stringtranslate.com

Жреческий нагрудник

Керамическая копия нагрудника Первосвященника.

Священнический нагрудник или нагрудник суда ( иврит : חֹשֶׁן ḥōšen ) был священным нагрудником, который носил первосвященник израильтян , согласно Книге Исхода . В библейском повествовании нагрудник называется нагрудником суда ( иврит : חֹשֶׁן מִשְׁפָּט ḥōšen mišpāṭ - Исход 28:15), потому что Урим и Туммим ( иврит : הָאוּרִים וְתה ֻּמִּים hāʾūrīm wəhattummīm ) были помещены на него (Исход 28:30). . В стихе Исход говорится, что эти элементы нагрудника несут суд ( иврит : מִשְׁפָּט mišpāṭ ) Божий в отношении израильтян во все времена.

Еврейская Библия

Иллюстрация священнического нагрудника

Согласно описанию в Исходе, этот нагрудник прикреплялся к тунике, известной как ефод, с помощью золотых цепочек/шнуров, привязанных к золотым кольцам на погонах ефода, и синей лентой, привязанной к золотым кольцам на поясе ефода. эфод. [ 1] В библейском описании говорится, что нагрудник также должен был быть сделан из того же материала, что и ефод – вышивка трех цветов окрашенной шерсти и льна – и должен был составлять 1/3 квадратного локтя , иметь толщину в два слоя и с четырьмя рядами по три выгравированных драгоценных камня в золотых оправах, по одной оправе на каждый камень. [1] В описании говорится , что квадратный нагрудник должен был быть сделан из одного прямоугольного куска ткани размером 1/3 локтя на 2/3 локтя , сложенного так , чтобы образовался мешочек для Урима и Туммима.

Еврейский термин, обозначающий нагрудник, חֹשֶׁן ‎ ( ḥōsen ), по-видимому, назван так по его внешнему виду. Немецкий библеист XIX века Август Дильманн полагал, что он, вероятно, произошел от еврейского слова חֹצֶן ‎ ( ḥōṣen ), означающего « сложить», что касается его функции. [2]

Согласно Талмуду , ношение Хошена искупало грех ошибок в суждениях со стороны детей Израиля . [3]

Драгоценности

Художественная концепция еврейского первосвященника в хошене в древней Иудее.

Каждый из двенадцати драгоценных камней в нагруднике, согласно библейскому описанию, должен был быть сделан из определенных минералов , ни один из них не был похож на другой, и каждый из них представлял определенное племя, имя которого должно было быть начертано на камне. Согласно раввинской традиции, имена двенадцати колен были выгравированы на камнях с помощью того, что называется на иврите: שמיר = шамир , что, согласно Раши , было маленьким, редким существом, которое могло прорезать самые твердые поверхности, [4 ], но, по мнению раввина Давида Кимхи и раввина Ионы ибн Джаны , это был камень прочнее железа (возможно, наксианский камень ). [5] [6] Это слово имеет греческий эквивалент σμήρις ( smeris ). [7]

В классической раввинской литературе существуют разные взгляды на порядок имен; Иерусалимский Таргум , например, утверждал, что имена появлялись в том порядке, в котором они родились. Маймонид описывает драгоценные камни, расположенные в четыре ряда, говоря, что на первом камне, принадлежащем Рувиму, были также выгравированы имена Авраама, Исаака и Иакова, а на последнем камне, принадлежащем Вениамину, также были выгравированы слова «колена Божьи». ; [8] Каббалистические писатели, такие как Езекия бен Маной и Бахья бен Ашер, утверждали, что на каждом камне присутствовало только шесть букв каждого имени, вместе с несколькими буквами из имен Авраама , Исаака или Иакова , или из фразы «[ это] племена Йешуруна», так что всего было 72 буквы (72 — очень значительное число в каббалистической мысли). [9] Другие исследователи, такие как Пол Фелпс, полагают, что порядок драгоценных камней, изображенных на нагруднике, соответствует порядку, в котором Иезекииль рассматривал врата Сиона , поскольку каждые ворота представляют одно из двенадцати колен, а сами ворота представляют собой усыпанный драгоценными камнями. [10]

Был также другой порядок имен, написанных на двух камнях «оникс», которые носил на плечах Первосвященник. Одно мнение предполагает, что названия двенадцати колен были расположены группами по именам их матерей: шесть сыновей Лии выстроились один за другим на одном камне, причем Иуда возглавлял этот список, за ним следовали сыновья Рахили с именами сыновей наложниц, вставленных между ними. два сына Рахили. [11]

К сожалению, значения еврейских названий минералов, данных в масоретском тексте , неясны, [9] и хотя греческие названия их в Септуагинте более ясны, некоторые учёные полагают, что на них нельзя полностью полагаться. Это имеет значение, потому что к моменту создания Септуагинты нагрудник вышел из употребления, а некоторые греческие названия различных драгоценных камней изменили значение между классической эпохой и современностью. [9] Однако, хотя классическая раввинская литература утверждает, что имена были написаны с помощью червя Шамира , поскольку ни долота, ни краска, ни чернила не позволялись отмечать их, [12] [13] более натуралистический подход предполагает, что драгоценности, должно быть, имели сравнительно низкая твердость для гравировки, и поэтому это дает дополнительный ключ к разгадке идентичности минералов. [2] Другие предполагают, что они были выгравированы на наждаке, имеющем сходные свойства с алмазом, используемым при огранке других камней и который по-гречески назывался σμήρις ( smeris ).

