stringtranslate.com

Положение о привилегиях и иммунитетах

Положение о привилегиях и иммунитетах ( Конституция США , статья IV, раздел 2, пункт 1, также известное как «Положение о вежливости» ) запрещает штату обращаться с гражданами других штатов дискриминационным образом. Кроме того, с этим пунктом связано право на поездки между штатами .

Текст

Граждане каждого штата имеют право на все привилегии и иммунитеты граждан нескольких штатов.

Рукописная копия статьи о привилегиях и иммунитетах 1787 года.

До ратификации Конституции

Это положение аналогично положению Статей Конфедерации : «Свободные жители каждого из этих штатов, за исключением нищих , бродяг и беглецов от правосудия, имеют право на все привилегии и иммунитеты свободных граждан в нескольких штатах».

Джеймс Мэдисон обсуждал это положение Статей Конфедерации в журнале «Федералист № 42» . Мэдисон писал: «Те, кто подпадает под определение свободных жителей штата, хотя и не являются гражданами этого штата, имеют право в любом другом штате на все привилегии свободных граждан последнего; то есть на большие привилегии, чем они могут иметь на это право в своем собственном штате». Мэдисон, очевидно, не верил, что этот пункт Статей Конфедерации диктует, как штат должен обращаться со своими гражданами. Александр Гамильтон написал в журнале «Федералист № 80» , что соответствующий пункт о привилегиях и иммунитетах в предлагаемой федеральной конституции является «основой союза».

Между ратификацией и гражданской войной

В деле Корфилда против Кориелла в федеральном окружном суде [1] судья Бушрод Вашингтон написал в 1823 году, что защита, обеспечиваемая этой статьей, ограничивается привилегиями и иммунитетами, которые «по своей природе являются фундаментальными; которые по праву принадлежат гражданам всех свободных правительств; и которыми во все времена пользовались граждане нескольких штатов, входящих в этот Союз, с того момента, как они стали свободными, независимыми и суверенными».

В своем разъяснении объема прав, защищаемых этой статьей, судья Вашингтон включил право путешествовать по штатам и проживать в них, право требовать возмещения по приказу хабеас корпус , право доступа к судам, право на покупка и владение недвижимостью , а также освобождение от более высоких налогов, чем платят жители штата. Дело Корфилда затрагивало права гражданина, находящегося за пределами штата, а не права гражданина, находящегося в штате, и мнение судьи Вашингтона не предполагает, что это положение Конституции касается того, как законодательный орган должен обращаться со своими собственными гражданами. Напротив, рукописные записи Вашингтона свидетельствуют о его убеждении в том, что это положение Конституции не касается того, как законодательный орган должен обращаться со своими гражданами. [2]

Еще одно соответствующее дело федерального окружного суда было рассмотрено судьей Генри Болдуином , который сменил судью Вашингтона. В деле Мэгилл против Брауна [ 3] судья Болдуин обратился к пункту о привилегиях и иммунитетах: «Поэтому мы должны воспринимать его как дар, предоставленный народом штата на съезде гражданам всех других штатов Союза. о привилегиях и иммунитетах граждан этого штата».

Эти заявления федерального окружного суда, сделанные судьями Вашингтоном и Болдуином, не противоречили друг другу. Оба они стали устоявшейся доктриной Верховного суда США после Гражданской войны .

В 1833 году судья Джозеф Стори также обратился к этому пункту: [4]

Очевидно, что если бы граждане каждого государства считались чужими друг другу, они не могли бы брать или владеть недвижимым имуществом или другими привилегиями, кроме как как другие иностранцы. Целью этого пункта было предоставить им, если можно так сказать, общее гражданство; и сообщить обо всех привилегиях и иммунитетах, на которые граждане одного и того же штата имели бы право при аналогичных обстоятельствах.

