stringtranslate.com

Поток сознания

В литературной критике поток сознания — это способ или метод повествования , который пытается «изобразить множество мыслей и чувств, проходящих через разум» рассказчика. [1]

Более известно, возможно, использование Александром Бэйном в 1855 году в первом издании книги « Чувства и интеллект» , когда он писал: «Совпадение ощущений в одном общем потоке сознания – на одном и том же мозговом пути – позволяет ощущениям с разными чувствами ассоциироваться так же легко, как и ощущения того же чувства». [2] Но обычно приписывают его Уильяму Джеймсу , который использовал его в 1890 году в своих «Принципах психологии» . В 1918 году писательница Мэй Синклер (1863–1946) впервые применила термин «поток сознания» в литературном контексте при обсуждении романов Дороти Ричардсон . [3] «Острые крыши» (1915), первая работа в серии из 13 полуавтобиографических романов Ричардсона под названием «Паломничество» , [4] является первым полным романом о потоке сознания, опубликованным на английском языке. Однако в 1934 году Ричардсон заметил, что « Пруст , Джеймс Джойс , Вирджиния Вульф и Д. Р.… все использовали «новый метод», хотя и совершенно по-разному, одновременно». [5] Однако существовало много более ранних предшественников, и эта техника до сих пор используется современными авторами.

Определение

Поток сознания — это повествовательный прием , который пытается дать письменный эквивалент мыслительных процессов персонажа либо в виде свободного внутреннего монолога (см. ниже), либо в связи с его действиями. Письмо в потоке сознания обычно рассматривается как особая форма внутреннего монолога и характеризуется ассоциативными скачками в мышлении и отсутствием некоторых или всех знаков препинания. [6] Поток сознания и внутренний монолог отличаются от драматического монолога и монолога , когда говорящий обращается к аудитории или третьему лицу, которые в основном используются в поэзии или драме . В потоке сознания мыслительные процессы говорящего чаще изображаются как подслушанные в уме (или обращенные к самому себе); это прежде всего вымышленное устройство .

Раннее использование этого термина встречается в книге философа и психолога Уильяма Джеймса « Принципы психологии» (1890): «Сознание, таким образом, не кажется самому себе раздробленным на кусочки... в нем нет ничего соединенного; оно течет. «Река» или «ручей» — это метафоры, которыми она наиболее естественно описывается. Говоря о ней в дальнейшем, давайте будем называть ее потоком мысли, сознания или субъективной жизни». [7]

Обложка книги Джеймса Джойса « Улисс» (первое издание, 1922 г.), которая считается ярким примером стилей письма потока сознания.

В следующем примере потока сознания из « Улисса » Джеймса Джойса Молли ищет сна:

четверть спустя какого-то неземного часа, я полагаю, они только встают в Китае, сейчас расчесывают свои косички на день, скоро монахини позвонят в ангелус, и никто не придет, чтобы испортить им сон, кроме пары-тройки странных священников для его ночного кабинета. будильник по соседству с петушиным криком вышибает мозги, дайте мне посмотреть, смогу ли я задремать 1 2 3 4 5 что это за цветы, которые они придумали, как звезды, обои на Ломбард-стрит были намного красивее, фартук, который он мне дал, был похож что-то только я носил это только дважды, лучше опусти эту лампу и попробуй еще раз, чтобы я мог встать пораньше [8]

Внутренний монолог

Хотя во многих источниках термины «поток сознания» и «внутренний монолог» используются как синонимы, Оксфордский словарь литературных терминов предполагает, что «их также можно различать психологически и литературно. В психологическом смысле поток сознания является предметом исследования, а внутренний монолог – это техника его подачи». А что касается литературы, то «хотя внутренний монолог всегда излагает мысли героя «непосредственно», без видимого вмешательства резюмирующего и отбирающего рассказчика, он не обязательно смешивает их с впечатлениями и восприятиями и не обязательно нарушает грамматические нормы, или логика – но техника потока сознания также делает одну или обе эти вещи». [9] Точно так же Британская энциклопедия Онлайн , согласившись с тем, что эти термины «часто используются как взаимозаменяемые», предполагает, что «хотя внутренний монолог может отражать все полумысли, впечатления и ассоциации, которые вторгаются в сознание персонажа, он также может быть ограничено организованным изложением рациональных мыслей этого персонажа». [10]

Разработка

Начало до 1900 г.

