stringtranslate.com

Машина времени

«Машина времени» постапокалиптическая научно-фантастическая новелла Герберта Уэллса , опубликованная в 1895 году. Этой работе обычно приписывают популяризацию концепции путешествия во времени с использованием транспортного средства или устройства для целенаправленного и выборочного путешествия вперед или назад во времени. Термин «машина времени», придуманный Уэллсом, теперь почти повсеместно используется для обозначения такого транспортного средства или устройства. [1]

Используя сюжетную историю , происходящую в тогдашней викторианской Англии , текст Уэллса фокусируется на рассказе о путешествии анонимного Путешественника во времени в далекое будущее. Работа о будущей истории и спекулятивной эволюции , «Машина времени» интерпретируется в наше время как комментарий к растущему неравенству и классовым разделениям эпохи Уэллса, которые, по его прогнозам, породили два отдельных человеческих вида: справедливых, детских Элоев и дикие обезьяноподобные морлоки , дальние потомки современных высших и низших классов соответственно. [2] [3] Считается, что изображение Элоев как расы, живущей в изобилии и заброшенности, было вдохновлено утопическим любовным романом « Вести из ниоткуда» (1890), хотя вселенная Уэллса в романе заметно более дикая и дикая. жестокий. [4]

В своем предисловии к книге 1931 года Уэллс написал, что « Машина времени » показалась «очень студенческим спектаклем для ее теперь уже зрелого автора, когда он просматривает ее еще раз», хотя он заявляет, что «писатель не испытывает угрызений совести за это юношеское усилие». . Тем не менее, критики высоко оценили подход новеллы к ее тематическим проблемам: Марина Уорнер написала, что книга была наиболее значительным вкладом в понимание фрагментов желания [ уточнить ] до «Толкования сновидений » Зигмунда Фрейда с романом «[передавая] как близко он чувствовал себя меланхоличным искателем двери, которую он однажды открыл для светящегося видения и больше никогда не смог найти». [5]

«Машина времени» была адаптирована для двух одноименных художественных фильмов , а также для двух телевизионных версий и множества адаптаций комиксов . Это также косвенно вдохновило многих других художественных произведений во многих средствах массовой информации.

История

Уэллс уже рассматривал идею путешествия во времени в рассказе « Хронические аргонавты » (1888). Эта работа, опубликованная в его студенческой газете, легла в основу «Машины времени» .

Он часто заявлял, что подумывал использовать часть этого материала в серии статей в Pall Mall Gazette , но в ответ на просьбу У. Э. Хенли , редактора National Observer , переписал «Хронических аргонавтов» в серию из семи слабо связанных и художественных эссе, которые были анонимно опубликованы в газете с 17 марта по 23 июня 1894 года. [6] [7] Серия так и не была завершена, поскольку Хенли ушел с поста редактора журнала National Observer . При его поддержке Уэллс продолжил работу над рассказом, и в конце года, когда Хенли получил должность редактора периодического издания Хайнемана «Новое обозрение» , он организовал публикацию там рассказа в виде сериальных изданий в январе-июне. Вместо этого были выпущены майские издания 1895 года, за которые Уэллсу заплатили 100 фунтов стерлингов (что сегодня составляет около 12 000 фунтов стерлингов). [8] [9] [10] Генри Холт и компания опубликовали первое издание книги (возможно, подготовленное на основе другой рукописи) [11] 7 мая 1895 года; Хайнеманн опубликовал английское издание 29 мая. [8] Эти два издания различаются по тексту и обычно называются «текстом Холта» и «текстом Хайнемана» соответственно. Почти все современные репринты воспроизводят текст Хайнемана. [12]