Таким образом, Стори считал, что этот пункт предназначен «только для того, чтобы предоставить временным посетителям равенство в определенных правах с гражданами штатов, которые они посещают». [5]

Этот пункт был также упомянут Верховным судом в печально известном решении по делу Дред Скотт против Сэндфорда в 1857 году . Главный судья Тэни , выступая от имени большинства, сказал, что этот пункт дает гражданам штата, когда они находятся в других штатах, право путешествовать , право на пребывание, право на свободу слова , право собираться , а также право хранить и носить оружие ». [6] В своем несогласии судья Кертис написал, что этот пункт не предоставляет никаких прав, кроме прав, которые выбирает посещаемый штат. гарантировать своим гражданам [7] .

После гражданской войны

В 1866 году во время дебатов в Конгрессе по проекту Четырнадцатой поправки к Конституции США сенатор Джейкоб Ховард отметил, что Верховный суд США никогда прямо не рассматривал значение статьи о привилегиях и иммунитетах:

Было бы любопытно решить, каковы привилегии и иммунитеты граждан каждого из штатов в нескольких штатах... Мне не известно, чтобы Верховный суд когда-либо пытался определить характер или степень привилегий. и иммунитеты, таким образом, гарантированы. [8]

Четырнадцатая поправка была ратифицирована два года спустя, в 1868 году, но Верховный суд до сих пор не высказался. В следующем году, 1 ноября 1869 года, Суд наконец обратился к этому вопросу. По делу Пол против Вирджинии , 75 U.S. 168 (1868), Суд заявил следующее:

Несомненно, целью рассматриваемой статьи было поставить граждан каждого штата на одно и то же положение с гражданами других штатов, поскольку это касается преимуществ, вытекающих из гражданства в этих штатах. Оно освобождает их от ограничений, связанных с отчуждением в других государствах; он запрещает дискриминационное законодательство против них со стороны других государств; оно дает им право свободного въезда в другие штаты и выезда из них; оно гарантирует им в других штатах ту же свободу, которой обладают граждане этих штатов, в приобретении собственности и пользовании ею, а также в стремлении к счастью; и оно обеспечивает им в других штатах равную защиту своих законов.

Суд далее пояснил, что законы одного штата не вступят в силу в другом: «Это положение не имело целью придать законам одного штата какое-либо действие в других штатах. Они не могут иметь такого действия, кроме как путем разрешения, явного или подразумеваемого, этих государств». Эти разделы дела Пол против Вирджинии по-прежнему являются хорошим законом, и на них полагались, например, в деле Саенс против Роу , 526 U.S. 489 (1999). Другие части дела Пол против Вирджинии были отменены в деле США против Юго-восточной ассоциации страховщиков , 322 U.S. 533 (1944). Суд никогда не отклонялся от принципа, изложенного в деле Пола , согласно которому пункт о привилегиях и иммунитетах в статье IV Конституции не имеет никакого отношения к тому, как государство обращается со своими гражданами. Жители штата «не имеют претензий в соответствии с Положением о привилегиях и иммунитетах». Объединенный совет строительных профессий против мэра и совета Камдена , 465 U.S. 208 (1984).

Положение о привилегиях и иммунитетах предотвращает дискриминацию людей из других штатов, но только в отношении основных прав. Суд использует тест, состоящий из двух частей, чтобы определить, был ли нарушен пункт о привилегиях и иммунитетах. Во-первых, он смотрит, не дискриминирует ли закон людей из других штатов в отношении основных прав (например, защита правительством наслаждения жизнью и свободой, права приобретать и владеть собственностью любого рода, а также преследовать и получать счастье и безопасность). Эти права часто сосредоточены на экономическом праве на получение средств к существованию. Вторая часть теста фокусируется на том, оправдано ли государство в дискриминации. Он проверяет, существует ли существенная причина для различия в обращении и имеет ли дискриминационный закон существенное отношение к этой причине. Например, Суд задал вопрос: «Неужели различие, проведенное Монтаной между резидентами и нерезидентами при установлении доступа к охоте на лося, угрожает основному праву таким образом, что это нарушает пункт о привилегиях и иммунитетах?» См . Болдуин против Комиссии по рыболовству и охоте штата Монтана 436 U.S. 371 (1978). Суд постановил, что это не так, поскольку охота — это развлекательный вид спорта, который выходит за рамки основных прав, защищаемых Конституцией. Если бы суд установил, что отдых и спорт являются фундаментальными правами, ему все равно пришлось бы проверять, есть ли у государства убедительный интерес (защита стад лосей от чрезмерной охоты) и предназначен ли закон для решения этой проблемы.

