Резня албанцев в Балканских войнах была совершена несколько раз сербскими и черногорскими армиями и военизированными формированиями во время конфликтов, которые произошли в регионе между 1912 и 1913 годами. [ 1] [2] Во время Первой Балканской войны 1912–1913 годов Сербия и Черногория совершили ряд военных преступлений против албанского населения после изгнания войск Османской империи из современных Албании , Косово и Северной Македонии , о которых сообщала европейская, американская и сербская оппозиционная пресса. [3] Большинство преступлений произошло в период с октября 1912 года по лето 1913 года. Целью принудительных изгнаний и резни была статистическая манипуляция перед Лондонской конференцией послов для определения новых границ на Балканах. [3] [4] [5] Согласно современным свидетельствам, около 20 000–25 000 албанцев были убиты в Косовском вилайете в течение первых двух-четырех месяцев, прежде чем насилие достигло кульминации. [6] Общее число албанцев, убитых в Косово и Македонии или во всех оккупированных Сербией регионах во время Балканских войн, оценивается как минимум в 120 000 человек. [7] [8] [9] [10] [11] [12] Большинство жертв были детьми, женщинами и стариками. [13] [14] Помимо резни, некоторым мирным жителям отрезали губы и носы. [15] Многочисленные историки, ученые и современные источники называют или характеризуют резню как геноцид албанцев или мусульманского населения на Балканах в целом. Дальнейшие массовые убийства албанцев произошли во время Первой мировой войны и продолжались в межвоенный период .
По словам Филиппа Дж. Коэна , сербская армия вызывала столько страха, что некоторые албанские женщины убивали своих детей, чтобы не позволить им попасть в руки сербских солдат. [16] Комиссия Карнеги, международная миссия по установлению фактов, пришла к выводу, что сербская и черногорская армии совершили крупномасштабное насилие для «полной трансформации этнического характера регионов, населенных исключительно албанцами». [17] Коэн, изучая отчет Фонда Карнеги за международный мир , сказал, что сербские солдаты отрезали уши, носы и языки албанским гражданским лицам и выкалывали им глаза. [18] Коэн также процитировал Дарема, который сказал, что сербские солдаты помогали хоронить людей заживо в Косово. [19]
По данным албанской организации имамов , в Косово было около 21 000 простых могил, где албанцы были убиты сербскими войсками. [20] В августе и сентябре 1913 года сербские войска разрушили 140 деревень и заставили 40 000 албанцев бежать. [21] Согласно документам Министерства иностранных дел Сербии, 239 807 албанцев были изгнаны из Старой Сербии в период с 1912 по начало 1914 года (не считая детей в возрасте до шести лет); к концу 1914 года это число возросло до 281 747. [22] Однако эти цифры являются спорными, и научные оценки могут быть как низкими, так и высокими, как 60 000. [23] [24] [9] Американский комиссар по оказанию помощи Уиллард Ховард сказал в интервью Daily Mirror в 1914 году , что генерал Карлос Попович кричал: «Не убегайте, мы братья и друзья. Мы не хотим причинить никакого вреда». [25] Крестьяне, которые доверяли Поповичу, были расстреляны или сожжены заживо, а пожилые женщины, неспособные покинуть свои дома, также были сожжены. Ховард сказал, что зверства были совершены после окончания войны.
Согласно отчету Лео Фрейндлиха 1912 года, Попович был ответственен за многие албанские расправы и стал капитаном сербских войск в Дурресе . [26] Сербские генералы Датидас Аркан и Бозо Янкович были уполномочены убивать любого, кто блокировал сербский контроль над Косово. [27] Югославия с исторической точки зрения , исследование 2017 года, опубликованное в Белграде Хельсинкским комитетом по правам человека в Сербии , говорит, что деревни были сожжены дотла, а албанские мусульмане были вынуждены бежать, когда сербско-черногорские войска вторглись в Косово в 1912 году. В некоторых хрониках упоминаются обезглавливания , а также увечья . [28] Лев Троцкий и Лео Фрейндлих подсчитали, что к началу 1913 года в Косовском вилайете погибло около 25 000 албанцев. [29] [3] Сербский журналист Коста Новакович , который был сербским солдатом во время Балканских войн, сообщил, что более 120 000 албанцев были убиты в Косово и Македонии, и по меньшей мере 50 000 были изгнаны в Османскую империю и Албанию. [8] [7] [9] В отчете 2000 года, посвященном изучению коллекции международных новостей Фрейндлиха о зверствах, подсчитано, что около 50 000 человек стали жертвами в пределах современных границ Косово. [30]
Албано-сербский конфликт берет свое начало в изгнании албанцев в 1877-1878 годах из районов, которые были включены в Княжество Сербия . [31] [32] В результате некоторые албанские беженцы, бежавшие в Косово, напали на местное сербское население . [33] В мае 1901 года албанцы разграбили и частично сожгли города Нови-Пазар, Сьеница и Приштина, а также вырезали сербов в районе Северного Косово . [34] До начала Первой Балканской войны албанцы боролись за национальное государство . Албанское восстание в середине 1912 года привело к признанию Османской империей « 14 пунктов », списка требований, который включал создание Албанского вилайета . [35] Стремление к албанской автономии и слабость Османской империи рассматривались современными региональными христианскими балканскими державами как угроза их христианскому населению истреблением. [36] Согласно албанской науке, реализация албанских устремлений была воспринята негативно Болгарией, Сербией, Черногорией и Грецией. [35] Балканская лига ( Сербия , Черногория , Греция и Болгария ) напала на Османскую империю и в течение следующих нескольких месяцев разделила всю османскую территорию, населенную албанцами. [2] Королевства Сербия и Греция заняли большую часть современной Албании и других населенных албанцами земель на Адриатическом побережье . Черногория заняла часть современной северной Албании, вокруг Шкодера . По словам Димитрия Туковича, Сербия удвоила свою территорию. Большинство албанских историков говорят, что Черногория, Греция и Сербия не признали албанскую автономию, и Балканские войны велись, чтобы остановить ее на османских землях, на которые они претендовали. [35]
Когда сербско-черногорские войска вторглись в Вилайет Косово в 1912 году, большая часть албанского населения бежала из-за страха (и реального) насилия, которому они подверглись со стороны вторгшихся армий. [37] Военные усилия сербов по завоеванию Косово имели оттенок истребления из-за ответных действий сербов против албанцев, затронувших детей и женщин, включая убийства женщин и мужчин и разрушение домов. [38] В этот период было сожжено 235 деревень: 133 сербскими войсками и 102 черногорцами. [39] Стивен Швартс пишет, что во время взятия Дурреса, Шкодера и Шенджина сербские солдаты убивали и грабили бедных албанцев. [40] По словам албанца Арменда Бекая, сербское вторжение в Косово было незаконным. [41] Анна Ди Леллио пишет, что сербская экспансионистская кампания заставила албанцев принять сербскую националистическую идеологию, которая заставила их почувствовать себя меньшинством на своей родине. [42]
Согласно телеграмме, отправленной сербским консулом в Приштине 22 сентября 1912 года, албанцы были напуганы потенциальным сербским вторжением. Никола Пашич затем приказал Милану Ракичу и Йовану М. Йовановичу написать прокламацию, в которой говорилось, что «сербская армия не будет действовать против албанцев, а против Турции, и что армия освободит сербов. Албанцы не пострадают, а школы и места поклонения будут оставлены в покое, и что будет свобода языка». [43]
Белград обещал Исе Болетини действовать дружелюбно по отношению к албанскому восстанию против турок и что албанцы и сербы будут жить в мире. [44]
Появилось несколько сообщений о жестоких преследованиях черногорцами католиков-албанцев. [45] В контролируемых черногорцами районах католики и мусульмане-албанцы подвергались насильственному массовому обращению в православное христианство. [46] Когда сербо-черногорские солдаты вторглись в Шкодер , погибло около 10 000 черногорских солдат. Приравняв албанцев к туркам, сербская армия отомстила населению за то, как турки обращались с ними столетиями ранее. [47] Город был разграблен, а мирные жители (включая больных и раненых, женщин и детей, многие из которых были христианами) были убиты. [47] В конце 1913 года международное давление привело к выводу сербских войск из Шкодера; по словам австро-венгерского консула города , сербские войска убили около 600 албанцев. [45]
В 1912 году сербские войска вошли в деревню Залла в Круе , и один солдат ворвался в дом и напал на женщину. Муж застрелил солдата, а когда прибыли сербские войска, они вырезали всех, включая женщин и детей, и сравняли деревню с землей. [48] В 1913 году сербские войска совершили набег на деревню Паток , Лежа , сожгли много домов и захватили в плен несколько жителей. [49] После битвы при Брдице сербские солдаты отступили в деревню Барбуллуш и, несмотря на мольбы жителей о пощаде, вырезали мужчин, женщин, детей и стариков. [3]
Британский капитан, помогавший генералу, беседовал с прибывающими албанскими беженцами и сообщил: «Сербы также находятся в районе Краснике , и они вырезали всех, кто остался. Беженцы рассказывают о диких и жалких сценах». [50]
В Тиране многие албанцы были избиты до смерти местными сербскими войсками. [51] После оказания помощи албанским добровольцам, жители Каза Тираны сожгли свои дома, в результате чего 17 человек сгорели заживо, а еще 12 были казнены. [3] По словам Йована Хаджи Васильевича , в его книге « Arnauti naše krvi-Arnautaši », опубликованной в Белграде в 1939 году, в деревне Брут, недалеко от реки Дрин , сербские войска приказали местным албанским жителям деревни принести им еду. После того, как жители деревни принесли еду, их убили, а их головы отрубили и положили к ногам мертвых сербских солдат. [52] [ ненадежный источник? ] В 1913 году сербские войска вошли в деревни, населенные албанцами, и закололи штыками 27 безоружных мужчин из деревни Гьюзай, когда они сопротивлялись оккупации. [53] Сербские войска также совершили несколько зверств в деревне Кадяй в Фиери .
