Христианство в Японии входит в число религий национального меньшинства с точки зрения людей, которые явно заявляют о своей принадлежности или вере.
В 2022 году в Японии было 1,9 миллиона [1] христиан. [2] В первые годы 21 века от менее 1 процента [3] [4] до 1,5% [1] населения заявляли о христианской вере или принадлежности.
Хотя христианство было формально запрещено в 1612 году и сегодня критически изображается как иностранная «религия колониализма», оно играло роль в формировании отношений между религией и японским государством на протяжении более четырех столетий. [5] Сегодня в Японии представлены большинство крупных христианских конфессий , включая католицизм , протестантизм , восточное православие и православие .
Христианская культура имеет в Японии в целом положительный имидж . [6] Большинство японцев традиционно исповедуют синтоистскую или буддистскую веру . Большинство японских пар, около 60–70%, заключают брак по «нерелигиозным» христианским церемониям. Это делает христианские свадьбы самым влиятельным аспектом христианства в современной Японии. [7]
Японское слово, обозначающее христианство (キリスト教, Кирисуто-кё ) , представляет собой смесь кирисуто (キリスト), японской адаптации португальского слова, обозначающего Христа, Кристо , и китайско-японского слова, обозначающего доктрину (敎, кё , учение или заповедь). , от среднекитайского kæ̀w敎) , как в Буккё (仏教, по-японски означает буддизм). [8]
Первым появлением христианства в Японии стало прибытие португальских католиков в 1549 году. [9] Наваррский миссионер Франциск Ксавьер прибыл в Японию с тремя новообращенными японскими католиками, намеревавшимися основать церковь в Японии . Местные японцы первоначально предполагали, что иностранцы были выходцами из Индии и что христианство — это новая индийская вера . Эти ошибочные впечатления были вызваны уже существовавшими связями между португальцами и Индией; Индийский штат Гоа в то время был центральной базой Португальской Индии , и значительная часть экипажа на борту их кораблей была индийскими христианами . [10]
В дальнейшем католическую миссионерскую деятельность осуществляли исключительно иезуиты и нищенствующие ордена, такие как францисканцы и доминиканцы . Франциск Ксавьер (который позже был канонизирован как католический святой за свою миссионерскую деятельность), [11] Косме де Торрес (священник-иезуит) и Хуан Фернандес были первыми, кто прибыл в Кагосиму в надежде принести христианство в Японию. Ксавье и орден иезуитов пользовались большим уважением, и его усилия, похоже, были вознаграждены процветающим сообществом новообращенных. [12] При крещении этим новообращенным давали португальские христианские имена и заставляли перенимать западные культурные привычки. Эта практика усилила подозрения, что новообращенные на самом деле были иностранными агентами, работающими над подрывом местного социального порядка. [примечание 1] [12]
Самый ранний успех христианства в Японии произошел на острове Кюсю . Обращение местных военачальников, таких как Омура Сумитада , Арима Ёсисада и Отомо Сорин , привело к обращению многих из их подданных. [13] Преобразование нескольких элит в этом районе, вероятно, произошло из-за децентрализованного характера периода Сэнгоку , когда полевые командиры боролись за контроль между собой. Этот вакуум власти заставил некоторых полевых командиров поверить в то, что большая открытость внешним источникам власти и легитимности является возможным методом получения преимущества. [13] Поскольку несколько дайме и их подданные обратились в христианство, это часто сопровождалось разрушением буддийских и синтоистских храмов и святынь, причем иезуиты также вносили свой вклад в разрушения и преследования. [13] Буддийские монахи и синтоистские священники подвергались преследованиям: их насильно выселяли из мест отправления религиозных обрядов, заставляли вступать в брак или обращаться в другую веру. [13] [14]
