Поттер и Орден Феникса» книги начали подвергаться резкой критике со стороны ряда литературоведов. Профессор Йельского университета, литературовед и критик Гарольд Блум подверг критике литературные достоинства книг, заявив: «Разум Роулинг настолько подчинен клише и мертвым метафорам, что у нее нет другого стиля письма». [109] А. С. Байатт написал обзорную статью в The New York Times, назвав вселенную Роулинг «вторичным, вторичным миром, составленным из разумно сплетенных производных мотивов из всех видов детской литературы… написанных для людей, чья творческая жизнь ограничена Телевизионные мультфильмы и преувеличенные (более захватывающие, а не угрожающие) зеркальные миры мыльных опер, реалити-шоу и сплетен о знаменитостях». [110]

Майкл Розен , писатель и поэт, придерживался мнения, что книги не подходят для детей, поскольку они не смогут уловить сложные темы. Розен также заявил, что «Джоан Роулинг больше похожа на взрослую писательницу». [111] Критик Энтони Холден написал в The Observer о своем опыте судейства «Гарри Поттера и узника Азкабана» на церемонии вручения наград Whitbread Awards 1999 года . Его общее мнение о сериале было отрицательным: «сага о Поттере была по сути покровительственной, консервативной, весьма производной, удручающе ностальгической по ушедшей Британии», и он говорит о «обыденном, неграмматичном стиле прозы». [112] Урсула К. Ле Гуин сказала: «Я не очень высокого мнения об этом [...] это казалось живой детской фантазией, смешанной со « школьным романом », хорошим блюдом для своей возрастной группы, но стилистически обычным, творчески производным. и с этической точки зрения довольно подлый». [113] Напротив, автор Фэй Уэлдон , признавая, что сериал «не то, на что надеялись поэты», тем не менее, продолжает говорить: «Но это не поэзия, это читаемая, продаваемая, повседневная, полезная проза». [114]

Литературный критик А. Н. Уилсон похвалил серию о Гарри Поттере в «Таймс» , заявив: «Немногие писатели обладают диккенсовской способностью Дж. К. заставлять нас перелистывать страницы, плакать – открыто, с брызгами слез – и через несколько страниц смеяться. , на неизменно хорошие шутки... Мы пережили десятилетие, в течение которого следили за публикацией самых живых, самых смешных, самых страшных и самых трогательных детских рассказов, когда-либо написанных». [115] Чарльз Тейлор из Salon.com , который в первую очередь является кинокритиком, [116] особенно не согласился с критикой Байетта. Хотя он признал, что у нее может быть «действительная культурная точка зрения – пусть и небольшая – относительно импульсов, которые побуждают нас к обнадеживающему поп-трэшу и от тревожных сложностей искусства», [117] он отверг ее утверждения о том, что в сериале отсутствует серьезные литературные заслуги и что своим успехом он обязан лишь тем гарантиям, которые он дает в детстве. [117] Стивен Кинг назвал сериал «подвигом, на который способно только превосходное воображение», а «каламбур Роулинг и однобровное чувство юмора» назвал «замечательным». Однако он написал, что «немного устал от того, что обнаружил Гарри дома с его ужасными тетей и дядей», - шаблонное начало всех семи книг. [9] [118]

Самир Рахим из Daily Telegraph не согласился, сказав: «Меня угнетает то, что 16-17-летние дети читают сериал, тогда как они могли бы читать великие романы детства, такие как Оливер Твист или Дом для мистера Бисваса ». [119] Книжный критик Washington Post Рон Чарльз в июле 2007 года высказал мнение, что «не по вине Роулинг» культурная и маркетинговая «истерия», отмеченная публикацией более поздних книг, «приучает детей и взрослых ожидать грохота Колизея». , опыт средств массовой информации, который не может предоставить ни один другой роман». [120] Дженни Сойер написала в The Christian Science Monitor 25 июля 2007 года, что Гарри Поттер не сталкивается ни с «моральной борьбой», ни с каким-либо этическим ростом, и, таким образом, «не является наставником в обстоятельствах, в которых добро и зло являются чем-то меньшим, чем черное и белый". [121] Напротив, Эмили Гризингер описала первый переход Гарри на Платформу 9 + 34 как проявление веры и надежды, а его встречу с Распределяющей шляпой - как первую из многих, в которых Гарри формируется под влиянием сделанного им выбора. [122]

В статье Slate от 8 ноября 2002 года Крис Суэллентроп сравнил Поттера с «ребенком из трастового фонда, успех которого в школе во многом объясняется подарками, которые ему расточают друзья и родственники». [123] Однако в обзоре « Даров смерти» в The New York Times от 12 августа 2007 года Кристофер Хитченс похвалил Роулинг за то, что она «отшвартовала» свою «историю английской школы» от литературных прецедентов, «связанных с мечтами о богатстве, классе и снобизме». , утверждая, что вместо этого она создала «мир юношеской демократии и разнообразия». [124] В 2016 году в статье, написанной Дианой Мутц, политика Гарри Поттера сравнивается с президентской кампанией Дональда Трампа 2016 года. Она предполагает, что эти темы также присутствуют на президентских выборах и могут сыграть значительную роль в том, как американцы отреагировали на предвыборную кампанию. [125]

Продолжается дискуссия о том, в какой степени сериал был вдохновлен книгами Толкина « Властелин колец» . [126]

Тематическая критика

Изображение женщин в «Гарри Поттере» описывается как сложное и разнообразное, но, тем не менее, соответствующее стереотипным и патриархальным представлениям пола. [127] Гендерные различия в книгах якобы отсутствуют: в Хогвартсе совместное обучение , и женщины занимают руководящие должности в волшебном обществе. Однако эта обстановка скрывает типографию женских персонажей и общее изображение традиционных гендерных ролей. [128] По мнению ученых Элизабет Хейлман и Тревора Дональдсона, подчинение женских персонажей в начале сериала идет еще дальше. Последние три книги «демонстрируют более богатые роли и более влиятельных женщин»: например, «самый матриархальный персонаж сериала», Молли Уизли, активно участвует в финальной битве Даров Смерти , в то время как другие женщины показаны как лидеры. [129] Гермиона Грейнджер, в частности, становится активным и независимым персонажем, необходимым для битвы главных героев со злом. [130] Тем не менее, даже особенно способные женские персонажи, такие как Гермиона и Минерва МакГонагалл, играют второстепенные роли, [131] и статус Гермионы как феминистской модели обсуждается. [132] Девочек и женщин чаще изображают эмоциональными, чаще определяют по внешности и реже проявляют свободу действий в семейной обстановке. [128] [133]

Социальная иерархия волшебников в мире Роулинг вызвала споры среди критиков. У «чистокровных» два родителя-волшебника; у «полукровок» есть один; и волшебники, рожденные маглами, обладают магическими способностями, хотя ни один из их родителей не является волшебником. [134] Лорд Волан-де-Морт и его последователи считают, что чистота крови имеет первостепенное значение, а магглы — недочеловеки. [135] По мнению литературоведа Эндрю Блейка, Гарри Поттер отвергает чистоту крови как основу социального разделения; [136] Суман Гупта согласен с тем, что философия Волан-де-Морта представляет собой «абсолютное зло»; [137] , а также Нел и Экклешер сходятся во мнении, что сторонники расовой или кровной иерархии являются антагонистами. [138] [139] Гупта, вслед за Блейком, [140] предполагает, что существенное превосходство волшебников над маглами – волшебники могут использовать магию, а маглы нет – означает, что книги не могут последовательно отвергать антимагловские предрассудки, апеллируя к равенству между волшебниками и Магглы. Скорее, по мнению Гупты, Гарри Поттер моделирует форму толерантности, основанную на «милосердии и альтруизме представителей высших рас» по отношению к низшим расам. [141]

Изображение расы в Гарри Поттере , особенно рабства домашних эльфов , получило разные отклики. Такие ученые, как Брикчан Кэри, высоко оценили аболиционистские настроения в книгах , рассматривая Общество Гермионы по содействию благополучию эльфов как модель политического участия молодых читателей. [142] [143] Другие критики, в том числе Фара Мендлесон, находят изображение домашних эльфов «самым трудным для принятия»: эльфам отказывают в праве освободиться и полагаться на доброжелательность других, таких как Гермиона. [144] [145] Фарр называет домашних эльфов дисгармоничным элементом в сериале, написав, что Роулинг оставляет их судьбу под вопросом; [146] В конце «Даров Смерти» эльфы остаются порабощенными и веселыми. [147] Гоблины из мира Гарри Поттера также подвергались критике за следование антисемитским карикатурам – особенно за их гротескное «крючконосое» изображение в фильмах, внешний вид, связанный с еврейскими стереотипами . [148] [149] [150]

Споры

Книги стали предметом ряда судебных разбирательств , возникших в результате различных конфликтов по поводу нарушений авторских прав и товарных знаков. Популярность и высокая рыночная стоимость сериала побудили Роулинг, ее издателей и кинодистрибьютора Warner Bros. принять юридические меры для защиты своих авторских прав, в том числе запретить продажу имитаций Гарри Поттера и нацелиться на владельцев веб-сайтов из-за " «Гарри Поттер» и подала в суд на писательницу Нэнси Стоуффер, чтобы опровергнуть ее обвинения в том, что Роулинг занималась плагиатом ее работ. [151] [152] [153]