Австро -венгерское консульство в Белграде сообщило, что в феврале 1913 года сербские военные силы казнили всех албанских жителей деревень Кабаш, Терпезе, Любишт и Гьилекар. [54] Четники разрушили албанский квартал Скопье и убили ряд албанских жителей города. [55] Многочисленные отчеты о Балканских войнах, включая серию статей тогдашнего журналиста Льва Троцкого, зафиксировали организованные государством массовые убийства в многочисленных местах, включая Феризай, Джяковицу, Гнилан, Приштину и Призрен, с общим числом погибших около 25 000 к началу 1913 года. [29]
В 2001 году был опубликован отчет со списком 431 мирных жителей, убитых сербско-черногорскими войсками в Косово в 1912–13 годах. Имена, даты и места были задокументированы. Среди деревень были Истог , Дечан , Клина , Драгаш и Прешево , среди многих других, упомянутых ниже. [56]
В 1912 году сербские солдаты вошли в деревню Буян в Липяне и убили 48 мужчин, женщин и детей. [57]
В 1912 году сербские войска убили 102 албанских мужчин, женщин и детей в деревнях Кабаши и Корише. [58]
Когда жители деревни услышали о сербских расправах над албанцами в близлежащих деревнях, некоторые дома предприняли отчаянную меру и подняли белый флаг, чтобы защитить себя. В случаях, когда белый флаг был проигнорирован во время нападения сербской армии на Приштину в октябре 1912 года, албанцы (под руководством османских и османских албанских офицеров) злоупотребили белым флагом , атаковали и убили всех сербских солдат. [59] Сербская армия впоследствии использовала это как оправдание для жестокого возмездия против мирных жителей, включая албанские семьи и даже их детей. [3]
Армия вошла в Приштину 22 октября. [60] Албанские и турецкие дома были разграблены и разрушены, женщины и дети убиты. [61] Датский журналист, работавший в Скопье, сообщил, что сербская кампания в Приштине «приняла характер ужасающей резни албанского населения». [60] [61] По оценкам, около 5000 человек в Приштине были убиты около 23 октября 1912 года. [62] [61] [63] [64] События были интерпретированы как ранняя попытка изменить демографическую ситуацию в регионе . [60] Сербские поселенцы были доставлены в город, и премьер-министр Сербии Никола Пашич купил 1214 акров (491 га) земли. [65] Приштинцы, носившие плис, стали мишенью сербской армии; те, кто носил турецкую феску, были в безопасности, а цена фески резко возросла. [66] [ ненадежный источник? ]
Джьякова пострадала от рук сербско-черногорской армии. The New York Times сообщила, что люди на виселице висели по обе стороны дороги, а дорога в Джьякову превратилась в «аллею виселиц». [63] Региональные черногорские военизированные формирования издевались над албанским населением. [67] Деревня Бобай была сожжена, и все местные жители были убиты после того, как четверо сербских солдат были избиты за попытку изнасиловать женщин. [3]
Сербские священники насильно обращали албанских католиков в сербское православие . [68] Альберт фон Менсдорф-Пуйи-Дитрихштейн сказал Эдварду Грею в интервью 10 марта 1912 года, что сербские солдаты вели себя «варварски» по отношению к мусульманам и католикам-албанцам в Джяковице. [69]
В 1913 году сербские войска вошли в деревню Бытычи, убили 51 мужчину и сожгли 2000 домов. [70]
Когда сербская армия контролировала город Призрен , она ввела репрессивные меры против албанского гражданского населения; сербские отряды врывались в дома, грабили, совершали акты насилия и убивали без разбора. [3] Около 400 человек были «уничтожены» в первые дни сербской оккупации. [3] По словам очевидца, на улицах лежало около 1500 албанских тел, а иностранным журналистам не разрешили посещать город. [59] Генерал Божидар Янкович заставил выживших албанских лидеров города подписать заявление, в котором выражалась благодарность сербскому королю Петру I Караджорджевичу за их освобождение. [59] По оценкам, к 1913 году в Призрене и его окрестностях было убито 2000 албанцев, [64] а в январе их число возросло до 5000. [59] Британская путешественница Эдит Дарем и британский военный атташе должны были посетить Призрен в октябре 1912 года, но поездка была отменена властями. Дарем сказала: «Я спросила раненых черногорцев [солдат], почему мне не разрешили поехать, и они рассмеялись и сказали: «Мы не оставили носа ни одному албанцу там наверху!» Не очень приятное зрелище для британского офицера». [61] Дарем в конце концов посетила северный албанский форпост в Косово, где она встретила пленных османских солдат, у которых были отрезаны верхние губы и носы. [71]
Хотя Призрен не оказал сопротивления сербским силам, это не предотвратило кровопролития; Призрен был вторым наиболее пострадавшим албанским городом после Приштины. Сербские силы вторгались в дома и оскорбляли всех на своем пути, и до 400 человек погибли в первые несколько дней сербской оккупации. Когда сербские войска двинулись на запад, они не смогли найти лошадей для перевозки своего снаряжения и использовали 200 албанцев; большинство из них рухнули по пути. [72] [73]
Многие албанцы бежали в австрийское консульство, где их встретил Оскар Прохазка. Сербы потребовали, чтобы их выдали, и консул отказался; тогда сербы штурмовали консульство. [74]
Боснийские организации утверждают, что более 1800 мусульман были убиты, а 12 000 были вынуждены обратиться в сербское православие в Плав-Гусинье. [75] Марк Красники из Академии наук Косово заявил, что в результате резни было убито в общей сложности 8000 албанцев. [76] В 1913 году сербские войска убили 620 безоружных мужчин и мальчиков в деревне Топоян. [77] [64]
В 1913 году газета Radničke novine опубликовала статью из Albanische Korrespondenz , в которой сообщалось, что после зверств, совершенных сербскими войсками в деревне Фшай, представители племени малесори взялись за оружие. [78] [79]
В 1913 году генерал Янко Вукотич рассказал Эдит Дарем, что его солдаты совершили зверства против гражданского населения Руговы. В ответ на ее протесты он, как сообщается, сказал: «Но они звери, дикие животные. Мы действовали очень хорошо». [80] Словенский автор Божидар Езерник интерпретирует это как подтверждение цели Черногории выселить местных мусульман с недавно захваченных территорий и переселить их. [80]
Захват Феризаджа сербской армией и последующие события были задокументированы в современных отчетах. Вступление сербской армии сопровождалось резней населения. [60] Лео Фрейндлих записал современные отчеты в Албанской Голгофе . По словам военного корреспондента римской газеты Il Messaggero , город был разрушен, а большинство его жителей убиты. [81] Католический священник в регионе сообщил, что сопротивление наступающей сербской армии было сильным в течение трех дней. Когда город был наконец взят, местных жителей, которые бежали, пригласили вернуться, если они сдадут свое оружие. После того, как они это сделали, армия убила от 300 до 400 человек; осталось только несколько мусульманских семей. [81] Фрейндлих оценил общее число погибших в 1200 человек 24 октября 1912 года. [81]
Другим источником информации из первых рук в регионе был Лев Троцкий , военный корреспондент киевской газеты «Киевская мысль» . Его репортажи из Феризая описывают убийства и грабежи, которые произошли после его захвата сербской армией. [82]
Сербские военные силы вошли в Луму в 1912 году и напали на местных жителей, убили вождей племен, захватили скот и сравняли с землей деревни. [83] Это вызвало местное восстание. [83] Сербские силы ответили политикой выжженной земли и массовыми убийствами; молодые и старые, мужчины и женщины были забаррикадированы в мечетях и домах и расстреляны или сожжены. [83] Двадцать пять тысяч человек бежали в Косово и Западную Македонию. [83] По словам Марка Левена, эти события были «локальным геноцидом». [83]
Когда генерал Божидар Янкович увидел, что албанцы региона не позволят сербским войскам продолжить наступление к Адриатическому морю, он приказал своим войскам продолжать свою жестокость. [3] Сербская армия убивала мужчин, женщин и детей и разрушила 27 деревень в регионе Лума. [59] В сообщениях упоминались зверства сербской армии, включая сожжение женщин и детей, привязанных к стогам сена, на глазах у их мужей и отцов. [3] Около 400 мужчин из Лумы сдались сербским властям, были доставлены в Призрен и убиты. [3] Согласно статье Daily Telegraph , «Все ужасы истории были превзойдены зверским поведением войск генерала Янковича». [3]
Вторая резня в Луме произошла в следующем году. После того, как Конференция послов решила, что Лума должна быть частью Албании, сербская армия сначала отказалась отступить. Албанцы восстали в сентябре 1913 года, и Лума снова подверглась суровому возмездию со стороны сербской армии. В отчете Международной комиссии цитировалось письмо сербского солдата, который описывал карательную экспедицию против восставших албанцев:
Мой дорогой друг, у меня нет времени писать тебе подробно, но я могу сказать тебе, что здесь происходят ужасные вещи. Я в ужасе от них и постоянно спрашиваю себя, как люди могут быть настолько варварскими, чтобы совершать такие жестокости. Это ужасно. Я не смею сказать тебе больше, но могу сказать, что Лума (албанский регион вдоль реки с тем же названием) больше не существует. Там нет ничего, кроме трупов, пыли и пепла. Есть деревни из 100, 150, 200 домов, где больше нет ни одного человека, буквально ни одного. Мы собираем их группами по сорок-пятьдесят человек, а затем пронзаем их штыками до последнего человека. Повсюду происходит грабеж. Офицеры приказали солдатам идти в Призрен и продавать награбленное. [2]
Францисканский священник , посетивший Луму, сообщил, что видел на улицах «бедных младенцев, заколотых штыками». [84]
После поражения при Луме сербским войскам было приказано истребить население деревень Опоя, Гора, Беллобрад, Бррут, Рренц, Бресане, Зим и Кафелеши. Тысячи мужчин, женщин и детей были убиты, а их дома сожжены. Выжившие прятались в горах или в колодцах, где некоторые задохнулись; в одном случае мать держала своего младенца над водой. Некоторые были убиты на местных мостах, а их тела были съедены собаками. Местные цыгане приветствовали сербские войска барабанами и музыкой; они были убиты и похоронены в мечети Опои. [85]
Офицер британской армии Кристофер Бирдвуд Томсон в 1913 году в Белграде узнал от сербского генерала, что после того, как 3-я сербская армия разгромила турецкие войска в Куманово, они вошли в город и уничтожили целые деревни — вырезая мужчин, женщин и детей в их домах, а других заставляя бежать навстречу смерти от голода и холода. В 1920 году он написал: «Ничего более ужасного не происходило ни в одной части света, ни за всю историю войн». [86]
После битвы при Куманово военизированные группы четников, поддерживаемые сербской армией, атаковали и изгнали албанское население Кратово. [87] Лео Фрейндлих, журналист, путешествовавший по Балканам во время Балканских войн, наблюдал резню албанцев , совершенную в Кратово. Он писал, что: «Вблизи Кратово генерал Степанович , приказав сотням албанцев выстроиться в два ряда, расстрелял их из пулеметов. После этого генерал объяснил: Эти негодяи должны быть уничтожены, чтобы Австрия больше не смогла найти своих любимцев» [88]
В деревне Калкенделе , Тетово , 85 албанских мирных жителей были убиты без сопротивления. Дома были сожжены, а деревни разграблены. Женщины и молодые девушки были изнасилованы, а мужья были вынуждены смотреть. [89]
После битвы при Куманово 23–24 октября 1912 года моравская дивизия сербской армии вошла в Гостивар . Сотни албанцев были убиты, что вызвало протесты в Вене. Леопольд Берхтольд , потрясенный резней, попросил Белград вывести войска с албанской территории. [90] 21 ноября 1912 года он написал письма в Париж, Лондон, Берлин, Рим и Петроград: «Поведение сербской армии по отношению к албанскому народу не соответствует ни одной международной норме прав человека, но после оккупации стран они больше не выбирают никаких средств борьбы с ним. Они действовали жестоко по отношению к невинному и беззащитному населению». [91] [92]
Вице-консул У. Д. Пекхэм был проинформирован католическим викарием Скопье и Феризая, который посетил его 27 февраля 1913 года, что тысячи албанцев были убиты и сотни подвергнуты пыткам. [93] Сербские солдаты ворвались в дом албанской семьи, изнасиловали жену и избивали мужа, пока он не сказал им, где прячутся его дочери; его дочери затем были также изнасилованы. [94] Согласно Daily Chronicle , сербские солдаты убили около 2000 албанцев-мусульман в окрестностях Скопье к 12 ноября 1912 года. [3] По оценкам, около 80% — в основном албанских — деревень в регионе Скопье и албанских кварталов города были разрушены сербской армией, которая занималась беспорядочной резней мусульман. [95]
Лев Троцкий сообщал, что обезглавленные тела албанцев были свалены под мостом через Вардар в Скопье. Согласно его сообщениям, сербские солдаты открыто говорили об убийствах албанских и турецких мирных жителей. [96]
18 ноября 1912 года сэр Ф. Картрайт написал сэру Эдварду Грею, что сербская армия вошла в Митровицу, арестовала австрийского консула и держала его в плену в течение 15 дней; консул бежал в Будапешт, став свидетелем зверств против албанских мирных жителей. [97] Согласно статье Japan Times 1912 года , австрийские консулы в Призрене и Митровице были арестованы, потому что сербское правительство не хотело, чтобы в Австрию дошли новости о том, что сербские солдаты убили албанских мирных жителей. [98]
Сербские солдаты убили 17 албанских мирных жителей, когда вошли в Вуштри 13 августа 1913 года. Убийства были задокументированы в письме британского вице-консула У. Д. Пекхэма в Скопье британскому послу Ральфу Пэджету в Белграде. [99]
В 1912 году сербская армия при поддержке четников обстреляла город Печ и разрушила деревни. [100] Эдит Дарем писала о беженцах из Печа после того, как сербская армия вошла в город в 1913 году:
Один человек из племени ипек, хорошо образованный и высокопоставленный, рассказал о том, что там произошло. «Каждый день телал кричал на улицах: «Сегодня правительство расстреляет десять (или больше) человек!» Никто не знал, кто это будет, или почему их расстреляли. Их поставили в траншею, которая должна была стать их могилой. Двенадцать солдат стреляли, и когда жертвы падали, их забрасывали землей, живыми или мертвыми. Крещения принуждали пытками. Мужчин погружали в ледяную реку, а затем наполовину поджаривали, пока они не взмолились о пощаде». Многие, запуганные и вынужденные креститься, приходили ко мне. [84]
Около 10 000 албанцев в Пече были насильственно обращены в христианство. [101]
Карло Папа ди Кастильоне д'Асти (1869-1955), итальянский майор и военный атташе в Белграде и Бухаресте с 1908 по 1913 год, наблюдал за наступающей сербской армией. Он сообщил, что армия истребила албанское население Нови-Пазара , чтобы способствовать сербскому господству. [102] Когда сербские войска вошли в санджак Нови-Пазара , сотни мирных жителей были убиты. [103] Армия Ибара под командованием генерала Михайло Живковича вошла в санджак и усмирила албанское население с помощью « soletudinem faciunt pacem appelant » («Они создают пустыню и называют это миром»). [104]
В октябре 1913 года сербские солдаты провели расследование в отношении местного албанского правителя по имени Ррустем Януз Кабаши (1891-1914), проживавшего в местных горах. Солдаты потребовали, чтобы качаки сдались, в результате чего двое сербских солдат были застрелены. Когда наступила ночь, сербские военные, военизированные формирования и вооруженные гражданские лица окружили деревню и арестовали всех мужчин старше 15 лет. Арестованных поместили в местную мечеть, а затем перевезли в местную башню в Вити . Деревня была разграблена и подожжена, а жители убиты в местной яме, которая была подготовлена. Среди убитых были сожжены заживо 40-летний Зенел Реджепи, 20-летний Казим Шабани, 19-летний Ррустем Саллаху и 17-летний Шабан Саллаху. Было убито 54 мирных жителя. [105]
В 1913 году сербские войска совершили множество зверств по отношению к албанскому населению в Заясе. [106] [107] Сначала 40 мужчин были убиты бандой четников, которые бросили трупы в колодец. В то время как в октябре месяце в той же деревне было убито более 200 мужчин и сожжено более 800 книг. [108]
В деревне Пласница в октябре месяце были найдены убитыми 6 человек, а еще 40 человек были убиты. Было сожжено 5 домов. Также были сожжены многие другие деревни вокруг Кирчова, а мужчины были убиты и зверски убиты. В Кичево имам города был одним из первых убитых. [109] [110]
По оценкам, около 80% преимущественно албанских деревень в районе Монастир и албанских кварталов города были разрушены сербской армией, которая занималась беспорядочными убийствами мусульман. [95]
В городе Охрид сербские войска убили 500 албанцев и турок. [17]
20 сентября 1913 года сербская армия угнала весь скот в Дибере , Малезия . Хотя пастухи сопротивлялись, все они были убиты. Сербы также убили двух вождей луме (Мехмета Эдхеми и Джаферра Элези) и разграбили и сожгли деревни Пешкопи , Бличе и Дохошишт в нижнем округе Дибер и семь других деревень в верхнем округе Дибер. Женщины, дети и старики были подвергнуты пыткам и убиты. [111]
Когда армия вторглась в Албанию через Дибру, Эльбасан и Шкодер, они обстреливали города и деревни артиллерией. Албанское правительство телеграфировало своим делегатам в Париже, что целью Сербии было подавление албанского государства и уничтожение албанского населения. [112]