При Оде Нобунаге иезуиты пользовались благосклонностью его регентства. Преемник Оды Тоётоми Хидэёси сначала защищал христианство, однако позже изменил свою политику с публикацией Батерэнского эдикта , запрещающего миссионерскую деятельность. После завоевания Кюсю Хидэёси посетил Хакодзаки и пришел к выводу, что иезуиты продавали японцев в рабство за границу, христиане разрушали святыни и храмы, а людей заставляли обращаться в христианство, что привело к вышеупомянутому указу. Алессандро Валиньяно 14 декабря 1582 года написал письмо генерал-губернатору Филиппин Франсиско де Санде Пикону, в котором заявил, что невозможно завоевать Японию военной силой и что обращение Японии в христианство является самой важной задачей церкви. [15] [16] Ученые также предполагают, что Хидэёси считал, что истинная миссия христианских миссионеров заключалась в том, чтобы обратить японское население в христианство, свергнуть правительство и превратить его в колонию. [17] [18] [19] [20] [21]
В 1637 году Мацукура Кацуиэ обложил людей высоким налогом и притеснял христиан. Это, в сочетании с голодом, привело к восстанию Симабара . Сначала это было крестьянское движение, но позже к восстанию присоединились христиане, в результате чего Иэясу запретил христианство. [22] Это было крупнейшее восстание в истории Японии, которое убедило сёгунат в том, что христианство представляет для них угрозу, заставив их изолировать Японию от внешнего мира почти на 250 лет. [ нужна цитата ]
При Хидэёси и последующем сёгунате Токугава католическое христианство подвергалось репрессиям, а его приверженцы подвергались преследованиям. Особенно во время правления Тоётоми в Японии были убиты иностранные миссионеры, некоторые из них были распяты (в японском стиле) ; Самый известный пример - двадцать шесть мучеников Японии , которые были подвергнуты пыткам и распяты на крестах за пределами Нагасаки, чтобы воспрепятствовать христианству в 1597 году. (Хидэёси, тем не менее, проявил благосклонность к обратившимся даймё , таким как Кониси Юкинага .) [23] После короткой передышки в качестве Токугавы Иэясу пришел к власти и начал торговать с португальскими державами. Дальнейшие преследования и мученичества произошли в 1613, 1630, 1632 и 1634 годах. [24]
Сёгуны Токугава искоренили христианство в Японии посредством убийств, преследований и указов. [25] В 1638 году около 37 000 человек (в основном христиане) были убиты после возглавляемого христианами восстания Симабара . [25] За 50 лет репрессивная политика сёгунов сократила число христиан почти до нуля. [25]
К этому моменту, после восстания Симабара, оставшиеся христиане были вынуждены публично отречься от своей веры. Многие продолжали тайно исповедовать христианство, в наше время став известными как « скрытые христиане » (隠れキリシタン, какуре кириситан ) . [26] Эти тайные верующие часто скрывали христианскую иконографию в закрытых святилищах , фонарях или неприметных частях зданий. Например, в замке Химэдзи на одной из черепиц 17-го века вместо мон имеется христианский крест , что указывает на то, что один из его обитателей был тайным христианином. [27]
Исторический роман Сюсаку Эндо « Молчание» , основанный на устных историях японских католических общин, содержит подробные художественные рассказы о преследованиях христианских общин и подавлении церкви. [28]
Капитан Герберт Клиффорд был офицером Королевского флота во время наполеоновских войн и основателем военно-морской миссии Лучу (1843 г.). [29] Клиффорд работал с миссионером преподобным Бернаром Жаном Беттельхеймом , который был первым христианским миссионером на Окинаве .
После того, как Япония была открыта для более широкого иностранного взаимодействия в 1853 году, многие христианские священнослужители были отправлены из католической, протестантской и православной церквей, хотя прозелитизм все еще был запрещен. После Реставрации Мэйдзи в 1871 году была введена свобода вероисповедания, предоставившая всем христианским общинам право на законное существование и проповедь.