Объяснение символического значения драгоценностей породило множество как еврейских, так и христианских писаний и было основным компонентом традиции гранильщиков или книг по геммологии .

Драгоценные камни следующие (первый элемент в каждом ряду, вероятно, находится справа, поскольку на иврите письмо пишется справа налево ):

Первая строка

Второй ряд

Интерпретация хошена Роберта Хиндмарша

Третий ряд

Иллюстрация 1837 года, изображающая нагрудник с племенами и их драгоценностями.

Четвертый ряд

12 драгоценностей в Новом Завете

В Новозаветной Книге Откровения есть описание городской стены , где каждый слой камней в стене сделан из разного материала; В оригинальном греческом языке койне слои обозначаются как иаспис , сапфир , халцедон , смарагдос , сардоникс , сардион , хризолит , берилл , топазион , хризопразон , якинф , аметист . [36] Этот список, по-видимому, основан на версии списка драгоценностей в Кирасе из Септуагинты - если верхняя половина нагрудника была повернута на 180 градусов, а нижняя половина перевернута вверх дном, при этом Онхион дополнительно поменялся местами с Топазионом . , списки становятся чрезвычайно похожими; есть всего четыре отличия:

Шаблон

Есть ли какая-то закономерность в выборе драгоценных камней, зависит от их идентичности. Принимая во внимание точку зрения большинства ученых относительно идентичности драгоценных камней, а также вывод из Книги Откровения о том, что оникс в конце четвертого ряда был сардониксом , существует четыре цвета – красный, зеленый, желтый и синий – каждый представлен прозрачным драгоценным камнем (красный – карбункул, зеленый – гелиодор, желтый – хризолит, синий – аметист), непрозрачным драгоценным камнем (красный – сердолик/красная яшма, зеленый – зеленая яшма, желтый – желтая яшма/желтый змеевик, синий – лазурит), и полосатый драгоценный камень (красный – сардоникс, зеленый – малахит, желтый – бледно-золотистый агат, синий – небесно-голубой агат). [2] Четыре цвета: красный, зеленый, желтый и синий — это первые четыре цвета (кроме черного и белого), различаемые в языках, и во всех культурах различаются как минимум шестью цветовыми различиями (два других — черный). и белый). [37] Эти цвета примерно соответствуют чувствительности ганглиозных клеток сетчатки . ( Ганглии сетчатки обрабатывают цвет , позиционируя его в диапазоне от синего до желтого и отдельно позиционируя его в диапазоне от красного до зеленого.) [37]

Смотрите также

Другой

Примечания

  1. Плиний также упоминает несколько разновидностей камня оникса в своей «Естественной истории» 37:90, и один камень, в частности, соответствует описанию камня, описанному здесь израильскими мудрецами. [15]
  2. ^ «Симмах не согласился и назвал изумруд именем оникса». [16]
  3. ^ Оксфордский словарь английского языка , Новый международный словарь Вебстера (второе издание) и Словарь английского языка американского наследия (колледжское издание) утверждают, что «оникс» происходит от греческого термина «onux», что означает «(пальцевый) ноготь. ", "коготь" или камень оникс. Связь между «гвоздем» или «когтем» и камнем заключается в том, что камень оникс обычно имеет белую прожилку на розовом фоне, как лунку ногтя. В этих и других настольных словарях нет указаний на то, что слово «оникс» могло быть получено от слова, означающего «кольцо».
  4. ^ « Электрум (янтарь), сукцинум и линкурий (лигурия) — это одно и то же». [23]
  5. ^ Епифаний, в своем «Трактате о двенадцати камнях» (древнегрузинская версия), с. 116, кажется, не уверен, что на самом деле означает греческое слово лигирон в священных книгах, камень которого на иврите называется лешем , но предполагает, что, возможно, это гиацинт, камень, который нигде в Священных Писаниях не упоминается. На стр. 139, он высказывает ту же гипотезу, говоря, что «лигуре» или лешем (на иврите) на самом деле может быть «гиацинтом», т. е. камнем желтовато-красного цвета, похожим на мед; см. Блейк и де Вис (1934).
  6. ^ см. Пятикнижие в версии Сиро-Гексаплы (изд. Артура Фёбуса), в Corpus Scriptorum Christianorum Orientalum , vol. 369 (45), Louvain 1975, Folio 48 (Исх. 28:17–23), и который, как полагают, сирийский перевод представляет собой Vorlage , или исходный текст Септуагинты, использованный Оригеном для создания его Hexapla . Камень, называемый на иврите «шохам», описывается как оникс.
  7. ^ Зеленый камень лука-порея появляется в Бытие 2:12 в Септуагинте.
  8. На основе Шатбердской рукописи, древнегрузинской версии « Трактата о двенадцати камнях » Епифания . Наш источник для этого MS. Блейк и де Вис (1934)
  9. ^ Иосиф Флавий дважды упоминает камни нагрудника; один раз в своих «Древностях » и еще раз в «Войнах» , но он меняет порядок в третьей и четвертой строках.