Американский комиссар по оказанию помощи Уильям Говард сказал в интервью Daily Mirror 1914 года , что сербские войска уничтожили 100 деревень (с 12 000 домов) в Дибре, и от 4 000 до 8 000 албанцев были сожжены, заколоты штыками или застрелены. [113] Когда сербские войска грабили деревни Дибры, вооруженные албанцы убивали солдат. Сербы ответили, сжегши 24 деревни. [114]
Сербские майоры М. Васич и Василий Трбич собрали 30 четников в сентябре 1912 года и отправились в Десово , где они расстреляли 111 албанцев и сравняли с землей деревню. [115] В соседнем Браилово Трбич казнил 60 албанцев. [115]
В деревнях сербские солдаты вывели мужчин и потребовали от женщин заплатить за их освобождение. После оплаты их поместили в мечеть, которая была взорвана. В Сульпе также были убиты 73 албанца. [116]
В городах Кавая и Эльбасан мирные жители были избиты и убиты. [3]
Греческая армия стремилась взять под полный контроль вилайет Янина в Балканских войнах, и по мере продвижения на север ее кампания встретила сопротивление со стороны местных албанцев. Одним из регионов, захваченных греческой армией в вилайете Янина, была Хамерия (сегодня почти полностью часть Греции). Через несколько дней после того, как греческая армия взяла под контроль регион, критские греческие военизированные формирования под командованием Делигианнакиса и Спироса Фотиса убили 75 знатных чамов Парамитии, которые собрались, чтобы принести клятву верности греческому государству. [117]
В ответ на сопротивление греческие войска начали казнить нерегулярных солдат и регулярно убивать пленных; власти также поощряли более жесткие действия против мирных жителей. Эти меры были обычным явлением к тому времени, когда греческие войска вошли в Албанию. По словам пехотного офицера, жителей деревень «косили, как воробьев», а дома сжигали. [118]
Греческая армия покинула этот район после признания независимости Албании и установления границы. [119] Позднее греческие войска совершили многочисленные зверства в Южной Албании в преддверии и во время Первой мировой войны. [120]
События, связанные с действиями греческой армии в регионе, были подробно описаны в работах местных албанских писателей, живших в этом районе. В декабре 1912 года делегаты из регионов Хамерия и Дельвина обратились к албанскому правительству Влёры с просьбой обеспечить безопасность местного албанского населения от греческих погромов. В следующем месяце правительство Влёры обратилось на Лондонской конференции послов с просьбой о том, чтобы все регионы, населённые албанцами, стали территориями албанского государства. [121]
6 января 1913 года румынский врач сообщил, что сотни пленных мусульман были вынуждены пройти маршем сто километров. Когда пленник падал от голода или истощения, его закалывал штыком ближайший солдат. Среди жертв были мужчины, женщины, дети и старики. [3]
В Призрене двести албанцев были вынуждены нести пятьдесят-шестьдесят килограммов оборудования в Луме в течение семи часов ночью. [59] [3]
Во время конфликтов албанцы были отправлены в концентрационные лагеря в Нише и Белграде. [22] [3] [59] По данным Института истории в Приштине, 27 октября 1912 года 650 албанцев были отправлены в концентрационный лагерь в Нише, а 30 октября туда прибыли еще 700 человек. [22]
Также были сообщения о внесудебных казнях . В ноябре 1912 года в крепости Ниш сербские солдаты раздробили череп пятидесятилетней женщине за то, что она якобы бросала бомбы в сербские войска в Феризай. [3]
В течение 12 лет британский антрополог Эдит Дарем путешествовала по региону и узнала много нового об Албании и албанцах. [122] [123] Дарем была в Черногории в августе 1912 года, видела черногорские приготовления к войне вдоль границы и предупредила британскую прессу; [124] она думала, что Черногория пытается спровоцировать османов на конфликт, и стала свидетелем начала военных действий, когда черногорский король Николай приказал своей армии вести артиллерийский огонь по Албании. [125] Когда началась война, Дарем отправляла новости в британскую прессу; некоторое время она была единственным военным корреспондентом из Черногории. [125] Дарем писала для Evening Chronicle и Manchester Guardian, прежде чем узнала, что газеты «сокращают и даже подделывают ее статьи». [125]
В начале конфликта Дарем (медсестра) участвовала в работе по оказанию помощи Красному Кресту и узнала о зверствах. [126] [123] Находясь в непосредственной близости от боевых действий, она описала разрушенные деревни и беженцев; некоторым пришлось укрыться в надворных постройках. [62] Написав резкое обвинительное заключение о поведении сербов и черногорцев, [122] она посетила более тысячи семей, чьи дома были разрушены, и отметила негативное отношение черногорцев к албанцам. [122] Дарем столкнулась с солдатами на передовой, такими как сербский офицер, который считал свое пребывание в Косово «героизмом» и «почти задыхался от смеха», когда говорил о «закалывании штыками женщин и детей Лумы». [126] Она слышала, как другие офицеры говорили, что «никто не посмеет говорить на грязном языке» (албанском) на недавно приобретенных территориях, [126] и они открыто рассказали ей о насилии, используемом для обращения албанцев-католиков и мусульман в православное христианство. [126] На черногорско-албанской границе Дарем описала «отрезание носов» и другие увечья для «их командиров». [123] Она прекратила свою дружбу с королем Николаем из-за действий черногорской армии. [127] Албанское руководство использовало отчеты Дарема для усиления своей националистической риторики, возражая против насилия, совершаемого армиями в регионе. [128]
Лев Троцкий , посланный социалистической киевской газетой для освещения Балканских войн, сообщил о насилии против албанцев. [122] [129] Через несколько дней после того, как Скопье перешло под контроль сербов, Троцкий описал ситуацию в городе и вокруг него. [129] Он не находился на театре военных действий, а собирал информацию из бесед со свидетелями, такими как сербский друг, который упоминал об «ужасах» в Македонии. [122] Друг получил военный пропуск для поездки в Скопье и сказал Троцкому: [122] [129]
... Ужасы начались, как только мы пересекли старую границу. К пяти вечера мы приближались к Куманово. Солнце село, начинало темнеть. Но чем темнее становилось небо, тем ярче на нем выделялись страшные огни пожаров. Вокруг нас пылало пламя. Целые албанские деревни превратились в огненные столбы... Во всей своей огненной монотонности эта картина повторялась на всем пути до Скопье... За два дня до моего прибытия в Скопье жители просыпались по утрам и видели под главным мостом через Вардар, то есть в самом центре города, груды албанских трупов с отрубленными головами. Одни говорили, что это местные албанцы, убитые комитаджи [ четниками], другие, что трупы были снесены к мосту водами Вардара. Было ясно, что эти обезглавленные люди не были убиты в бою. [130] [122] [129]
В рассказе Троцкого от его сербского друга упоминались действия сербских войск в Скопье: грабежи, поджоги и пытки албанских жителей, о чем они говорили публично. [131] Многие зверства в Скопье были совершены ночью сербскими военизированными формированиями; утром сотни обезглавленных албанских трупов были обнаружены в реке Вардар у главного моста. [129] Хотя было ясно, что тела не были жертвами войны, было неизвестно, были ли они албанцами из этого района или их приплыли с верхнего Вардара. [129] Албанские деревни были сожжены, а нерегулярные войска вторглись в дома, чтобы убивать и грабить. [122] Сербский друг Троцкого сказал, что Скопье превратилось в военный лагерь, а сербские крестьянские войска грабили еду, скот, двери и окна из албанских домов. [129] Он выразил отвращение к жестокости сербских офицеров, но капрал сказал ему, что они отличаются от комитаджи ( военизированных формирований). [129] По словам капрала, армия «не убьет никого моложе двенадцати лет», но « комитаджи занимаются убийствами, грабежами и насилием как диким видом спорта». [132] Армейские власти отправили некоторых комитаджи домой из-за того, что они доставили военным неудобства. [133] Сербский информатор написал Троцкому, что «мясо гниет, как человеческая плоть, так и плоть быков»; конфликт «озверел» людей и заставил их потерять «человеческий облик». [133] Сербский друг Троцкого встретил капрала в Косово, который описал его действия как «жарку цыплят и убийство арнаутов [албанцев]. Но мы устали от этого». [122] В своем докладе в «Киевской мысли » Троцкий писал о «зверствах, совершенных против албанцев Македонии и Косово после сербского вторжения в октябре 1912 года». [96] Он сообщил, что когда Петр I Сербский объезжал линию фронта, он сказал, что албанцев следует забивать дубинками до смерти, чтобы сэкономить боеприпасы. [134] [24] Троцкий написал несколько донесений, описывающих зверства: «Индивидуум, группа, партия или класс, способный «объективно» ковыряться в носу, наблюдая, как люди, опьяненные кровью и подстрекаемые сверху, убивают беззащитных людей, осужден историей на гниение и червивость еще при жизни». [135]
