stringtranslate.com

Слово

Знак новозеландского холма с необычно длинным названием, состоящим из одного слова: Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu (85 символов )

Слово это базовый элемент языка , который несет значение , может использоваться сам по себе и является непрерывным. [1] Несмотря на то, что носители языка часто интуитивно понимают, что такое слово, среди лингвистов нет единого мнения по его определению, и многочисленные попытки найти конкретные критерии концепции остаются спорными. [2] Были предложены различные стандарты в зависимости от теоретической базы и описательного контекста; они не сходятся на едином определении. [3] : 13:618  Некоторые конкретные определения термина «слово» используются для передачи его различных значений на разных уровнях описания, например, на основе фонологической , грамматической или орфографической основы. Другие предполагают, что концепция — это просто соглашение, используемое в повседневных ситуациях. [4] : 6 

Понятие «слово» отличается от понятия морфемы , которая является наименьшей единицей языка, имеющей значение, даже если она не может существовать сама по себе. [1] Слова состоят как минимум из одной морфемы. Морфемы также могут быть объединены для создания других слов в процессе морфологического образования . [2] : 768  В английском и многих других языках морфемы, составляющие слово, обычно включают как минимум один корень (например, «rock», «god», «type», «writ», «can», «not») и, возможно, некоторые аффиксы («-s», «un-», «-ly», «-ness»). Слова с более чем одним корнем («[type][writ]er», «[cow][boy]s», «[tele][graph]ically») называются сложными словами . В свою очередь, слова объединяются, образуя другие элементы языка, такие как фразы («красный камень», «мириться с»), предложения («я бросил камень») и предложения («я бросил камень, но промахнулся»).

Во многих языках понятие того, что составляет «слово», может быть изучено как часть изучения системы письма. [5] Это касается английского языка и большинства языков, которые пишутся с помощью алфавитов, полученных из древних латинских или греческих алфавитов . В английской орфографии последовательности букв «rock», «god», «write», «with», «the» и «not» считаются словами с одной морфемой, тогда как «rocks», «ungodliness», «typewriter» и «cannot» — это слова, состоящие из двух или более морфем («rock»+«s», «un»+«god»+«li»+«ness», «type»+«writ»+«er» и «can»+«not»).

Определения

С начала изучения лингвистики было предпринято множество попыток определить, что такое слово, с использованием множества различных критериев. [5] Однако пока не найдено удовлетворительного определения, применимого ко всем языкам и на всех уровнях лингвистического анализа. Однако возможно найти последовательные определения «слова» на разных уровнях описания. [4] : 6  К ним относятся определения на фонетическом и фонологическом уровне, что это наименьший сегмент звука, который может быть теоретически изолирован словесным ударением и граничными маркерами; на орфографическом уровне как сегмент, обозначенный пробелами в письме или печати ; на основе морфологии как базового элемента грамматических парадигм, таких как словоизменение , отличного от словоформ; в семантике как наименьший и относительно независимый носитель значения в лексиконе; и синтаксически , как наименьшая переставляемая и заменяемая единица предложения. [2] : 1285 

В некоторых языках эти различные типы слов совпадают, и можно проанализировать, например, «фонологическое слово» как по сути то же самое, что и «грамматическое слово». Однако в других языках они могут соответствовать элементам разного размера. [4] : 1  Большая часть трудностей проистекает из европоцентристского уклона, поскольку языки за пределами Европы могут не следовать интуиции европейских ученых. Некоторые из критериев, разработанных для «слова», могут быть применимы только к языкам с общеевропейской синтетической структурой . [4] : 1-3  Из-за этого неясного статуса некоторые лингвисты предлагают вообще избегать термина «слово», вместо этого сосредоточившись на более определенных терминах, таких как морфемы . [6]

Словари классифицируют лексикон языка в индивидуально перечисленные формы, называемые леммами . Их можно рассматривать как указание на то, что составляет «слово» по мнению авторов этого языка. Эта письменная форма слова составляет лексему . [ 2] : 670-671  Наиболее подходящим способом измерения длины слова является подсчет его слогов или морфем. [7] Когда слово имеет несколько определений или несколько значений, это может привести к путанице в дебатах или обсуждениях. [8]