Хотя использование повествовательной техники потока сознания обычно ассоциируется с модернистскими романистами первой половины двадцатого века, было предложено несколько предшественников, в том числе психологический роман Лоуренса Стерна « Тристрам Шенди» (1757). [11] [ нужен пример ] Джон Нил в своем романе «Семьдесят шесть» (1823) также использовал раннюю форму этого стиля письма, характеризующегося длинными предложениями с множеством уточнений и выражением тревоги со стороны рассказчика. [12] До XIX века философы -ассоцианты , такие как Томас Гоббс и епископ Беркли , обсуждали концепцию « хода мысли ».

Было также высказано предположение, что рассказ Эдгара Аллана По « Сердце-обличитель » (1843) предвосхищает эту литературную технику девятнадцатого века. [13] История По представляет собой повествование от первого лица , рассказанное неназванным рассказчиком, который пытается убедить читателя в своем здравомыслии, описывая совершенное им убийство, и ее часто читают как драматический монолог . [14] Джордж Р. Клей отмечает, что Лев Толстой , «когда этого требуют обстоятельства… применяет модернистскую технику потока сознания» как в « Войне и мире » (1869), так и в «Анне Карениной» (1878). [15]

Рассказ другого американского автора, Амброуза Бирса , « Происшествие на мосту Оул-Крик » (1890) также отказывается от строгого линейного времени, чтобы зафиксировать внутреннее сознание главного героя. [16] Из-за его отказа от хронологии в пользу свободных ассоциаций, книга Эдуарда Дюжардена « Les Lauriers sont coupés» (1887) также является важным предшественником. Действительно, Джеймс Джойс «взял экземпляр романа Дюжардена… в Париже в 1903 году» и «признал определенное заимствование из него». [17]

Некоторые указывают на рассказы и пьесы Антона Чехова (1881–1904) [18] и «Голод» (1890) и «Тайны» Кнута Гамсуна (1892) как на проблески использования потока сознания в качестве повествовательной техники в конец девятнадцатого века. [19] В то время как «Голод» широко рассматривается как классика мировой литературы и новаторский модернистский роман, «Тайны» также считаются новаторским произведением. Утверждалось, что Гамсун намного опередил свое время, используя поток сознания, в частности, в двух главах этого романа. [20] [21] Британский писатель Роберт Фергюсон сказал: «В мистериях много сказочных аспектов . В этой книге… это… две главы, где он изобретает поток сознания, написанный в начале 1890-х годов. было задолго до Дороти Ричардсон, Вирджинии Вульф и Джеймса Джойса». [21] Генри Джеймс также был предложен в качестве важного предшественника еще в работе « Портрет дамы» (1881). [22] Было высказано предположение, что он повлиял на более поздних писателей «потока сознания», в том числе на Вирджинию Вульф , которая не только читала некоторые из его романов, но и писала о них эссе. [23]

Однако также утверждалось, что Артур Шницлер (1862–1931) в своем рассказе «Лейтнант Густл» («Никто, кроме храбрых», 1900) был первым, кто в полной мере использовал технику потока сознания. [24]

Начало двадцатого века

Лишь в двадцатом веке эта техника была полностью разработана модернистами. Марселя Пруста часто представляют как ранний пример писателя, использующего технику потока сознания, в его романе À la recherche du temps perdu (1913–1927) (« В поисках утраченного времени »), но Роберт Хамфри отмечает, что Пруст «обеспокоен только с напоминающим аспектом сознания» и что он «намеренно возвращал прошлое, чтобы общаться; следовательно, он не писал роман о потоке сознания». [25] Писатель Джон Каупер Поуис также утверждает, что Пруст не использовал поток сознания: «хотя нам говорят, что думает герой или что думает Сван, нам говорит это скорее автор, чем либо «Я» рассказа, либо Чарльз Суонн». [26]