В отчете британского министерства иностранных дел отмечена телеграмма итальянского консула в Скопье: «Зверства, совершаемые сербскими войсками, и их очевидное намерение истребить как можно больше албанских жителей». [133] Швейцарский инженер, работавший на Восточной железной дороге, представил в британское посольство в Белграде отчет, в котором подробно описывался Скопье после прибытия сербских войск. [136] В отчете поведение сербов по отношению к мусульманскому населению было названо «жестоким во всех отношениях», по-видимому, «имеющим своей целью их полное истребление». [133] Инженер писал, что звуки выстрелов начались рано утром и продолжались до позднего вечера; с пленными обращались плохо, а офицеров расстреливали без суда: [133] «В определенных местах солдатам был отдан приказ убить всех албанцев в возрасте от восьми лет и старше с целью истребления. Сербы плохо обращались с больными, женщинами и детьми». [133] В его отчете описывалось разрушение мечетей, сожжение деревень и около 500 тел, плавающих в реке Вардар; [137] «албанцы были в отчаянии». [138]
Наука рассматривает военную переписку с Балканских войн как свидетельство из первых рук, и историк Вольфганг Хёпкен говорит, что с этими источниками нужно обращаться осторожно. [139] Хёпкен говорит, что хотя репортеры (такие как Троцкий), которые предоставляли информацию из первых рук, не находились вблизи театра военных действий, [139] рассказы Троцкого о Балканских войнах были «одними из самых блестящих и самых аналитических военных отчетов». [140]
Современные журналисты, работающие на Балканах, такие как Рихард фон Мах из Kölnische Zeitung , говорили, что сообщения часто исходили от третьей стороны или «даже были чистой выдумкой». [139] Такие писатели, как Карл Паули, получали свою информацию от неназванных свидетелей или собирали доказательства из обширной компиляции Лео Фрейндлиха, который писал о зоне албанского конфликта с сочувствием к его албанским жертвам. [139] По словам Хёпкена, эти источники значимы, но их информацию «вряд ли можно принимать как должное». [139]
Часто цитируемый отчет Международной комиссии Карнеги «нельзя», говорит Хёпкен, «читать без надлежащих деконструктивных усилий со стороны историка». [139] Однако историк Алан Крамер считает отчет Комиссии Карнеги «удивительно хорошо документированным и беспристрастным расследованием, хладнокровно скептически относящимся к преувеличенным заявлениям, пришедшим к выводам, которые не были улучшены по сей день». [17] Дипломатические миссии на Балканах неоднократно отправляли сообщения о слухах и новостях о насильственных действиях, совершенных всеми участниками Балканских войн, [141] и часто жаловались на свою неспособность получить данные из первых рук. [141] В отчетах британских консулов описывались многочисленные акты насилия, совершенные сербскими нерегулярными силами в Косово и Македонии после их захвата в 1912-1913 годах сербскими военными. [140] Британское правительство с подозрением относилось к подлинности жалоб и отчетов и не решалось предпринять политические действия. [142]
Когда политические отношения с Сербией были напряженными, Австро-Венгрия была остро заинтересована в сборе подробностей о сербских зверствах и тщательно проверяла надежность их источников. [142] Австро-венгры говорили, что хотя в их распоряжении часто было «большое преувеличение» данных, [142] рассказы проверенных свидетелей подтверждали убийства детей и женщин, широкомасштабные кражи и снос деревень. [142] В Скопье австро-венгерский консул Хаймрот много раз отправлял своих помощников на места, чтобы проверить новости о зверствах, прежде чем отправлять отчеты (такие как «Gausamkeiten der Serben gegen Albaner») в Вену. [143]
Подробный отчет католического епископа Лазера Мьеды о сербском насилии в отношении мусульманских и албанских жителей Скопье стал предметом подробного обсуждения в Австро-Венгерском консульстве, [143] которое пришло к выводу, что отчет был обоснованным. [143] В своем отчете консул Хаймрот сказал, что сербские силы должны быть, по крайней мере, привлечены к ответственности за то, что не прекратили насилие в отношении мусульман после их прибытия в Скопье. [144] Хаймрот сказал, что он получил больше жалоб на насилие во время войны, чем во время Русско-японской войны , и конфликт, направленный на освобождение собратьев-христиан, завершился попыткой истребить неправославных жителей. [144]
Наблюдения «надежных» и «беспристрастных» информаторов, которые были свидетелями событий, «не оставляют сомнений», говорит Хёпкен, что имело место широкомасштабное насилие (такое как разрушение домов и деревень и принудительное перемещение населения). [142] Помимо того, что Хёпкен называет «подозрительными рассказами о резне» в свидетельствах из вторых и третьих рук, врачи и медсестры подтвердили, что «конфликт вышел за рамки всех правил и предписаний». [142]
В албанской литературе и науке действия, описанные в отчетах Дарема, являются результатом антиалбанской политики, организованной сербским правительством для «истребления албанцев». [126] По словам Даута Даути, военные отчеты Дарема «равны свидетельствам о зверствах, совершенных против албанцев». [128] Отчеты Дарема подверглись критике со стороны Ребекки Уэст , попутчицы по региону. [62] Уэст назвала Дарем наивной (высмеивая ее поддержку ложного отчета 1912 года, в котором утверждалось, что австрийский консул был кастрирован сербами в Призрене), [62] но историк Бенджамин Либерман писал, что Уэста обвиняли в просербской предвзятости. [62] Либерман сказал, что Дарем был очевидцем конфликта, и в интервью Троцкого с сербами его информаторы не имели мотива изображать своих сослуживцев (и граждан) в негативном свете. [62] Он назвал рассказы Троцкого, Дарема и других последовательными и подтвержденными дополнительными источниками, такими как представители католической церкви, которые ссылались на многочисленные массовые убийства. [62]
Существуют надежные статистические данные о количестве военных потерь в Балканских войнах. [145] Существует пробел в исследованиях относительно гражданских жертв (часто членов целевой этнической или религиозной группы), поскольку статистика была интерпретирована в партийных целях. [145] Большинство современных источников приводят приблизительное число погибших в Косовском вилайете в 20 000 или 25 000 человек. Цифра в 25 000 была опубликована в январе 1913 года Лазером Мьедой, Львом Троцким и Лео Фрейндлихом, однако среди ученых нет единого мнения о том, к какому моменту войны относятся эти оценки. Эти оценки, вероятно, точны только для первых двух-четырех месяцев конфликта. [6]
Согласно публикации Белградского университета, 50 000 албанцев были убиты на территории современного Косово. Эта оценка предполагала, что общая численность населения Косовского вилайета составляла 1,1 миллиона человек, из которых менее половины проживало в современном Косово. Эта цифра была получена путем аппроксимации того, что 10% населения современного Косово (которое, по их оценкам, составляло 500 000 человек) было убито, что привело к цифре 50 000 человек. [30] Численность населения, использованная для Косовского вилайета в этой оценке, является заниженной, поскольку население 1911 года составляло около 1,6 миллиона человек по данным переписи. [146]
Сербские социалисты также предоставили оценки. Коста Новакович и Триша Кацлерович оба приблизительно оценили число убитых албанцев в 120 000 человек, однако оценка Новаковича была предоставлена исключительно для Косово и Македонии [8] [7] [9], в то время как оценка Кацлеровича была предоставлена для всех оккупированных сербами регионов. [12] [147] Новакович и Кацлерович оба участвовали в военных действиях, которые проводила Сербия во время Балканских войн. [12] [148]
Джастин Маккарти дал оценку в 100 000 смертей мусульман в современной Албании во время конфликтов. Некоторые считают, что Маккарти внес коррективы в исследования жертв среди мусульман в поздний период Османской империи. [149] Однако его цифры остаются спорными из-за его мнения о том, что геноцид армян не соответствовал критериям геноцида , и его репутации протурецкого ученого. [150] [151]
По данным Цзин Кэ, в период с 1912 по 1913 или 1914 год было убито от 120 000 до 270 000 албанцев. [152] Эта цифра широко используется в социалистических и крайне левых изданиях, причем некоторые используют только верхнюю границу.
