Италийские языки образуют ветвь индоевропейской языковой семьи , самые ранние известные представители которой были распространены на итальянском полуострове в первом тысячелетии до нашей эры. Самым важным из древних италийских языков был латынь , официальный язык Древнего Рима , который завоевал другие италийские народы до нашей эры . [1] Другие италийские языки вымерли в первых веках нашей эры, поскольку их носители были ассимилированы в Римской империи и перешли на какую-то форму латыни. Между третьим и восьмым веками нашей эры вульгарная латынь (возможно, под влиянием субстратов из других италийских языков) разделилась на романские языки , которые являются единственными италийскими языками, на которых сегодня говорят по-настоящему, в то время как литературная латынь также сохранилась. [2]
Помимо латыни, известны древние италийские языки: фалискский (ближайший к латыни), умбрийский и оскский (или оско-умбрийский), а также южнопиценский . Другие индоевропейские языки, на которых когда-то говорили на полуострове, чье включение в италийскую ветвь оспаривается, — венетский и сикулийский . Эти давно вымершие языки известны только по надписям в археологических находках. [3] [4]
В первом тысячелетии до нашей эры на полуострове говорили на нескольких (других) неиталийских языках, включая языки других ветвей индоевропейской семьи (такие как кельтский и греческий ), а также по крайней мере на одном неиндоевропейском языке — этрусском .
Обычно считается, что эти италийские языки 1-го тысячелетия произошли от индоевропейских языков, принесенных мигрантами на полуостров где-то во 2-м тысячелетии до н. э. через группы культуры колоколовидных кубков и полей погребальных урн к северу и востоку от Альп . [5] [6] [7] [6] Однако источник этих миграций и история языков на полуострове все еще являются предметом споров среди историков. В частности, ведутся споры о том, произошли ли все древние италийские языки от одного протоиталийского языка после его прибытия в регион, или же мигранты принесли два или более индоевропейских языков, которые были лишь отдаленно связаны.
С более чем 800 миллионами носителей языка романские языки делают италийские языки второй по распространенности ветвью индоевропейской семьи после индоиранских . Однако в академических кругах древние италийские языки образуют отдельную область изучения от средневековых и современных романских языков. В этой статье основное внимание уделяется древним языкам. Для получения информации об академическом изучении романских языков см. Romance studies . [8]
Большинство италийских языков (включая романские) обычно пишутся старым италийским письмом (или производным латинским алфавитом и его адаптациями), которые происходят от алфавита, использовавшегося для записи неиталийских этрусских языков, и в конечном итоге от греческого алфавита . Заметными исключениями являются иудео-испанский (также известный как ладино), который иногда пишется еврейским, греческим или кириллическим письмом, и некоторые формы румынского , которые пишутся кириллическим письмом.
Исторические лингвисты в целом пришли к выводу, что древние индоевропейские языки итальянского полуострова, которые не были идентифицированы как принадлежащие к другим ветвям индоевропейских языков, например, греческий, принадлежали к одной ветви семьи, параллельной, например, кельтской и германской . Основателем этой теории является Антуан Мейе (1866–1936). [9]
Эта унитарная теория подверглась критике, среди прочих, Алоиса Вальде , Витторе Пизани и Джакомо Девото , которые предположили, что латино-фалисканские и оско-умбрийские языки представляют собой две отдельные ветви индоевропейских языков. Эта точка зрения получила признание во второй половине 20-го века, [10] хотя сторонники, такие как Рикс, позже отвергли эту идею, и унитарная теория остается доминирующей в современной науке. [11]
Следующая классификация, предложенная Михиэлем де Ваном (2008), является общепринятой [12], хотя некоторые ученые недавно отвергли включение венетского языка в италийскую ветвь. [13]
Протоиталийский язык, вероятно, изначально использовался италийскими племенами к северу от Альп . В частности, ранние контакты с кельтскими и германскими носителями предполагаются лингвистическими свидетельствами. [6]
Баккум определяет протоиталийский как «хронологическую стадию» без независимого развития, но простирающуюся на позднюю протоиндоевропейскую и начальные стадии протолатинского и протосабелльского. Даты Мейзера от 4000 до н.э. до 1800 до н.э., задолго до микенского греческого, описываются им как «столь же хорошие предположения, как и у кого-либо еще». [30] Шрайвер выступает за протоитало-кельтскую стадию, на которой, как он предполагает, говорили «примерно в первой половине или середине 2-го тысячелетия до н.э.», [31] от которой сначала отделился кельтский, затем венетский, прежде чем оставшаяся часть, италийский, разделилась на латино-фалисканский и сабелльский. [32]
Италийские народы , вероятно, двинулись в сторону Апеннинского полуострова во второй половине II тысячелетия до н. э., постепенно достигая южных регионов. [6] [7] Хотя уравнение между археологическими и лингвистическими свидетельствами не может быть установлено с уверенностью, протоиталийский язык обычно ассоциируется с культурой Террамаре ( 1700–1150 гг. до н. э.) и протовиллановской культурой (1200–900 гг. до н. э.). [6]
В начале железного века, около 700 г. до н. э., ионийские греки- поселенцы из Эвбеи основали колонии вдоль побережья южной Италии. [33] Они принесли с собой алфавит , который они узнали от финикийцев ; в частности, то, что мы сейчас называем западным греческим алфавитом . Изобретение быстро распространилось по всему полуострову, преодолевая языковые и политические барьеры. Местные адаптации (в основном незначительные изменения формы букв и удаление или добавление нескольких букв) дали несколько древнеиталийских алфавитов .