Пойдем тогда, ты и я,
Когда вечер раскинулся на небе,
Как больной, эфирированный на столе;
Пойдем по некоторым полупустынным улицам,
Бормочащим отступлениям
Беспокойных ночей в однодневных дешевых гостиницах
И опилочных ресторанов с устричными ракушками:
Улицы, которые следуют, как скучный спор,
Коварного намерения
Привести вас к непреодолимому вопросу.. Ох
, не спрашивайте: «Что это?»
Пойдем и нанесем визит.

В комнате женщины приходят и уходят,
говоря о Микеланджело.

Т. С. Элиот, «Песня о любви Дж. Альфреда Пруфрока»,
1915 г.

Этот термин был впервые применен в литературном контексте в «Эгоисте » Мэй Синклер в апреле 1918 года по отношению к ранним томам романа Дороти Ричардсон « Паломничество» . Ричардсон, однако, описывает этот термин как «прискорбно неудачно выбранную метафору». [27]

Джеймс Джойс был крупным пионером в использовании потока сознания. Некоторые намеки на этот прием присутствуют уже в « Портрете художника в молодости» (1916), наряду с внутренним монологом и отсылками к психической реальности персонажа, а не к его внешнему окружению. [28] Джойс начал писать «Портрет» в 1907 году, и впервые он был опубликован в английском литературном журнале «Эгоист» в 1914 и 1915 годах. Ранее, в 1906 году, Джойс, работая над « Дублинцами» , рассматривал возможность добавления еще одного рассказа с участием еврейского рекламного агента по имени Леопольд Блум. под названием Улисс . Хотя в то время он не развивал эту идею дальше, в конце концов он приступил к работе над романом, используя как название, так и основную предпосылку, в 1914 году. Написание было завершено в октябре 1921 года. Серийная публикация « Улисса» в журнале The Little Review началась в марте. 1918. «Улисс» был наконец опубликован в 1922 году. Хотя «Улисс» представляет собой главный пример использования потока сознания, Джойс также использует «авторское описание» и свободный косвенный стиль, чтобы зарегистрировать внутренние мысли Блума. Более того, роман не сосредотачивается исключительно на внутренних переживаниях: «Блум постоянно показана со всех сторон, как изнутри, так и снаружи, с различных точек зрения, от объективной до субъективной». [29] В своей последней работе «Поминки по Финнегану» (1939) метод Джойса потока сознания, литературных аллюзий и свободных ассоциаций снов был доведен до предела, отказавшись от всех условностей сюжета и построения персонажей, и книга написана в своеобразном и малопонятный английский, основанный преимущественно на сложных многоуровневых каламбурах.

Еще одним ранним примером является использование Т.С. Элиотом внутреннего монолога в его стихотворении « Любовная песня Дж. Альфреда Пруфрока » (1915), « драматическом монологе городского человека, пораженного чувством изоляции и неспособности к решительным действиям». [ 30] произведение, вероятно, находящееся под влиянием повествовательной поэзии Роберта Браунинга , в том числе « Монолога испанского монастыря ». [31]

1923-2000 гг.

В годы, последовавшие за публикацией « Улисса » Джеймса Джойса, наиболее известные примеры использования включают «Итало Свево» , «La coscienza di Zeno» (1923), [32] Вирджинию Вулф в «Миссис Дэллоуэй » (1925) и « К маяку» (1927), а также Уильяма Фолкнера в «Звуке». и Ярость (1929). [33] Однако Рэнделл Стивенсон предполагает, что «внутренний монолог, а не поток сознания, является подходящим термином для стиля, в котором [субъективный опыт] записан, как в « Волнах» , так и в произведениях Вульфа в целом». [34] В «Миссис Дэллоуэй » Вульф стирает различие между прямой и косвенной речью , свободно чередуя свой способ повествования между всеведущим описанием , косвенным внутренним монологом и монологом . [35] Роман Малкольма Лоури «Под вулканом» (1947) напоминает «Улисса » «как по своей концентрации почти полностью в пределах одного дня жизни [его главного героя] Фирмина… так и по диапазону используемых внутренних монологов и потока сознания». представлять умы [] персонажей». [36]