Балканские войны существенно повлияли на демографию бывших османских вилайетов. В 1911 году население Косовского вилайета составляло около 1,6 миллиона человек, из которых 959 175 человек были мусульманами, в основном албанцами. [146] Согласно статье в бельгийском журнале Ons Volk Ontwaakt (Наша нация пробуждается), общая численность населения Косовского вилайета годом позже, в декабре 1912 года, сократилась до 827 100 человек, причем мусульмане составляли большую часть убыли населения. Число албанцев-мусульман по этим данным составляло около 418 000 человек. [157] Число албанцев, проживавших в Королевстве Югославия в 1918 году, составляло 441 740 человек, что включало большую часть территорий бывшего Косовского вилайета и часть бывшего вилайета Манастир. [158] Во время Балканских войн население Приштины также сократилось, поскольку многие из ее албанских жителей бежали в этот период. [159]
Население вилайета Манастир в 1911 году составляло приблизительно один миллион человек, из которых 455 720 были мусульманами, в основном албанцами. [146] Согласно ранее упомянутой бельгийской статье, население Манастир сократилось до 747 500 жителей в декабре 1912 года, из них приблизительно 254 500 были мусульманами, в основном албанцами. [157]
В 1911 году население вилайета Скутари составляло приблизительно 349 455 человек, из которых мусульмане и католики составляли 218 089 и 120 611 человек соответственно. [146] Большинство населения Скутари были албанцами. Согласно бельгийской статье, население сократилось до 185 200 жителей в декабре 1912 года, с 94 000 албанцев и 70 000 сербов — в основном мусульман. [157]
В 1911 году население вилайета Джанина составляло 560 835 человек. [146] Согласно бельгийской статье, население фактически увеличилось до 648 000 человек, причем около половины населения составляли албанцы. [157]
Произошедшие зверства представляли собой этническую чистку , [160] [2] [161] [162] однако некоторые ученые, историки и албанские политические партии, включая PD , Besa и DUI, также признают насилие в отношении албанцев либо геноцидом , либо частью более масштабного геноцида против мусульман во время Балканских войн. [15] [73] [24] [163] [164] [165] [26] В сборнике современных отчетов того времени «Голгофа» события называются геноцидом, как их перевело издательство Juka Publishing Company. Издатели также называли эти зверства албанским геноцидом . [73] Однако в отрывках, переведенных лингвистом и албанологом Робертом Элси , вместо слова «геноцид» используется слово «истребление». [3] Историк Марк Левин назвал резню в Луме «локализованным геноцидом». [29]
Государственный департамент США , а также многочисленные ученые, историки и современные источники также называли акты насилия против албанского населения систематическим истреблением или результатом систематической политики , [1] [29] [7] [ 11 ] [26] [8] [63] [166] [71] [167] что является формой геноцида. [168] По словам профессора доктора Катрин Бек, многочисленные зверства сербских войск против албанцев были первой кампанией этнической чистки, совершенной в Европе в 20 веке. [162] [160] Комиссия Карнеги заявила, что целью насилия была «полная трансформация этнического характера регионов, населенных исключительно албанцами». [2]
Беспартийные свидетели включали иностранных рабочих и инженеров с Восточной железной дороги, а также местных и иностранных христианских священнослужителей. [142] Некоторые наблюдатели подозревали, что принудительное перемещение населения ( этническая чистка ) было частью организованного истребления. [142] Хёпкен не находит достаточной поддержки этой позиции в источниках, и события «радикализовали» продолжающийся курс на однородное этническое население. [142] Перевод статьи 1913 года, опубликованной в немецкой газете Frankfurter Zeitung Робертом Элси, описывает зверства как политику истребления Королевства Сербии. В выделенном курсивом разделе перед газетной статьей Элси пишет, что Центральные державы были «враждебны к экспансии Сербии на Южные Балканы и шокированы ее политикой истребления албанцев». [167]
Сербские чиновники и генералы, как сообщается, неоднократно заявляли, что собираются истребить албанцев. [3] [59] [169] [63] Историк Марк Мазовер пишет, что, несмотря на «беспечные разговоры об «истреблении» албанского населения», убийство «возможно, тысяч мирных жителей» сербскими вооруженными силами в провинциях Косово и Монастир было «скорее вызвано местью, чем геноцидом ». [170] Напротив, по словам Арбена Кирези, король Сербии Петр I напрямую отдал приказ своей армии истребить албанское население в Куманово во время Балканских войн. [24]
21 декабря 1913 года итальянская газета Corriere delle Puglie опубликовала статистику сербских зверств по отношению к албанскому гражданскому населению. Она была переиздана в 1919 году в отчете под названием Les atrocités commises par les Serbes dans l'Albanie septentrionale après l'amnistie accordée en octobre dernier , предназначенном для великих держав (Великобритании, Франции, Германии, Австро-Венгрии, России и Италии) . В отчете описываются зверства сербских войск, совершенные против албанского населения и деревень в Дибре и Луме. В нем упоминаются общие смерти и сожженные деревни, а также грабежи и разграбления. [171]
Сербский депутат и интеллектуал Триша Кацлерович в статье, опубликованной в 1917 году в « Международном вестнике», утверждал, что в 1912-1913 годах сербской армией было убито 120 000 албанцев. [12]
В 1913 году Хасан Приштина посетил Международную контрольную комиссию в конце октября и передал ей длинный список на французском языке о зверствах, совершенных сербской армией в сентябре и октябре. В списке было указано, какие дома были разграблены и сколько людей было убито. [172] [173]
В январе 1913 года французский консул Морис Карлье писал в Министерство иностранных дел во Франции о плачевных условиях жизни албанского населения на территориях, оккупированных сербской армией. [174]
29 декабря 1912 года итальянская газета La Stampa опубликовала статью о резне сербскими солдатами албанских женщин и детей, прятавшихся в консульстве Прохаскаса:
«Дверь была сломана. Албанские семьи, укрывшиеся в консульстве, были вырезаны без всякой причины в ужасной бойне: раненые были убиты в своих постелях. Даже женщины и дети были убиты после того, как зверские солдаты удовлетворили свою похоть на несчастных. Среди этих сербов были и такие, которые оскверняли тела мертвых! Консул решительно протестовал против этих фактов, но сербы смеялись над ним». [175]
По сообщению немецкой газеты Berliner Tageblatt und Handels-Zeitung, Abend-Ausgabe , в публикации от 14 ноября 1912 года в статье упоминается:
«Теперь, когда мир сотрясают зверства, совершенные сербскими войсками против албанского народа, европейские газеты хранят молчание. В качестве доказательств были представлены фотографии посаженных на кол женщин и детей. Албанцы также протестуют против истребления албанцев в вилайете Косово». [176]
По словам Миши Гленни, сербская пресса публиковала заголовки-баннеры (например, «Готовьтесь к войне! Совместное сербско-болгарское наступление начнется с минуты на минуту!») накануне войны, чтобы разжечь патриотическую истерию. [177] Французский генерал Фредерик-Жорж Герр сообщил 3 января 1913 года, что «в албанском массиве многочисленные резни, которые окровавили этот регион, сократили население до огромных размеров. Многие деревни были разрушены, а земля осталась бесплодной». [178] Эдит Дарем , европейские социалисты Лео Фрейндлих и Лев Троцкий, а также сербские социалисты, такие как Коста Новакович, Драгиша Лапчевич и Димитрие Тукович, осудили зверства против албанцев и поддержали самоопределение албанцев. [179] [180]
Дарем писал об Исе Болетини и о том, как Драгутин Димитриевич (Апис) и его друзья предали албанцев после того, как они восстали против османов: «Использовав свои боеприпасы в недавних восстаниях, основная масса албанцев была практически безоружна и была безжалостно вырезана вторгшимися армиями. Апис и его друзья, которые выдавали себя за друзей албанцев, теперь не щадили ни мужчин, ни женщин, ни детей. Сколько людей было убито в вилайете Косово , никогда не будет известно». [181]
Для расследования преступлений Фонд Карнеги за международный мир сформировал комиссию, которая в 1913 году была отправлена на Балканы . Подводя итоги ситуации в албанских районах, комиссия пришла к следующему выводу:
Дома и целые деревни, превращенные в пепел, безоружное и невинное население, массово истребляемое, невероятные акты насилия, грабежи и жестокости всякого рода — таковы были средства, которые применялись и продолжают применяться сербско-черногорской солдатней с целью полного преобразования этнического характера регионов, населенных исключительно албанцами. [2] [145]