История отражает собственные социалистические политические взгляды Уэллса , его взгляды на жизнь и изобилие, а также современную тревогу по поводу трудовых отношений . Он также находится под влиянием теорий Рэя Ланкестера о социальной деградации [13] и имеет много общего с романом Эдварда Бульвер-Литтона «Вриль, сила грядущей расы» (1871). [14] Также считается, что раса Элои Уэллса имеет много общих черт с работами других английских социалистов, в первую очередь с Уильямом Моррисом и его работой «Новости из ниоткуда » (1890), в которых деньги изображаются как не имеющие значения, а работа осуществляется просто как форма удовольствия. [4] Другие научно-фантастические произведения того периода, в том числе роман Эдварда Беллами « Взгляд назад: 2000–1887» (1888) и более поздний фильм « Метрополис» (1927), затрагивали аналогичные темы. [ нужна цитата ] В своей более поздней переоценке книги, опубликованной в качестве предисловия к « Машине времени» в 1931 году , Уэллс написал, что текст показался ему «очень студенческим произведением для его теперь уже зрелого автора, когда он просматривает его еще раз». хотя он также утверждает, что «писатель не испытывает угрызений совести по поводу этого юношеского усилия». В его предисловии также отмечается, что текст «просуществовал столько же, сколько безопасный велосипед с ромбовидной рамой, который появился примерно в день его первой публикации», и «гарантирован, что переживет его», что свидетельствует о силе книги. . [5]

Судя по личному опыту и детскому опыту Уэллса, рабочий класс буквально проводил большую часть времени под землей. Его собственная семья проводила большую часть времени на темной кухне в подвале, когда не была занята в магазине отца. [15] Позже его собственная мать работала экономкой в ​​доме с туннелями внизу, [16] где персонал и слуги жили в подземных помещениях. [17] Медицинский журнал, опубликованный в 1905 году, будет посвящен жилым помещениям для прислуги в плохо вентилируемых темных подвалах. [18] В раннем подростковом возрасте Уэллс стал учеником торговца тканями, и ему приходилось часами работать в подвале.

Эта работа является ранним примером поджанра Dying Earth . Та часть новеллы, в которой Путешественник во времени попадает в далекое будущее, где солнце огромное и красное, также помещает «Машину времени» в сферу эсхатологии ; то есть изучение конца времен, конца света и окончательной судьбы человечества. [ нужна ссылка ] [19]

Холт, Райнхарт и Уинстон переиздали книгу в 2000 году вместе с «Войной миров» и поручили Майклу Кельшу проиллюстрировать новую обложку. [20]

Сюжет

Машина времени была переиздана в двух полных научно-приключенческих книгах в 1951 году.

Английский ученый и джентльмен - изобретатель викторианской эпохи , которого рассказчик называет просто Путешественником во времени , живет в Ричмонде , графство Суррей .

Он объясняет гостям еженедельного ужина, что время — это четвертое измерение , и демонстрирует настольную модель машины для путешествий по нему. Он сообщает, что построил машину, способную переносить человека во времени. На следующей неделе за ужином усталый, перепачканный Путешественник вваливается в комнату и рассказывает гостям о том, что он испытал в своем путешествии в будущее.

В новом повествовании Путешественник во времени тестирует свое устройство. Сначала он думает, что ничего не произошло, но вскоре обнаруживает, что отправился на пять часов в будущее. Он продолжает идти вперед и видит, как его дом исчезает и превращается в пышный сад. Путешественник останавливается в 802 701 году нашей эры , где он встречает Элои, общество маленьких, элегантных, похожих на детей гуманоидов. Они живут небольшими общинами в больших и футуристических, но медленно разрушающихся зданиях и придерживаются фруктовой диеты . Его усилиям по общению с ними препятствует отсутствие у них любопытства и дисциплины. Они кажутся счастливыми и беззаботными, но боятся темноты, особенно безлунных ночей. Они не реагируют на загадочные ночные исчезновения, возможно, потому, что одна мысль об этом пугает их. Исследовав территорию вокруг резиденций Элоев, Путешественник достигает вершины холма с видом на то, что когда-то было Лондоном, и находит только руины того, что когда-то было впечатляющим мегаполисом . Он приходит к выводу, что вся планета превратилась в сад, на котором практически не осталось следов человеческого общества или инженерной мысли сотен тысяч лет назад, и что коммунизм [21] наконец-то достигнут. Он также предполагает, что интеллект возникает из необходимости; не имея никаких реальных проблем, стоящих перед Элоями, они утратили дух, интеллект и физическую форму человечества на пике своего развития.