Сэмюэл Беккет , друг Джеймса Джойса, использует внутренний монолог в таких романах, как «Моллой» (1951), «Мэлоун Мерт» (1951; «Мэлоун умирает ») и «Безымянный» (1953: «Безымянный »). и рассказ « С брошенного произведения » (1957). [37] Французский писатель Жан-Поль Сартр использовал эту технику в своей трилогии романов «Дороги к свободе» , наиболее заметно во второй книге « Отсрочка» (1945). [38]

Эта техника продолжала использоваться в 1970-х годах в таком романе, как совместный роман Роберта Антона Уилсона и Роберта Ши «Иллюминат!». (1975), в отношении которого The Fortean Times предупреждает читателей «быть готовыми к потокам сознания, в которых не только идентичность, но время и пространство больше не ограничивают повествование». [39]

Несмотря на то, что «Монти Пайтон» был слабо структурирован как скетч-шоу, он создал инновационный поток сознания для своего телешоу « Летающий цирк Монти Пайтона» , при этом BBC заявила: «Уникальный анимационный стиль [Терри] Гиллиама стал решающим, плавно переходя между любыми двумя совершенно несвязанными идеи и заставить работать поток сознания». [40]

Романы шотландского писателя Джеймса Келмана известны тем, что смешивают повествование о потоке сознания с разговорным языком Глазго . Примеры включают «Шинопроводник Хайнс» (1984), «Разочарование» (1989), «Как поздно было», «Как поздно» (1994) и многие из его рассказов. [41] Что касается Салмана Рушди , один критик отмечает, что «[все] романы Рушди следуют индийскому / исламскому стилю повествования, повествованию о потоке сознания, рассказанному болтливым молодым индийцем». [42] Среди других авторов, использующих этот повествовательный прием, — Сильвия Плат в «Колоколе » (1963) [43] и Ирвин Уэлш в «На игле» (1993). [44]

Поток сознания продолжает появляться в современной литературе. Дэйв Эггерс , автор книги «Душераздирающее произведение ошеломляющего гения» (2000), по словам одного рецензента, «много говорит так же, как пишет – мощный поток сознания, мысли, прорастающие во всех направлениях». [45] Писатель Джон Банвилл описывает роман Роберто Боланьо «Амулет » (1999), написанный в «лихорадочном потоке сознания». [46]

Двадцать первый век

Двадцать первый век принес дальнейшие исследования, в том числе «Все освещено » Джонатана Сафрана Фоера (2002) и многие рассказы американского писателя Брендана Коннелла . [47] [48]

Песни Текст

Техника потока сознания также используется в текстах песен . [49] Такие авторы песен, как Сан Кил Мун [50] [51] и Кортни Барнетт [52] используют его в своих песнях. Ранним примером является песня Outkast «A Life in the Day of Benjamin André (Incomplete)» из их альбома 2003 года «Speakerboxxx/The Love Below» . [53]