Квакеры оказали значительное влияние в Японии. Американский квакер Элизабет Джанет Грей была нанята императором Хирохото в 1946 году в качестве частного репетитора его сына, наследного принца Акихито. Она преподавала английский язык и знакомила всех детей императорского двора с западной культурой и ценностями. «Вайнинг была выбрана потому, что она была не только квакершей, известной как пацифистка, но и автором детской литературы, от которой японцы ожидали симпатии к 12-летнему наследному принцу в разгар послевоенной неразберихи. Некоторые также пишут, что императорская сторона нашла Вининг более идеальной, чем другая кандидатура [пресвитерианка], так как она, потеряв любимого мужа в результате несчастного случая, испытала величайшее горе в жизни и поэтому будет сострадать другим». [30]
Многие считают, что влияние квакеров является основой пацифизма, пропагандируемого членами королевской семьи. Этот пацифизм резко контрастирует с правыми националистами. [31]
Согласно Всемирному исследованию ценностей, Япония остается одной из самых светских стран в мире .
Христианство в Японии распространено среди многих конфессиональных группировок. В начале 2000-х годов в 70 процентах японских церквей средняя посещаемость составляла менее 50 человек, хотя количество членов часто превышало этот показатель почти вдвое. [32]
Празднование избранных христианских праздников приобрело популярность в Японии после Второй мировой войны – в первую очередь как коммерческие мероприятия, но также с акцентом на совместное времяпровождение с близкими людьми или близкими родственниками.
За исключением христианских общин Японии, являющихся меньшинством, Пасха обычно не отмечается какой-либо особой формой празднования.
Рождество в Японии празднуется гораздо масштабнее как коммерческий и светский праздник, но опять же не является официальным государственным праздником. Рождественские гирлянды , [33] Санта-Клаус, вечеринки, обмен подарками и употребление рождественских блюд в западном стиле, особенно жареной курицы по-кентуккийски и клубничного песочного печенья — все это знакомые черты этого события. [34] Многие христиане раскритиковали это как коммерциализацию праздника, противоречащую учению Иисуса Христа . [35] [36] В Японии Рождество рассматривается не как семейный или религиозный праздник, а как время, которое можно провести с друзьями или близкими людьми. Сочельник отмечается как праздник для пар, на котором обмениваются романтическими подарками.
День святого Валентина в Японии также празднуется, но обычные западные культурные традиции часто меняются местами: женщины дарят мужчинам шоколад, а в Белый день , месяц спустя, должок возвращается. Подарки предназначены не только для романтических отношений; женщины чаще всего обмениваются подарками между собой и иногда дарят шоколад коллегам-мужчинам, хотя этот последний обмен часто называют подарком-обязательством. Пары не так часто ходят вместе на свидания; вместо этого этот элемент, кажется, отражается в сочельнике.
Христианские свадьбы стали рассматриваться как альтернатива (или дополнение) традиционным синтоистским церемониям. Частично это связано с успешными миссионерскими усилиями японских христианских церквей и коммерческой деятельностью. Архитектурно напоминающие церкви, свадебные часовни возникли по всей Японии, чтобы удовлетворить потребности японцев, которые не присоединяются к христианским церквям, но все же желают провести церемонию. [7]
Католицизм в Японии действует в общении со всемирной католической церковью под руководством Папы в Риме. В 2021 году в Японии насчитывалось около 431 000 католиков (0,34% от общей численности населения), 6200 из которых — священнослужители, религиозные деятели и семинаристы. [37] В Японии 15 епархий , в том числе три митрополичьи архиепархии , с 34 епископами , 1235 священниками и 40 дьяконами , [38] разбросанными по 957 церквям ( приходам , квазиприходам, миссионерским станциям и центрам собраний). [39] [40] Святыми покровителями Японии являются Франциск Ксаверий и Петр Баптист . [41]
Когда Франциск Ксаверий прибыл в Японию в 1549 году в качестве первого католического миссионера на архипелаге, католицизм стал первым контактом Японии с организованным христианством. Католическая церковь оставалась единственным крупным источником христианизации в Японии до падения сёгуната в 1867 году и реставрации Мэйдзи в 1868 году . Первые миссии начало проводить Общество Иисуса , к которому позже присоединился менее осторожный францисканский орден . К 1570 году в Японии действовало двадцать католических миссионеров. [42] Нагасаки стал центром японского католицизма и поддерживал тесные культурные и религиозные связи со своим португальским происхождением. Эти связи были разорваны, когда христианство было объявлено вне закона в начале 17 века; в этот момент католицизм ушел в подполье, его обряды сохранились Какуре Киришитан , или «скрытыми христианами», которые продолжали исповедовать свою веру в тайном частном поклонении.