Вернувшись на место, куда он прибыл, Путешественник потрясен, обнаружив, что его машина пропала; его кто-то неизвестный затащил в близлежащее строение, напоминающее сфинкса, с тяжелыми дверями, запертыми изнутри. К счастью, машина не может путешествовать во времени без рычагов, которые он снял, прежде чем покинуть ее. Позже он встречает морлоков, обезьяноподобных троглодитов , которые живут в темноте под землей и выходят на поверхность только ночью. Делая вывод, что эта вторая раса, должно быть, забрала его машину времени, он исследует один из многих «колодцев», ведущих к жилищам морлоков, где обнаруживает, что они управляют машинами и промышленностью, которые делают возможным надземный рай элоев. Он меняет свою теорию, предполагая, что человеческая раса разделилась на два вида: любимая аристократия стала интеллектуально деградировавшими элоями, а их механические слуги стали жестокими, светобоязненными морлоками.

Прежде чем чудом выбраться из туннелей, Путешественник также наблюдает, как «жители подземного мира» едят странное мясо, которое он сначала не может идентифицировать. Позже он приходит к ужасающему осознанию того, что морлоки выращивают элоев, как скот, а затем используют их в качестве продовольствия.

Тем временем он спасает от утопления элоя по имени Уина , поскольку никто из других элоев не обращает внимания на ее тяжелое положение, и со временем у них развиваются нежные отношения. Он берет Уину с собой в экспедицию во «Дворец зеленого фарфора», отдаленное строение, которое оказывается заброшенным музеем. Здесь Путешественник находит свежий запас спичек и создает грубое оружие против морлоков, с которыми ему приходится сражаться, чтобы вернуть свою машину. Он планирует вернуть Вину в свое время. Поскольку долгий и утомительный путь обратно к дому Уины для них слишком труден, они останавливаются на ночлег в лесу. В конце концов на них нападают морлоки, и Уина теряет сознание. Путешественник убегает, когда небольшой костер, который он оставил позади них, чтобы отразить морлоков, превращается в лесной пожар ; Уина и морлоки погибли в огне, а Путешественник опустошен своей утратой.

Морлоки открывают Сфинкса и используют машину как приманку, чтобы поймать Путешественника, не понимая, что он может использовать ее для побега. Он снова прикрепляет рычаги, прежде чем отправиться дальше, примерно на 30 миллионов лет от своего времени. Там он видит некоторых из последних живых существ на умирающей Земле: красноватых, похожих на крабов существ, медленно бродящих по кроваво-красным пляжам в погоне за огромными бабочками , в мире, покрытом простой лихеноидной растительностью. Он продолжает совершать прыжки вперед во времени, видя, как вращение Земли постепенно прекращается, солнце становится больше, краснее и тусклее , а мир замолкает и замерзает, когда вымирают последние выродившиеся живые существа.

Потрясенный, он возвращается в свое время, прибыв в лабораторию всего через три часа после того, как ушел. Он опаздывает на свой званый обед, после чего после еды Путешественник рассказывает о своих приключениях неверующим посетителям, предъявляя в качестве доказательства два странных белых цветка, которые Уина положила ему в карман.

Первоначальный рассказчик рассказывает, что на следующий день он вернулся в дом Путешественника, обнаружив, что тот готовится к новому путешествию и обещает вернуться через короткое время. Однако, прождав три года, Рассказчик заявляет, что Путешественник не вернулся из своего путешествия.

Удаленный текст

Отрывок из тринадцатой главы сериала, опубликованного в New Review (май 1895 г., отчасти от стр. 577 до стр. 580, строка 29) [22] не появляется ни в одном из изданий книги 1895 года. [23] [24] [25] Он был составлен по предложению редактора Уэллса Уильяма Эрнеста Хенли , который хотел, чтобы Уэллс «обязал вашего редактора», удлинив текст, включив, среди прочего, иллюстрацию «крайнего вырождения» человечества. «Была небольшая борьба, — вспоминал позже Уэллс, — между писателем и У. Э. Хенли, которые хотели, по его словам, внести в рассказ немного «письма». Но писатель отреагировал на подобные вещи, Хенли вставки были снова вырезаны, и он поступил с текстом по-своему». [26] Эта часть истории была опубликована в других источниках как «Последние люди» (1940) [27] и «Серый человек». [28] Удаленный текст был также опубликован Форрестом Дж. Акерманом в выпуске американского издания Перри Родана . [ нужна цитата ]