Фонология

Одно различимое значение термина «слово» можно определить на фонологических основаниях. Это единица, большая или равная слогу, которую можно различить на основе сегментных или просодических признаков или через ее взаимодействие с фонологическими правилами. В австралийском языке валматьяри корни или суффиксы могут иметь только один слог, но фонологическое слово должно иметь по крайней мере два слога. Двусложный корень глагола может иметь нулевой суффикс, например, luwa-ø 'hit!', но односложный корень должен иметь суффикс, например, ya-nta 'go!', таким образом, соответствуя сегментной модели слов валматьяри. В диалекте питджантьятьяра языка вати , другого языка из Австралии, слог в середине слова может заканчиваться на согласную, но слог в конце слова должен заканчиваться на гласную. [4] : 14 

В большинстве языков ударение может служить критерием фонологического слова. В языках с фиксированным ударением можно установить границы слова по его местоположению. Хотя в языках с фонематическим ударением невозможно предсказать границы слова только по ударению, в каждом слове будет только один слог с первичным ударением, что позволяет определить общее количество слов в высказывании. [4] : 16 

Многие фонологические правила действуют только в пределах фонологического слова или, в частности, за пределами границ слова. В венгерском языке зубные согласные /d/, /t/, /l/ или /n/ ассимилируются со следующим полугласным /j/, давая соответствующий палатальный звук, но только в пределах одного слова. Наоборот, внешние правила sandhi действуют за пределами границ слова. Прототипический пример этого правила происходит из санскрита ; однако начальная мутация согласного в современных кельтских языках или явление связывания r в некоторых неротичных английских диалектах также могут быть использованы для иллюстрации границ слова. [4] : 17 

Часто бывает так, что фонологическое слово не соответствует нашему интуитивному представлению о слове. Финское сложное слово pääkaupunki 'столица' фонологически состоит из двух слов ( pää 'голова' и kaupunki 'город'), поскольку оно не соответствует финским моделям гармонии гласных внутри слов. И наоборот, одно фонологическое слово может состоять из более чем одного синтаксического элемента, например, в английской фразе I'll come , где I'll образует одно фонологическое слово. [3] : 13:618 

Лексемы

Слово можно рассматривать как элемент внутреннего лексикона говорящего; это называется лексемой . Однако это может отличаться от значения в повседневной речи «слова», поскольку одна лексема включает все склоняемые формы. Лексема чайник относится как к единственному числу чайника, так и к множественному числу чайников . Также возникает вопрос, в какой степени склоняемые или составные слова должны быть включены в лексему, особенно в агглютинативных языках. Например, нет никаких сомнений в том, что в турецком языке лексема для дома должна включать именительный падеж единственного числа ev и множественное число evler . Однако неясно, должно ли оно также охватывать слово evlerinizden 'из ваших домов', образованное посредством регулярной суффиксации. Существуют также лексемы, такие как «черный и белый» или «сделай сам», которые, хотя и состоят из нескольких слов, все же образуют единое словосочетание с заданным значением. [3] : 13:618 

Грамматика

Грамматические слова, как предполагается, состоят из ряда грамматических элементов, которые встречаются вместе (не в отдельных местах внутри предложения) в фиксированном порядке и имеют установленное значение. Однако, есть исключения из всех этих критериев. [4] : 19 

Отдельные грамматические слова имеют фиксированную внутреннюю структуру; когда структура меняется, значение слова также меняется. В языке дьирбал , который может использовать много производных аффиксов с его существительными, есть двойной суффикс -jarran и суффикс -gabun, означающий «другой». С существительным yibi они могут быть организованы в yibi-jarran-gabun («еще две женщины») или yibi-gabun-jarran («две другие женщины»), но изменение порядка суффиксов также меняет их значение. Носители языка также обычно связывают определенное значение со словом, а не с одной морфемой. Например, когда их просят рассказать о неправдивости, они редко сосредотачиваются на значении морфем, таких как -th или -ness . [4] : 19–20 

Семантика

Леонард Блумфилд ввел концепцию «минимальных свободных форм» в 1928 году. Слова рассматриваются как наименьшая значимая единица речи , которая может существовать сама по себе. [9] : 11  Это соотносит фонемы (единицы звука) с лексемами (единицами значения ). Однако некоторые написанные слова не являются минимальными свободными формами, поскольку они не имеют смысла сами по себе (например, and в ). [10] : 77  Некоторые семантики выдвинули теорию так называемых семантических примитивов или семантических примитивов , неопределимых слов, представляющих фундаментальные концепции, которые интуитивно значимы. Согласно этой теории, семантические примитивы служат основой для описания значения, без цикличности, других слов и связанных с ними концептуальных обозначений. [11] [12]

Функции

В минималистской школе теоретического синтаксиса слова (также называемые в литературе лексическими единицами ) трактуются как «связки» языковых признаков , объединенных в структуру с формой и значением. [13] : 36–37  Например, слово «koalas» имеет семантические признаки (оно обозначает объекты реального мира, коал ), категориальные признаки (это существительное), числовые признаки (оно имеет множественное число и должно согласовываться с глаголами, местоимениями и указательными местоимениями в своей области), фонологические признаки (оно произносится определенным образом) и т. д.

