stringtranslate.com

Театральная компания Шекспира

Театральная компания Shakespeare Theatre Companyрегиональная театральная компания, расположенная в Вашингтоне, округ Колумбия. Театральная компания в основном фокусируется на пьесах из канона Шекспира , но ее сезоны включают работы других классических драматургов, таких как Еврипид , Ибсен , Уайльд , Шоу , Шиллер , Ковард и Теннесси Уильямс . Компания управляет и выступает в двух пространствах: Театр Майкла Р. Кляйна и Зал Сидни Хармана . В сотрудничестве с Университетом Джорджа Вашингтона они управляют Академией STC.

Компания является членом Лиги резидентских театров . Ее нынешним художественным руководителем (с 2019 года) является Саймон Годвин , который ранее работал в Лондоне, занимая должность заместителя директора лондонского Королевского национального театра , заместителя директора театра Royal Court и заместителя директора в бристольском Old Vic .

История

Театр библиотеки Фолджера, около 1932 г.

Библиотека Шекспира Фолджера на Капитолийском холме включает в себя копию елизаветинского театра , изначально использовавшегося для лекций и экскурсий. В 1970 году это пространство было преобразовано в действующий театр, и вскоре была организована театральная группа Фолджера (позже Театр Фолджера) для выступлений. [1]

После многих лет обсуждений, колледж Амхерста , управляющий орган Шекспировской библиотеки Фолджера, в 1986 году прекратил финансовую поддержку компании. [2] [3] Чтобы спасти компанию, обеспокоенные граждане во главе с Р. Робертом Линоусом реорганизовали ее в некоммерческий Шекспировский театр в Фолджере, позже наняв Майкла Кана в качестве художественного руководителя. [4] Компания продолжала выступать в Фолджере в течение следующих шести лет. [1]

Сменив название на The Shakespeare Theatre, в 1992 году труппа переехала в Lansburgh Theatre (теперь Klein Theatre), недавно построенное пространство в оригинальном здании Lansburgh's Department Store в Penn Quarter . В начале сезона 2005–06 годов она приняла нынешнее название Shakespeare Theatre Company. Компания построила еще один театр, Sidney Harman Hall , который открылся в 2007 году в нижней части офисного здания в квартале, и два театра были объединены в Harman Center for the Arts . [5] [6] [7]

Тем временем, первоначально импортировав передвижные постановки из Shenandoah Shakespeare Express, библиотека Фолджера Шекспира создала новую театральную труппу Folger Theatre, которая представляла пьесы в его копии елизаветинской эпохи.

Удобства

Sidney Harman Hall, 610 F Street NW, Вашингтон, округ Колумбия
Театр Лансбург, 450 7th Street NW, Вашингтон, округ Колумбия

STC имеет две текущие площадки для выступлений. Более новый и большой Sidney Harman Hall занимает нижнюю половину 11-этажной офисной башни. Внешний вид отличается стеклянной фасадной занавеской на проецируемом эркере. 761-местное пространство для выступлений может быть сконфигурировано как авансцена , тяга , полуарена, коридор или голая сцена. [8] [9] Меньший театр Кляйна (ранее театр Лансбурга) находится в отреставрированном бывшем флагманском магазине Lansburgh's Department Store , первоначально построенном в 1882 году. Место для выступлений представляет собой классическую сцену-авансцену на 451 место. Расположение сидений напоминает греческий амфитеатр . Его описывают как «интимное пространство для драматического театра, ансамблевой музыки и танца» [10]

В прошлом компания давала представления в театре Terrace в Кеннеди-центре . [11]

Помимо своих площадок для выступлений, компания имеет административные офисы, репетиционные студии и магазин костюмов в районе Капитолийского холма . [12] [13] Магазин по изготовлению и покраске декораций находится недалеко от Католического университета на северо-востоке округа Колумбия. [14] Наконец, магазин реквизита для создания и хранения мебели, декоративных предметов, ручного реквизита и различных предметов декораций находится недалеко от округа Колумбия в северо-восточной части города. [15]

Театральный фокус

Самопровозглашенная миссия Shakespeare Theatre Company заключается в том, чтобы «...представлять классический театр масштаба и размера в творческом, искусном и доступном американском стиле, который чтит язык и намерения драматургов, рассматривая их работу через призму 21-го века». [16] Их видение заключается в том, чтобы «... стремиться быть важным ресурсом для расширенного национального и международного сообщества — как главное место в стране для классического театра, как учебная площадка для следующего поколения театральных артистов и как образцовый поставщик высококачественного образовательного контента для студентов и ученых». [16]