В удаленном тексте рассказывается об инциденте, произошедшем сразу после побега Путешественника от морлоков. Он оказывается в далеком будущем на покрытой инеем вересковой пустоши с простыми травами и черными кустами, населенной мохнатыми, прыгающими травоядными, напоминающими кенгуру . Он оглушает или убивает одного из них камнем и при ближайшем рассмотрении понимает, что они, вероятно, потомки людей/элоев/морлоков. Приближается гигантское членистоногое , похожее на многоножку , и Путешественник убегает на следующий день, обнаружив, что существо, очевидно, съело крошечного гуманоида. Издания новеллы Dover Press [29] и Easton Press восстанавливают этот удаленный фрагмент. [ нужна цитата ]

Стипендия

Значительные научные комментарии к «Машине времени» начались в начале 1960-х годов и первоначально содержались в различных обширных исследованиях ранних романов Уэллса (таких как « Ранний Герберт Уэллс: исследование научных романов» Бернарда Бергонци ) и исследованиях утопий/антиутопий в научной фантастике ( например, «Будущее как кошмар: Герберт Уэллс и антиутописты » Марка Р. Хиллегаса ). В 1970-е годы была проделана большая критическая и текстологическая работа, в том числе прослежена очень сложная история публикации текста, его черновиков и неопубликованных фрагментов.

Научные публикации

Дальнейшее возрождение научных исследований произошло примерно во время столетнего юбилея новеллы в 1995 году, и главным результатом этого стала конференция 1995 года и обширная антология научных статей, которая была собрана в печати под названием « Вечная машина времени» Герберта Уэллса . [30] Эта публикация затем позволила разработать руководство для академических исследований на степень магистра и доктора философии. уровень: «Машина времени» Герберта Уэллса: Справочное руководство . [31]

Научный журнал The Wellsian опубликовал около двадцати статей о «Машине времени» , а американский академический журнал The Undying Fire , посвященный исследованиям Герберта Уэллса, опубликовал три статьи с момента своего основания в 2002 году .

Подтекст имен Элои и Морлок

Имя Элои — это еврейское множественное число, обозначающее Элохим , или меньших богов, в Ветхом Завете . [33] [ сомнительно ]

Источник имени Морлок , предложенный Уэллсом , менее ясен. Это может относиться к ханаанскому богу Молоху , связанному с жертвоприношением детей. Имя « Морлок» также может быть игрой с «моллоками» — так шахтеры могли бы себя называть — или шотландским словом, обозначающим мусор, [33] или ссылкой на общину Морлакки в Далмации. [34]

Символы

«Машину времени» можно читать как символический роман. Саму машину времени можно рассматривать как символ, и в повествовании есть несколько символов, в том числе Сфинкс, цветы и огонь.

Адаптации

Радио и аудио

Радиопередачи о побеге

Радиоантология CBS «Побег» дважды адаптировала «Машину времени» : в 1948 году с Джеффом Кори в главной роли и снова в 1950 году с Лоуренсом Добкином в роли путешественника. В обоих эпизодах использовался сценарий, адаптированный Ирвингом Рэвечем. Путешественника во времени звали Дадли, и его сопровождал его скептически настроенный друг Фаулер, когда они путешествовали в 100 080 год.

Аудиодрама 1994 года «Чужие голоса»

В 1994 году компания Alien Voices выпустила на кассете и компакт-диске аудиодрама с Леонардом Нимой в роли Путешественника во времени (в этой адаптации его звали Джон ) и Джоном де Ланси в роли Дэвида Филби. Дети Джона де Ланси, Оуэн де Ланси и Киган де Ланси , играли роли Элоев. Драма длится около двух часов и более соответствует сюжету, чем некоторые экранизации. Некоторые изменения внесены, чтобы отразить современный язык и научные знания.

