stringtranslate.com

Программа улучшения отношений между Эдинбургом и Глазго

Программа улучшения Эдинбург-Глазго ( EGIP) была инициативой, финансируемой Transport Scotland от имени шотландского правительства с целью увеличения пропускной способности главной железнодорожной линии между Эдинбургом и Глазго , с запуском новых, более длинных электропоездов к 2017 году и запланированным к полному завершению в 2019 году. [1] Ожидалось, что стоимость проекта составит 742 миллиона фунтов стерлингов, а реализация проекта будет осуществляться Network Rail .

Программа была первоначально объявлена ​​коалиционным правительством лейбористов и либеральных демократов в 2006 году [2] и была продолжена, хотя и урезана по сравнению с первоначальной схемой, последующими правительствами Шотландской национальной партии . Она была официально завершена 4 октября 2021 года с завершением реконструкции станции Glasgow Queen Street . [3] [4]

Цели

Целью проекта было создание инфраструктуры, которая позволит осуществлять движение электропоездов из 8 вагонов (что больше, чем ранее, когда было максимум 6 вагонов) по маршруту Эдинбург — Глазго с минимальным временем в пути 42 минуты.

Дополнительные вагоны должны были обеспечить общее увеличение пропускной способности на 30%.

Проект также предусматривал электрификацию 94 миль путей, включая объездные пути через Камбернолд и Фолкерк.

Хронология запланированных улучшений

Предыдущие предложения

Как первоначально было объявлено в 2006 году, стоимость проекта составила бы 1 млрд фунтов стерлингов, а целью было бы увеличение пропускной способности за счет увеличения частоты движения до 6 тонн в час, а не за счет удлинения поездов. [12]

Transport Scotland поручила Jacobs изучить проект на предмет потенциальной экономии, и они определили, что аналогичное увеличение пропускной способности может быть достигнуто путем увеличения длины поезда при сохранении частоты 4 т/ч. Ранее это считалось невозможным из-за ограничений на станции Glasgow Queen Street. Реконструкция Buchanan Galleries позволила реализовать этот вариант вместо масштабной реконструкции и удлинения платформ на станции Queen St верхнего уровня. [13]

Это позволило исключить из сферы действия EGIP несколько крупных схем, поскольку они требовались только в случае увеличения частоты движения поездов:

Другая предложенная схема Garngad Chord, около Springburn , уже была исключена из схемы. Она была предназначена для того, чтобы позволить службам Glasgow-Cumbernauld использовать линию North Clyde Line до Queen Street Low Level, тем самым освобождая пропускную способность на станции High Level. Вместо этого обслуживание началось на этом маршруте в 2014 году с разворотом в Springburn, что привело к немного большему времени в пути.

Первоначально сообщалось, что электрификация Стерлинга , Аллоа и Данблейна была отменена в рамках изменений в EGIP. Электрификация продолжается и, как ожидается, будет завершена к 2018 году; она была проведена в рамках скользящей программы электрификации, а не как часть программы EGIP.

Критика

Новые предложения подверглись критике со стороны деловых и экологических групп. [14] Группа по борьбе за устойчивый транспорт Transform Scotland описала сокращения как «большой шаг назад» и предположила, что одновременное решение правительства выдвинуть проект стоимостью 3 миллиарда фунтов стерлингов по созданию дублирующей дороги A9 продемонстрировало «извращенный набор приоритетов». [15] [16]

Самое быстрое время поездки между Глазго и Эдинбургом в рамках этой схемы теперь составит 42 минуты по сравнению с ранее обещанным временем чуть более получаса. [17]