Орфография

Слова, состоящие из букв, разделенных пробелами.

В языках с литературной традицией вопрос о том, что считать одним словом, зависит от орфографии . Разделители слов , как правило, пробелы и знаки препинания, распространены в современной орфографии языков, использующих алфавитное письмо , но они являются относительно недавним развитием в истории письма . В кодировке символов сегментация слов зависит от того, какие символы определены как разделители слов. В английской орфографии составные выражения могут содержать пробелы. Например, ice cream , air raid shelter и get up каждое, как правило, считается состоящим из более чем одного слова (поскольку каждый из компонентов является свободной формой, за возможным исключением get ), и так же как no one , но аналогично составленные someone и nobody считаются отдельными словами.

Иногда языки, которые близки грамматически, будут рассматривать один и тот же порядок слов по-разному. Например, возвратные глаголы во французском инфинитиве отделены от соответствующей им частицы, например, se laver («мыть себя»), тогда как в португальском они пишутся через дефис, например, lavar-se , а в испанском они соединяются, например, lavarse . [a]

Не все языки четко разграничивают слова. Мандаринский китайский язык — высокоаналитический язык с небольшим количеством флективных аффиксов, что делает ненужным орфографическое разграничение слов. Однако в мандаринском языке существует множество многоморфемных соединений, а также множество связанных морфем, которые затрудняют четкое определение того, что составляет слово. [14] : 56  Японский язык использует орфографические подсказки для разграничения слов, такие как переключение между кандзи (символами, заимствованными из китайской письменности) и двумя слоговыми азбуками кана . Это довольно мягкое правило, поскольку содержательные слова также могут быть записаны хираганой для эффекта, хотя, если делать это широко, обычно добавляются пробелы для сохранения разборчивости. Вьетнамская орфография, хотя и использует латинский алфавит , разграничивает односложные морфемы, а не слова.

Границы слов

Задача определения того, что составляет слово, включает определение того, где заканчивается одно слово и начинается другое. Существует несколько методов определения границ слов, присутствующих в речи: [5]

Морфология

Морфологическое дерево английского слова "independently"

Морфология — это изучение словообразования и структуры. Слова могут подвергаться различным морфологическим процессам, которые традиционно подразделяются на две большие группы: деривация и словоизменение . деривация — это процесс, в котором новое слово создается из существующих, с корректировкой его значения и часто с изменением класса слова. Например, в английском языке глагол to convert может быть изменен в существительное a convert посредством смещения ударения и в прилагательное convertible посредством аффиксации. Словоизменение добавляет грамматическую информацию к слову, например, указывает на падеж, время или род. [14] : 73 

В синтетических языках одна и та же основа слова (например, love ) может склоняться, образуя несколько различных форм (например, loves , loving и loved ). Однако для некоторых целей они обычно не считаются разными словами, а скорее разными формами одного и того же слова. В этих языках слова можно считать образованными из нескольких морфем .

В частности, в индоевропейских языках различают следующие морфемы:

Таким образом, праиндоевропейское *wr̥dhom можно проанализировать как состоящее из

  1. *wr̥- ,нулевая степенькорня *wer- .
  2. Расширение корня *-dh- (диахронически суффикс), приводящее к сложному корню *wr̥dh- .
  3. Тематический суффикс *-o- .
  4. Средний род, именительный или винительный падеж единственного числа, суффикс *-m .