Надписи показывают, что к 700 г. до н. э. в регионе говорили на многих языках, включая языки нескольких ветвей индоевропейских и нескольких неиндоевропейских языков. Самым важным из последних был этрусский , что подтверждается доказательствами из более чем 10 000 надписей и нескольких коротких текстов. Не было обнаружено никакой связи между этрусским и каким-либо другим известным языком, и до сих пор нет никаких зацепок о его возможном происхождении (за исключением надписей на острове Лемнос в восточном Средиземноморье ). Другими, возможно, неиндоевропейскими языками, присутствовавшими в то время, были ретийский в Альпийском регионе , лигурийский вокруг современной Генуи и некоторые неопознанные языки на Сардинии . Эти языки оставили некоторый обнаруживаемый отпечаток в латыни.
Самым распространенным языком в южной Италии, за исключением ионического греческого языка, на котором говорили в греческих колониях, был мессапианский язык , известный по примерно 260 надписям, датируемым 6-м и 5-м веками до н. э. Существует историческая связь мессапианского языка с иллирийскими племенами, а также археологическая связь в керамике и металлах , существующая между обоими народами, что мотивировало гипотезу о лингвистической связи. Но свидетельства иллирийских надписей сводятся к личным именам и местам, что затрудняет поддержку такой гипотезы.
Некоторые ученые также предполагали, хотя и не подтвердили, что лузитанский язык мог принадлежать к италийской семье. [29] [34]
В истории латыни античности выделяют несколько периодов:
По мере того, как Римская республика распространяла свое политическое господство на весь итальянский полуостров, латынь стала доминировать над другими италийскими языками, на которых перестали говорить, возможно, где-то в I веке н. э. Из народной латыни возникли романские языки.
Латинский язык постепенно распространялся за пределы Рима, вместе с ростом могущества этого государства, вытесняя, начиная с IV и III вв. до н. э., языки других италийских племен, а также иллирийский , мессапский и венетский и т. д. Романизация Апеннинского полуострова в основном завершилась к I в. до н. э.; за исключением юга Италии и Сицилии , где сохранялось господство греческого языка . Атрибуция лигурийского языка является спорной.
Основные дебаты относительно происхождения италийских языков отражают дебаты относительно происхождения греческих языков, [36] за исключением того, что нет никаких записей о каком-либо «раннем италийском», который мог бы играть роль микенского греческого языка .
Все, что известно о языковом ландшафте Италии, получено из надписей, сделанных после введения алфавита на полуострове, около 700 г. до н. э., и от греческих и римских писателей несколько столетий спустя. Самые старые известные образцы происходят из умбрских и фалискских надписей 7-го века до н. э. Их алфавиты явно произошли от этрусского алфавита , который произошел от западного греческого алфавита не намного раньше этого. Нет достоверной информации о языках, на которых говорили до этого времени. Некоторые предположения можно сделать на основе топонимов , но их нельзя проверить.