Одним из самых разрушительных элементов проекта было полное закрытие Glasgow Queen Street High Level на 20-недельный период с марта по август 2016 года. [18] Это было сделано для замены пути в туннеле Cowlairs и понижения уровня полотна пути для установки оборудования для электрификации в туннеле. ScotRail предупредила, что работы по перенаправлению создали потенциальную единую точку отказа , которая может парализовать железнодорожную сеть Глазго в случае отказа поезда или другого инцидента. [19]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "EGIP - Edinburgh Glasgow Improvement Programme". www.egip.info . Архивировано из оригинала 8 марта 2022 года . Получено 28 июля 2022 года .
  2. ^ «Определенно пора приступить к электрификации наших железных дорог». HeraldScotland . Архивировано из оригинала 7 ноября 2021 г. . Получено 28 июля 2022 г. .
  3. ^ "Glasgow Queen Street redevelopment". www.scotrail.co.uk . Scotrail . Архивировано из оригинала 20 августа 2020 . Получено 3 мая 2021 .
  4. ^ "Первый министр отмечает завершение реконструкции улицы Квин-стрит в Глазго стоимостью 120 млн фунтов стерлингов". Scottish Construction Now. 5 октября 2021 г. Архивировано из оригинала 5 октября 2021 г. Получено 5 октября 2021 г.
  5. ^ "Станция Хеймаркет официально открыта министром транспорта". BBC News . BBC. 19 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2013 г. Получено 24 декабря 2013 г.
  6. ^ Великобритания, DVV. "Cumbernauld electricalification performed". Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Получено 22 июня 2015 года .
  7. ^ "Winchburgh Tunnelfinished". Архивировано из оригинала 27 января 2016 года . Получено 21 января 2016 года .
  8. ^ "Новая транспортная развязка Edinburgh Gateway открывается в столице". BBC News . 11 декабря 2016 г. Архивировано из оригинала 13 декабря 2016 г. Получено 11 декабря 2016 г.
  9. ^ "ScotRail принимает поставку первого нового электропоезда". 11 декабря 2016 г. Архивировано из оригинала 8 ноября 2021 г. Получено 28 июля 2022 г. – через www.bbc.co.uk.
  10. ^ "Новые электропоезда начнут курсировать на следующей неделе". 21 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 8 марта 2022 г. Получено 28 июля 2022 г. – через www.bbc.co.uk.
  11. ^ "Шотландия ставит декарбонизацию железных дорог в центр планов по достижению нулевого уровня выбросов". www.gov.scot . Архивировано из оригинала 20 апреля 2022 г. Получено 28 июля 2022 г.
  12. ^ "Rail Electrification Programme - Control Period 5 (2014-19)". Transport Scotland . Архивировано из оригинала 19 октября 2013 года . Получено 18 октября 2013 года .
  13. ^ "EGIP: сокращение или трансформация?". Rail Engineer . Архивировано из оригинала 27 января 2016 года . Получено 21 января 2016 года .
  14. ^ "Время в пути на поезде между Глазго и Эдинбургом сократится". BBC News . 4 июля 2012 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2012 г. Получено 18 октября 2013 г.
  15. ^ "Cuts to key Scottish rail project a major step backwards". Transform Scotland . 4 июля 2012 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2013 г. Получено 18 октября 2013 г.
  16. ^ Миллер, Дэвид (11 сентября 2012 г.). «Приоритеты министра транспорта неверны: Трансформация Шотландии». BBC News . Архивировано из оригинала 27 октября 2012 г. Получено 18 октября 2013 г.
  17. ^ «Стоимость улучшения железнодорожной линии Глазго — Эдинбург увеличилась на 90 млн фунтов стерлингов». BBC . 31 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 29 января 2014 г. Получено 27 января 2014 г.
  18. ^ Далтон, Алистер (12 января 2016 г.). «Четыре месяца крупных сбоев в работе железной дороги на Glasgow Queen Street». The Scotsman . Архивировано из оригинала 13 апреля 2016 г. Получено 22 февраля 2017 г.
  19. ^ «Единственная неисправность может остановить поезда Глазго во время закрытия Квин-стрит – Верстер». Railway Technology Magazine . 10 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 г. Получено 22 февраля 2017 г.

Внешние ссылки