stringtranslate.com

19 июня

Девятнадцатое июня (официально День национальной независимости 19 июня ) — федеральный праздник в США , посвященный окончанию рабства . Его название представляет собой смесь слов «июнь» и «девятнадцатое», поскольку оно отмечается в годовщину 19 июня 1865 года, когда, когда Гражданская война в США заканчивалась, генерал-майор Гордон Грейнджер приказал окончательно привести в исполнение Прокламацию об освобождении рабов в Техасе . . [8] [9] Зародившись в Галвестоне , 19 июня с тех пор ежегодно отмечается в различных частях Соединенных Штатов, часто широко прославляя афроамериканскую культуру .

Первые празднования начались в 1866 году и сначала включали собрания общин, ориентированных на церковь, в Техасе. Они распространились по Югу и стали более коммерциализированными в 1920-х и 1930-х годах, часто сосредотачиваясь на кулинарном фестивале . Участники Великого переселения населения принесли эти торжества на остальную часть страны. Во время Движения за гражданские права 1960-х годов эти празднования затмевались ненасильственной решимостью добиться гражданских прав, но в 1970-х годах их популярность снова возросла, когда особое внимание уделялось свободе афроамериканцев и афроамериканскому искусству . Начиная с Техаса путем провозглашения в 1938 году и закона в 1979 году, каждый штат США и округ Колумбия так или иначе официально признали этот праздник. 16 июня также празднуют Маского , потомки черных семинолов , бежавших из рабства в 1852 году и поселившихся в Коауиле , Мексика .

Этот день был признан федеральным праздником в 2021 году, когда президент Джо Байден подписал Закон о Дне национальной независимости 16 июня. 11 июня стало первым новым федеральным праздником с тех пор, как в 1983 году был принят День Мартина Лютера Кинга-младшего. [10]

Праздники и традиции

Что такое июнь? , видео 2020 года, подготовленное фракцией Демократической партии Палаты представителей.
Традиционные африканские танцы и музыка в исполнении 16 июня 2019 г.

Этот праздник считается «самым продолжительным афроамериканским праздником» [11] и называется «вторым Днем независимости Америки». [12] [13] 19 июня приходится на 19 июня и часто отмечается в третью субботу июня. Историк Митч Качун считает, что празднование окончания рабства преследует три цели: «праздновать, просвещать и агитировать». [14]

Ранние празднования состояли из бейсбола , рыбалки и родео. Афроамериканцам часто запрещалось использовать общественные помещения для проведения своих торжеств, поэтому их часто проводили в церквях или возле воды. Торжества характеризовались изысканными обильными обедами и людьми, одетыми в лучшую одежду. [11] Бывшие порабощенные люди и их потомки часто совершали паломничество в Галвестон. [15] Когда первые фестивали освещались в новостях, Дженис Хьюм и Ноа Арсено считают, что они «служили ассимиляции афроамериканских воспоминаний в доминирующей «американской истории»». [16]

Соблюдение сегодня заключается в первую очередь в местных праздниках. [17] Во многих местах 16 июня стало мультикультурным праздником. [18] Традиции включают публичные чтения Прокламации об освобождении рабов , обещавшей свободу, пение традиционных песен, таких как « Sing Low, Sweet Chariot » и « Поднимите каждый голос и пойте », а также чтение произведений известных афроамериканских писателей, таких как Ральф . Эллисон и Майя Анжелу . [17] Празднования включают пикники, родео , уличные ярмарки, пикники, семейные встречи , вечеринки в парке, исторические реконструкции , фестивали блюза и конкурсы «Мисс Джун-19». [11] [15] [19] [20] [21] Красная еда и напитки являются традиционными во время празднования, в том числе красный бархатный торт и клубничная газировка , причем красный цвет означает стойкость и радость. [20] [15] [22]

Празднование 16 июня часто включает лекции и выставки, посвященные афроамериканской культуре. [14] В современных праздниках большое внимание уделяется преподаванию афроамериканского наследия. Карен М. Томас написала в журнале Emerge , что «лидеры сообщества воспользовались [Juneteenth], чтобы помочь привить чернокожей молодежи чувство наследия и гордости». Празднования обычно сопровождаются регистрацией избирателей , постановкой пьес и пересказом историй. [23] Праздник также является праздником соул-фуда и другой еды с афроамериканским влиянием. В журнале Tourism Review International Энн Донован и Карен ДеБрес пишут, что « барбекю является центральным элементом большинства празднований 19 июня». [24] Крупные новостные сети теперь проводят специальные передачи и марафоны в национальных изданиях с участием известных чернокожих голосов. [25]

Многие другие страны отмечают День эмансипации 1 августа, а некоторые — в другие даты. 19 июня жители Насимиенто в Мексике проводят фестиваль и воссоединение, известный как Эль-Диа-де-лос-Негрос. [26] [27] [28] С 2021 года Организация Объединенных Наций провозгласила 31 августа Международным днем ​​народов Африки. Спуск. [29]

История

Отмена рабства в Соединенных Штатах в период гражданской войны (синий и темно-зеленый цвета на карте выше произошли до периода гражданской войны):
  Исключение рабства решением Конгресса, 1861 г.
  Отмена рабства решением Конгресса, 1862 г.
  Прокламация об освобождении рабов в первоначальном виде, изданная 1 января 1863 г.
  Последующее действие Прокламации об освобождении рабов в 1863 году.
  Отмена рабства действиями государства во время гражданской войны
  Действие Прокламации об освобождении рабов в 1864 году.
  Действие Прокламации об освобождении рабов в 1865 году
  Тринадцатая поправка к конституции США, 18 декабря 1865 г.
  Территория, включенная в состав США после принятия Тринадцатой поправки.
Области, на которые распространяется Прокламация об освобождении рабов, выделены красным. Неохваченные территории содержания рабов отмечены синим цветом.

22 сентября 1862 года президент Авраам Линкольн объявил, что 1 января 1863 года вступит в силу Прокламация об освобождении рабов , обещая свободу порабощенным людям во всех мятежных частях южных штатов Конфедерации , включая Техас. [30] [31] [c] [d] Исполнение Прокламации обычно зависело от продвижения войск Союза. Техас, как самый отдаленный штат бывшей Конфедерации, стал свидетелем расширения рабства, поскольку после окончания Гражданской войны в США присутствие войск Союза было низким ; таким образом, до приказа Грейнджер исполнение Прокламации об освобождении было там медленным и непоследовательным. [9]

История ранних веков

Гражданская война и празднование освобождения

Во время Гражданской войны в США (1861–1865 гг.) эмансипация происходила в разное время в разных частях юга США . Большие празднования освобождения, часто называемые юбилеями (напоминая библейский юбилей , во время которого были освобождены порабощенные люди), состоялись, среди других дат, 22 сентября, 1 января, 4 июля, 1 августа, 6 апреля и 1 ноября. Когда освобождение наконец пришло в Техас , 19 июня 1865 года, когда восстание на юге рухнуло, празднование было широко распространено. [34] Хотя эта дата на самом деле не ознаменовала однозначный конец рабства, даже в Техасе 19 июня стало днем ​​общего чествования по всей территории Соединенных Штатов – созданного, сохраненного и распространяемого обычными афроамериканцами – о прекращении рабства во время войны. . [9]