Диалоги в фильмах

Некоторые кинематографисты используют повествовательный прием. Например, документальный фильм «Анонимный клуб» о авторе песен Кортни Барнетт рассказывается с использованием потока сознания. [54] В фильмах Терренса Малика он также используется. [55] В фильме 2022 года «Ты не будешь один» он также используется. [56]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Дж. А. Каддон, Словарь литературных терминов . (Хармондсворт, Penguin Books, 1984), стр. 660–1).
  2. ^ Лондон: Дж. В. Паркер, 1855, стр. 359.
  3. ^ Мэй Синклер, «Романы Дороти Ричардсон», «Эгоист» , Vol. 5, № 4 (апрель 1908 г.), стр. 57–58.
  4. ^ Джоан Виннинг (2000). Паломничество Дороти Ричардсон. Университет Висконсин Пресс. ISBN 978-0-299-17034-9.
  5. ^ В письме книгопродавцу и издателю Сильвии Бич « Окна модернизма: Избранные письма Дороти Ричардсон» , изд. Глория Г. Фромм Афины, Джорджия, University of Georgia Press, 1995, 282.
  6. ^ Например, и Беккет , и Джойс пропустили точки и разрывы абзацев, но хотя Джойс также пропустил апострофы, Беккет оставил их.
  7. ^ (I, стр. 239–43) цитируется в Рэндалле Стивенсоне, Модернистская фантастика: Введение . (Лексингтон, Кентукки: Университет Кентукки, 1992), с. 39.
  8. ^ Джойс с. 642 (издание Бодли Хэда (1960), стр. 930).
  9. ^ ред. Крис Болдик, Оксфорд: Oxford UP, 2009, стр. 212.
  10. ^ "Внутренний монолог". Британская энциклопедия. Британская энциклопедия Интернет. Британская энциклопедия Inc., 2012. Интернет. 24 сентября 2012 г.
  11. ^ Дж. А. Каддон, Словарь литературных терминов . (Хармондсворт: Пингвин, 1984), с. 661; см. также Роберт Хамфри, «Поток сознания в современном романе» (1954). Калифорнийский университет Press, 1972, сн. 13, с. 127.
  12. ^ Бейн, Роберт (1971). "Введение". В Бейн, Роберт (ред.). Семьдесят шесть . Бейнбридж, Нью-Йорк: York Mail—Print, Inc., с. xxxiv. OCLC  40318310. Факсимиле репродукции балтиморского издания Джона Нила 1823 года , два тома в одном.{{cite book}}: CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
  13. ^ «Сердце-обличитель - рассказ По» .
  14. ^ "Общество Эдгара Аллана По в Балтиморе - Жизнь и сочинения Эдгара Аллана По" . www.eapoe.org .
  15. ^ Кембриджский компаньон Толстого , под редакцией Донны Тассинг Орвин. Издательство Кембриджского университета, 2002 г.
  16. ^ Ханом, Афруза. «Молчание как литературный прием в произведении Эмброуза Бирса «Происшествие на мосту Оул-Крик». Преподавание американской литературы: журнал теории и практики, весна 6.1 (2013): 45–52. Печать.
  17. ^ Рэнделл Стивенсон Дж. Модернистская фантастика . Лексингтон: Университет Кентукки, 1992, с. 227, сн. 14.
  18. ^ Джеймс Вуд, «Бродяги». Лондонское обозрение книг . Том 22, нет. 11, 1 июня 2000 г., стр. 36–7.
  19. ^ Джеймс Вуд. «Пристрастие к непредсказуемости». 26 ноября 1998 г. Лондонское обозрение книг. 8 ноября 2008 г.
  20. ^ «Мартин Хумпал: модернизм Гамсуна – Hamsunsenteret – Hamsunsenteret». hamsunsenteret.no . Архивировано из оригинала 8 февраля 2018 года . Проверено 9 октября 2017 г.
  21. ^ ab Интервью с Робертом Фергюсоном во втором эпизоде ​​документального телесериала Guddommelig galskap - Кнут Гамсун
  22. ^ Абрамс, Миннесота (1999). Словарь литературных терминов . Нью-Йорк: Харкорт Брейс. п. 299. ИСБН 9780155054523.
  23. ^ Вульф (март 2003 г.) Дневник писателя: выдержки из дневника Вирджинии Вулф . Харкорт. С. 33, 39–40, 58, 86, 215, 301, 351.