7-е путешествие

В 2000 году Алан Янг прочитал «Машину времени» для 7th Voyage Productions, Inc., а в 2016 году — в честь 120-летия новеллы Герберта Уэллса. [36]

Трансляция BBC Radio 3, 2009 г.

Роберт Гленистер сыграл Путешественника во времени, а Уильям ГонтГерберта Уэллса в новой 100-минутной радиопостановке Филипа Осмента, поставленной Джереми Мортимером в рамках сезона научной фантастики на радио BBC. Это была первая адаптация повести для британского радио. Впервые он был показан 22 февраля 2009 года на BBC Radio 3 [37] , а затем опубликован в виде аудиокниги BBC на двух компакт-дисках.

Другими актерами были:

Адаптация сохранила безымянный статус Путешественника во времени и представляет собой правдивую историю, рассказанную молодому Уэллсу путешественником во времени, которую Уэллс затем, будучи пожилым человеком, пересказывает американской журналистке Марте, наблюдая за пожаром на крыше дома. Радиовещательный Дом во время Блица . В нем также сохранен удаленный финал новеллы в виде записанного сообщения, отправленного Уэллсу из будущего путешественником, использующим прототип своей машины, в котором путешественник сбегает от антропоидных существ в 30 миллионов нашей эры на краю вселенной, прежде чем исчезнуть или исчезнуть. умираю там.

Большой финиш

5 сентября 2017 года компания Big Finish Productions выпустила экранизацию «Машины времени» . Эта адаптация была написана Марком Платтом , а роль Путешественника во времени сыграл Бен Майлз .

Платт объяснил в интервью, что адаптация «Машины времени» к аудио мало чем отличается от написания «Доктора Кто» , и что он может видеть, откуда взялись некоторые корни раннего «Доктора Кто» . [38]

Киноадаптации

Телеспектакль BBC 1949 года

Первой визуальной адаптацией книги стала прямая телепередача из Александры Палас 25 января 1949 года на канале BBC , в которой Рассел Нэпьер сыграл Путешественника во времени, а Мэри Донн — Уину. Никакой записи этой прямой трансляции не было; Единственная запись постановки - это сценарий и несколько черно-белых фотографий. Однако прочтение сценария позволяет предположить, что этот телеспектакль остался достаточно верным книге. [39]

фильм 1960 года

В 1960 году по новелле был снят американский научно-фантастический фильм , известный также как «Машина времени» Герберта Уэллса . В фильме снимались Род Тейлор , Алан Янг и Иветт Мимье . Продюсером и режиссером фильма выступил Джордж Пал , который также снял в 1953 году версию « Войны миров» Уэллса . Фильм получил премию «Оскар» за замедленные фотографические эффекты, показывающие, как быстро меняется мир.

В 1993 году Род Тейлор вел « Машину времени: Путешествие назад», где он воссоединился с Аланом Янгом и Уитом Бисселлом, и представлял собой единственное продолжение классического фильма мистера Пала, написанное оригинальным сценаристом Дэвидом Дунканом. В специальном выпуске участвовали лауреаты премии Оскар, художники по спецэффектам Ва Чанг и Джин Уоррен .

Телевизионный фильм 1978 года

Sunn Classic Pictures выпустила телевизионную киноверсию « Машины времени » как часть своей серии « Classics Illustrated » в 1978 году. Это была модернизация истории Уэллса, сделав Путешественника во времени ученым 1970-х годов, работающим на вымышленного оборонного подрядчика США ». Мега Корпорация». Доктор Нил Перри ( Джон Бек ), Путешественник во времени, описывается его старшим коллегой Бранли (Уит Бисселл, выпускник адаптации 1960 года) как один из самых надежных сотрудников Меги. Мастерство Перри демонстрируется его быстрым перепрограммированием сбившейся с курса ракеты, предотвращающей катастрофу, которая может разрушить Лос-Анджелес . Его репутация позволила ему получить грант в размере 20 миллионов долларов на проект машины времени. Хотя проект близок к завершению, корпорация хочет, чтобы Перри приостановил проект, чтобы он мог возглавить проект по разработке военного оружия. Перри ускоряет работу над машиной времени, позволяя ему протестировать ее, прежде чем ему придется работать над новым проектом.