Конец рабства в Техасе

Линкольн издал предварительную Прокламацию об освобождении в разгар Гражданской войны 22 сентября 1862 года, заявив, что, если повстанцы не прекратят боевые действия и не воссоединятся с Союзом, все порабощенные люди в Конфедерации будут освобождены в первый день следующего месяца. год. [35] 1 января 1863 года Линкольн издал окончательную Прокламацию об освобождении, заявив, что все порабощенные люди в Конфедеративных Штатах Америки, находящиеся в восстании, а не в руках Союза, были освобождены. [35] [с]

Более изолированные географически, плантаторы и другие рабовладельцы мигрировали в Техас из восточных штатов, спасаясь от боевых действий, и многие привезли с собой порабощенных людей, что на тысячи увеличило порабощенное население штата в конце Гражданской войны. [9] Хотя большинство из них проживало в сельской местности, к 1860 году более 1000 человек проживали в Галвестоне или Хьюстоне , а несколько сотен - в других крупных городах. [36] К 1865 году в Техасе насчитывалось около 250 000 порабощенных людей. [9] [8]

Несмотря на капитуляцию главнокомандующего Конфедерации Роберта Э. Ли в здании суда Аппоматтокса 9 апреля 1865 года, западная армия Конфедерации в Транс-Миссисипи не сдалась до 2 июня . [9] Утром 19 июня В 1865 году генерал-майор Союза Гордон Грейнджер прибыл на остров Галвестон [37] , чтобы принять командование более чем 2000 федеральными войсками, недавно высадившимися в департаменте Техас, чтобы обеспечить освобождение порабощенного населения и наблюдать за Реконструкцией , аннулируя все законы, принятые в департаменте Техас. Техас во время войны законодателями Конфедерации. [37] [38] Приказ информировал всех техасцев, что в соответствии с Прокламацией исполнительной власти Соединенных Штатов все порабощенные люди свободны:

Жителям Техаса сообщают, что в соответствии с постановлением исполнительной власти Соединенных Штатов все рабы свободны. Это предполагает абсолютное равенство личных прав и прав собственности между бывшими хозяевами и рабами, и связь, существовавшая до сих пор между ними, становится связью между работодателем и наемным трудом. Вольноотпущенникам рекомендуется спокойно оставаться в своих нынешних домах и работать за зарплату. Их информируют, что им не разрешат собираться на военных постах и ​​что их не будут содержать в безделье ни там, ни где-либо еще. [39]

Давняя городская легенда связывает историческое прочтение Общего приказа № 3 на Эштон-Вилле ; однако никакие исторические свидетельства не подтверждают такие утверждения. [40] Нет никаких доказательств того, что Грейнджер или кто-либо из его солдат провозгласил Постановление, прочитав его вслух. Все указывает на то, что копии Постановления были вывешены в общественных местах, в том числе в Негритянской церкви на Бродвее, переименованной с тех пор в церковь AME Reedy Chapel . [41]

21 июня 2014 года Исторический фонд Галвестона и Историческая комиссия Техаса установили мемориальную доску 19 июня на том месте, где когда-то стояло здание Остермана, обозначая местонахождение штаб-квартиры Союза генерал-майора Грейнджера, где, как полагают, он отдавал свои общие приказы. [42]

Хотя это событие отмечает конец рабства, освобождение оставшихся порабощенных в двух приграничных штатах Союза , Делавэре и Кентукки, не наступит до 6 декабря 1865 года, когда будет ратифицирована Тринадцатая поправка. [43] [c] [e] Свобода бывших порабощенных людей в Техасе получила статус закона штата в серии решений Верховного суда Техаса между 1868 и 1874 годами. [45]

Празднование начала июня

Бывшие порабощенные люди в Галвестоне радовались Общему приказу № 3. [46] Год спустя, 19 июня 1866 года, вольноотпущенники в Техасе организовали первое из того, что стало ежегодным празднованием «Юбилейного дня». [39] Первые празднования использовались как политические митинги, чтобы дать инструкции по голосованию недавно освобожденным афроамериканцам. [47] Другие празднования независимости произошли 1 или 4 января. [48]

В некоторых городах чернокожим людям запретили пользоваться общественными парками из-за сегрегации объектов, спонсируемой государством. В разных частях Техаса освобожденные люди объединили свои средства, чтобы купить землю для проведения своих торжеств. [9] [39] Впервые этот день отмечался в Остине в 1867 году под эгидой Бюро вольноотпущенников , и к 1872 году он был внесен в «календарь публичных мероприятий» . [43] В том же году лидеры чернокожих в Техасе подняли 1000 долларов на покупку 10 акров (4 га) земли, сегодня известной как Парк Эмансипации Хьюстона , в честь 10 июня. [49]

Вскоре наблюдение привлекло тысячи посетителей по всему Техасу. В округе Лаймстоун около 30 000 чернокожих людей праздновали это событие в парке Букера Т. Вашингтона, основанном в 1898 году для празднования 18 июня. [43] [11] Сообщество чернокожих начало использовать слово « июньское» для обозначения юбилейного дня в начале 1890-х годов. [8] Текущий выпуск , техасское периодическое издание, использовало это слово еще в 1909 году, [50] и в том же году в книге о Сан-Антонио было снисходительно отмечено «11-го июня». [51]

Упадок празднований в эпоху Джима Кроу

В начале 20 века экономические и политические силы привели к упадку празднования июньского праздника. С 1890 по 1908 год Техас и все бывшие штаты Конфедерации приняли новые конституции или поправки, которые фактически лишили чернокожих избирательных прав , исключив их из политического процесса. Законодательные собрания штатов, в которых доминируют белые, приняли законы Джима Кроу , устанавливающие статус людей второго сорта. [52] Глэдис Л. Найт пишет, что снижение празднования произошло отчасти потому, что «мобильные чернокожие... стыдились своего рабского прошлого и стремились ассимилироваться с основной культурой. Молодые поколения чернокожих, все дальше удалявшиеся от рабства, были заняты школа... и другие занятия». Другие, мигрировавшие на север США, не смогли взять отпуск или просто отказались от празднования. [11]

Великая депрессия вынудила многих чернокожих покинуть фермы и отправиться в города в поисках работы, где им было трудно взять выходной, чтобы отпраздновать это событие. С 1936 по 1951 год Ярмарка штата Техас служила местом празднования праздника, способствуя его возрождению. В 1936 году к празднованию праздника в Далласе присоединилось от 150 000 до 200 000 человек. В 1938 году губернатор Техаса Джеймс Оллред издал прокламацию, в которой, в частности, говорилось: [53]

Принимая во внимание, что негры в штате Техас отмечают 19 июня как официальный день празднования освобождения от рабства; и

Принимая во внимание, что 19 июня 1865 года было датой, когда генерал [Гордон] Грейнджер, командовавший военным округом Техаса, издал прокламацию, уведомляющую негров Техаса о том, что они свободны; и

Принимая во внимание, что с тех пор негры Техаса отмечают этот день соответствующей праздничной церемонией, за исключением тех лет, когда этот день приходится на воскресенье; когда губернатора штата просят объявить следующий день негритянским праздником; и

Тогда как 19 июня 1938 года в этом году приходится на воскресенье; ПОЭТОМУ Я, ДЖЕЙМС В. ОЛЛРЕД, губернатор штата Техас, выделяю и провозглашаю день 20 июня 1938 года датой празднования ДНЯ ЭМАНСИПАЦИИ.