Различные религиозные фундаменталисты утверждали, что книги пропагандируют колдовство и такие религии, как Викка , и поэтому не подходят для детей, [154] [155] [156] , в то время как ряд критиков критиковали книги за пропаганду различных политических программ. [157] [158] Этот сериал попал в список 10 лучших запрещенных книг Американской библиотечной ассоциации в 2001, 2002, 2003 и 2019 годах с утверждениями, что он антисемейный, обсуждает магию и колдовство, содержит настоящие заклинания и проклятия, ссылается на оккультизм/сатанизм, насилие, а также персонажи, которые использовали «гнусные средства» для достижения целей, а также конфликты с религиозными точками зрения. [159]

Книги также вызвали споры в литературном и издательском мире. С 1997 по 1998 год «Гарри Поттер и философский камень» выиграл почти все награды Соединенного Королевства, присуждаемые детьми, но ни одна из детских книжных наград, присуждаемых взрослыми, [160] и Сандра Беккет предположила, что причиной был интеллектуальный снобизм по отношению к популярным книгам. среди детей. [161] В 1999 году победитель детской премии Whitbread «Книга года» впервые был внесен в шорт-лист на главную награду, а один судья пригрозил уйти в отставку, если « Гарри Поттер и узник Азкабана» будут признаны победителем в общем зачете. победитель; он занял второе место, очень близко от лауреата поэтической премии, перевода Шеймуса Хини англосаксонского эпоса «Беовульф» . [161]

В 2000 году, незадолго до публикации «Гарри Поттера и Кубка огня» , предыдущие три книги о Гарри Поттере возглавили список бестселлеров художественной литературы The New York Times , а треть статей составляли детские книги. В газете создан новый детский раздел, посвященный детским книгам, включая как художественную, так и научно-популярную литературу, и первоначально учитывающий продажи только в твердом переплете. Этот шаг поддержали издатели и книготорговцы. [97] В 2004 году The New York Times дополнительно разделила детский список, в котором до сих пор доминировали книги о Гарри Поттере , на разделы для серий и отдельных книг, а также удалила книги о Гарри Поттере из раздела для отдельных книг. [162] Раскол в 2000 году вызвал осуждение, похвалу и некоторые комментарии, в которых были представлены как преимущества, так и недостатки этого шага. [163] Тайм предположил, что по тому же принципу Billboard должен был создать отдельный список « швабр » в 1964 году, когда « Битлз» занимали первые пять мест в этом списке, а Нильсен должен был создать отдельный список игровых шоу, когда Кто хочет быть миллионером? доминировал в рейтингах . [164]

Наследие

Влияние на литературу

Скульптура Гарри Поттера на Лестер-сквер, Лондон, 2020 г.
Скульптура Гарри Поттера на Лестер-сквер в Лондоне.

Гарри Поттер изменил детскую литературу. [165] [166] В 1970-х годах детские книги в целом были реалистичными , а не фантастическими, [167] в то время как фэнтези для взрослых стало популярным из-за влияния « Властелина колец» . [168] В следующем десятилетии возрос интерес к мрачным, реалистическим темам, с оттоком читателей и писателей-фантастов к произведениям для взрослых. [169] [170]

Коммерческий успех «Гарри Поттера» переломил эту тенденцию. [171] Масштабы его роста не имели прецедентов на детском рынке: в течение четырех лет с момента создания сериала он занимал 28% этой области по выручке. [172] Детская литература повысила свой культурный статус, [173] и фэнтези стало доминирующим жанром. [174] Старые работы в этом жанре, в том числе серия «Хрестоманси » Дайаны Уинн Джонс и « Молодые волшебники » Дайаны Дуэйн , были переизданы и их популярность возросла; некоторые авторы возобновили свою карьеру. [175] В последующие десятилетия многие подражатели Гарри Поттера и подрывные действия стали популярными. [176] [177]

Роулинг сравнивают с Энид Блайтон , которая также простым языком писала о группах детей и долгое время владела британским детским рынком. [178] [179] Ее также называют наследницей Роальда Даля . [180] Некоторые критики рассматривают рост популярности «Гарри Поттера » , наряду с одновременным успехом « Темных начал » Филипа Пулмана , как часть более широкого изменения читательских вкусов: отказ от художественной литературы в пользу сюжета и приключений. [181] Это отражено в обзоре любимых книг Великобритании « Big Read », проведенном BBC в 2003 году, где Пулман и Роулинг заняли 3-е и 5-е места соответственно, при этом в десятку лучших вошли очень немногие классические британские литературные произведения. [182]

Культурное влияние

Знак «Платформа 9 + 34 » на лондонском вокзале Кингс-Кросс.

Гарри Поттера называют культурным феноменом. [183] ​​[184] Слово «магл» вышло за рамки своего происхождения в книгах и вошло в Оксфордский словарь английского языка в 2003 году. [185] Реальная версия спортивного квиддича была создана в 2005 году и проводилась как показательный турнир. на Олимпийских играх 2012 года в Лондоне . [186] Персонажи и элементы из сериала вдохновили научные названия нескольких организмов, в том числе динозавра Dracorex hogwartsia , паука Eriovixia gryffindori , осы Ampulex dementor и краба Harryplax severus . [187]

Библиотекарь Нэнси Кнапп отметила потенциал книг в повышении грамотности , мотивируя детей читать гораздо больше, чем в противном случае. [188] В серии из семи книг содержится 1 083 594 слова (издание для США). Согласившись с мотивирующим эффектом, Дайан Пенрод также похвалила книги за сочетание простого развлечения с «качествами интеллектуальной художественной литературы», но выразила обеспокоенность по поводу отвлекающего эффекта многочисленных товаров, которые сопровождают презентацию книги. [189] Однако предположение о том, что книги о Гарри Поттере повысили грамотность среди молодежи, является «во многом народной легендой». [190]

Исследование Национального фонда искусств (NEA) не выявило увеличения чтения среди детей, совпадающего с феноменом публикации книг о Гарри Поттере, а также более широкой тенденции к снижению чтения среди американцев, которая не была остановлена ​​во время роста популярности книг о Гарри Поттере. . [190] [191] Исследование также показало, что дети, читавшие книги о Гарри Поттере, с меньшей вероятностью будут читать книги за пределами жанров фэнтези и детективов. [190] Председатель NEA Дана Джоя заявила, что сериал «заставил миллионы детей прочитать длинную и достаточно сложную серию книг. Проблема в том, что одного романа о Гарри Поттере каждые несколько лет недостаточно, чтобы обратить вспять спад чтения». [192]

О Гарри Поттере было создано множество фанфиков и фан-артов . В марте 2007 года «Гарри Поттер» был самой популярной темой фанфиков в Интернете. [193] Дженнифер Конн использовала методы преподавания Снейпа и тренера по квиддичу мадам Хуч в качестве примеров того, чего следует избегать и чему подражать в клиническом обучении, [194] а Джойс Филдс писала, что книги иллюстрируют четыре из пяти основных тем в типичном первом уроке. годичный курс социологии: «социологические концепции, включая культуру, общество и социализацию ; стратификацию и социальное неравенство ; социальные институты ; и социальную теорию ». [195]

С начала 2000-х годов в Великобритании появилось несколько новостных сообщений о книгах и сериях фильмов о Гарри Поттере, которые стимулировали спрос на домашних сов [196] , и даже сообщалось, что после окончания сериала те же самые домашние совы были оставлены их владельцами. . [197] Это побудило Джоан Роулинг сделать несколько заявлений, призывающих поклонников Гарри Поттера воздержаться от покупки домашних сов. [198] Несмотря на шумиху в СМИ, исследование популярности «Гарри Поттера» и продаж сов в Великобритании не выявило никаких доказательств того, что франшиза «Гарри Поттер» повлияла на покупку сов в стране или на количество сов, попадающих в приюты для животных и святилища. [199]

Награды, почести и признание

Серия о Гарри Поттере была отмечена множеством наград с момента первой публикации « Философского камня» , включая платиновую награду Whitaker Gold и Platinum Book Awards (2001), [200] [201] три книжные премии Nestlé Smarties (1997–1999). ), [202] две книжные премии Шотландского совета искусств (1999 и 2001 гг.), [203] первая премия Whitbread за детскую книгу года (1999 г.), [204] книга года WHSmith (2006 г.), [205] среди другие. В 2000 году «Гарри Поттер и узник Азкабана» был номинирован на премию Хьюго за лучший роман , а в 2001 году эту награду получил «Гарри Поттер и Кубок огня ». [206] Награды включают в себя медаль Карнеги (1997), [207] краткий список детской премии Guardian (1998), а также многочисленные списки известных книг, выбор редакции и списки лучших книг Американской библиотеки. Ассоциация , The New York Times , Чикагская публичная библиотека и Publishers Weekly . [208]

В 2002 году социолог Эндрю Блейк назвал Гарри Поттера иконой британской поп-культуры наряду с Джеймсом Бондом и Шерлоком Холмсом . [209] В 2003 году четыре книги вошли в число 24 лучших романов Великобритании по версии журнала BBC The Big Read . [210] Исследование 2004 года показало, что книги из этой серии обычно читались вслух в начальных школах округа Сан-Диего, штат Калифорния . [211] На основании онлайн-опроса 2007 года Национальная ассоциация образования США включила эту серию в список «100 лучших книг для учителей по версии учителей». [212] Журнал Time назвал Роулинг второй в номинации «Человек года 2007 », отметив социальное, моральное и политическое вдохновение, которое она дала своим поклонникам . [213] Три книги вошли в «100 лучших книг-глав» всех времен или детских романов в опросе 2012 года, опубликованном журналом School Library Journal : «Философский камень» занял третье место, «Узник Азкабана» — 12-е, а «Кубок огня » — 98-е. . [214]

В 2007 году семь обложек книг о Гарри Поттере были изображены на серии почтовых марок Великобритании, выпущенных Royal Mail . [215] В 2012 году на церемонии открытия летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне было представлено изображение Лорда Волан-де-Морта высотой 100 футов в сегменте, призванном продемонстрировать культурные символы Великобритании. [216] В ноябре 2019 года BBC включила сериал о Гарри Поттере в список 100 самых влиятельных романов . [217]

Адаптации

Фильмы

Красный локомотив, используемый в сериале как «Хогвартс-экспресс». Спереди на нем написаны цифры «5912».
Локомотив, который в сериале называется «Хогвартс-экспресс».