Самурай Хасекура Цунэнага возглавил дипломатическую миссию в сопровождении более ста японских христиан и двадцати двух самураев, чтобы встретиться с Папой Павлом V. Хасекура прибыл в Акапулько , Мексика (тогда Новая Испания ) в 1614 году; а затем поедет в Испанию. После встречи с королем Филиппом III Хасекура был крещен католиком под именем Фелипе Франсиско де Фачикура. После путешествия во Францию и Рим Хасекура вернулся в Японию в 1620 году и был вынужден отказаться от принятой им религии после того, как христианство было запрещено. [43]
Множество японских католиков были жестоко замучены и убиты за свою веру, став мучениками . Многие из этих мучеников канонизированы , а их литургическая память совершается каждый год 6 февраля в честь их верности «Христу и Церкви Его» до смерти.
В 1981 году Папа Иоанн Павел II совершил визит в Японию, в ходе которого встретился с японцами, духовенством и мирянами-католиками, провел Святую Мессу на стадионе Коракуэн (Токио), посетил Мемориальный парк мира в Хиросиме , Холм Мучеников в Нагасаки , город Непорочной, основанный святым Максимилианом Кольбе в Нагасаки, и другие места. [44] Папа Франциск также посетил Японию в 2019 году.
Восточное православие — второстепенная религия в Японии. Нынешний предстоятель Японии вакантен. [45] Местопребыванием предстоятеля является Свято-Воскресенский собор в Тиёде, Токио . Основанный в 1891 году собор получил название Николаи-до в честь его основателя Николая Касаткина . Собор служит резиденцией национального предстоятеля Японии и продолжает оставаться главным центром православного богослужения в Японии.
Восточное православие было принесено в Японию в XIX веке святителем Николаем (в крещении Иваном Дмитриевичем Касаткиным), [46] который был отправлен в 1861 году Русской Православной Церковью в Хакодате , Хоккайдо , в качестве священника в часовню российского консульства. [47] Святитель Николай Японский сделал собственный перевод Нового Завета и некоторых других религиозных книг ( «Постный Триодион» , «Пятидесятница» , «Богослужения» , «Псалмы» , «Ирмологион ») на японский язык. [48] Московский Патриархат прославил (то есть канонизировал в лике святых) Николая в 1970 году; ныне он признан святителем равноапостольным Николаем . День его памяти — 16 февраля. Андроник Никольский , назначенный первым епископом Киото , а затем замученный архиепископом Пермским во время русской революции, также был канонизирован Русской Православной Церковью как святой и мученик в 2000 году.
Вселенский Патриархат также присутствует вместе с Греческим православным экзархатом Японии под православной митрополией Кореи .
В 2020 году протестанты в Японии составляли религиозное меньшинство, составляющее около 0,45% от общей численности населения или 600 000 человек. [49]
Джеймс Кертис Хепберн , доктор медицинских наук , доктор юридических наук. (13 марта 1815 — 11 июня 1911) был первым пресвитерианским миссионером в Японию, прибывшим в 1859 году, в том же году, что и первые рукоположенные представители Англиканской общины , преподобный, впоследствии епископ Ченнинг Мур Уильямс , основатель Риккио . Университета в Токио и преподобного Джона Лиггинса из Епископальной церкви в Соединенных Штатах Америки . [50]
Хепберн отправилась в Японию первоначально в качестве медицинского миссионера в составе Американской пресвитерианской миссии [50] , открыв клинику в префектуре Канагава , недалеко от современного Токио . Позже он основал школу Хепберн, которая превратилась в университет Мэйдзи Гакуин , и написал японско-английский словарь. В третьем издании словаря [51] , опубликованном в 1886 году, Хепберн приняла новую систему латинизации японского языка ( Rōmajikai ). Эта система широко известна как латинизация Хепберна , потому что словарь Хепберн популяризировал ее. Хепберн также внесла свой вклад в протестантский перевод Библии на японский язык. Хепберн вернулась в США в 1892 году. 14 марта 1905 года, в день 90-летия Хепберн, он был награжден орденом Восходящего Солнца третьей степени. Хепберн стала второй иностранкой, удостоенной этой чести. [52]
Диви Бетьюн Маккарти была первым рукоположенным пресвитерианским миссионером- служителем , посетившим Японию в 1861–1862 годах. Его евангельский трактат , переведенный на японский язык , был одним из первых протестантских произведений в Японии. В 1865 году Маккарти вернулся в Нинбо, Китай , но другие пошли по его стопам. В конце 19 века, когда Япония вновь открыла свои двери для Запада, произошел всплеск роста христианства. Рост протестантской церкви резко замедлился в начале 20 века под влиянием военного правительства в период Сёва .