Решение Суда по делам о бойнях (1873 г.) соответствует идее о том, что пункт о привилегиях и иммунитетах был предназначен только для того, чтобы гарантировать, что гражданин одного штата может пользоваться равенством в другом штате в отношении основных прав. Ссылаясь на слова судьи Вашингтона в деле Корфилда , суд скотобойни заявил: [9]

[П]привилегии и иммунитеты... являются, говоря языком судьи Вашингтона, теми правами, которые являются фундаментальными. По его мнению, о них говорится как о правах, принадлежащих личности как гражданину государства... Конституционное положение, на которое там ссылались, не создавало этих прав... В этом пункте оно не создавало никаких гарантий для гражданином государства, в котором они были заявлены или осуществлены. Он также не заявлял о том, что контролирует власть правительств штатов над правами своих граждан. Его единственной целью было объявить нескольким штатам, что какие бы права вы ни предоставили или установили своим гражданам, или как вы их ограничили, квалифицировали или наложили ограничения на их осуществление, они, ни больше, ни меньше, должны быть мерой прав граждан других государств, находящихся под вашей юрисдикцией. (выделено мной)

Верховный суд никогда не интерпретировал статью о привилегиях и иммунитетах как требующую от какого-либо штата защищать общие права гражданства, помимо тех, которые государство уже защищает для своих граждан, хотя даже собственным гражданам штата должно быть разрешено покинуть штат, чтобы пользоваться привилегии и иммунитеты в любом другом государстве.

Право на путешествие

В пункте о привилегиях и иммунитетах говорится, что гражданин одного штата имеет право на привилегии в другом штате, из чего может быть выведено право путешествовать в этот другой штат. [10] Согласно этому пункту такой внутренний паспорт , который используется в небольшом меньшинстве стран, будет неконституционным. [11] Действительно, в деле Зобель против Уильямса в 1982 году большинство членов Верховного суда США согласились с тем, что пункт о привилегиях и иммунитетах вполне вероятно включает право на поездки между штатами. [12] В этом случае судья Сандра Дэй О'Коннор объяснила: [13]

Положение статьи IV о привилегиях и иммунитетах уже давно связано с правом путешествовать и мигрировать между штатами. Данная статья вытекает из ст. IV Статей Конфедерации. Последний прямо признавал право «свободного въезда и регресса в любой другой штат и из него», а также гарантировал «свободным жителям каждого из этих штатов... [] привилегии и иммунитеты свободных граждан в нескольких штатах. " Хотя создатели нашей Конституции опустили ссылку на «свободный вход и регресс», они сохранили общую гарантию «привилегий и иммунитетов». Чарльз Пинкни, составивший нынешнюю версию ст. IV сообщил Конвенту, что эта статья «сформирована точно на принципах 4-й статьи нынешней Конфедерации». Таким образом, комментаторы предположили, что создатели пропустили прямую гарантию просто потому, что она была излишней, а не потому, что они хотели исключить это право из Конституции. В первых заключениях судей этого Суда право путешествовать или мигрировать между штатами также указывалось на ст. Статья IV о привилегиях и иммунитетах... Аналогичным образом, в деле «Пол против Вирджинии» Суд установил, что одним из «несомненных» последствий этой статьи было предоставление «гражданам каждого штата... права на свободу въезд в другие государства и выезд из них....

Несмотря на мнения ученых и судей, признающих, что пункт о привилегиях и иммунитетах может включать право на поездку, этот вопрос не лишен противоречий. [ необходимо уточнение ] [14] (требуется подписка)

Разнообразный

В отличие от Положения о неактивной торговле , из Положения о привилегиях и иммунитетах не существует исключений для участников рынка . Это означает, что даже когда государство выступает в качестве производителя или поставщика рыночных товаров или услуг, пункт о привилегиях и иммунитетах может помешать ему дискриминировать нерезидентов. [15]

Пуэрториканцы получили гражданство США в соответствии с Законом Джонса-Шафрота в 1917 году; впоследствии Конгресс США принял закон (подписанный президентом Трумэном в 1947 году) [16] , который прямо распространил это конституционное положение на граждан США, находящихся под юрисдикцией Пуэрто-Рико : [17]

Права, привилегии и иммунитеты граждан Соединенных Штатов должны уважаться в Пуэрто-Рико в той же степени, как если бы Пуэрто-Рико было штатом Союза и с учетом положений пункта 1 раздела 2 статьи IV Конституции. Соединенных Штатов.