в Техасе, и настоятельно призываем всех представителей негритянской расы в Техасе отмечать этот день так, как это важно для них.

Семьдесят тысяч человек посетили « июньский Джамбори» в 1951 году . Западное побережье. Как пишет историк Изабель Вилкерсон : «Люди из Техаса отправились в Лос-Анджелес, Окленд , Сиэтл и другие места, куда они побывали, в день 16 июня». [54] В 1945 году июньское число было введено в Сан-Франциско мигрантом из Техаса Уэсли Джонсоном. [55]

В 1950-е и 1960-е годы Движение за гражданские права сосредоточило внимание афроамериканцев на расширении свободы и интеграции. В результате количество наблюдений за праздником снова сократилось, хотя в Техасе его все еще отмечали. [47] [48]

Возрождение торжеств

1960–1980-е годы

Флаер к празднованию 19 июня 1980 года в Сиэтлском центре

Вскоре 16 июня произошло возрождение: чернокожие люди начали связывать свою борьбу с борьбой за прекращение рабства. В Атланте некоторые борцы за равенство носили значки в честь июньского праздника. Во время Кампании бедных людей в Вашингтоне, округ Колумбия , в 1968 году, созванной преподобным Ральфом Абернати , Конференция христианских лидеров Юга объявила 19 июня «Днем солидарности Кампании бедных людей». [43] [55] В ходе последующего возрождения возникли большие торжества в Миннеаполисе и Милуоки , [15] а также по всей восточной части Соединенных Штатов. [56]

В 1974 году Хьюстон снова начал проводить масштабные торжества, [8] а в следующем году последовал Форт-Уэрт, штат Техас . В следующем году около 30 000 человек посетили торжества в парке Сикамор в Форт-Уэрте. [47] Празднование 1978 года в Милуоки было описано как привлечение более 100 000 человек. [56] В 1979 году Законодательное собрание Техаса сделало это событие праздником штата. [57] В конце 1980-х годов крупные празднования 19 июня прошли в Калифорнии, Висконсине, Иллинойсе, Джорджии и Вашингтоне, округ Колумбия [8]

Молитвенный завтрак и памятные торжества

Статуя Эла Эдвардса

В 1979 году представитель Демократической партии штата Хьюстон Эл Эдвардс успешно инициировал закон, согласно которому 19 июня стал оплачиваемым праздником штата Техас. В том же году он устроил первый молитвенный завтрак Эла Эдвардса и памятное празднование на территории дома Эштон-Вилла, построенного в 1859 году. Будучи одним из немногих существующих зданий эпохи Гражданской войны и популярным в местных мифах и легендах как место расположения приказа генерал-майора Грейнджера, ежегодное празднование Эдвардса включает в себя местного историка в костюме генерала Союза [ 58] , читающего Общий приказ № 3 из балкон второго этажа дома. Также зачитывается Прокламация об освобождении рабов и произносятся речи. [59] [60] Представитель Эл Эдвардс умер естественной смертью 29 апреля 2020 года в возрасте 83 лет, [61] но ежегодный молитвенный завтрак и памятные торжества продолжились на Эштон-Вилле, где сын покойного законодателя Джейсон Эдвардс выступил в своем место отца. [62] [63]

Официальные признания на уровне штата

В конце 1970-х годов, когда Законодательное собрание Техаса объявило 19 июня «праздником, имеющим важное значение... особенно для чернокожих жителей Техаса», [48] он стал первым штатом, установившим 19 июня в качестве праздника штата. [64] Законопроект был принят Законодательным собранием Техаса в 1979 году и официально объявлен государственным праздником 1 января 1980 года. До 2000 года этот день официально отмечался еще в трех штатах США , а в течение следующих двух десятилетий он был признан официальным праздником. во всех штатах, кроме Южной Дакоты , пока не стал федеральным праздником. [4]

Июнь в поп-культуре и СМИ

С 1980-х и 1990-х годов этот праздник стал более широко отмечаться среди афроамериканских сообществ и привлек все большее внимание в США. [11] [65] В 1991 году в Общественном музее Анакостии (часть Смитсоновского института ) прошла выставка под названием «Июнь 1991 года: возвращение к свободе». [15] В 1994 году группа общественных лидеров собралась в баптистской церкви «Христианское единство» в Новом Орлеане , чтобы работать над более масштабным национальным празднованием 16 июня. [11] [65] Эмигранты праздновали его в зарубежных городах, таких как Париж. [19] Некоторые военные базы США в других странах спонсируют празднования в дополнение к праздникам частных групп. [19] [66] В 1999 году был опубликован роман Ральфа Эллисона «Детнадцатое июня» , что повысило признание праздника. [67] К 2006 году этот день отмечали как минимум 200 городов. [15]

В 1997 году активист Бен Хейт создал флаг июня , который был дополнительно усовершенствован иллюстратором Лизой Жанной Граф. В 2000 году флаг был впервые поднят Хейтом в государственном парке наследия Роксбери в Бостоне. Звезда в центре символизирует Техас и распространение свободы для всех афроамериканцев по всей стране. Вспышка вокруг звезды представляет собой новую звезду , а красная кривая представляет собой горизонт , обозначающий новую эру для афроамериканцев. Красный, белый и синий цвета представляют собой американский флаг, который показывает, что афроамериканцы и их порабощенные предки являются американцами, а также национальную веру в свободу и справедливость для всех граждан. [68] [69]

Праздник получил широкую известность за пределами афроамериканских сообществ благодаря изображениям в средствах массовой информации, например, в эпизодах сериалов « Атланта » (2016) [70] и «Черный» (2017), [71] в последнем из которых были представлены музыкальные номера о празднике. Алоэ Блэк , The Roots , [72] и Фонцворт Бентли . [73] [74] В 2018 году Apple добавила 19 июня в свои календари iOS в рамках официальных праздников США. [75] Некоторые частные компании приняли 11 июня в качестве оплачиваемого выходного дня для сотрудников, в то время как другие официально отметили этот день другими способами, например, минутой молчания . [76] [77]

В 2020 году несколько американских корпораций и образовательных учреждений, в том числе Twitter , Национальная футбольная лига , Nike , начали рассматривать 19 июня как корпоративный праздник, предоставляя своим работникам оплачиваемый выходной, [78] а Google Calendar добавил 10 июня в свой календарь праздников в США. . [79] Также в 2020 году ряд крупных университетов официально признали 19 июня [80] [81] либо «днем размышлений», либо университетским праздником с оплачиваемым отпуском для преподавателей и сотрудников. [81]

В фильме матери и дочери 2020 года о праздничной культуре театрализованного представления « Мисс 19-е » прославляются афроамериканские женщины, которые «полны решимости постоять за себя», в то время как находчивая мать «преодолевает сексистскую тенденцию в своем сообществе, чтобы держать женщин в своих рядах». место." [82]

Стать федеральным праздником

Президент Джо Байден подписал Закон о Дне национальной независимости 17 июня 2021 г.