В 1999 году Роулинг продала права на экранизацию «Гарри Поттера» компании Warner Bros. , как сообщается, за 1 миллион фунтов стерлингов (2 000 000 долларов США). [218] [219] Роулинг имела творческий контроль над серией фильмов, наблюдая за процессом создания фильма « Философский камень» и выступая продюсером двухсерийного фильма « Дары смерти » вместе с Дэвидом Хейманом и Дэвидом Бэрроном . [220] Роулинг потребовала, чтобы основной актерский состав оставался строго британским и ирландским, тем не менее допуская включение французских и восточноевропейских актеров, где персонажи из книги указаны как таковые. [221]

Крис Коламбус был выбран режиссером фильма «Гарри Поттер и философский камень» ( в США он называется « Гарри Поттер и философский камень »). [222] «Философский камень» был выпущен 14 ноября 2001 года. Всего через три дня после выхода фильма началась постановка фильма « Гарри Поттер и Тайная комната» , также снятого Колумбом, и фильм был выпущен 15 ноября 2002 года. [223] Колумбус отказался стать режиссёром «Гарри Поттера и узника Азкабана» , выступив лишь в качестве продюсера. Мексиканский режиссер Альфонсо Куарон взял на себя эту работу, и после съемок в 2003 году фильм был выпущен 4 июня 2004 года. Поскольку производство четвертого фильма началось до выхода третьего, Майк Ньюэлл был выбран режиссером фильма «Гарри Поттер и Кубок». «Огня» , выпущенного 18 ноября 2005 года. Ньюэлл стал первым британским режиссером сериала, а телевизионный режиссер Дэвид Йейтс последовал его примеру после того, как он был выбран руководителем «Гарри Поттера и Ордена Феникса» . Производство началось в январе 2006 года, а фильм был выпущен в следующем году, в июле 2007 года. [ 225 ] Йейтс был выбран режиссером фильма «Гарри Поттер и Принц-полукровка» , который вышел 15 июля 2009 года . Часть сериала «Гарри Поттер и Дары смерти» была выпущена в двух кинематографических частях: часть 1 19 ноября 2010 года и часть 2 15 июля 2011 года. [228] [229]

Спин-офф-приквелы

Планируется, что сериал-приквел будет состоять из пяти фильмов, действие которых будет происходить перед основным сериалом. [230] Первый фильм «Фантастические твари и где они обитают» вышел в ноябре 2016 года, за ним последовали вторые « Фантастические твари: Преступления Гриндельвальда» в ноябре 2018 года и «Фантастические твари: Тайны Дамблдора» в апреле 2022 года. Роулинг написала сценарий к фильму. все три фильма [231] ознаменовали ее набег на сценарную деятельность.

Игры

Был выпущен ряд неинтерактивных медиа-игр и настольных игр, таких как Cluedo Harry Potter Edition , Scene It? Модели Harry Potter и Lego Harry Potter , созданные под влиянием тем романов и фильмов.

Существует четырнадцать видеоигр о Гарри Поттере , восемь из которых соответствуют фильмам и книгам, а также шесть побочных эффектов. Игры по фильмам/книгам производятся Electronic Arts (EA), как и «Гарри Поттер: Кубок мира по квиддичу» , а игровая версия первой игры в серии « Философский камень » была выпущена в ноябре 2001 года. Philosopher's Stone стала одной из самых продаваемых игр для PlayStation за всю историю. [232] Видеоигры были выпущены одновременно с фильмами. Задачи обычно происходят в Хогвартсе и его окрестностях . Сюжет и дизайн игр соответствуют характеристикам и сюжету выбранного фильма; EA тесно сотрудничала с Warner Bros., чтобы включить сцены из фильмов. Последняя игра серии, Deathly Hallows , была разделена: часть 1 была выпущена в ноябре 2010 года, а часть 2 дебютировала на консолях в июле 2011 года. [233] [234]

Спин-оффы Lego Harry Potter: Years 1–4 и Lego Harry Potter: Years 5–7 были разработаны Traveller's Tales и опубликованы Warner Bros. Interactive Entertainment . Спин-оффы Book of Spells и Book of Potions были разработаны лондонской студией и используют Wonderbook , книгу дополненной реальности , предназначенную для использования совместно с PlayStation Move и PlayStation Eye . [235] Вселенная Гарри Поттера также представлена ​​в Lego Dimensions , где декорации и второстепенные персонажи представлены в Мире приключений Гарри Поттера, а Гарри, Волан-де-Морт и Гермиона являются игровыми персонажами. В 2017 году Warner Bros. Interactive Entertainment открыла собственную студию игрового дизайна на тему Гарри Поттера под названием Portkey Games , а затем выпустила Hogwarts Mystery , разработанную Jam City, в 2018 году и Hogwarts Legacy , разработанную Avalanche Software , в 2023 году. [236] [237]

Сценическая постановка

«Гарри Поттер и проклятое дитя: Части I и II» — пьеса, являющаяся продолжением книг, действие которой начинается через девятнадцать лет после событий « Гарри Поттера и Даров смерти» . Он был написан Джеком Торном на основе оригинального нового рассказа Торна, Роулинг и Джона Тиффани . [238] Спектакль шел в Palace Theater в лондонском Вест-Энде с тех пор, как предварительные просмотры начались 7 июня 2016 года, а официальная премьера состоялась 30 июня 2016 года. [239] Первые четыре месяца билеты на спектакли в июне – сентябре были распроданы за несколько часов после выпуска. [240] Предстоящие постановки запланированы на Бродвее [241] и в Мельбурне. [242]

Сценарий был выпущен в виде книги во время премьеры, а в следующем году — исправленная версия.

Телевидение

25 января 2021 года стало известно, что на HBO Max находится в ранней разработке телесериал с живыми актерами . Хотя было отмечено, что у сериала есть «сложные проблемы с правами» из-за семилетнего соглашения о правах с Warner Bros. Domestic TV Distribution, которое включало права на вещание, кабельное и потоковое вещание в США, срок действия которого истекает в апреле 2025 года. [243] ]

12 апреля 2023 года было подтверждено, что сериал находится в разработке и будет транслироваться на новом потоковом сервисе Max (ранее известном как HBO Max). [244] [245]

Достопримечательности

Замок Хогвартс, изображенный в волшебном мире Гарри Поттера, расположенный на Острове приключений курорта Universal Orlando Resort.

Компании Universal и Warner Brothers создали «Волшебный мир Гарри Поттера» , тематическое расширение тематического парка «Острова приключений » на курорте Universal Orlando Resort во Флориде. Он открылся для публики 18 июня 2010 года. [246] Он включает в себя воссоздание Хогсмида и несколько аттракционов; его главным аттракционом является «Гарри Поттер и Запретное путешествие» , который существует в воссозданной школе чародейства и волшебства Хогвартс . [247]

В 2014 году Universal открыла зону, посвященную Гарри Поттеру, в тематическом парке Universal Studios Florida . Он включает в себя воссоздание Косого переулка . [248] Флагманской достопримечательностью являются американские горки «Гарри Поттер и побег из Гринготтса» . [249] Полностью функционирующая полномасштабная копия Хогвартс-экспресса была создана для расширения Косого переулка, соединяющего станцию ​​Кингс-Кросс в Universal Studios со станцией Хогсмид на Островах приключений. [250] [251] Волшебный мир Гарри Поттера открылся в тематическом парке Universal Studios Hollywood недалеко от Лос-Анджелеса , Калифорния , в 2016 году, [252] [253] и в тематическом парке Universal Studios Japan в Осаке , Япония, в 2014 году. Место проведения включает в себя деревню Хогсмид, аттракцион «Гарри Поттер и запретное путешествие» , а также американские горки «Полет гиппогрифа» . [254] [255]

«Создание Гарри Поттера» — это пешеходная экскурсия за кулисы Лондона с участием аутентичных декораций, костюмов и реквизита из сериала. Аттракцион расположен на студии Warner Bros. в Ливсдене , где были сняты все восемь фильмов о Гарри Поттере . Warner Bros. построила две новые звуковые сцены для размещения и демонстрации декораций каждого из британских постановок после инвестиций в размере 100 миллионов фунтов стерлингов. [256] Он был открыт для публики в марте 2012 года. [257]

Дополнительные работы

Роулинг расширила вселенную Гарри Поттера короткими книгами, выпущенными для благотворительных организаций. [258] [259] В 2001 году она выпустила «Фантастические звери и где они обитают» (предполагаемый учебник Хогвартса) и «Квиддич сквозь века » (книга, которую Гарри читает для развлечения). Доходы от продажи этих двух книг пошли на пользу благотворительной организации Comic Relief . [260] В 2007 году Роулинг написала семь рукописных копий « Сказок барда Бидля» , сборника сказок, вошедших в финальный роман, одна из которых была продана на аукционе с целью сбора денег для Детской группы высокого уровня, фонда для умственно отсталые дети в бедных странах. Книга была опубликована на международном уровне 4 декабря 2008 года. [261] [262] Роулинг также написала приквел из 800 слов в 2008 году в рамках сбора средств, организованного книготорговцем Waterstones . [263] Все три книги содержат дополнительную информацию о волшебном мире, не вошедшую в оригинальные романы.