фильм 2002 года

Фильм 1960 года был переделан в 2002 году, в котором снимались Гай Пирс в роли Путешественника во времени, профессор машиностроения по имени Александр Хартдеген, Марк Эдди в роли его коллеги Дэвида Филби, Сиенна Гиллори в роли злополучной невесты Алекса Эммы, Филлида Лоу в роли миссис Уотчит и Джереми Айронс в роли Убер-Морлока. В эпизодической роли лавочника сыграл Алан Янг , снявшийся в фильме 1960 года. (Можно сказать, что сам Герберт Уэллс появился в «эпизодической» форме в виде фотографии на стене дома Алекса, возле входной двери.)

Режиссером фильма выступил правнук Уэллса Саймон Уэллс , с еще более переработанным сюжетом, включившим в себя идеи парадоксов и изменения прошлого. Место меняется с Ричмонда, графство Суррей, на центр Нью-Йорка , где Путешественник во времени перемещается вперед во времени, чтобы найти ответы на свои вопросы о «Практическом применении путешествий во времени»; сначала в 2030 году в Нью-Йорке, чтобы стать свидетелем орбитальной лунной катастрофы в 2037 году, а затем перейти к 802 701 основному сюжету. Позже он ненадолго оказывается в 635 427 810 с токсичными облаками и опустошенным миром (предположительно морлоками) с опустошением и артефактами морлоков, простирающимися до горизонта.

Он был встречен неоднозначными отзывами и до продажи VHS/DVD заработал 56 миллионов долларов. Конструкция «Машины времени» очень напоминала ту, что была в фильме «Пал», но была намного больше и использовала конструкцию из полированной латуни, а также вращающееся стекло, напоминающее линзы Френеля, обычные для маяков. (В оригинальной книге Уэллса «Путешественник во времени» упоминал его «научные статьи по оптике»). Хартдеген связывается с женщиной-элой по имени Мара, которую играет Саманта Мумба , которая по сути занимает место Вины из более ранних версий истории. В этом фильме элои по традиции сохранили «каменный язык», идентичный английскому. Морлоки гораздо более варварские и ловкие, а Путешественник во времени оказывает прямое влияние на сюжет.

Производная работа

Время после времени (фильм, 1979 г.)

В «Время за временем» Герберт Уэллс изобретает машину времени и показывает ее друзьям, как и в первой части повести. Он не знает, что один из его друзей — Джек Потрошитель. Потрошитель, спасаясь от полиции, убегает в будущее (1979), но без ключа, который не позволяет машине остаться в будущем. Когда он возвращается домой, Уэллс следует за ним, чтобы защитить будущее (которое он считает утопией) от Потрошителя. В свою очередь, фильм вдохновил на создание одноименного сериала 2017 года.

Комиксы

Classics Illustrated первой адаптировала «Машину времени» в формат комиксов , выпустив американское издание в июле 1956 года.

Версия Classics Illustrated была опубликована на французском языке издательством Classiques Illustres в декабре 1957 года, Classics Illustrated Strato Publications (австралийское) в 1957 году и Kuvitettuja Klassikkoja (финское издание) в ноябре 1957 года. Были также издания Classics Illustrated на греческом языке в 1976 году и на шведском языке. 1987 г., немецкий в 1992 и 2001 гг., а также канадское переиздание английского издания в 2008 г.

В 1976 году Marvel Comics опубликовала новую версию «Машины времени» , занявшую второе место в серии комиксов Marvel Classics , с иллюстрацией Алекса Ниньо . (Эта адаптация была первоначально опубликована в 1973 году издательством Pendulum Press как часть серии Pendulum Now Age Classics ; она была раскрашена и переиздана Marvel в 1976 году.)

В 1977 году польский художник Вальдемар Анджеевский адаптировал роман в виде 22-страничного комикса, написанного на польском языке Антони Вольским.

С апреля 1990 года Eternity Comics опубликовала адаптацию мини-сериала « Машина времени» из трёх выпусков , написанную Биллом Спенглером и проиллюстрированную Джоном Россом — в 1991 году она была собрана как коммерческий графический роман в мягкой обложке .