Рекомендации

  1. ^ аб Исход 28: 15–19.
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af Cheyne & Black (1899): « Ди. отвергает вероятное происхождение от корня hasuna , «быть красивым», и предпочел бы соединить его с חֹצֶן , sinus или «складкой» в что-то несут; ср. Ewald , Alterth , 390».
  3. ^ Б. Зевахим 88б
  4. ^ Сифрей ṭrey 'aṡar mefurashim , изд. Джозеф Джолсон, Карлсруэ, 1827 г., св. Раши к Захарии 7:12 (иврит), с. 174б
  5. ^ Давид Кимхи, Сефер ха-Шорашим (Михлол, часть ii), Венеция 1547 г. (иврит), о Захарии 19:12 стр. 426–427
  6. ^ Йона ибн Анах, Сефер Шорашим (Книга корней), изд. Доктор А. Берлинер, Берлин, 1896 г., св. שמר (иврит), который объясняет это слово его иудео-арабским названием מאס, что означает «бриллиант».
  7. ^ Вавилонский Талмуд, Гиттин 68а; ср. Плиний Старший, Естественная история 36:54 (36:51).
  8. ^ Мишне Тора (Свод еврейского закона), Хил. Келей Ха-Микдаш , 9:7.
  9. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz "JewishEncyclepedia.com". www.jewishencyclepedia.com . Проверено 29 октября 2023 г.
  10. ^ Фелпс, Пол. «ДРАГОЦЕННЫЕ КАМНИ ДВЕНАДЦАТЬ ПЛЕН ИЗРАИЛЯ». E-файлы . СЕРИЯ БИБЛЕЙСКИХ ПРЕДМЕТОВ «ЗЕМНОЕ НАСЛЕДИЕ» . Проверено 11 мая 2023 г.
  11. ^ Вавилонский Талмуд, Сота 36а – б.
  12. ^ Вавилонский Талмуд, Гиттин 68а.
  13. ^ Вавилонский Талмуд, Сота 48б.
  14. ^ см. Бар-Бахалул, 1886, т. 1, с. 2, с. 1313
  15. ^ Фарис (1938), стр. 26–27, св Бакарани .
  16. ^ Филд (1875) из Исхода 28:17, на основе свидетельства Иеронима в Эписте. LXIV по объявлению Фабиолама , 16.
  17. ^ Иосиф Флавий, Еврейские древности , iii. VII § 5
  18. ^ Эйхгольц (1965), стр. 65, 71.
  19. ^ Ветхий Завет на сирийском языке (согласно версии Пешитты) , Часть I, Лейден Э. Дж. Брилл, 1977, стр. 183.
  20. ^ Готтейль (1908), с. 95
  21. ^ Эйхгольц (1965), стр. 68–69.
  22. ^ Диоскорид, Материя Медика 2:100
  23. ^ Аэций Амида, Шестнадцать книг по медицине ( Aetii Medici Graeci Contractae ex Veteribus Medicinae Sermones XVI ), 2.34
  24. ^ Уолтон (2001), стр. 364–365.
  25. ^ Уолтон (2001), стр. 371, 375–378.
  26. ^ Авраам ибн Эзра, Комментарий к Пятикнижию , Бытие 2:11.
  27. ^ Уолтон (2001), с. 371
  28. ^ Исидор Севильский, Этимологии Исидора Севильского (гл. XVI о камнях и металлах), изд. Барни, Льюис, Бич и Бергхоф, издательство Кембриджского университета, 2006, стр. 325
  29. ^ Поле (1875), св Экзо. 28:20.
  30. ^ Блейк и де Вис (1934)
  31. ^ Баба Батра 75а
  32. ^ см. Исаия 54:12.
  33. ^ Готтейль (1908), с. 367
  34. ^ Исаия 54:12
  35. ^ Иосиф Флавий, Еврейские древности , iii.vii § 5
  36. ^ Откровение 21: 19–20 ( издание Nestle-Aland )
  37. ^ аб Берлин и Кей (1969)

Библиография

Внешние ссылки

СМИ, связанные с нагрудником священника, на Викискладе?