В 2016 году она выпустила три новые электронные книги: «Хогвартс: неполное и ненадежное руководство» , «Рассказы из Хогвартса власти», «Политика и надоедливые полтергейсты » и «Рассказы Хогвартса о героизме, лишениях и опасных хобби» . [264]

Веб-сайт Роулинг Pottermore был запущен в 2012 году. [265] Pottermore позволяет пользователям сортироваться, выбираться с помощью палочки и играть в различные мини-игры. Основная цель веб-сайта заключалась в том, чтобы позволить пользователю путешествовать по истории, имея доступ к контенту, ранее не раскрытому Джоан Роулинг, с более чем 18 000 слов дополнительного контента. [266] В 2015 году сайт был переименован в WizardingWorld, и он в основном ориентирован на уже имеющуюся информацию, а не на исследования. [267]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Источники, относящиеся ко многим жанрам, культурным значениям и отсылкам к сериалу, включают:
    • Фрай, Стивен (10 декабря 2005 г.). «Жизнь с Гарри Поттером». BBC Radio 4. Архивировано из оригинала 21 октября 2014 года . Проверено 10 декабря 2005 г.
    • Дженсен, Джефф (7 сентября 2000 г.). «Почему Джоан Роулинг не стала читать Гарри Поттера своей дочери». Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 года . Проверено 19 августа 2015 г.
    • Нэнси Карпентье Браун (2007). «Последняя глава» (PDF) . Наш воскресный гость. Архивировано из оригинала (PDF) 13 октября 2007 года . Проверено 28 апреля 2009 г.
    • Дж.К. Роулинг. «Джоан Роулинг на Эдинбургском книжном фестивале». Архивировано из оригинала 20 августа 2006 года . Проверено 10 октября 2006 г.
  2. Мзимба, Лизо (28 июля 2008 г.). «Интервью со Стивом Кловсом и Дж. К. Роулинг». Быстрые цитаты Quill. Архивировано из оригинала 9 мая 2015 года.
  3. Грейг, Джорди (11 января 2006 г.). «Мне бы так много рассказать ей…» The Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 11 марта 2007 года . Проверено 4 апреля 2007 г.
  4. ^ Олсобрук, Мэриан (18 июня 2003 г.). «Место Поттера в литературном каноне». Новости BBC . Архивировано из оригинала 9 января 2008 года . Проверено 15 октября 2007 г.
  5. Бартлетт, Келли (6 января 2005 г.). «Место Гарри Поттера в литературе». Хроника высшего образования . Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 18 января 2023 г.
  6. ^ abc «Scholastic отмечает 25-летие публикации книги Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень» (пресс-релиз). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Схоластик. 6 февраля 2023 года. Архивировано из оригинала 13 марта 2023 года . Проверено 6 февраля 2023 г.
  7. ^ Аб Мейер, Кэти (6 апреля 2016 г.). «Магическое заклинание Гарри Поттера на 25 миллиардов долларов». Деньги . Архивировано из оригинала 14 мая 2021 года . Проверено 4 ноября 2016 г.
  8. ^ Энн Ле Лиевр, Керри (2003). «Волшебники и обшивка: общие структуры и жанровые темы в сериале о Гарри Поттере». Сети CNET . Проверено 1 сентября 2008 г.[ мертвая ссылка ]
  9. ^ Аб Кинг, Стивен (23 июля 2000 г.). «Без ума от Гарри». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 17 апреля 2009 года . Проверено 9 августа 2010 г. ...книги о Гарри Поттере, по сути, представляют собой проницательные детективные истории.
  10. ^ «Гарри Поттер делает пансион модным» . Новости BBC . 13 декабря 1999 года. Архивировано из оригинала 28 декабря 2008 года . Проверено 1 сентября 2008 г.
  11. ^ Эллен Джонс, Лесли (2003). Дж. Р. Р. Толкин: Биография. Гринвуд Пресс. п. 16. ISBN 978-0-313-32340-9.
  12. ^ Уайтед, Лана (2004). Башня из слоновой кости и Гарри Поттер: взгляд на литературный феномен . Университет Миссури Пресс. п. 28. ISBN 978-0-8262-1549-9.
  13. ^ аб Натов 2002, с. 129.
  14. ^ Батлер 2012, стр. 233–34.
  15. ^ Батлер 2012, с. 234.
  16. ^ Парк 2003, с. 183.
  17. ^ Натов 2002, с. 130.
  18. ^ аб Николаева 2008, с. 233.
  19. ^ Остри 2003, с. 97.
  20. ^ Остри 2003, стр. 90, 97–98.
  21. ^ аб Гроссман, Лев (28 июня 2007 г.). «Последнее приключение Гарри Поттера». Время . Архивировано из оригинала 27 августа 2008 года . Проверено 1 сентября 2008 г.
  22. ^ «В последней книге о Гарри Поттере умрут два персонажа: Дж. К. Роулинг» . ЦБК. 26 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2006 г. Проверено 1 сентября 2008 г.
  23. ^ Альтон 2008, с. 216.
  24. ^ Галлардо и Смит 2003, с. 195.
  25. ^ abcdef Арден, Хизер; Лоренц, Кэтрин (июнь 2003 г.). «Истории о Гарри Поттере и французский роман о короле Артуре». Артуриана . 13 (12): 54–68. дои :10.1353/арт.2003.0005. JSTOR  27870516. S2CID  161603742.
  26. ^ Певица 2016, стр. 26–27.
  27. ^ ab Farmer 2001, с. 58.
  28. ^ Фермер 2001, с. 55.
  29. ^ Николаева 2008, стр. 238–39.
  30. ^ abc Адлер, Шон (17 октября 2007 г.). «Автор «Гарри Поттера» Дж. К. Роулинг рассказывает о христианских образах книг» . МТВ . Архивировано из оригинала 14 октября 2017 года . Проверено 3 апреля 2018 г.
  31. ^ Седлмайр, Герольд; Уоллер, Николь (28 октября 2014 г.). Политика в фэнтезийных СМИ: очерки идеологии и гендера в художественной литературе, кино, телевидении и играх . МакФарланд и компания . п. 132. ИСБН 9781476617558. Во время этой пресс-конференции Роулинг заявила, что цитаты из Библии в этом романе «почти олицетворяют всю серию. Я думаю, они суммируют все темы всей серии» (сообщили в Адлере).
  32. ^ Фальконер, Рэйчел (21 октября 2008 г.). Роман-кроссовер: современная детская художественная литература и ее взрослая читательская аудитория . Рутледж . п. 69. ИСБН 9781135865016. Эти стихи Нового Завета (Матфея 6:19 и 1 Коринфянам 15:26) вместе означают обещание воскресения через согласие Сына Божьего умереть.52 В интервью Роулинг подчеркнула, что эти две цитаты «подводят итог – они почти олицетворяют целая серия».
  33. ^ Кук, Рэйчел, {{citation}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  34. ^ Чаччо 2008, стр. 39–40.
  35. ^ Гроувс 2017, стр. XXI–XXII, 135–136.
  36. ^ аб Натов 2002, стр. 134–36.
  37. ^ Тауб и Сервати-Сейб 2008, стр. 23–27.
  38. ^ Фарр 2016, стр. 20–21.
  39. ^ ab Los 2008, стр. 32–33.
  40. ^ Стожилков 2015, с. 135.
  41. ^ Фарр 2016, стр. 14–15, 20–21.
  42. ^ Гроувс 2017, с. 138.
  43. ^ Гроувс 2017, с. 135.
  44. ^ ab Shanoes 2003, стр. 131–32.
  45. ^ МакЭвой 2016, с. 207.
  46. ^ ab Doughty 2002, стр. 247–49.
  47. ^ Берберих 2016, с. 153.
  48. ^ Берч 2008, стр. 110–13.
  49. ^ Николаева 2016, с. 204.
  50. ^ Эпплбаум 2008, стр. 84–85.
  51. Макс, Вайман (26 октября 2000 г.). "«Вы можете привести дурака к книге, но не можете заставить его думать»: у автора есть откровенные слова в защиту религиозного права». The Vancouver Sun. стр. A3. ProQuest  242655908.
  52. ^ Гринвальд, Джейни; Гринвальд, Дж. (осень 2005 г.). «Понимание Гарри Поттера: параллели с миром глухих» (полный текст бесплатно) . Журнал исследований глухих и образования глухих . 10 (4): 442–450. дои : 10.1093/deafed/eni041 . ПМИД  16000691.
  53. ^ Даффи, Эдвард (2002). «Предложения в Гарри Поттере, ученики будущих классов письма». Риторический обзор . 21 (2): 177. doi :10.1207/S15327981RR2102_03. S2CID  144654506.
  54. ^ «Джоан Роулинг называет Дамблдора геем» . Новости BBC . 21 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2007 г. Проверено 21 октября 2007 г.
  55. ^ Роулинг, Дж. К. (2006). "Биография". JKRowling.com. Архивировано из оригинала 21 апреля 2006 года . Проверено 21 мая 2006 г.
  56. ^ Кирк 2003, с. 73.
  57. ^ Смит 2002, стр. 156, 159–161.
  58. ^ «Правила и условия использования изображений книг о Гарри Поттере (издания для Великобритании) для рекламы книг» (PDF) . Блумсбери Паблишинг Plc. 10 июля 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 10 июля 2007 г. . Проверено 7 сентября 2012 г.
  59. ^ Смит 2002, стр. 159–160.
  60. ^ Хулер, Скотт. «Волшебные годы». Новости и обозреватель . Архивировано из оригинала 18 декабря 2008 года . Проверено 28 сентября 2008 г.