Территориальные претензии сербов к региону осложнялись вопросом военных преступлений, совершенных сербскими силами, которые были частью расследования Международной комиссии по Балканским войнам. [182] Отчет был негативно воспринят сербскими историками и официальными лицами, хотя к сербской стороне относились сдержанно по сравнению с другими, кто участвовал в конфликте. [182] Социалистическая пресса в Сербии ссылалась на преступления, а сербский социалист Димитрий Тукович писал о сербской кампании в Косово и северной Албании. [182] Сербская социал-демократическая газета Radnica novice сообщала, что невинные албанцы были разграблены, а их деревни опустошены. [183]
Мы осуществили попытку преднамеренного убийства целой нации. Нас поймали на этом преступном деянии и помешали ему. Теперь мы должны понести наказание... В Балканских войнах Сербия не только удвоила свою территорию, но и своих внешних врагов. [184]
— Димитрий Тукович
Хотя Тукович напомнил своим сербским читателям в 1913 году «пророческую» цитату Карла Маркса («Нация, угнетающая другую нацию, кует свои собственные цепи»), Сербская Православная Церковь разжигала националистическую ненависть к албанцам. [185] В своей книге «Srbija i Arbanija » он писал: [186]
Буржуазная пресса призывала к беспощадному уничтожению, и армия действовала в соответствии с этим. Албанские деревни, из которых мужчины вовремя бежали, были превращены в пепел. В то же время это были варварские крематории, в которых сжигали сотни женщин и детей.
- Дмитрий Тукович [187] [188] [189]
Во второй половине двадцатого века историк Владимир Дедиер исследовал сербские международные отношения той эпохи. [156] Дедиер приравнивал действия сербов (такие как описание Николой Пашичем свидетельств очевидцев как иностранной пропаганды) к действиям европейских колониальных армий в Южной Америке и Африке. [156] Британская и немецкая пресса публиковала статьи о большом количестве смертей албанцев в Албании и Косово и попытках сербского правительства скрыть реальность от своего народа с помощью цензуры. [156] В статье Times of London от 18 января 1913 года сообщалось, что 25 000 албанцев были убиты на северо-востоке Албании сербскими войсками. [156]
Россия сыграла значительную роль в территориальном разделе албанских регионов и пропаганде преступлений, совершенных сербами. [156] Министр иностранных дел России Сергей Сазонов несколько раз предупреждал Пашича через сербского представителя в Санкт-Петербурге о необходимости дезавуировать каждый отдельный случай, как в Гьякове (где, как сообщается, сербские силы расстреляли 300 албанцев). [156] Сазонов неоднократно заявлял сербам, что австрийцы готовы принять Гьякову как часть Сербии, если не будет жертв. [156] Россия также помогла Сербии получить города Дебар, Призрен и Печ от Албании (и пыталась получить Гьякову), а Австро-Венгрия пыталась сохранить оставшуюся территорию для Албании. [156]
Русская газета «Новое время» отказалась признать сербские зверства против албанских мирных жителей в Скопье и Призрене в 1913 году, сославшись на местных католических священников, которые заявили, что сербская армия не совершила ни одного акта насилия против гражданского населения. [190] Американский агент по оказанию помощи Б. Пил Уиллетт в своем отчете 1914 года «Падение христианской работы» писал:
... Сербские и черногорские войска уничтожили сто деревень в северной Албании без предупреждения, без провокации, без оправдания ... 12 000 домов были сожжены и взорваны динамитом, 8 000 фермеров убиты или сожжены заживо, 125 000 остались без крова. Весь скот был угнан. Кукуруза, только что собранная, была увезена. Как загнанные животные, фермеры бежали в Эльбасан, Тирану, Скутари и отдаленные деревни. Я вернулся из 400-мильного путешествия, частично пешком, через эти пострадавшие регионы. Я видел разрушенные деревни, сожженные и взорванные динамитом дома. Я видел голодающих беженцев. Я видел женщин и детей, умирающих от голода.
— Б. Пил Уиллет [191]
Посланник Габсбургов в Белграде заявил, что сербские власти спонсировали и терпели жестокое обращение с албанцами (грабежи, поджоги и казни) на «освобожденных землях». [192] Немецкая газета Frankfurter Zeitung получила сообщения, подтвержденные беспристрастными европейскими наблюдателями, о том, что массовые убийства были совершены против различных местных общин в Македонии и Албании болгарами, сербами и греками. [169] По данным газеты, сербская позиция заключалась в том, что албанское население «должно быть искоренено». [169]
Дейрелл Крэканторп , британский дипломат, написал Эдварду Грею из Белграда 25 сентября 1913 года, что албанское восстание против сербских войск было вызвано (по мнению австрийцев) сербской оккупацией и массовыми убийствами гражданского населения. [193] Румынский врач написал в бухарестской газете Adevărul 6 января 1913 года, что действия сербской армии в Косово были «гораздо более пугающими, чем можно было себе представить». [194] Поскольку сопротивление в Луме против сербских войск продолжалось, европейское общественное мнение обернулось против Белграда. [85] В 2006 году Гюнтер Шёдль написал, что зверства в Косово были частью первой зарегистрированной этнической чистки на Балканах. [195] [196]
Военные преступления, совершенные сербскими войсками, возмутили сербских чиновников и историков; несмотря на сербское, британское и немецкое освещение зверств, Никола Пашич попытался представить их как «выдумку иностранной пропаганды». [197] Отрицание продолжалось, и зверства были названы «борьбой за свободу» (что привело к популярной шутке об «окончательном освобождении колыбели сербской гибели и оккупированных братьев»). [198]
В январе 1913 года сербское правительство направило британским чиновникам меморандум, в котором оно отвергло все обвинения в зверствах, совершенных сербской армией, и назвало эти сообщения «тенденциозными слухами» и «неверными», заявив, что его войска «уделяли самое скрупулезное внимание правам человечества» [199] .
В 2003 году Сербская Православная Церковь опубликовала меморандум, в котором утверждалось, что «после освобождения Косово и Метохии в 1912-1913 годах не было никакого изгнания албанского населения с этой территории, и сербы не мстили им» [200] .
Хотя Королевство Сербия подписало Гаагские конвенции 1899 и 1907 годов , оно не выполнило договор 1907 года; мусульманское гражданское население в Косово подвергалось жестокому обращению и чрезмерному насилию. [201]
Войны привели к появлению множества беженцев, некоторые из которых бежали в Стамбул или Анатолию . [202] После создания Албании албанские беженцы (особенно мусульмане) также бежали в Турцию. [202] Сербский контроль был поставлен под сомнение восстанием Охрида-Дебар осенью 1913 года ; его подавление сербскими войсками привело к тому, что десятки тысяч албанских беженцев прибыли в Албанию из Западной Македонии. [203] По словам Фрейндлиха, численность албанских беженцев в городе Шкодер составляла 8000-10000 человек; в Шале и Ибалле было по 7000 беженцев . [204] Эдвин Пезо писал, что часть большого числа беженцев в северной Албании, вероятно, прибыла из Косово. [205] Отсутствие помощи со стороны нового албанского правительства и ограничения на иммиграцию албанцев со стороны османов заставили многих беженцев вернуться домой, часто в разрушенные дома. [205] Выжившие в Балканских войнах, такие как в Скопье, часто не говорили о своем опыте. [138] The Near East опубликовал статью 1921 года об албанских депутатах, которые заявили на Посольской конференции 1 августа в Тиране, что между 1913 и 1920 годами сербские войска убили 85 676 албанских мирных жителей в Косово, а ряд деревень был сожжен. Они также сказали, что Черная рука привела русских колонистов, чтобы поселиться в регионах, где были убиты или изгнаны албанцы. [206] Косовский комитет утверждал, что 200 000 албанцев были убиты сербскими и черногорскими войсками в Косово с конца Балканских войн к 1919 году. [81]
В результате Лондонского договора 1913 года , который передал бывшие османские земли Сербии, Черногории и Греции (большая часть Косовского вилайета была присуждена Сербии), была признана независимая Албания; Греция, Сербия и Черногория согласились выйти из нового княжества Албания . Однако княжество включало лишь около половины территории, населенной этническими албанцами, и многие албанцы остались в соседних странах. [207] Два вторжения сербской армии в Албанию (в 1913 и мае 1915 года) спровоцировали атаки албанских снайперов на армию во время ее отступления , частично как возмездие за жестокость сербов в Первой Балканской войне. [208] [209] [210] После Балканских войн массовые убийства албанцев продолжались на протяжении всей Первой мировой войны.