В 2018 году американское издательство Insight Comics опубликовало адаптацию романа в рамках серии комиксов «Герберт Уэллс».

Продолжения других авторов

Повесть Уэллса стала одним из краеугольных камней научно-фантастической литературы. В результате он породил множество потомков. Работы, расширяющие историю Уэллса , включают:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Пилкингтон, Эйс Г. (2017). Научная фантастика и футуризм: их термины и идеи . МакФарланд. п. 137.
  2. ^ Нэйш, Даррен (2018). «Спекулятивная зоология, дискуссия». Сеть блогов Scientific American . Архивировано из оригинала 18 июля 2019 года . Проверено 16 августа 2019 г.
  3. ^ «Класс в Машине времени». Британская библиотека . Архивировано из оригинала 15 июля 2021 года . Проверено 1 июля 2021 г.
  4. ^ аб Парриндер, Патрик (2000), «Научная фантастика: метафора, миф или пророчество?», Научная фантастика, Критические рубежи , Лондон: Palgrave Macmillan UK, стр. 23–34, doi : 10.1007/978-1-349-62832 -2_2, ISBN 978-1-349-62834-6, заархивировано из оригинала 20 марта 2022 года , получено 1 июля 2021 года.
  5. ^ Аб Уэллс, Герберт Джордж (2007). Машина времени . Лондон: Пингвин Великобритания . стр. 94–96. ISBN 9780141439976.
  6. ^ Герберт Уэллс: Ранние произведения в области науки и научной фантастики
  7. ^ Герберт Уэллс: Ранние произведения в области науки и научной фантастики
  8. ^ аб Хаммонд, Джон Р. (2004). «Машина времени» Герберта Уэллса: Справочное руководство . Вестпорт, Коннектикут: Прегер. ISBN 978-0313330070.
  9. ^ SF: Другая сторона реализма; Очерки современного фэнтези и научной фантастики
  10. ^ Очерки национального наблюдателя Герберта Уэллса - ITTDB
  11. ^ «Приобретено редкое издание «Машины времени»» . Отдел новостей УЦР. Калифорнийский университет, Риверсайд. 9 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  12. ^ «Машина времени (мягкая обложка) | Книжный стол» . Архивировано из оригинала 30 января 2019 года . Проверено 30 января 2019 г.
  13. ^ "mikejay.net » ЧЕЛОВЕК ГОДА МИЛЛИОН" . 14 января 2010 года. Архивировано из оригинала 14 января 2010 года . Проверено 25 февраля 2021 г.
  14. ^ Эдвард Бульвер-Литтон (2007). Грядущая гонка. Издательство Уэслианского университета. п. 46. ​​ИСБН 978-0-8195-6735-2. Архивировано из оригинала 20 марта 2022 года . Проверено 19 мая 2016 г.
  15. ^ "Письмо Герберта Уэллса выставлено напоказ в Севеноуксе" . Новости BBC . Архивировано из оригинала 15 июля 2018 года . Проверено 15 июля 2018 г.
  16. Бил, Льюис (3 марта 2002 г.). «Будущее Уэллса вечно повторяется». Фильм. Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 15 июля 2018 года . Проверено 15 июля 2018 г.
  17. ^ Джон Р. Хаммонд (2004). «Машина времени» Герберта Уэллса: Справочное руководство. Издательская группа Гринвуд. п. 62. ИСБН 978-0-313-33007-0. Архивировано из оригинала 20 марта 2022 года . Проверено 16 сентября 2020 г.
  18. ^ «Работающие женщины». Развлечения - Один для книг: документальная литература. 2 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2018 г. . Проверено 15 июля 2018 г.
  19. ^ Башир, Сима (октябрь 2017 г.). «Христианская эсхатология и научная фантастика: исследование «Машины времени» Герберта Уэллса». Творческая отмывка . 2 (4): 610–614.
  20. ^ Уэллс, Х.Г. (Герберт Джордж) (2000). Машина времени; и «Война миров». Интернет-архив. Остин, Техас: Холт, Райнхарт и Уинстон. ISBN 978-0-03-056476-5.
  21. Глава VI: «Коммунизм, — сказал я себе».