  61. ^ Кирк 2003, с. 76.
  62. Сэвилл, Ричард (21 июня 2001 г.). «Гарри Поттер и тайна потерянного инициала Дж. К.». «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 20 декабря 2008 года . Проверено 27 сентября 2008 г.
  63. ^ «Гарри Поттер и философский камень». Издательство Блумсбери. Архивировано из оригинала 26 июня 2015 года . Проверено 27 ноября 2016 г.
  64. ^ «Без ума от Гарри». NYP Holdings, Inc., 2 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 21 августа 2009 г. Проверено 27 сентября 2008 г.
  65. Рожон, Трейси (21 апреля 2007 г.). «Краткое путешествие во времени в Scholastic». Нью-Йорк Таймс . п. С3. Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 21 апреля 2007 г.
  66. ^ Эррингтон 2017, с. 145.
  67. ^ Уайтед, 2015, стр. 75.
  68. ^ "Хронология Поттера для магглов" . Торонто Стар . 14 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2008 г. Проверено 27 сентября 2008 г.
  69. ^ «Скорочтение после выключения света» . Лондон: Guardian News and Media Limited. 19 июля 2000 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2013 г. Проверено 27 сентября 2008 г.
  70. Хармон, Эми (14 июля 2003 г.). «Гарри Поттер и интернет-пираты». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 3 апреля 2009 года . Проверено 21 августа 2008 г.
  71. Кэсси, Джон (16 января 2003 г.). «Гарри Поттер и самый жаркий день лета». Хранитель . Лондон: Guardian News and Media Limited. Архивировано из оригинала 31 декабря 2013 года . Проверено 27 сентября 2008 г.
  72. ^ «Июльская дата выхода книги о Гарри Поттере» . Новости BBC . 21 декабря 2004 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2008 г. Проверено 27 сентября 2008 г.
  73. ^ ab «Продажи финала Гарри Поттера достигли 11 миллионов» . Новости BBC . 23 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 25 декабря 2008 г. Проверено 21 августа 2008 г.
  74. ^ «Роулинг раскрывает последнее свидание Поттера» . Новости BBC . 1 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2008 г. Проверено 27 сентября 2008 г.
  75. ^ «Роулинг убьет двоих в последней книге» . Новости BBC . 27 июня 2006 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2009 г. Проверено 25 июля 2007 г.
  76. ^ Кларк и Филлипс 2019, с. 47.
  77. Рич, Мокото (17 июля 2007 г.). «Голос Гарри Поттера может хранить тайну». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 6 сентября 2019 года . Проверено 6 сентября 2019 г.
  78. ^ «Аудиокниги и электронные книги о Гарри Поттере» . Маггленет . Доза СМИ. Архивировано из оригинала 6 сентября 2019 года . Проверено 6 сентября 2019 г.
  79. ^ «Гарри Поттер: Фанаты слушали книги миллиард часов» . BBC Newsround . 30 ноября 2022 года. Архивировано из оригинала 6 февраля 2023 года . Проверено 8 февраля 2023 г.
  80. ^ Уилсон, Эндрю (2006). «Гарри Поттер по-гречески». Эндрю Уилсон. Архивировано из оригинала 21 июня 2008 года . Проверено 28 июля 2008 г.
  81. ^ Касл, Тим (2 декабря 2004 г.). «Гарри Поттер? Для меня это все по-гречески». Рейтер. Архивировано из оригинала 19 января 2008 года . Проверено 28 июля 2008 г.
  82. ^ ООО, Скайрон. «Гарри Поттер и Тайная комната (латиница)». Издательство Блумсбери . Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 года . Проверено 13 августа 2015 г.
  83. ^ Гюлер, Эмра (2005). «Не потеряно в переводе: Гарри Поттер на турецком языке». Турецкая ежедневная газета . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 9 мая 2007 г.
  84. ^ «OOTP — бестселлер во Франции – на английском языке!». Новости BBC . 1 июля 2003 г. Архивировано из оригинала 13 июня 2017 г. . Проверено 28 июля 2008 г.
  85. ^ «Различия в версиях четырех книг о Гарри Поттере в Великобритании и США» . ФАСТ США-1. 21 января 2008 г. Архивировано из оригинала 19 марта 2015 г. . Проверено 17 августа 2008 г.
  86. Тейлор, Томас (26 июля 2012 г.). «Я и Гарри Поттер». Томас Тейлор (сайт автора) . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2015 г.
  87. Торп, Ванесса (20 января 2002 г.). «Гарри Поттер побеждает Остин в распродажах». Наблюдатель . Гардиан Ньюс энд Медиа Лимитед. Архивировано из оригинала 13 июня 2014 года . Проверено 21 ноября 2010 г.
  88. ^ Роулинг, Дж. К. Гарри Поттер и Дары Смерти ; американское издание; Схоластическая корпорация ; 2007 г.; Страница финальных титров
  89. ^ «Иллюстратор помещает частичку себя на обложку Поттера: ГрандПре чувствует необходимость создавать что-то особенное в каждой книге» . Сегодня.com. Ассошиэйтед Пресс. 8 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 7 апреля 2020 г. . Проверено 12 февраля 2007 г.
  90. ^ Лю, Джонатан Х. (13 февраля 2013 г.). «Новые обложки о Гарри Поттере Кадзу Кибуиси». Проводной . Архивировано из оригинала 12 июля 2015 года . Проверено 6 июля 2015 г.
  91. Холл, апрель (15 августа 2014 г.). «5 вопросов к... Кадзу Кибуиси (серия «Амулет»)». www.reading.org . Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 года . Проверено 6 июля 2015 г.
  92. Уотсон, Джули (26 февраля 2004 г.). «Джоан Роулинг и империя на миллиард долларов». Форбс . Архивировано из оригинала 11 декабря 2007 года . Проверено 3 декабря 2007 г.
  93. ^ "Всемирные кассовые сборы за все время" . Касса Моджо . 1998–2008 гг. Архивировано из оригинала 3 ноября 2010 года . Проверено 29 июля 2008 г.
  94. ^ «Бизнес на миллиард долларов, стоящий за франшизой о Гарри Поттере» . предприниматель . 18 ноября 2018 года. Архивировано из оригинала 28 октября 2020 года . Проверено 22 декабря 2020 г.
  95. ^ Чалтон, Никола; Макардл, Мередит (15 марта 2017 г.). 20-й век маленькими кусочками. Продажа книг. ISBN 978-0-7858-3510-3.
  96. ^ «Публичная библиотека Бербанка предлагает цифровые копии первого романа о Гарри Поттере в честь 20-летия книги» . Лидер Бербанка . 5 сентября 2018 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2020 г. . Проверено 3 сентября 2020 г.
  97. ^ Аб Смит, Динития (24 июня 2000 г.). «Times планирует составить список детских бестселлеров». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 21 июня 2009 года . Проверено 30 сентября 2008 г.
  98. ^ «Новый Гарри Поттер побивает рекорд предварительных заказов» . RTÉ.ie Развлечения. 13 апреля 2007 года. Архивировано из оригинала 18 апреля 2007 года . Проверено 23 апреля 2007 г.
  99. ^ abc Фиерман, Дэниел (21 июля 2000 г.). «Без ума от Гарри». Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 31 марта 2007 года . Проверено 26 октября 2019 г. Когда я покупаю книги своим внукам, я кладу их все в подарочную упаковку, кроме одной... она для меня. А мне не было 12 уже более 50 лет.
  100. ^ «Гарри Поттер впадает в полуночное безумие» . Си-Эн-Эн. 15 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2006 г. Проверено 15 января 2007 г.
  101. ^ «Рабочая таблица: Принц-полукровка устанавливает рекорд Великобритании» . Новости BBC . 20 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 4 февраля 2007 г. Проверено 19 января 2007 г.
  102. ^ "Рекордный тираж последней версии Поттера" . Новости BBC . 15 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 25 марта 2007 г. Проверено 22 мая 2007 г.
  103. Фриман, Саймон (18 июля 2005 г.). «Гарри Поттер околдовывает кассы». Времена . Лондон. Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 29 июля 2008 г.
  104. ^ «Книга Поттера бьет рекорды продаж» . Новости BBC . 18 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 27 декабря 2008 г. Проверено 29 июля 2008 г.
  105. ^ «Сказка о Гарри Поттере - самая продаваемая книга в истории» . Нью-Йорк Таймс . 23 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2011 г. Проверено 30 марта 2010 г.
  106. ^ «Гарри Поттер в издательстве Bloomsbury Publishing - обложки для взрослых и детей» . Издательство Блумсбери. Архивировано из оригинала 28 августа 2008 года . Проверено 18 августа 2008 г.