Философия

Философы считали слова объектами очарования по крайней мере с V века до н. э., с основанием философии языка . Платон анализировал слова с точки зрения их происхождения и звуков, их составляющих, заключив, что существует некоторая связь между звуком и значением, хотя слова сильно меняются со временем. Джон Локк писал, что использование слов «должно быть разумными знаками идей», хотя они выбираются «не какой-либо естественной связью, которая существует между отдельными членораздельными звуками и определенными идеями, ибо тогда был бы только один язык среди всех людей; но добровольным навязыванием, посредством которого такое слово произвольно делается знаком такой идеи». [16] Мысль Витгенштейна перешла от слова как представления значения к «значению слова является его использование в языке». [17]

Классы

Каждое слово принадлежит к категории, основанной на общих грамматических свойствах. Обычно лексикон языка можно разделить на несколько таких групп слов. Общее количество категорий, а также их типы не являются универсальными и различаются в разных языках. Например, в английском языке есть группа слов, называемых артиклями , например, the (определенный артикль) или a (неопределенный артикль), которые обозначают определенность или идентифицируемость. Этот класс отсутствует в японском языке, который зависит от контекста, чтобы указать на это различие. С другой стороны, в японском языке есть класс слов, называемых частицами , которые используются для обозначения именных фраз в соответствии с их грамматической функцией или тематическим отношением, которое в английском языке обозначается с помощью порядка слов или просодии. [18] : 21–24 

Неясно, являются ли какие-либо категории, кроме междометий, универсальными частями человеческого языка. Основное двусоставное деление, повсеместное в естественных языках, — это деление на существительные и глаголы . Однако в некоторых языках вакашан и салиш все содержательные слова могут пониматься как глагольные по своей природе. В языке лушутсид , языке салиш, все слова со «существительными» значениями могут использоваться предикативно, где они функционируют как глагол. Например, слово sbiaw может пониматься как «(является) койотом», а не просто «койот». [19] [3] : 13:631  С другой стороны, в эскимосско-алеутских языках все содержательные слова можно проанализировать как номинальные, при этом агентивные существительные играют роль, наиболее близкую к глаголам. Наконец, в некоторых австронезийских языках неясно, применимо ли это различие, и все слова можно лучше всего описать как междометия, которые могут выполнять роли других категорий. [3] : 13:631 

Текущая классификация слов по классам основана на работе Дионисия Фракийского , который в I веке до н. э. выделил восемь категорий древнегреческих слов: существительное , глагол , причастие , артикль , местоимение , предлог , наречие и союз . Более поздние латинские авторы, Аполлоний Дискол и Присциан, применили его структуру к своему собственному языку; поскольку в латыни нет артиклей, они заменили этот класс междометием . Прилагательные («счастливый»), квантификаторы («немного») и числительные («одиннадцать») не были разделены в этих классификациях из-за их морфологического сходства с существительными в латыни и древнегреческом. Они были признаны отдельными категориями только тогда, когда ученые начали изучать более поздние европейские языки. [3] : 13:629 

В индийской грамматической традиции Панини ввел похожую фундаментальную классификацию на номинальный (nāma, suP) и глагольный (ākhyāta, tiN) классы, основанные на наборе суффиксов, принимаемых словом. Некоторые слова могут быть спорными, например, сленг в формальном контексте; неправильные названия, поскольку они не означают то, что подразумевают; или многозначные слова, из-за потенциальной путаницы между их различными смыслами. [20]

История

В древнегреческой и римской грамматической традиции слово было базовой единицей анализа. Изучались различные грамматические формы данной лексемы; однако не было попыток разложить их на морфемы. [21] : 70  Это могло быть результатом синтетической природы этих языков, где внутренняя структура слов может быть сложнее для декодирования, чем в аналитических языках. Также не было понятия различных видов слов, таких как грамматические или фонологические — слово считалось единой конструкцией. [4] : 269  Слово ( dictiō ) определялось как минимальная единица высказывания ( ōrātiō ), выражение законченной мысли. [21] : 70 

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Правила также зависят от времени или наклонения — приведенные здесь примеры содержат инфинитив, тогда как французские повелительные наклонения, например, пишутся через дефис, например, lavez-vous , а испанское настоящее время полностью отделено, например, me lavo .