В годы после Второй мировой войны наблюдался рост активности евангелистов, первоначально под влиянием Северной Америки, а некоторый рост произошел в период с 1945 по 1960 год. Японское библейское общество было основано в 1937 году с помощью Национального библейского общества Шотландии (NBSS, ныне называемое Шотландским Библейским Обществом ), Американским Библейским Обществом , Британским и Зарубежным Библейским Обществом . [53] Присутствие Церкви адвентистов седьмого дня в Японии: Уильям Кэлхун Грейнджер был педагогом, президентом колледжа и пионером-миссионером в Японии. Терухико Окохира, студент Хилдсбургского колледжа из Японии, пригласил Грейнджера сопровождать его на родину. распространять там послание Адвента. В 1896 году Совет иностранной миссии согласился отправить его в Японию. Он прибыл в гавань Иокогамы 19 ноября 1896 года. Вскоре он и Окохира открыли японско-английскую библейскую школу Сиба в Токио. К концу 1899 года в Японии была организована первая Церковь адвентистов седьмого дня, насчитывавшая тринадцать членов. По состоянию на 30 июня 2023 года в деноминации насчитывалось 97 церквей, 48 компаний и 15 095 официальных членов.
В 2020 году количество Свидетелей Иеговы составило 212 683 активных возвещателя , объединенных в 2 964 собрания ; В 2020 году ежегодное празднование Вечери Господней посетили 273 856 человек. [54] До 1945 года они были запрещены в Японии. Многие Свидетели Иеговы были заключены в тюрьму; один из них, Кацуо Миура, находился в тюрьме Хиросимы во время атомной бомбардировки Хиросимы . [55]
По состоянию на конец 2009 года Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД) сообщила о 29 кольях , 14 округах , 163 приходах , 125 небольших приходах , 7 миссиях и 3 храмах в Японии. [56] По состоянию на июль 2016 г. насчитывается 128 216 членов. [57] Церковь СПД была основана в Японии в 1901 году [56] , когда 12 августа 1901 года прибыли первые миссионеры Церкви СПД. Среди них был Хибер Дж. Грант , в то время член Кворума Двенадцати , а позже седьмой Президент Церкви . [58]
По состоянию на 15 марта 2011 года в шести миссиях церкви в Японии служило более 630 миссионеров СПД . [59]
Христианское искусство в Японии восходит к 16 веку, с традиционными святынями и японскими произведениями искусства, изображающими христианскую веру в Японии. [60] [61] [62] [63] Когда христианство было незаконным в Японии, местные христиане разработали особые формы христианского искусства, литературы и культурной практики. [64] [65]
Христианские СМИ широко распространены в популярной культуре Японии, несмотря на относительно небольшое христианское население. «Суперкнига» была популярным аниме в 1980-х годах и остается популярной франшизой христианских СМИ во всем мире. [66] Из-за этого христианство остается популярной темой в манге и аниме, включая «Тригун» и «Святые молодые люди» . [67] [68] Госпел и современная христианская музыка являются частью популярной музыки в стране. Крупнейшим фестивалем христианской музыки в стране является рок-фестиваль Sunza, на котором выступают многие японские артисты и группы CCM. [69] [70] [71]
Международный христианский университет является альма-матер нескольких японских специалистов средств массовой информации, в том числе Каза Хираи , бывшего председателя Sony . [72] Sony владеет несколькими христианскими медиа-студиями и агентствами, в том числе потоковым сервисом Pure Flix. [73]
Во время первых католических миссий 17 века в веру обратились несколько высокопоставленных людей, в том числе Дом Хусто Такаяма и Хосокава Грасия . Среди первых двадцати шести мучеников Японии Пауло Мики является самым известным. Католики почитают его как одного из святых покровителей Японии.