  107. ^ "Статистика и факты о книгах о Гарри Поттере - WordsRated" . 19 октября 2021 года. Архивировано из оригинала 15 мая 2023 года . Проверено 11 июня 2023 г.
  108. ^ abcd Eccleshare 2002, стр. 10
  109. Блум, Гарольд (24 сентября 2003 г.). «Отупление американских читателей». Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 17 июня 2006 года . Проверено 20 июня 2006 г.
  110. ^ Байатт, AS (7 июля 2003 г.). «Гарри Поттер и взрослый ребенок». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 17 апреля 2009 года . Проверено 1 августа 2008 г.
  111. Суини, Шарлин (19 мая 2008 г.). «Гарри Поттер «слишком скучен и взрослый для юных читателей». Времена . Лондон. Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 15 января 2011 г.
  112. Холден, Энтони (25 июня 2000 г.). «Почему Гарри Поттер не околдовал меня». Наблюдатель . Лондон. Архивировано из оригинала 24 августа 2013 года . Проверено 1 августа 2008 г.
  113. ^ "Хроники Земноморья". Хранитель . Лондон. 9 февраля 2004 г. Архивировано из оригинала 2 октября 2013 г. Проверено 2 октября 2009 г.
  114. Эллисон, Ребекка (11 июля 2003 г.). «Книги Роулинг «для людей с задержкой воображения». Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 18 мая 2014 года . Проверено 1 августа 2008 г.
  115. ^ Уилсон, AN (29 июля 2007 г.). «Гарри Поттер и дары смерти» Джоан Роулинг. Времена . Лондон. Архивировано из оригинала 6 июля 2008 года . Проверено 28 сентября 2008 г.
  116. ^ "Колумнист Салона". Салон.com . 2000. Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 3 августа 2008 г.
  117. ^ Аб Тейлор, Чарльз (8 июля 2003 г.). «А.С. Байатт и кубок желчи». Салон.com . Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 3 августа 2008 г.
  118. Фокс, Киллиан (31 декабря 2006 г.). «Джоан Роулинг: хозяйка всего, что она обозревает». Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 28 сентября 2014 года . Проверено 10 февраля 2007 г.
  119. Рахим, Самир (13 апреля 2012 г.). «Случайная вакансия: почему я боюсь взрослого романа Джоан Роулинг». Телеграф . Лондон. Архивировано из оригинала 2 января 2018 года . Проверено 28 марта 2017 г.
  120. Чарльз, Рон (15 июля 2007 г.). «Гарри Поттер и смерть чтения». Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 25 июля 2008 года . Проверено 16 апреля 2008 г.
  121. Сойер, Дженни (25 июля 2007 г.). «Пропавший без вести из «Гарри Поттера» — настоящая моральная борьба». The Christian Science Monitor . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 16 апреля 2008 года .
  122. ^ Гризингер, Э. (2002). «Гарри Поттер и «более глубокая магия»: повествование о надежде в детской литературе». Христианство и литература . 51 (3): 455–480. дои : 10.1177/014833310205100308.
  123. Суэллентроп, Крис (8 ноября 2002 г.). «Гарри Поттер: Мошенничество». Сланец . Архивировано из оригинала 27 марта 2008 года . Проверено 16 апреля 2008 г.
  124. Хитченс, Кристофер (12 августа 2007 г.). "Мальчик который выжил". Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 1 апреля 2008 г.
  125. ^ К. Мутц, Диана (2016). «Гарри Поттер и смертоносный Дональд». Выборы в фокусе . 49 . Архивировано из оригинала 21 сентября 2018 года . Проверено 29 сентября 2018 г.
  126. ^ Уэтерилл, Луиза. «Гарри Поттер: всего лишь Фродо Бэггинс с палочкой?», в ежегоднике литературного фестиваля в Амптхилле за 2015 год . Амптхилл: Комитет литературного фестиваля, 2015. ISBN 978-1-5175506-8-4 , стр. 85–92. 
  127. ^ Хейлман и Дональдсон, 2008, стр. 139–41; Пью и Уоллес 2006; Эберхардт 2017.
  128. ^ ab Пью и Уоллес 2006.
  129. ^ Хейлман и Дональдсон 2008, стр. 139–41.
  130. ^ Беренц 2012, стр. 144–49.
  131. ^ Хейлман и Дональдсон 2008, стр. 142–47.
  132. ^ Белл и Александр 2012, стр. 1–8.
  133. ^ Хейлман и Дональдсон 2008, стр. 149–55.
  134. ^ Барратт 2012, с. 64.
  135. ^ Барратт 2012, стр. 63, 67.
  136. ^ Блейк 2002, с. 103.
  137. ^ Гупта 2009, с. 104.
  138. ^ Нел 2001, с. 44.
  139. ^ Экклшер 2002, стр. 78.
  140. ^ Гупта 2009, с. 105.
  141. ^ Гупта 2009, стр. 108–10.
  142. ^ Кэри 2003, стр. 105–107, 114.
  143. ^ Хорн 2010, с. 76.
  144. ^ Мендлесон 2002, стр. 178–181.
  145. ^ Хорн 2010, с. 81.
  146. ^ Фарр 2016, стр. 12–13.
  147. ^ Барратт 2012, с. 52.
  148. ^ Леви, Марианна. «Является ли эта фотография банкиров-гоблинов из Гарри Поттера оскорбительной?». Еврейская хроника . Архивировано из оригинала 30 сентября 2022 года . Проверено 30 сентября 2022 г.
  149. Ричер, Стивен (14 июля 2011 г.). «Развенчание мифа об антисемитизме Гарри Поттера». Журнал «Момент» . Архивировано из оригинала 27 ноября 2022 года . Проверено 30 сентября 2022 г.
  150. Берлацкий, Ной (6 января 2022 г.). «Мнение | Почему большинству людей до сих пор не хватает этих антисемитских образов в «Гарри Поттере»». Новости Эн-Би-Си . Архивировано из оригинала 28 марта 2022 года . Проверено 30 сентября 2022 г.
  151. ^ «Scholastic Inc, JK Rowling и Time Warner Entertainment Company, LP, Истцы/ответчики по встречному иску, против Нэнси Стоуффер: Окружной суд США по Южному округу Нью-Йорка». аська. 17 сентября 2002 года. Архивировано из оригинала 7 июня 2007 года . Проверено 12 июня 2007 г.
  152. ^ Маккарти, Кирен (2000). «Издевательства Warner Brothers разрушают Рождество семьи Филдов» . Регистр . Архивировано из оригинала 3 ноября 2015 года . Проверено 3 мая 2007 г.
  153. ^ «Фальшивый роман о Гарри Поттере попадает в Китай» . Новости BBC . 4 июля 2002 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2007 г. Проверено 11 марта 2007 г.
  154. ^ О'Кейн, Кейтлин. В школе Нэшвилла запретили сериал о Гарри Поттере, ссылаясь на риск «вызова злых духов». Новости CBS . Проверено 3 сентября 2019 года. «Преподобный Рихил считает: «Проклятия и заклинания, использованные в книгах, являются настоящими проклятиями и заклинаниями; при чтении их человеком существует риск вызвать злых духов в присутствии человека, читающего текст». Неясно, были ли запрещены эти фильмы, поскольку они не требуют от детей чтения заклинаний». Архивировано из оригинала
  155. ^ Чтение Гарри Поттера: критические эссе - Страница 54, Жизель Лиза Анатоль - 2003 г.
  156. Эспиноза, Хавьер (16 декабря 2015 г.). «Религиозные родители хотят, чтобы Гарри Поттеру запретили посещать занятия, потому что это «прославляет колдовство»» . Архивировано из оригинала 10 января 2022 года – через The Telegraph.
  157. Бонта, Стив (28 января 2002 г.). «Вечная повесть Толкина». Новый американец . Том. 18, нет. 2.
  158. Лиддл, Род (21 июля 2007 г.). «Хогвартс — победитель, потому что мальчики будут сексистскими мальчиками-неоконсерваторами». Времена . Лондон. Архивировано из оригинала 4 июня 2010 года . Проверено 17 августа 2008 г.
  159. ^ Американская библиотечная ассоциация (26 марта 2013 г.). «Топ-10 самых спорных списков книг». Пропаганда, законодательство и проблемы . Архивировано из оригинала 24 июля 2017 года . Проверено 5 марта 2021 г.
  160. ^ Экклешер 2002, стр. 7–14.
  161. ^ Аб Беккет, SL (2008). «Кроссовер для детей и взрослых». Кроссовер-фантастика . Тейлор и Фрэнсис. стр. 112–115. ISBN 978-0-415-98033-3. Архивировано из оригинала 16 марта 2023 года . Проверено 16 мая 2009 г.
  162. ^ Гарнер, Д. (1 мая 2008 г.). «Десять лет спустя Гарри Поттер исчезает из списка бестселлеров». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 16 мая 2009 г.
  163. Болоник, К. (16 августа 2000 г.). «Свой список». Салон.com . Архивировано из оригинала 4 мая 2009 года . Проверено 16 мая 2009 г.
  164. Корлисс, Р. (21 июля 2000 г.). «Почему «Гарри Поттер» сделал Гарри Гудини». Время . Архивировано из оригинала 10 марта 2010 года . Проверено 16 мая 2009 г.
  165. ^ Леви и Мендлесон, 2016, стр. 8, 164–65.
  166. ^ Батлер 2012, с. 232.
  167. ^ Экклешер 2002, стр. 106–8.
  168. ^ Стейблфорд 2009, стр. xli, lx – lxi, 72.
  169. ^ Леви и Мендлесон, 2016, стр. 161–62.
  170. ^ Стейблфорд 2009, стр. 72–73.