В 1996 году первый федеральный закон о признании «июньского Дня независимости» был внесен в Палату представителей США, HJ Res. 195, спонсируется Барбарой-Роуз Коллинз (демократ от Мичигана). В 1997 году Конгресс признал этот день совместной резолюцией Сената 11 и совместной резолюцией 56 Палаты представителей. В 2013 году Сенат США принял резолюцию Сената 175, признавая Лулу Бриггс Галлоуэй (покойный президент Национальной ассоциации июньской линии преемственности), которая «успешно работала над принести национальное признание Дню независимости 19 июня», а также дальнейшее руководство Национальным фондом по празднованию 16 июня. [83]

В 2000-х и 2010-х годах активисты продолжали длительный процесс, пытаясь подтолкнуть Конгресс к официальному признанию 16 июня. [84] Такие организации, как Национальный фонд празднования 19 июня, добивались провозглашения Конгрессом 19 июня национальным днем ​​празднования. [9] К 2016 году это событие признали 45 штатов. [57] Активистка Опал Ли , которую часто называют «бабушкой 19 июня», [85] на протяжении десятилетий проводила кампанию за то, чтобы сделать 19 июня федеральным праздником, проводя прогулки во многих штатах для продвижения этой идеи. [86] В 2016–2017 годах в возрасте 89 лет она провела символическую прогулку из Форт-Уэрта, штат Техас, в Вашингтон, округ Колумбия, в поддержку федерального праздника. [57] [87] Когда 17 июня 2021 года этот день был официально объявлен федеральным праздником, она стояла рядом с президентом Джо Байденом , когда он подписывал законопроект. [86]

Девятнадцатое июня стало одним из пяти федеральных праздников, привязанных к определенной дате, наряду с Новым годом (1 января), Днем независимости (4 июля), Днем ветеранов (11 ноября) и Рождеством (25 декабря). 19 июня — первый новый федеральный праздник с тех пор, как День Мартина Лютера Кинга-младшего был объявлен выходным в 1986 году . 14 июня) до Дня Независимости (4 июля).

Юридическое соблюдение

Государственный и местный

Принятие 11 июня в качестве памятного дня или праздника в США штатами за несколько лет до федерального праздника в 2021 году.
  Признан до 2000 г.
  Признан в период с 2000 по 2009 год.
  Признан в период с 2010 по 2021 год.
По состоянию на 2023 год 24 из этих штатов и округ Колумбия также сделали этот отпуск оплачиваемым отпуском для работников штата или округа. На служащих федерального правительства во всех штатах распространяется федеральный праздник.

Техас был первым штатом , признавшим эту дату принятым законом в 1980 году. К 2002 году восемь штатов официально признали 16 июня [91] , а четыре года спустя 15 штатов признали праздник. [48] ​​К 2008 году чуть более половины штатов так или иначе признали 10 июня. [92] К 2019 году 47 штатов и округ Колумбия признали 19 июня, [93] хотя по состоянию на 2020 год только Техас принял этот праздник в качестве оплачиваемого отпуска для государственных служащих. [94]

В июне 2019 года губернатор Пенсильвании Том Вольф признал 19 июня праздником штата. [95] Спустя год после убийства Джорджа Флойда , произошедшего 25 мая 2020 года, девять штатов объявили 19 июня оплачиваемым выходным, [96] включая Нью-Йорк, Вашингтон и Вирджинию. [97] В 2020 году губернатор Массачусетса Чарли Бейкер издал прокламацию о том, что этот день будет отмечаться как «День независимости июнь». Это последовало за подачей Палатой представителей и Сенатом законопроектов о том, чтобы сделать 19 июня государственным праздником. Бейкер не стал конкретно комментировать эти законопроекты, но пообещал придать празднованию 16 июня большее значение. [98] 16 июня 2021 г. штат Иллинойс принял закон, превращающий официальный праздник в оплачиваемый государственный праздник. [99]

Некоторые города и округа также официально признали 10 июня. В 2020 году 19 июня было официально признано Нью-Йорком (ежегодным официальным городским праздником и школьным праздником, начиная с 2021 года). [100] [101] Округ Кук, штат Иллинойс , принял постановление о том, чтобы сделать 19 июня оплачиваемым выходным днем. [102] Город и округ Гонолулу признают его «ежегодным днем ​​чести и размышлений», [103] и Портленд, штат Орегон (как день памяти и действий, а также оплачиваемый отпуск для городских служащих). [104]

Северная Дакота утвердила признание 13 июня признанным государством ежегодным праздником 13 апреля 2021 года, [105] а Гавайи стали 49-м штатом, признавшим этот праздник 16 июня 2021 года. [f] [106] [107] 16 июня. В 2020 году губернатор Южной Дакоты Кристи Ноэм заявила, что следующее 19 июня 2020 года должно быть 19 июня только в этом году, отвергнув призывы признавать его ежегодно, а не только в 2020 году. [108] В феврале 2022 года Южная Дакота стал последним штатом, признавшим 19 июня ежегодным государственным праздником или памятным знаком. [109] Его закон предусматривал соблюдение федерального закона еще до того, как он стал официальным. [110] 2 мая 2022 года губернатор Колорадо Джаред Полис подписал закон, превращающий церемониальные праздники штата в государственный праздник, и теперь это 11-й государственный праздник в Колорадо. [111]

По состоянию на 30 мая 2023 года 24 штата и округ Колумбия сделали 19 июня оплачиваемым выходным для государственных служащих, а в остальных сохранили церемониальные праздники (совет по кадрам штата Нью-Мексико объявил это оплачиваемым выходным для работников, хотя это не установленный законом праздник). в Нью-Мексико): [112]

Национальный

19 июня — федеральный праздник в США. На протяжении десятилетий активисты и члены конгресса (во главе со многими афроамериканцами) предлагали законы, выступали за и обеспечивали поддержку государственных и национальных праздников. Во время своей президентской кампании в июне 2020 года Джо Байден публично отметил праздник. [120] Президент Дональд Трамп во время своей кампании по переизбранию добавил, что этот день стал национальным праздником в рамках его « Платинового плана для Черной Америки ». [121] 15 июня 2021 года , подстрекаемый Опал Ли , движением за расовую справедливость и Черной фракцией Конгресса , Сенат единогласно принял Закон о Дне национальной независимости 122 июня , [122] устанавливающий 12 июня в качестве федерального праздника. 16 июня он был принят Палатой представителей 415 голосами против 14. [123] [124]

Законопроект подписал президент Джо Байден ( Pub. L.Подсказка Публичное право (США) 117–17 (текст) (PDF)) [125] [126] 17 июня 2021 года, в результате чего 11 июня станет одиннадцатым американским федеральным праздником и первым, получившим юридическое признание в качестве федерального праздника с тех пор, как День Мартина Лютера Кинга-младшего был объявлен в 1983. [127] [89] [90] Согласно законопроекту, служащие федерального правительства теперь смогут брать выходной каждый год 19 июня, а если эта дата выпадает на субботу или воскресенье, они получат пятницу или воскресенье. Понедельник, ближайший к субботе или воскресенью, на которые приходится эта дата. [128]