  24. ^ «поток сознания – литература».
  25. ^ Поток сознания в современном романе (Беркли и Лос-Анджелес: Калифорнийский университет, 1954), с. 4.
  26. ^ "Пруст". Наслаждение литературой , Нью-Йорк: Саймон и Шустер, с. 498
  27. ^ «Романы», Жизнь и письма , 56, март 1948 г., с. 189.
  28. ^ Деминг, с. 749.
  29. ^ Рэнделл Стивенсон. Путеводитель для читателей по роману двадцатого века в Великобритании . Университет Кентукки Пресс, 1993, с. 41.
  30. ^ Маккой, Кэтлин и Харлан, Джудит. Английская литература 1785 г. (Нью-Йорк: HarperCollins, 1992), 265–66. ISBN 006467150X 
  31. ^ Уильям Хармон и К. Холман, Справочник по литературе (7-е издание). (Река Аппер-Седл: Прентис-Холл, 1996), с. 272.
  32. ^ [обзор без названия], Бено Вайс, Italica, Vol. 67, № 3 (Осень, 1990), с. 395.
  33. ^ Оксфордский словарь литературных терминов , стр. 212.
  34. ^ Модернистская фантастика . Лексингтон: Университет Кентукки, 1992, с. 55; Оксфордский словарь литературных терминов , стр. 212.
  35. ^ Даулинг, Дэвид (1991). Миссис Дэллоуэй: картографирование потоков сознания . Издательство Туэйн. п. 46. ​​ИСБН 978-0-8057-9414-4.
  36. ^ Рэндалл Стивенсон, стр. 89–90.
  37. ^ Карин Джермони, «От Джойса до Беккета: беккетовский драматический внутренний монолог». Журнал исследований Беккета , весна 2004 г., Vol. 13, выпуск 2.
  38. ^ Маршалл, TE Свобода и приверженность в книге Жана-Поля Сартра «Les Chemins de la Liberté», магистерская диссертация, Кентерберийский университет. 1975. стр. 48–9. http://ir.canterbury.ac.nz/bitstream/handle/10092/8590/marshall_thesis.pdf?sequence=1
  39. The Fortean Times , выпуск 17 (август 1976 г.), стр. 26–27.
  40. ^ "Летающий цирк Монти Пайтона" . Би-би-си . Проверено 24 августа 2019 г.
  41. ^ Джайлз Харви, «Разум - самая странная вещь». Житель Нью-Йорка, 20 мая 2013 г.
  42. ^ Джон К. Хоули, Энциклопедия постколониальных исследований (Вестпорт: Гринвуд, 2001), стр. 384.
  43. ^ Американская литература , Том. 65, № 2, июнь 1993 г., с. 381.
  44. ^ Сара Китинг, «Сказки с другой стороны пути». Айриш Таймс , 3 мая 2012 г.
  45. ^ «Агония и ирония», Стефани Мерритт. The Observer , воскресенье, 14 мая 2000 г.
  46. ^ «Амулет Роберто Боланьо», Джон Банвилл. The Guardian , суббота, 12 сентября 2009 г.
  47. ^ «Девятилетний ребенок и 11 сентября», Тим Адамс, The Observer , воскресенье, 29 мая 2005 г.
  48. ^ Брендан Коннелл, Жизнь Поликрата и другие истории для устаревших детей . Чому Пресс, 2010.
  49. ^ Викхофф, Бьёрн (2020). «Участие в потоке сознания музыканта». Поведенческие и мозговые науки . 43 : е117. дои : 10.1017/S0140525X19002759. PMID  32460912. S2CID  218974626.
  50. ^ «Обзор: «Общее» Сан Кил Муна - это эпопея о потоке сознания» . Катящийся камень . 3 марта 2017 г.
  51. ^ «Новый альбом Сан Кил Мун показывает нам предел потока сознания» .
  52. ^ «Огни большого города: Внизу под Инди Дорогая Кортни Барнетт смотрит вверх» . 31 января 2022 г.
  53. ^ Океке, Икечукву. «[Адам Брэдли] Книга рифм: поэтика хип-хопа, издание Kindle».
  54. ^ «Обзор« Анонимного клуба »: Кортни Барнетт Док чутко улавливает одиночество сольной певицы» . 14 июля 2022 г.
  55. ^ «Полное руководство по Терренсу Малику и его режиссерским методам». 2 сентября 2022 г.
  56. ^ «Обзор« Ты не будешь один »: Пробуждение ведьмы» . 2 апреля 2022 г.

Библиография