Балканские войны привели к тому, что сербские силы стали считать себя «освободителями», а несербы стали беспокоиться о своем месте в новой реальности. [156] Нынешняя позиция сербов в отношении Балканских войн заключается в том, что они были последней битвой за освобождение колыбели сербства и [его] оккупированных братьев . [156]
Жестокие события, такие как в Скопье, опускаются из македонской и югославской истории. [138] Большинство албанских и косовских исторических книг представляют нападение на Османское государство с целью освобождения греков, сербов и албанцев от правительственного произвола в положительном свете, [211] рассматривая прибытие (и поведение) сербских, греческих и черногорских военных сил в Албании как шовинистическое и необоснованное. [211] «Освобождение» албанского населения военной силой (особенно сербскими и черногорскими армиями Балканской лиги ) описывается как «вторжение врагов» или давних «недругов». [211] В Албании и Косово такое понимание Балканских войн является частью образовательной программы. [211]
В 1998–99 годах против албанского населения были совершены военные преступления, аналогичные тем, что были совершены в 1912 году. [166] Эти события глубоко повлияли на отношения между Албанией и Сербией . [212]
По данным сербского социал-демократического политика Косты Новаковича, с октября 1912 года по конец 1913 года сербско-черногорский режим истребил более 120 000 албанцев всех возрастов и насильственно изгнал более 50 000 албанцев в Османскую империю и Албанию.
Во время Балканских войн в общей сложности «было уничтожено 120 000 албанцев», сотни деревень «были обстреляны артиллерией и «большое количество из них было сожжено» по всему Косово и Македонии. Эти цифры не включают людей, убитых в современной Албании, и опустошенные дома, деревни и города, которые оставили сербские и черногорские солдаты, когда они в конечном итоге были вынуждены отступить».
Летописи также фиксируют тот факт, что в этот период уничтожались и жестоко убивались в основном женщины, дети и старики,
В октябре 1912 года Сербия, Черногория, Болгария и Греция начали атаку, чтобы расчленить распадающуюся Османскую империю. Эта война была отмечена своей жестокостью. Во время войны были совершены акты геноцида и беспорядки. Гражданские лица были убиты, а людям были отрезаны губы и носы. Таким образом, отношения между сербами и косовскими албанцами начали ухудшаться. После этой битвы сербы получили контроль над Косово, своей «мифической землей» происхождения.
Среди самых страшных и последовательных преступников были сербы, которые вызывали такой страх, что некоторые женщины убивали собственных детей, чтобы не позволить им попасть в руки сербов.
В 1912 и 1913 годах Сербия завоевала Косово посредством геноцида и принудительного изгнания, а в 1999 году она потеряла его, поскольку вернулась к той же старой политике массовых убийств и изгнания косовских албанцев.
Se në tregun e Prishtinës, më 18 tetor 1912 më një lirë ari të Turqisë mund të bliheshin 82 fesa turq. Менее 10 лет 1912 года, по не кетэ трег, një fes mund të blihej me 82 лиры. Ngritja kaq e lartë e çmimit ishte bërë për shkak se ushtria serbe likuidonte të gjithë njerëzit me plisa të bardhë, ndersa i kursente ata që mbanin fesin turk në krye.
Эти цифры дают представление о масштабах албанского геноцида, который был достигнут различными средствами, немыслимыми в Европе двадцатого века.
В регионе Печ плюс 10 000 человек, которые обратились в силу, из-за угрозы и террора; Моя оппозиция - это система переворотов или поджогов в 294 домах. (В регионе Пейе более 10 000 человек были насильственно обращены в веру с помощью угроз или террора; малейшее сопротивление подавляется штыками. Было сожжено 294 дома.)
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Иногда убийства совершали албанцы — как в Дибре, когда они нападали на грабящих сербских солдат. Но тогда месть сербов была быстрой, в этом случае было сожжено двадцать четыре целых деревни.
Во время Балканских войн включение Эпира в состав греческого государства привело к ожесточенным боям и зверствам. Основная резня произошла около Скупицы 24 марта 1913 года, в момент, когда греческое завоевание было почти завершено.6 В тот день семьдесят пять знатных хамов, собравшихся, чтобы принести клятву верности недавно установленным греческим властям, были убиты в Селяни критскими четами Делигианнакиса и Спироса Фотиса (с согласия и поддержки греческого капитана Димитриадеса), которые должны были сопровождать их в город Парамифия.
Военные власти также одобрили все более жесткие меры против гражданских лиц. Нерегулярные войска расстреливались на месте без суда. Убийство пленных, которое изначально было редким, стало обычным делом. К тому времени, как греческая армия достигла Албании, где она снова встретила сопротивление, такая практика стала нормой. Один пехотный офицер заметил в декабре 1912 года: «сегодня я полностью осознал всю жестокость войны. Женщины и дети плакали. Жителей деревни косили, как воробьев. Все дома были охвачены пламенем от одного конца до другого. Ужасно, ужасно».
Një pjesë e konsiderueshme e fshatrave të prefekturës së Gjirokastrës, Leskovikut, Skraparit e Korçës u Dogjën eu rrënuanplotesisht, ndërsa një pjesë e madhe e populsis ë, veçanerisht asaj myslimane, u masakrua. Qytetet и Tepelenës dhe të Leskovikut u shkaterruan.
«В 1912-1913 годах сербы убили около 150 тысяч албанцев»
120 000–270 000 албанцев были убиты и приблизительно 250 000 албанцев были изгнаны между 1912 и 1914 годами.
120 000-270 000 албанцев были убиты и около 250 000 албанцев были изгнаны между 1912 и 1914 годами.
не включая предполагаемые 100 000 погибших в Албании
не включая предполагаемые 100 000 погибших в Албании
Наряду с антисоросовской кампанией мы стали свидетелями введения Албанской декларации в контексте послевыборной кампании. Совместная декларация, подписанная DUI, BESA и Движением за реформы - Демократической партией албанцев, включала, среди прочего, полное соблюдение Охридского рамочного соглашения (OFA), равные языковые права, экономическое равенство и резолюцию о геноциде албанцев в Македонии в период 1912-1956 гг.
Одним из неожиданных событий Балканских войн 1912–1913 годов стало то, что члены Балканской лиги совершили геноциды и другие виды массового насилия против других национальностей и мусульманского населения полуострова. Среди прочего, проект великих держав по строительству албанского государства был направлен на предотвращение дальнейшего геноцида и других актов насилия против албанского населения и других беженцев из Македонии и на то, чтобы положить конец анархии в стране.
марксист Димитрий Тукович стал свидетелем «варварских крематориев, в которых заживо сжигали сотни женщин и детей».
Entscheidender für die Geschichte des 20. Jahrhunderts war, dass es im Verlauf der Balkankriege die ersten "ethnischen Säuberungen" gegeben Hatte, так что etwa zahlreiche Gräueltaten serbischer Truppen.
Das Königreich Serbien gehörte zu den Unterzeichnern der Haager Landkriegs-ordnung zugunsten einer zivilivierten Kriegsführung von 1899, trat allerdings nicht der geringfügig überarbeiteten Fassung von 1907 bei. Im ersten und zweiten Balkankrieg 1912–13 kämpften serbische Truppen im Balkanbund gegen die Herrschaft des Osmanischen Reichs und für die 'Befreiung' der slawischen Völker auf der Balkaninsel. Кризис начинается с грубой жестокости, связанной с мусульманским общественным движением, неправильным обращением, массовым вертрибеном и непреодолимым насилием.