Смотрите также

Заметки с пояснениями

  1. ^ Название праздника — сочетание июня и девятнадцатого числа . [5] [6]
  2. ^ Впервые отмечается в федеральных календарях в пятницу, 18 июня 2021 г., затем в понедельник, 20 июня 2022 г., в соответствии с федеральным законом ( 5 USC  § 6103), устанавливающим, что праздники, выпадающие на субботу или воскресенье, отмечаются в предыдущую пятницу (если выходной выпадает на субботу) или следующий за ним понедельник (если выходной выпадает на воскресенье). [7]
  3. ^ abc Порабощенные люди, находившиеся в руках Союза, не были освобождены Прокламацией об освобождении из-за ограниченного объема президентских «военных полномочий». Дополнительную информацию см. в Прокламации об эмансипации#Освещение .
  4. Хотя Прокламация об освобождении провозгласила конец рабству в Конфедеративных Штатах, она не положила конец рабству в местах, которые тогда считались лояльными Союзу (приграничные штаты , а также в некоторых округах или приходах Луизианы и Вирджинии). Свобода там вообще до окончания войны пришла другими методами. Но в результате какое-то время после падения Конфедерации рабство оставалось законным в Делавэре и Кентукки. [32] [33] Эти порабощенные люди не были освобождены до 6 декабря 1865 года, когда была ратифицирована Тринадцатая поправка к Конституции , которая отменила рабство движимого имущества по всей стране.
  5. ^ В отличие от Техаса, где рабство выросло во время войны, в Кентукки, в основном из-за военных мер Союза и побегов на линии Союза, число порабощенных сократилось более чем на 70%. [44]
  6. В июне 2020 года первая афроамериканка Мисс Гавайи США Саманта Нейланд основала «Гавайи на 19 июня» — коалиционное и массовое движение. 16 июня 2021 года Гавайи лоббировали Законодательное собрание штата Гавайи в целях успешного принятия SB939, представленного сенатором Гленном Вакаи и подписанного губернатором Дэвидом Айджем 16 июня 2021 года.