Ссылки

  1. ^ ab Brown, EK (2013). Кембриджский словарь лингвистики. JE Miller. Кембридж: Cambridge University Press. стр. 473. ISBN 978-0-521-76675-3. OCLC  801681536.
  2. ^ abcd Буссманн, Хадумод (1998). Словарь языка и лингвистики Routledge. Грегори Траут, Керстин Каззази. Лондон: Routledge. С. 1285. ISBN 0-415-02225-8. OCLC  41252822.
  3. ^ abcdef Браун, Кит (2005). Энциклопедия языка и лингвистики: Т1-14. Кит Браун (2-е изд.). ISBN 1-322-06910-7. OCLC  1097103078.
  4. ^ abcdefghij Слово: межлингвистическая типология. Роберт М.В. Диксон, А.Я. Айхенвальд. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. 2002. ISBN 0-511-06149-8. OCLC  57123416.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  5. ^ abc Haspelmath, Martin (2011). «Неопределенность сегментации слов и природа морфологии и синтаксиса». Folia Linguistica . 45 (1). doi :10.1515/flin.2011.002. ISSN  0165-4004. S2CID  62789916.
  6. ^ Харрис, Зеллиг С. (1946). «От морфемы к высказыванию». Язык . 22 (3): 161–183. doi :10.2307/410205. JSTOR  410205.
  7. ^ Джон Р. Тейлор, ред. (2015). Оксфордский справочник слова (1-е изд.). Оксфорд, Соединенное Королевство: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-175669-6. OCLC  945582776.
  8. ^ Чодороу, Мартин С.; Берд, Рой Дж.; Хайдорн, Джордж Э. (1985). «Извлечение семантических иерархий из большого онлайн-словаря». Труды 23-го ежегодного собрания Ассоциации компьютерной лингвистики . Чикаго, Иллинойс: Ассоциация компьютерной лингвистики: 299–304. doi : 10.3115/981210.981247 . S2CID  657749.
  9. ^ Катамба, Фрэнсис (2005). Английские слова: структура, история, использование (2-е изд.). Лондон: Routledge. ISBN 0-415-29892-X. OCLC  54001244.
  10. ^ Флеминг, Майкл; Хардман, Фрэнк; Стивенс, Дэвид; Уильямсон, Джон (2003-09-02). Соответствие стандартам в английском языке для средних школ (1-е изд.). Routledge. doi :10.4324/9780203165553. ISBN 978-1-134-56851-2.
  11. ^ Wierzbicka, Anna (1996). Семантика: простые числа и универсалии. Оксфорд [Англия]: Oxford University Press. ISBN 0-19-870002-4. OCLC  33012927.
  12. ^ "Поиск общего семантического ядра всех языков". Значение и универсальная грамматика. Том II: теория и эмпирические данные. Клифф Годдард, Анна Вежбицкая. Амстердам: John Benjamins Pub. Co. 2002. ISBN 1-58811-264-0. OCLC  752499720.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  13. ^ Adger, David (2003). Основной синтаксис: минималистский подход. Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 0-19-924370-0. OCLC  50768042.
  14. ^ ab Введение в язык и лингвистику. Ральф В. Фасолд, Джефф Коннор-Линтон. Кембридж, Великобритания: Cambridge University Press. 2006. ISBN 978-0-521-84768-1. OCLC  62532880.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  15. ^ Бауэр, Лори (1983). Английское словообразование. Кембридж [Кембриджшир]. ISBN 0-521-24167-7. OCLC  8728300.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  16. ^ Локк, Джон (1690). «Глава II: О значении слов». Эссе о человеческом понимании. Том III (1-е изд.). Лондон: Thomas Basset.
  17. ^ Билетцки, Анар; Матар, Анат (2021). Людвиг Витгенштейн (зимнее издание 2021 г.). Исследовательская лаборатория метафизики, Стэнфордский университет.
  18. ^ Лингвистика: введение в язык и коммуникацию. Адриан Акмаджян (6-е изд.). Кембридж, Массачусетс: MIT Press. 2010. ISBN 978-0-262-01375-8. OCLC  424454992.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  19. ^ Бек, Дэвид (29.08.2013), Райкхофф, Ян; ван Лиер, Ева (ред.), «Однонаправленная гибкость и различие существительного и глагола в языке Lushootseed», Flexible Word Classes , Oxford University Press, стр. 185–220, doi :10.1093/acprof:oso/9780199668441.003.0007, ISBN 978-0-19-966844-1, получено 2022-08-25
  20. ^ Де Сото, Клинтон Б.; Гамильтон, Маргарет М.; Тейлор, Ральф Б. (декабрь 1985 г.). «Слова, люди и неявная теория личности». Социальное познание . 3 (4): 369–382. doi :10.1521/soco.1985.3.4.369. ISSN  0278-016X.
  21. ^ ab Robins, RH (1997). Краткая история лингвистики (4-е изд.). Лондон. ISBN 0-582-24994-5. OCLC  35178602.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)

Библиография