  171. ^ Стейблфорд 2009, с. 73.
  172. ^ Экклешер 2002, стр. 108–9.
  173. ^ Экклешер 2002, стр. 105–6.
  174. ^ Леви и Мендлесон, 2016, стр. 164–65.
  175. ^ Леви и Мендлесон, 2016, стр. 167.
  176. ^ Леви и Мендлесон, 2016, стр. 168–70.
  177. ^ Стрипхас 2009, стр. 158–59, 166–67.
  178. ^ Мендлесон и Джеймс 2012, стр. 167.
  179. ^ Экклешер 2002, стр. 33–35.
  180. ^ Экклешер 2002, стр. 10–12.
  181. ^ Мендлесон и Джеймс 2012, стр. 165, 171.
  182. ^ Мендлесон и Джеймс 2012, стр. 165.
  183. ^ Гунелиус 2008, с. 99.
  184. ^ Тауб и Сервати-Сейб 2008, с. 13.
  185. ^ Гунелиус 2008, с. 121.
  186. ^ Popple 2015, стр. 194–95.
  187. Кин, Данута (27 января 2017 г.). «Персонаж из «Гарри Поттера» дал название новому виду крабов». Хранитель . Архивировано из оригинала 23 февраля 2017 года.
  188. ^ Кнапп, Н.Ф. (2003). «В защиту Гарри Поттера: Апология» (PDF) . Школьные библиотеки мира . Международная ассоциация школьного библиотечного дела. 9 (1): 78–91. Архивировано из оригинала (PDF) 9 марта 2011 года . Проверено 14 мая 2009 г.
  189. ^ Пенрод, Д. (декабрь 2001 г.). «Проблема с Гарри: причина преподавания медиаграмотности молодежи». Преподаватель письма . Программа профессионального письма в Университете Пердью. Архивировано из оригинала 16 декабря 2008 года . Проверено 16 мая 2009 г.
  190. ^ abc Heilman 2008, с. 2
  191. ^ «Читать или не читать: вопрос национального значения» (PDF) . Национальный фонд искусств . Ноябрь 2007 г. Архивировано (PDF) из оригинала 15 ноября 2015 г.
  192. Рич, Мотоко (11 июля 2007 г.). «Гарри Поттер оказывает ограниченное влияние на привычки чтения». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 23 февраля 2017 года.
  193. Херд, Гордон (20 марта 2007 г.). «Фантастическая фантастика». Yahoo! . Архивировано из оригинала 22 декабря 2007 года . Проверено 7 апреля 2007 г.
  194. ^ Конн, Джей-Джей (2002). «Чему клинические преподаватели могут научиться у Гарри Поттера и философского камня ?». Медицинское образование . 36 (12): 1176–1181. CiteSeerX 10.1.1.463.8854 . дои : 10.1046/j.1365-2923.2002.01376.x. PMID  12472752. S2CID  22560995. 
  195. ^ Филдс, JW (2007). «Гарри Поттер, Бенджамин Блум и социологическое воображение» (PDF) . Международный журнал преподавания и обучения в высшем образовании . 19 (2). Архивировано (PDF) из оригинала 18 августа 2010 года . Проверено 15 мая 2009 г.
  196. ^ «Поттер вызывает спрос на домашних сов» . 18 декабря 2001 г. Архивировано из оригинала 15 августа 2017 г. . Проверено 12 апреля 2018 г.
  197. Пол, Дэвид (19 мая 2012 г.). «Сотни домашних сов были брошены после того, как увлечение Гарри Поттером утихло» . зеркало . Архивировано из оригинала 12 апреля 2018 года . Проверено 12 апреля 2018 г.
  198. ^ «Тур «Гарри Поттера» обвинен в жестокости за использование живых «Хедвигс»» . Независимый . 23 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2018 г. Проверено 12 апреля 2018 г.
  199. ^ Мегиас, Дайан А.; Андерсон, Шон С.; Смит, Роберт Дж.; Вериссимо, Диого (4 октября 2017 г.). «Исследование влияния средств массовой информации на спрос на дикую природу: пример Гарри Поттера и торговли совами в Великобритании». ПЛОС ОДИН . 12 (10): e0182368. Бибкод : 2017PLoSO..1282368M. дои : 10.1371/journal.pone.0182368 . ISSN  1932-6203. ПМЦ 5627891 . ПМИД  28976986. 
  200. Билл, Нето (19 апреля 2021 г.). «Жанры фантастики». Скидки на электронные книги . Архивировано из оригинала 28 марта 2022 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
  201. ^ "Книга чести автора Гарри Поттера" . Новости BBC . 21 сентября 2001 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2008 г. Проверено 28 сентября 2008 г.
  202. ^ «Дж. К. Роулинг: Из грязи в князи». Новости BBC . 20 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 13 июля 2012 г. Проверено 28 сентября 2008 г.
  203. ^ "Книга "Оскар" автора Поттера" . Новости BBC . 30 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 27 декабря 2008 г. Проверено 28 сентября 2008 г.
  204. ^ «Гарри Поттер околдовывает мир» . Си-Эн-Эн. 18 июля 1999 года. Архивировано из оригинала 26 июля 2008 года . Проверено 28 сентября 2008 г.
  205. ^ «Гарри Поттер: Знакомьтесь, Джоан Роулинг». Scholastic Inc. Архивировано из оригинала 4 июня 2007 года . Проверено 27 сентября 2008 г.
  206. ^ "Премии Хьюго 2001" . Премия Хьюго . 26 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 7 мая 2011 г. Проверено 19 апреля 2021 г.
  207. ^ «Гарри Поттер получил высшую награду» . Новости BBC . 7 июля 2000 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2008 г. Проверено 28 сентября 2008 г.
  208. ^ Левин, Артур (2001–2005). «Награды». Книги Артура А. Левина. Архивировано из оригинала 29 апреля 2006 года . Проверено 21 мая 2006 г.
  209. ^ Фенске, Клаудия (2008). Магглы, монстры и волшебники: литературный анализ серии о Гарри Поттере . Питер Лэнг. п. 3.
  210. ^ «Большое чтение: 100 лучших». Архивировано 31 октября 2012 года в Wayback Machine . Би-би-си. Проверено 7 декабря 2016 г.
  211. ^ Фишер, Дуглас; и другие. (2004). «Интерактивное чтение вслух: существует ли общий набор практик реализации?» (PDF) . Учитель чтения . 58 (1): 8–17. дои :10.1598/RT.58.1.1. Архивировано из оригинала (PDF) 7 декабря 2013 года . Проверено 19 августа 2012 г.
  212. ^ Национальная ассоциация образования (2007). «100 лучших книг для детей для учителей». Архивировано из оригинала 20 сентября 2012 года . Проверено 19 августа 2012 г.
  213. ^ «Человек года 2007, занявший второе место: Дж. К. Роулинг». Время . 23 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2007 г. Проверено 23 декабря 2007 г.
  214. ^ Берд, Элизабет (7 июля 2012 г.). «Результаты опроса 100 лучших глав книг». Производство предохранителя №8. Блог. Журнал школьной библиотеки (blog.schoollibraryjournal.com). Архивировано из оригинала 13 июля 2012 года . Проверено 19 августа 2012 г.
  215. ^ «Совы получают мешок, Гарри Поттер получает набор марок» . Хранитель . Архивировано из оригинала 22 сентября 2022 года . Проверено 22 сентября 2022 г.
  216. Белл, Кристал (27 июля 2012 г.). «Олимпиада в Лондоне: эпическая дуэль Волдеморта и Мэри Поппинс». Хаффингтон Пост . Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 года . Проверено 15 августа 2017 г.
  217. ^ «100 самых вдохновляющих романов, представленных BBC Arts» . Новости BBC . 5 ноября 2019 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2020 г. . Проверено 10 ноября 2019 г. .
  218. ^ Гунелиус 2008, стр. 8, 37.
  219. ^ Смит 2002, с. 210.
  220. ^ «Warner Bros. Pictures упоминает Джоан Роулинг как продюсера» . Деловой провод. 20 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 27 декабря 2010 года . Проверено 24 февраля 2011 г.
  221. ^ «Гарри Поттер и философский камень». Хранитель . Лондон. 16 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 г. Проверено 26 мая 2007 г.
  222. Линдер, Бран (28 марта 2000 г.). «Крис Коламбус снимет Гарри Поттера». ИГН . Архивировано из оригинала 13 января 2008 года . Проверено 8 июля 2007 г.
  223. ^ «Гарри Поттер и Тайная комната (2002)». Yahoo! Inc. Архивировано из оригинала 24 июля 2008 года . Проверено 18 августа 2008 г.
  224. ^ "Кубок Хельмера подтвержден" . ИГН . 11 августа 2003 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2007 года . Проверено 29 июля 2007 г.
  225. ^ Дейли, Стив (6 апреля 2007 г.). «Краткий обзор: Гарри Поттер и Орден Феникса». Развлекательный еженедельник . п. 28. Архивировано из оригинала 6 апреля 2007 года . Проверено 26 октября 2019 г.
  226. ^ «Скорее: Гарри Поттер меняет дату выхода» . Телепрограмма . Архивировано из оригинала 18 апреля 2009 года . Проверено 15 апреля 2009 г.
  227. ^ «Гарри Поттер и Принц-полукровка». Обзор рынка. 14 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 20 августа 2008 г. . Проверено 17 августа 2008 г.