Цитаты

  1. ^ «Стиль Cel-Liberation! Четвертый ежегодный июньский день начинается 19 июня» . Милуоки Стар . 12 июня 1975 года. Архивировано из оригинала 20 июня 2020 года . Проверено 7 мая 2020 г.
  2. Сильва, Даниэлла (16 июня 2020 г.). «Что нужно знать о 16 июня, празднике освобождения». Новости Эн-Би-Си . Архивировано из оригинала 19 июня 2020 года . Проверено 19 июня 2020 г.
  3. Дэвис, Кеннет К. (15 июня 2011 г.). «Июнь: другой наш День независимости». Смитсоновский институт . Проверено 27 июня 2019 г.
  4. ↑ Аб Смит, Эрин М. (1 июля 2022 г.). Июнь: Информационный бюллетень (Отчет CRS R44865) (Отчет). Версия 26. Исследовательская служба Конгресса . Проверено 18 июля 2022 г.
  5. ^ "Празднование июньского праздника на Коачелле" . Новости Черного Голоса . 22 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 22 января 2012 г.
  6. ^ Гулевич, Таня (2003). Энциклопедия рождественских и новогодних праздников. Омниграфика. стр. 188–211. ISBN 9780780806252.
  7. ^ «Федеральные праздники». Управление персонала США . Проверено 12 ноября 2021 г.
  8. ^ abcde Гарретт-Скотт, Шеннетт (2013). "«Когда придет мир»: обучение значимости 19 июня». Black History Bulletin . 76 (2): 19–25. doi : 10.1353/bhb.2013.0015. JSTOR  24759690. S2CID  245657706.
  9. ^ abcdefgh Гейтс, Генри Луи младший (16 января 2013 г.). «Что такое июнь?». ПБС . Архивировано из оригинала 11 июня 2020 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  10. ^ «Президент Байден подписывает закон о Дне национальной независимости 16 июня» . YouTube . 17 июня 2021 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 г.
  11. ^ abcdefg Найт 2011.
  12. ^ «Историческое наследие девятнадцатого июня». Национальный музей афроамериканской истории и культуры . Смитсоновский институт.com. Архивировано из оригинала 18 июня 2023 года . Проверено 19 июня 2023 г.
  13. ^ «Что такое 19 июня и как оно стало федеральным праздником?». Объяснитель истории и культуры . Национальная география. 12 июня 2023 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2023 года . Проверено 19 июня 2023 г.
  14. ^ ab Hume & Arceneaux 2008, стр. 156.
  15. ^ abcdef Джейнс 2005.
  16. ^ Хьюм и Arceneaux 2008, с. 159.
  17. ^ Аб Тейлор, 2002. стр. 28–29.
  18. ^ Хьюм и Arceneaux 2008, с. 158.
  19. ↑ abc Москин, Джули (18 июня 2004 г.). «Опоздавшие на вечеринку свободы техасцы распространили информацию о черных праздниках» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 июня 2011 года . Проверено 28 апреля 2011 г.
  20. ↑ Аб Тейлор, Николь (13 июня 2017 г.). «Горячие ссылки и красные напитки: богатая гастрономическая традиция июня». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 года . Проверено 4 июня 2020 г.
  21. Акоста, Тереза ​​Паломо (15 июня 2010 г.). «Июньский». Техасское историческое общество . Архивировано из оригинала 6 июня 2020 года . Проверено 5 июня 2020 г.
  22. Аминь, Шуньята (10 июня 2022 г.). «Для июня этот напиток из красного гибискуса имеет богатую историю». Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 5 июля 2022 года . Проверено 25 ноября 2022 г.
  23. ^ Томас, Карен М. (июнь 1993 г.). «Техас: июньский день». Появляться . Том. 8, нет. 4. с. 31.
  24. ^ Донован, Энн; ДеБрес, Карен (2006). «Продукты свободы: 19 июня как кулинарная туристическая достопримечательность». Интернэшнл Обзор Туризма . Патнэм-Вэлли, Нью-Йорк: Cowlant Communication Corporation. 9 (4): 379–389. дои : 10.3727/154427206776330562.
  25. ^ «Как и где отпраздновать 16 июня 2023 года в США в эти праздничные выходные — CBS News» . www.cbsnews.com . 16 июня 2023 года. Архивировано из оригинала 16 июня 2023 года . Проверено 16 июня 2023 г.
  26. Фергюсон, Уэс (19 июня 2019 г.). «Почему эта мексиканская деревня празднует 19 июня». Техасский ежемесячник . Проверено 16 июня 2021 г.
  27. ^ «Черный Кос, помните маского, афро-коренных американцев мексиканского происхождения для Синко де Майо» . Ежедневный Кос . 3 мая 2019 г. . Проверено 16 июня 2021 г.
  28. ^ "Mascogos. Siempre listos para partir" . Эль Юниверсал (на испанском языке). 19 сентября 2016. Архивировано из оригинала 31 июля 2017 года . Проверено 31 июля 2017 г. Без эмбарго, праздник сообщества приходится на 19 июня – День 19 июня в Estados Unidos – день, когда лос-эсклавос в Галвестоне, штат Техас, становится свободным.
  29. ^ «Чествование вклада африканской диаспоры». ООН.орг . Проверено 8 января 2024 г.
  30. ^ «Наши документы - Прокламация об освобождении рабов (1863 г.)» . www.ourdocuments.gov . 9 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 15 июня 2021 года . Проверено 16 июля 2021 г.
  31. ^ «Прокламация об освобождении». Национальный архивный музей . 6 октября 2015 года. Архивировано из оригинала 6 февраля 2017 года . Проверено 5 июля 2021 г.
  32. ^ «10 фактов: Прокламация об освобождении». Американский фонд поля боя . 9 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 13 декабря 2019 года . Проверено 19 июня 2020 г.
  33. ^ Тейлор, Эми. «Приграничные штаты (Служба национальных парков США)». Служба национальных парков . Министерство внутренних дел США. Архивировано из оригинала 19 июня 2020 года . Проверено 19 июня 2020 г.
  34. ^ «Июнь и Прокламация об освобождении». JSTOR Daily . 18 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 5 мая 2021 года . Проверено 4 мая 2021 г.
  35. ^ ab «Предварительная прокламация об освобождении рабов, 1862 г.» . Национальный архив . Архивировано из оригинала 10 июня 2020 года . Проверено 3 июня 2020 г.
  36. ^ Барр (1996), с. 24.
  37. ^ ab «Серийный комплект (№ 3100-3500)». 20 июля 1896 г. - через Google Книги.
  38. Браун, ДеНин Л. (19 июня 2020 г.). «Июнь празднует «момент неописуемой радости»: конец рабства в Техасе». Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 28 июня 2020 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  39. ^ abc "Июнь". Комиссия по библиотеке и архивам штата Техас . Архивировано из оригинала 18 июля 2006 года . Проверено 6 июля 2006 г.
  40. Котэм, Эд (18 июня 2014 г.). «Июнь: Четыре мифа и одна великая правда». Ежедневные новости . Архивировано из оригинала 28 июня 2020 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  41. Бернетт, Джон (20 июня 2022 г.). «Четыре устойчивых мифа о 19 июня не основаны на фактах». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 21 июня 2022 г.
  42. Райс, Харви (22 июня 2014 г.). «Галвестон представляет долгожданную отметку 19 июня» . Хьюстонские хроники . Архивировано из оригинала 29 июня 2020 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  43. ^ abcd Винн 2009.
  44. ^ Харрисон, Лоуэлл Х. (осень 1983 г.). «Рабство в Кентукки: жертва гражданской войны». Обзор Кентукки . Лексингтон, Кентукки: Университет Кентукки . 5 (1): 38–40.
  45. ^ Кэмпбелл, Рэндольф (1984). «Конец рабства в Техасе: исследовательская записка». Юго-западный исторический ежеквартальный журнал . Остин, Техас: Историческая ассоциация штата Техас . 88 (1): 71–80. JSTOR  30239840.
  46. ^ «Это случилось: 19 июня». Милуоки Стар . Том. 14, нет. 42. 27 июня 1974 года. Архивировано из оригинала 20 июня 2020 года . Проверено 5 мая 2020 г.
  47. ^ abc «Июнь добавляет преемственности черной традиции». Звездная телеграмма Форт-Уэрта . 13 июня 1976 г. с. 100. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 года . Проверено 4 июня 2020 г. - через Newspapers.com. Значок открытого доступа.
  48. ^ abcd Wilson 2006, с. 239.
  49. ^ Мастаким 2007.
  50. ^ «Текущий выпуск». Луи Дж. Уортэм и Джон С. Боннер. 20 июня 1908 года. Архивировано из оригинала 22 мая 2023 года . Проверено 15 марта 2023 г. - через Google Книги.
  51. ^ «Сан-Антонио: историческое и современное». Издательство «Проходное шоу». 20 июня 1909 года. Архивировано из оригинала 22 мая 2023 года . Проверено 15 марта 2023 г. - через Google Книги.