Нет никакой гарантии, что промежуточные фазы между этими старыми италийскими языками и индоевропейскими будут найдены. Вопрос о том, возник ли италий за пределами Италии или развился путем ассимиляции индоевропейских и других элементов в пределах Италии, приблизительно на или в пределах его нынешнего ареала, остается открытым. [37]
Крайняя точка зрения некоторых лингвистов и историков заключается в том, что никогда не существовало уникального «протоиталийца», чье разнообразие привело к «италийской ветви» индоевропейского языка. Некоторые лингвисты, такие как Сильвестри [38] и Рикс [39], далее утверждают, что никакой общий протоиталий не может быть реконструирован таким образом, чтобы его фонологическая система могла развиться в латинскую и оско-умбрийскую посредством последовательных фонетических изменений, и что его фонология и морфология могут быть последовательно выведены из фонологии и морфологии протоиндоевропейского языка . Однако позже Рикс изменил свое мнение и стал ярым сторонником италийских языков как семьи.
Эти лингвисты предлагают вместо этого, что предками индоевропейских языков Италии 1-го тысячелетия были два или более разных языка, которые по отдельности произошли от индоевропейского в более отдаленном прошлом и по отдельности проникли в Европу, возможно, разными путями или в разное время. Эта точка зрения отчасти проистекает из трудности определения общей италийской родины в доисторические времена, [40] или реконструкции предкового «общеиталийского» или «протоиталийского» языка, от которого могли произойти эти языки. Некоторые общие черты, которые, как кажется, связывают языки, могут быть просто явлением sprachbund — языковой конвергенции из-за контакта в течение длительного периода, [41] как в наиболее широко принятой версии итало -кельтской гипотезы. [ неправильный вес? – обсудить ]
Общие и специфические характеристики доримских италийских языков:
Наиболее отличительной чертой италийских языков является развитие протоиндоевропейских звонких придыхательных взрывных звуков. [42] В начальной позиции *bʰ-, *dʰ- и *gʷʰ- слились в /f-/, в то время как *gʰ- стал /h-/, хотя в латинском языке также есть *gʰ- > /w-/ и /g-/ в особых ситуациях. [43]
В средней позиции все звонкие аспирированные смычные имеют отчетливый рефлекс в латыни, с различным результатом для -*gʰ- и *gʷʰ-, если им предшествует носовой. В оско-умбрийском они, как правило, имеют те же рефлексы, что и в начальной позиции, хотя умбрийский язык показывает особое развитие, если им предшествует носовой, как и в латыни. Вероятнее всего, звонкие аспирированные смычные прошли промежуточную стадию *-β-, *-ð-, *-ɣ- и *-ɣʷ- в протоиталийском. [44]
Глухие и звонкие смычные (*p, *t, *k, *kʷ; *b, *d, *g, *gʷ) остались неизменными в латыни, за исключением незначительного сдвига *gʷ > /w/. В оско-умбрийском лабиовелярные *kʷ и *gʷ стали губными смычными /p/ и /b/, например, осканское pis 'кто?' (ср. латинское quis ) и bivus 'живой (им. мн. ч.)' (ср. латинское vivus ). [48]
В грамматике можно выделить три основных новшества, общих для оско-умбрийского и латино-фалискского языков:
В свою очередь, эти общие нововведения являются одним из главных аргументов в пользу италийской группы, оспариваемой другими авторами. [ кто? ]
Среди индоевропейских языков италийские языки имеют более высокий процент общего лексикона с кельтскими и германскими языками, тремя из четырех традиционных « центумных » ветвей индоевропейских языков (вместе с греческим).
В следующей таблице показано лексическое сравнение нескольких италийских языков:
Звездочкой отмечены формы, реконструированные на основе косвенных лингвистических данных, а не формы, напрямую засвидетельствованные в какой-либо надписи.
С точки зрения протоиндоевропейского языка италийские языки довольно консервативны. В фонологии италийские языки являются языками кентума , объединяя палатальные с велярными (латинский кентум имеет /k/), но сохраняя объединенную группу отдельно от лабиовелярных. В морфологии италийские языки сохраняют шесть падежей в существительном и прилагательном (именительный, винительный, родительный, дательный, аблатив, звательный) со следами седьмого (локативный), но двойственное число как существительного, так и глагола полностью исчезло. С позиции как морфологических инноваций, так и уникальных общих лексических единиц италий показывает наибольшее сходство с кельтскими и германскими, при этом некоторые из общих лексических соответствий также обнаруживаются в балтийских и славянских языках. [52]
Подобно кельтским языкам , италийские языки также делятся на P- и Q-ветви, в зависимости от рефлекса праиндоевропейского * kʷ . В языках оско-умбрийской ветви * kʷ дал p , тогда как языки латино-фалискской ветви сохранили его (лат. qu [kʷ] ). [53]
де Ваан, Мишель (2008). Этимологический словарь латыни и других курсивных языков . Брилл. ISBN 978-90-04-16797-1.