В 1970-х годах Верховный суд начал признавать применение к Пуэрто-Рико нескольких конституционных мер защиты, содержащихся в Билле о правах. В своих заключениях Суд, не вдаваясь в подробности, сослался на островные дела Даунса и Бальзака как на прецедент применения этих конституционных прав. [18]

Сноски

  1. ^ Корфилд против Кориелла , 6 Фед. Кас. 546 (CCEDPa. 1823).
  2. ^ Мальокка, Жерар . «Не гробница Тутанхамона, но...», «Совпадающие мнения» (8 октября 2017 г.), обсуждение заметок судьи Бушрода Вашингтона по делу Корфилд против Кориелла в Историческом музее Чикаго .
  3. ^ Мэгилл против Брауна , 16 Федераций. Кас. 408 (CCED, 1833 г.)
  4. ^ История, Джозеф. Комментарии к Конституции (1833 г.), § 1800.
  5. ^ Кертис, Майкл Кент. No State Shall Abridge , страница 67 (1986), через Google Книги.
  6. ^ Дред Скотт против Сэндфорда, 60 США, 393 и 417 (1857).
  7. ^ Дред Скотт , 60 США 393 на 584: «Это зависит от самих штатов, чтобы сформулировать свои конституции и законы так, чтобы не придавать особую привилегию или иммунитет простому голому гражданству» (Кертис не согласен).
  8. ^ Сенатор Джейкоб Ховард (23 мая 1866 г.), цитируется в деле Адамсон против Калифорнии, 332 US 46.
  9. ^ Дела о бойнях, 83 США 36 (1873 г.). Через Юридическую школу Корнелла .
  10. ^ Боген, Дэвид. «Положение о привилегиях и иммунитетах статьи IV», Обзор закона Case Western Reserve , Vol. 37, с. 794, 847 (1987).
  11. ^ Боген, Дэвид. «Положение о привилегиях и иммунитетах статьи IV», Обзор закона Case Western Reserve , Vol. 37, с. 794, 847 (1987).
  12. ^ Зобель против Уильямса , 457 США 55 (1982). Судья Уильям Бреннан , выступая от имени судей Тергуда Маршалла , Гарри Блэкмана и Льюиса Пауэлла, сказал: «Судья О'Коннор правдоподобно утверждает, что право [на поездку] возникло до принятия Конституции и было продолжено в статье о привилегиях и иммунитетах статьи IV. " (цитата опущена). Идентификатор. в 66.
  13. ^ Зобель , 79 лет (цитаты опущены).
  14. ^ Нательсон, Роберт. «Первоначальное значение пункта о привилегиях и иммунитетах», Georgia Law Review , Vol. 43 1117-1193, 1183 (2009).
  15. ^ Объединенный совет строительных профессий против Камдена (1984).
  16. ^ Этот федеральный закон в настоящее время кодифицирован в Кодексе США как 48 USC  § 737.
  17. ^ «Слушание о статусе Пуэрто-Рико в Комитете по ресурсам Палаты представителей сто пятого Конгресса» (PDF) . Типография правительства США . Проверено 7 июня 2009 г.
  18. ^ См., например, Экзаменационная комиссия инженеров, архитекторов и геодезистов против Флореса де Отеро , 426 US 572, 600 (1976) (Равная защита); Торрес против Пуэрто-Рико , 442 US 465, 469 (1979 г.) (Четвертая поправка); Посадас де Пуэрто-Рико против компании Tourism Co. , 478 US 328, 331 n.1 (1986) (Первая поправка).

Библиография

Смотрите также

Внешние ссылки