  52. ^ Адамс, Лютер (2010). Путь на север в Луисвилле: миграция афроамериканцев на юге городов, 1930–1970 гг. Чапел-Хилл, Северная Каролина: Издательство Университета Северной Каролины . ISBN 978-0807899434.
  53. ^ аб Виггинс, Уильям Х. младший (1987). «Девятнадцатое июня: день красного пятна в календаре Техаса». В Абернети, Фрэнсис Эдвард; Говенар, Алан Б.; Маллен, Патрик Б. (ред.). Июнь, Техас . Дентон, Техас: Издательство Университета Северного Техаса . стр. 237–254. ISBN 1574410180.
  54. ^ Вилкерсон, Изабель (2010). Тепло других солнц: эпическая история великой миграции Америки. Нью-Йорк: Рэндом Хаус . ISBN 9780679604075. Проверено 19 июня 2015 г.
  55. ^ Аб Бланк, Эмили (март 2019 г.). «Галвестон в заливе Сан-Франциско: 19 июня в районе Филлмор, 1945–2016». Западный исторический ежеквартальный журнал . Логан, Юта: Университет штата Юта . 50 (2): 85–112. дои : 10.1093/whq/whz003.
  56. ^ аб Виггинс, Уильям Х. (июнь – июль 1993 г.). «Июнь: отслеживание хода празднования эмансипации». Американские видения . 8 (3).
  57. ^ abc Хохман, Дэвид (июнь/июль 2022 г.). «История июня». ААРП: Журнал . п. 70.
  58. Рейнольдс, Дженнифер (19 июня 2020 г.). «Июнь празднуется в Галвестоне». Ежедневные новости . Архивировано из оригинала 30 июня 2020 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  59. Эванс, Тайер (15 июня 2006 г.). «Галвестон получит статую 19 июня» . Хьюстонские хроники . Архивировано из оригинала 29 июня 2020 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  60. Райс, Харви (19 июня 2015 г.). «Законодатель Хьюстона вспоминает борьбу за праздник 19 июня» . Хьюстонские хроники . Архивировано из оригинала 16 июня 2020 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  61. Шерер, Джаспер (29 апреля 2020 г.). «Эл Эдвардс, бывший государственный представитель, стоявший за законопроектом о создании 19 июня, умирает в возрасте 83 лет». Хьюстонские хроники . Архивировано из оригинала 30 апреля 2020 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  62. ДеГруд, Мэтт (19 июня 2020 г.). «События 11 июня в округе Галвестон дают голос истории, даже в условиях пандемии». Ежедневные новости . Архивировано из оригинала 30 июня 2020 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  63. Фергюсон, Джон Уэйн (19 июня 2020 г.). «После кризисов и потерь 19 июня в Галвестоне кажется другим». Ежедневные новости . Архивировано из оригинала 30 июня 2020 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  64. ^ Дингус, Энн (июнь 2001 г.). «Когда-то 19 июня был праздником только для Техаса, знаменующим конец рабства, теперь празднуется по всей стране с приподнятым настроением и горячим барбекю». Техасский ежемесячник . Архивировано из оригинала 14 июля 2015 года . Проверено 11 октября 2013 г.
  65. ^ Аб Чендлер, DL (19 июня 2012 г.). «Девятнадцатое июня: празднование первых моментов свободы сегодня». News One (пакистанский телеканал) . Архивировано из оригинала 18 июля 2021 года . Проверено 19 июня 2014 г.
  66. ^ «Мир празднует свободу». Juneteenth.com . Архивировано из оригинала 17 декабря 2017 года . Проверено 19 июня 2006 г.
  67. ^ Гуццио 1999.
  68. Гагош, Алекса (16 июня 2021 г.). «Что означает флаг 19 июня?». Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 16 июня 2021 года . Проверено 17 июня 2021 г.
  69. ^ Каур, Хармит; Маллери, Уилл (19 июня 2020 г.). «Флаг 19 июня полон символов. Вот что они означают». CNN . Архивировано из оригинала 20 мая 2021 года . Проверено 17 июня 2021 г.
  70. Хо, Родни (25 октября 2016 г.). «Резюме« Атланты »FX («Июньское»): сезон 1, серия 9» . Атланта Журнал-Конституция . Архивировано из оригинала 18 июня 2018 года . Проверено 18 июня 2018 г.
  71. Фрамке, Кэролайн (4 октября 2017 г.). «Музыкальный эпизод Black-ish о 19 июня — это яркий урок американского невежества». Вокс . Архивировано из оригинала 18 июня 2018 года . Проверено 18 июня 2018 г.
  72. ^ Новости ABC (4 октября 2017 г.). «Я раб». Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 года . Проверено 18 июня 2018 г. - через YouTube.
  73. ^ ABC (9 октября 2017 г.). «Мы построили это». Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г. - через YouTube.
  74. Батлер, Берхони (4 октября 2017 г.). «'Blackish' дает мощный урок истории – с отсылкой к 'Hamilton' и 'Schoolhouse Rock'». Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 18 июля 2018 года . Проверено 18 июня 2018 г.
  75. Чачча, Крис (16 февраля 2018 г.). «Календарь Apple iCal загадочным образом удаляет Пасху» . Фокс Ньюс . Архивировано из оригинала 16 февраля 2018 года . Проверено 16 февраля 2018 г.
  76. Джанова, Елена (19 июня 2020 г.). «Вот список всех крупных компаний, отмечающих 16 июня в этом году». CNBC . Архивировано из оригинала 18 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  77. Даффи, Клэр (18 июня 2020 г.). «Все большее число компаний предоставляют сотрудникам выходной в честь празднования 16 июня». CNN Бизнес. Архивировано из оригинала 28 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  78. Брукс, Кристофер Дж. (19 июня 2020 г.). «Начинаем тенденцию делать 19 июня корпоративным праздником». Новости CBS . Архивировано из оригинала 18 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  79. Вонау, Мануэль (16 июня 2020 г.). «Google делает 19 июня официальным праздником Календаря Google». Андроид Полиция . Архивировано из оригинала 16 июня 2020 года . Проверено 16 июня 2020 г.
  80. Андерсон, Грета (19 июня 2020 г.). «Растущее признание июня». Внутри высшего образования . Архивировано из оригинала 18 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  81. ^ аб Ли, Лаура (20 июня 2020 г.). «На фоне общенациональных митингов и праздников все больше городов, штатов и университетов объявляют 19 июня официальным праздником». cnn.com . Си-Эн-Эн. Архивировано из оригинала 5 июля 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  82. Трэверс, Питер (17 июня 2020 г.). «Обзор« Мисс июньское »: конкурс красоты глазами смотрящего» . Катящийся камень . Проверено 18 июля 2021 г.
  83. ^ "S.Res.175 - Резолюция, посвященная Дню независимости 19 июня 1865 года, дню, когда рабство наконец закончилось в Соединенных Штатах" . Конгресс США . 19 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 18 июля 2021 года . Проверено 19 июня 2015 г.
  84. ^ Тернер, Э.Х. (2006). «Девятнадцатое июня: эволюция празднования эмансипации». Европейский вклад в американские исследования . 65 : 69–81.
  85. ^ Дэвид Хохман. «Бабушка девятнадцатого июня». Журнал ААРП . № июнь/июль 2022 г. с. 21.
  86. ^ аб Ромо, Ванесса (17 июня 2021 г.). «Борьба одной женщины длиной в десятилетия за то, чтобы сделать 19 июня праздником в США». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 18 апреля 2023 года . Проверено 19 июня 2023 г.
  87. Джексон, Анжелика (17 июня 2021 г.). «Почему 94-летняя активистка Опал Ли выступила за то, чтобы сделать 19 июня национальным праздником». Разнообразие . Проверено 18 июня 2021 г.
  88. ^ «Июнь: США добавят федеральный праздник, посвященный концу рабства» . Новости BBC . 17 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 16 июня 2021 года . Проверено 17 июня 2021 г.
  89. ↑ ab Бродуотер, Люк (16 июня 2021 г.). «Законопроект о том, чтобы сделать 19 июня федеральным праздником, направляется к столу Байдена» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 17 июня 2021 года . Проверено 17 июня 2021 г.
  90. ^ ab «Байден подписывает законопроект, устанавливающий 19 июня федеральным праздником». Новости Эн-Би-Си . 17 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 18 июня 2021 года . Проверено 17 июня 2021 г.
  91. Дарт, Боб (19 июня 2002 г.). «Июньское пересечение нации». Балтимор Сан . стр. А2. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 года . Проверено 4 июня 2020 г. - через Newspapers.com. Значок открытого доступа.