В христианстве периода Мэйдзи было несколько крупных педагогов и новообращенных христиан:
В 20 веке в Японии появились два основных деятеля протестантской христианской теологии : Косуке Кояма (小山晃佑, Кояма Косуке ) , которого называют ведущим деятелем мирового христианства, и Казо Китамори (北森嘉蔵, Китамори Казо ) , который написал «Теологию боли Бога» (神の痛みの神学, ками но итами но сингаку ) . Активист социальных прав и писатель Тоёхико Кагава (賀川豊彦, Кагава Тоёхико ) , который был номинирован как на Нобелевскую премию мира, так и на Нобелевскую премию по литературе, также стал известен за пределами Японии, благодаря своей евангелистской деятельности преимущественно в Японии, социальной работе и трудовой активизм.
Мицуо Фучида (淵田美津雄, Фучида Мицуо ) (3 декабря 1902 — 30 мая 1976) был капитаном [74] Воздушной службы Императорского флота Японии и пилотом бомбардировщика Императорского флота Японии до и во время Второй мировой войны . После окончания Второй мировой войны Фучида стал христианином и проповедником -евангелистом . [75] В 1952 году Фучида совершил поездку по Соединенным Штатам в составе Всемирной христианской миссионерской армии небесных пилотов. Фучида провел остаток своей жизни, рассказывая другим, что Бог сделал для него по всему миру. В феврале 1954 года журнал Reader's Digest опубликовал рассказ Фучиды о нападении на Перл-Харбор. [76] Он также написал и стал соавтором книг, в том числе « От Перл-Харбора до Голгофы» (также известного как «От Перл-Харбора до Голгофы») . Его история рассказана в книге «Божьи самураи: ведущий пилот в Перл-Харборе» («Воины»). [77]
Тиунэ Сугихара (杉原 千畝, Сугихара Тиунэ , 1 января 1900 — 31 июля 1986) — японский дипломат , занимавший должность вице-консула Японской империи в Литве . В 1935 году он принял православие [78] [79] во время службы в Китае в качестве дипломата. Во время Второй мировой войны он помог нескольким тысячам евреев покинуть страну, выдав еврейским беженцам транзитные визы, чтобы они могли поехать в Японию. Большинство сбежавших евреев были беженцами из оккупированной немцами Польши или жителями Литвы. Сугихара выписал туристические визы, которые облегчили побег более чем 6000 еврейских беженцев на территорию Японии, [80] [81] рискуя своей карьерой и жизнью своей семьи. В 1985 году Израиль удостоил его звания Праведника народов мира за его действия. [80] [81]
В 20-м веке также появились две известные христианские писательницы: Аяко Миура (三浦綾子, Миура Аяко , 1922–1999) была протестантской писательницей, известной своими произведениями, одним из самых влиятельных из которых является « Перевал Сиокари» (塩狩峠, сиокари тогэ , 1968). [ нужна цитата ] . Сюсаку Эндо (遠藤周作, Эндо Сюсаку ) — католический писатель, известный своими произведениями, посвященными христианству в Японии, включая « Молчание» (沈黙, чинмоку ) .
Хотя христиане составляют лишь 1% населения, в Японии было восемь христианских премьер-министров.
... последователи христианской веры составляют лишь около половины процента населения Японии.
Христианская культура в целом имеет положительный имидж.
{{cite book}}
: CS1 maint: others (link)Герберманн, Чарльз, изд. (1913). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
.