  22. ^ "Новое обозрение, май 1895 г., стр. 577". 1895. Архивировано из оригинала 20 марта 2022 года . Проверено 31 марта 2021 г.
  23. ^ Герберт Уэллс (1895). «Дальнейшее видение». Машина времени, Генри Холт [издатель], май 1895 г., с. 192. Х. Холт. Архивировано из оригинала 20 марта 2022 года . Проверено 31 марта 2021 г.
  24. ^ Герберт Уэллс. «Дальнейшее видение». Машина времени, Уильям Хайнеманн [издатель], май 1895 г., стр. 134. Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 31 марта 2021 г.
  25. ^ «Интернет-база данных о путешествиях во времени: Машина времени» . Архивировано из оригинала 20 марта 2022 года . Проверено 31 марта 2021 г.
  26. ^ Хаммонд, Джон Р. (2004). «Машина времени» Герберта Уэллса: Справочное руководство . Вестпорт, Коннектикут: Прегер. п. 50. ISBN 978-0313330070.
  27. ^ «Интернет-база данных о путешествиях во времени: Последние люди» . Архивировано из оригинала 20 марта 2022 года . Проверено 31 марта 2021 г.
  28. Саймон, Эван В. (14 января 2013 г.). «10 удаленных глав, которые изменили знаменитые книги». Листверс. Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  29. ^ Эверетт Франклин Блейлер; Ричард Блейлер (1990). Научная фантастика, ранние годы: полное описание более 3000 научно-фантастических рассказов с древнейших времен до появления жанровых журналов в 1930 году, с указателями авторов, названий и мотивов. Издательство Кентского государственного университета. п. 796. ИСБН 9780873384162.
  30. ^ Вечная машина времени Герберта Уэллса: избранные эссе со столетней конференции «Машина времени: прошлое, настоящее и будущее» . Конференция по случаю столетия машины времени Герберта Уэллса , 1995. Издательство Университета Джорджии. 2001.
  31. ^ Хаммонд, Джон Р. (2004). «Машина времени» Герберта Уэллса: Справочное руководство . Вестпорт, Коннектикут: Прегер. ISBN 978-0313330070.
  32. ^ «Указатель бессмертного огня». Общество Герберта Уэллса . Архивировано из оригинала 13 июля 2020 года . Проверено 9 декабря 2020 г.
  33. ^ abc Stover, Леон (1996). Машина времени: изобретение - критический текст первого лондонского издания 1895 года . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company. п. 7. ISBN 978-0786401246.
  34. ^ Вольф, Ларри (2003). «Взлет и падение морлакшизма: южнославянская идентичность в горах Далмации». В Наймарке, Норман; Кейс, Холли (ред.). Югославия и ее историки: понимание балканских войн 1990-х годов. Издательство Стэнфордского университета. п. 49. ИСБН 9780804780292. Архивировано из оригинала 20 марта 2022 года . Проверено 3 октября 2020 г. .
  35. ^ abc Alkon, Пол К. (1994). Научная фантастика до 1900 года: воображение открывает технологии . Нью-Йорк: Издательство Туэйн. стр. 52–53. ISBN 978-0805709520.
  36. Лукас, Клайд (28 октября 2015 г.). «Машина времени Алан Янг». IMDB . Архивировано из оригинала 9 сентября 2019 года . Проверено 21 июля 2018 г.
  37. ^ «Машина времени». BBC Radio 3 – Драма на 3. bbc.co.uk. 30 августа 2009 года. Архивировано из оригинала 26 февраля 2009 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  38. ^ "Вышло сейчас: Машина времени Герберта Уэллса" . Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 года . Проверено 6 сентября 2017 г.
  39. ^ Корнелл, Пол; Дэй, Мартин; Топпинг, Кейт (30 июля 2015 г.). Классический британский гид по телефэнтези . Издательская группа Орион. п. 7. ISBN 978-0-575-13352-5.
  40. Шерлок Холмс на орбите, Архивировано 24 июля 2019 года в Wayback Machine , Джон ДеЧанси, «Загадка Ричмонда», Шерлок Холмс на орбите, DAW Books, Нью-Йорк: 1995.

Внешние ссылки