  92. Круз, Гилберт (18 июня 2008 г.). «Краткая история июня». Время . Проверено 30 мая 2013 г.
  93. Шабад, Ребекка (19 июня 2020 г.). «Сенаторы предлагают законопроект о том, чтобы сделать 19 июня федеральным праздником». Новости Эн-Би-Си . Архивировано из оригинала 20 июня 2020 года . Проверено 20 июня 2020 г.
  94. Стюарт, Калеб (16 июня 2020 г.). «Вирджиния, вероятно, станет вторым штатом, отмечающим 19 июня как государственный праздник». ВХСВ . Архивировано из оригинала 20 июня 2020 года . Проверено 20 июня 2020 г.
  95. ^ «Июнь теперь государственный праздник в Пенсильвании» . CBS Питтсбург . 19 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  96. ^ «Празднование июня в городах-побратимах» . Общественное радио Миннесоты . 19 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 21 июня 2021 года . Проверено 21 июня 2021 г.
  97. ^ «Конгресс одобряет законопроект о том, чтобы сделать 19 июня федеральным праздником» . Ассошиэйтед Пресс . 16 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2021 года . Проверено 19 июня 2021 г.
  98. Рид, Джоди (19 июня 2020 г.). «Законодатели штата Массачусетс объявляют 19 июня государственным праздником» . WWLP.com . Архивировано из оригинала 22 июня 2020 года . Проверено 21 июня 2020 г.
  99. ^ Петрелла, Дэн; Инь, Алиса (16 июня 2021 г.). «Июнь станет официальным государственным праздником в Иллинойсе в соответствии с законопроектом, подписанным губернатором Дж. Б. Притцкером». Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 17 июня 2021 года . Проверено 17 июня 2021 г.
  100. ^ «Нью-Йорк объявляет 19 июня официальным праздником» . Новости BBC . 19 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 20 июня 2020 года . Проверено 20 июня 2020 г.
  101. Траутман, Мэтт (4 мая 2021 г.). «Снежных дней больше не будет: из-за суровой погоды школы Нью-Йорка перейдут на удаленную работу». Нью-Йорк, патч штата Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 8 мая 2021 года . Проверено 1 июня 2021 г.
  102. Вашингтон, Келли (22 декабря 2020 г.). «Округ Кук признает 19 июня оплачиваемым выходным для работников округа». Защитник Чикаго . Архивировано из оригинала 16 сентября 2021 года . Проверено 17 июня 2021 г.
  103. ^ «Гонолулу официально признает 19 июня» . ХОН2 . 19 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 20 июня 2020 года . Проверено 19 июня 2020 г.
  104. Смальстиг, Мэдисон (16 июня 2020 г.). «Город Портленд сделает 19 июня оплачиваемым выходным днем, днем ​​памяти». Орегонец . Архивировано из оригинала 20 июня 2020 года . Проверено 20 июня 2020 г.
  105. Бент, Морган (13 апреля 2021 г.). «Губернатор Бургум подписывает закон, объявляющий 19 июня выходным днем ​​в Северной Дакоте» . KFYR-TV.com . Архивировано из оригинала 18 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  106. ^ «Гавайи становятся 49-м штатом, признавшим 10 июня, Байден подписывает закон о федеральных праздниках» . Общественное радио Гавайев . 17 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 17 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  107. Ямамото, Кейси (17 июня 2021 г.). «Губернатор Дэвид Айдж подписывает законопроекты о признании 16 июня месяца Калаупапа» . Гонолулу Стар-Рекламодатель . п. БИ 2. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  108. ^ Качке, Лиза; Хубер, Макензи (18 июня 2020 г.). «Поскольку Ноэм издает прокламацию 19 июня, некоторые жители Южной Дакоты настаивают на признании государством праздника». Лидер Аргуса . Проверено 19 июня 2020 г.
  109. ^ Новости США. «Наконец-то 19 июня — официальный государственный праздник в Южной Дакоте». Архивировано из оригинала 16 мая 2022 года . Проверено 16 мая 2022 г.
  110. ^ «Южная Дакота признает праздник 19 июня для государственных служащих» . КЕЛО . 18 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 года . Проверено 20 июня 2021 г.
  111. ^ Тасси, Элейн. «Девятнадцатое июня теперь является праздником штата Колорадо». Общественное радио Колорадо . Архивировано из оригинала 17 мая 2022 года . Проверено 26 мая 2022 г.
  112. Галена, Девон (30 мая 2023 г.). Информационный бюллетень от июня (обновление 27) (Отчет) (27-е изд.). Исследовательская служба Конгресса.
  113. Макэнени, диджей (27 октября 2021 г.). «Карни подписывает закон, объявляющий 19 июня государственным праздником перед «Бабушкой 19 июня»». ВДЭЛ 101.7FM . Архивировано из оригинала 4 февраля 2023 года . Проверено 4 февраля 2023 г.
  114. ^ Розато, Крис; Гремиллион, Бриа (7 июня 2021 г.). «Июнь официально является государственным праздником в Луизиане». www.wafb.com . Архивировано из оригинала 4 февраля 2023 года . Проверено 4 февраля 2023 г.
  115. ^ Писательница Джиллиан Грэм Стафф (14 июня 2021 г.). «Девятнадцатое июня объявлено официальным государственным праздником в штате Мэн». Пресс Вестник . Архивировано из оригинала 4 февраля 2023 года . Проверено 4 февраля 2023 г.
  116. ^ Трибьюн, Зои Джексон Стар. «Губернатор Уолц подписывает законопроекты, объявляющие 19 июня государственным праздником и запрещающие дискриминацию по волосам» . Звездная Трибьюн . Архивировано из оригинала 4 февраля 2023 года . Проверено 4 февраля 2023 г.
  117. ^ «Офис губернатора | Губернатор Мерфи подписывает закон, объявляющий 11 июня государственным и общественным праздником» . www.nj.gov . Архивировано из оригинала 11 сентября 2020 года . Проверено 4 февраля 2023 г.
  118. ^ «Губернатор Куомо подписывает постановление о назначении 19 июня официальным государственным праздником в штате Нью-Йорк» . ocfs.ny.gov . Архивировано из оригинала 4 февраля 2023 года . Проверено 4 февраля 2023 г.
  119. Фостер, Ричард (19 октября 2020 г.). «Законодатели Вирджинии объявили 19 июня государственным праздником» . Вирджиния Бизнес . Архивировано из оригинала 4 февраля 2023 года . Проверено 4 февраля 2023 г.
  120. Пейджер, Тайлер (29 сентября 2020 г.). «Байден ищет контраста с Трампом в праздновании 19 июня» . Новости Блумберга . Архивировано из оригинала 24 июня 2021 года . Проверено 19 июня 2021 г.
  121. Кэппс, Кристон (29 сентября 2020 г.). «Что такое «Платиновый план» Трампа для черной Америки?» Блумберг СитиЛаб . Архивировано из оригинала 20 октября 2020 года . Проверено 19 июня 2021 г.
  122. ^ "S.475 - Закон о Дне национальной независимости 16 июня" . Протокол Конгресса 117-го Конгресса (2021–2022 гг.) . 17 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 18 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  123. ^ Барретт, Тед; Заслав, Али; Роджерс, Алекс (16 июня 2021 г.). «Сенат единогласно принимает законопроект, объявляющий 19 июня федеральным праздником». CNN . Архивировано из оригинала 15 июня 2021 года . Проверено 16 июня 2021 г.
  124. ^ Грейер, Энни; Диас, Даниэлла (16 июня 2021 г.). «Конгресс принимает закон, объявляющий 19 июня федеральным праздником» . CNN . Архивировано из оригинала 16 июня 2021 года . Проверено 16 июня 2021 г.
  125. ^ Зал для брифингов Белого дома (18 июня 2021 г.). «Законопроект подписан: S. 475». Заявления и релизы. Белый дом . Архивировано из оригинала 17 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  126. Уотсон, Кэтрин (18 июня 2021 г.). «Байден подписывает законопроект, объявляющий 19 июня федеральным праздником» . Новости CBS . Архивировано из оригинала 18 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2021 г.
  127. ^ «Июнь: США добавят федеральный праздник, посвященный концу рабства» . Новости BBC. 17 июня 2021 года. Архивировано из оригинала 16 июня 2021 года . Проверено 17 июня 2021 г.
  128. ^ Тэпп, Том; Доминик, Паттен (17 июня 2021 г.). «Президент Байден завтра подпишет законопроект, объявляющий 16 июня федеральным праздником» . Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 17 июня 2021 года . Проверено 22 июня 2021 г.

Общие и цитируемые ссылки

дальнейшее чтение

Внешние ссылки