  228. Баучер, Джефф (13 марта 2008 г.). «Последняя книга о Гарри Поттере будет разделена на два фильма». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 17 мая 2008 года . Проверено 13 марта 2008 г.
  229. ^ «Последний день 12 июня 2010 г.». Snitchseeker.com. Архивировано из оригинала 17 августа 2010 года . Проверено 24 февраля 2011 г.
  230. ^ «Фантастические твари: Джоан Роулинг подтверждает, что в спин-оффе о Гарри Поттере будет пять фильмов» . Independent.co.uk . 14 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 8 января 2017 г. Проверено 7 января 2017 г.
  231. ^ «Актёрский состав «Фантастических тварей 3», дата выхода, сюжет, название и все, что вам нужно знать» . Цифровой шпион . 10 декабря 2018 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2018 г. Проверено 28 декабря 2018 г.
  232. ^ «20 самых продаваемых игр за все время» . 21 мая 2003 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2006 г. Проверено 1 декабря 2006 г.
  233. EA Harry Potter. Архивировано 10 марта 2012 года в Wayback Machine . Проверено 19 июня 2010 года.
  234. Геймплей EA Harry Potter. Проверено 19 июня 2010 г. Архивировано 1 июля 2010 г. в Wayback Machine.
  235. Робинсон, Энди (5 июня 2012 г.). «E3 2012: Sony анонсирует интригующую Wonderbook для PS3 – на борту автор Гарри Поттера» . Компьютерные и видеоигры . Архивировано из оригинала 8 июня 2012 года . Проверено 5 июня 2012 г.
  236. Мэйо, Бенджамин (24 апреля 2018 г.). «Игра «Гарри Поттер: Тайна Хогвартса» теперь доступна на iPhone и iPad, но это отвратительная бесплатная игра». 9to5Mac . Архивировано из оригинала 25 апреля 2018 года . Проверено 25 апреля 2018 г.
  237. ^ «Наследие Хогвартса - демонстрация расширенного игрового процесса» . Гемацу . 11 ноября 2022 г. Проверено 17 октября 2023 г.
  238. ^ «Гарри Поттер и Проклятое дитя». Гарри Поттер Пьеса . harrypottertheplaylondon.com. 2016. Архивировано из оригинала 26 сентября 2016 года . Проверено 26 июля 2016 г.
  239. Лайалл, Сара (7 июня 2016 г.). «Превью «Гарри Поттера и проклятого ребенка» начинаются в Лондоне, а волшебство продолжается». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 10 апреля 2017 года . Проверено 29 июня 2016 г.
  240. ^ "Первая партия билетов на Гарри Поттера и Проклятого Дитя распродана" . Новости BBC . 29 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2015 г. Проверено 29 октября 2015 г.
  241. Джерард, Джереми (4 мая 2017 г.). «Гарри Поттер и проклятое дитя» состоится 22 апреля 2018 года, открытие на Бродвее». Крайний срок . Архивировано из оригинала 4 мая 2017 года . Проверено 4 мая 2017 г.
  242. ^ «Гарри Поттер и Проклятое дитя | Мельбурн». Гарри Поттер и проклятое дитя | Мельбурн . Архивировано из оригинала 24 октября 2017 года . Проверено 25 октября 2017 г.
  243. Голдберг, Лесли (25 января 2021 г.). «Телесериал «Гарри Поттер» находится на ранней стадии разработки на HBO Max (эксклюзив)». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 28 апреля 2021 года . Проверено 25 января 2021 г.
  244. ^ «Первый телесериал о Гарри Поттере, заказанный новым потоковым сервисом Max» . Волшебный мир . 12 апреля 2023 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 2023 года . Проверено 13 апреля 2023 г.
  245. ^ «Представляем расширенный потоковый сервис: Макс» . Волшебный мир . 12 апреля 2023 года. Архивировано из оригинала 12 апреля 2023 года . Проверено 13 апреля 2023 г.
  246. Гарсия, Джейсон (17 июня 2010 г.). «Большой день наступил: Universal надеется, что волшебство Гарри Поттера продлится». Орландо Сентинел . Архивировано из оригинала 5 сентября 2012 года . Проверено 19 июня 2010 г.
  247. ^ «Открывается тематический парк «Волшебный мир Гарри Поттера»» . Австралия Таймс. 19 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года . Проверено 19 июня 2010 г.
  248. Найлз, Роберт (8 июля 2014 г.). «Волшебный мир Гарри Поттера - Косой переулок официально открывается в Universal Studios Florida». Инсайдер тематического парка . Архивировано из оригинала 15 сентября 2014 года . Проверено 15 сентября 2014 г.
  249. ^ Колер, Крис (2014). «Чего ожидать от новой дикой поездки в стиле Гарри Поттера «Побег из Гринготтса»». Проводной . Архивировано из оригинала 2 июля 2014 года.
  250. Голдман, Эрик (8 мая 2013 г.). «Подтверждены подробности о расширении волшебного мира Гарри Поттера в Орландо, включая Косой переулок в качестве второго места». ИГН . Архивировано из оригинала 8 октября 2013 года . Проверено 8 мая 2013 г.
  251. Макдональд, Брэди (9 мая 2013 г.). «Что может случиться с Волшебным миром Гарри Поттера 2.0 в Universal Orlando». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 10 мая 2013 года . Проверено 18 мая 2013 г.
  252. Барнс, Брукс (8 апреля 2014 г.). «Реконструкция Universal Studios, Голливуд нацелен на Дисней». Нью-Йорк Таймс . Юниверсал-Сити, Калифорния . Архивировано из оригинала 12 сентября 2014 года . Проверено 12 сентября 2014 г.
  253. ^ «Чего ожидать, когда в апреле откроется Волшебный мир в Universal Studios Hollywood» . Лос-Анджелес Таймс . 14 января 2016 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2016 г. . Проверено 3 апреля 2016 г.
  254. Бевил, Дьюэйн (18 апреля 2014 г.). «Universal Studios Japan: Волшебный мир Гарри Поттера откроется 15 июля». Орландо Сентинел . Архивировано из оригинала 12 сентября 2014 года . Проверено 12 сентября 2014 г.
  255. Криппс, Карла (16 июля 2014 г.). «Открывается« Волшебный мир Гарри Поттера »Universal Studios Japan» . CNN . Архивировано из оригинала 12 сентября 2014 года . Проверено 12 сентября 2014 г.
  256. ^ «Тур по Гарри Поттеру откроется в студии Leavesden в 2012 году» . Новости BBC . 5 марта 2011 года. Архивировано из оригинала 25 марта 2011 года . Проверено 18 мая 2011 г.
  257. ^ «Тур по Гарри Поттеру в Leavesden Studios открывает новые декорации» . Новости BBC . 19 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 года . Проверено 16 февраля 2012 г.
  258. Аткинсон, Саймон (19 июля 2007 г.). «Как Роулинг вызвала миллионы». Новости BBC . Архивировано из оригинала 28 декабря 2008 года . Проверено 7 сентября 2008 г.
  259. ^ Комическое облегчение: Квиддич сквозь века. Альбрис. Архивировано из оригинала 26 июля 2008 года . Проверено 7 сентября 2008 г.
  260. ^ "Деньги". Комическое облегчение. Архивировано из оригинала 29 октября 2007 года . Проверено 25 октября 2007 г.
  261. ^ "Книга Джоан Роулинг стоит 2 миллиона фунтов стерлингов" . Новости BBC . 13 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 15 декабря 2007 г. Проверено 13 декабря 2007 г.
  262. ^ "Сказки барда Бидля" . Амазонка Великобритания . Архивировано из оригинала 17 декабря 2007 года . Проверено 14 декабря 2007 г.
  263. Уильямс, Рэйчел (29 мая 2008 г.). «Роулинг пишет приквел о Поттере для благотворительных организаций». Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 2 октября 2013 года . Проверено 30 марта 2010 г.
  264. ^ Чан, Мелисса. «Джоан Роулинг собирается выпустить три новые книги о Гарри Поттере». Время . Архивировано из оригинала 16 декабря 2016 года . Проверено 22 декабря 2016 г.
  265. ^ «В ожидании Поттермора?». Поттермор Инсайдер . 8 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2012 г. . Проверено 9 марта 2012 г.
  266. Гилдер Кук, Соня ван (23 июня 2011 г.). «Раскрытие секретов« Поттермора »: новый сайт Джоан Роулинг представляет собой электронную книгу, встречающуюся с интерактивным миром» . Время . Архивировано из оригинала 29 августа 2012 года . Проверено 6 января 2013 г.
  267. ^ «Поттермор». Поттермор . Архивировано из оригинала 26 сентября 2015 года . Проверено 8 октября 2015 г.

Источники

дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Послушайте эту статью ( 3 минуты )
Разговорная иконка Википедии
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 2 января 2011 года и не отражает последующие изменения. ( 2011-01-02 )