Художественные руководители

Текущие и недавние постановки

Пионер резидентских театральных компаний Зельда Фичандлер заявила, что для резидентских театральных компаний «репертуар — это судьба» — театральная компания приобретает свою аудиторию постановками, которые она представляет. [23] Большинство постановок The Shakespeare Theatre Company основаны на каноне Барда . Однако каждый год до половины постановок — это классические произведения других авторов. Самой старой из них была пьеса Эсхила « Персы» , старейшая сохранившаяся пьеса в истории театра. [24] Самые молодые пьесы включают произведения Теннесси Уильямса ( Camino Real , Sweet Bird of Youth ) и Гарольда Пинтера ( Old Times ). Компания также выпустила современные интерпретации классических текстов, таких как «Аргонавтика » Мэри Циммерман (адаптированная по мотивам «Путешествия Ясона и аргонавтов »). [25]

сезон 2017–2018
Полностью поставленные постановки: [26]
Представление Шекспировской театральной компании: [27]
сезон 2016–2017
Полностью поставленные постановки: [28]
Представление Шекспировской театральной компании: [29]

Известные приглашенные артисты

Помимо труппы постоянных и часто выступающих актеров, Театральная компания Шекспира каждый сезон приглашает приглашенных артистов и режиссеров.

Заказные работы

Театральная компания Шекспира поручила драматургу Дэвиду Айвзу перевести ( перевести и адаптировать) ряд заново открытых шедевров европейской комедии, а именно:

Во всех пьесах присутствовала рифмованная игра слов Айвза, а режиссером выступил Майкл Кан.

Впоследствии «Лжец» был показан на офф-Бродвее, режиссером снова стал Майкл Кан. [76]

Известные события

Черный Яго вОтелло

В 1990 году художественный руководитель Майкл Кан и чернокожий режиссер Гарольд Скотт выбрали чернокожих актеров на роли Яго и Эмилии , доверенного прапорщика, который возбуждает фатальную ревность мавра и его жены. С Эвери Бруксом в роли Отелло , Андре Брауэром в роли Яго и Франшель Стюарт Дорн в роли Эмилии, получившаяся постановка была одобрена критиками. [77] [78] [79]

Раса-обратнаяОтелло

В 1997 году Театральная компания Шекспира поставила « Отелло» , в котором Отелло был белым, а весь актерский состав был полностью черным. Актер Патрик Стюарт обратился к художественному руководителю Майклу Кану с концепцией: «Я представлял себя играющим Отелло и, в некотором смысле, готовился к этому с тех пор, как мне было около 14 лет. Когда пришло время, когда я стал достаточно взрослым и опытным, чтобы сделать это, это было то же самое время, когда для белого актера больше не стало приемлемым надевать черный цвет лица и притворяться африканцем. Одна из моих надежд на эту постановку заключается в том, что она продолжит говорить то, что традиционная постановка «Отелло» сказала бы о расизме и предрассудках... Замена черного аутсайдера на белого человека в черном обществе, я надеюсь, будет способствовать гораздо более широкому взгляду на основы расизма». [80] [81] Рон Канада исполнил роль Яго. [45] Во время мероприятия Meet the Cast перед началом производства Стюарт заметил, что он понял, что хотя он никогда не играл эту роль, все главные актеры-мужчины в актерском составе ее исполняли. Он будет учиться у них. [82] [ нужен лучший источник ]

Эдип играетна Афинском фестивале

После просмотра постановки The Shakespeare Theatre Company пьесы «Эдип» в сентябре 2001 года, официальные лица посольства Греции в Вашингтоне организовали приглашение компании на ее выступление в рамках Афинского фестиваля 2003 года . Шоу представляло собой однодневную адаптацию Майклом Каном трех пьес Софокла «Царь Эдип» , «Эдип в Колоне» и «Антигона» . Он изменил место действия с Греции на Центральную Африку и использовал полностью чернокожий состав во главе с Эвери Бруксом . Представление состоялось 10–11 сентября 2003 года в полукруглом театре «Одеон» на 5000 мест на южном склоне Акрополя . В качестве исторической сноски, оригинальная постановка только что открылась за неделю до атак 11 сентября . После отмены одного представления в тот вечер, шоу продолжилось на следующий вечер (12 сентября) с новым смыслом для актеров и зрителей. Второе представление в Афинах состоялось через два года после атаки. [83] [84]

Напрасные усилия любвина фестивале полного собрания сочинений Королевской шекспировской компании

Театральная компания Шекспира привезла свою постановку « Бесплодные усилия любви» в Англию для участия в Фестивале полного собрания сочинений Королевской шекспировской компании . Спектакли проходили с 17 по 26 августа 2006 года в театре «Суон» в Стратфорде-на-Эйвоне . [85] [86] [87]

Фестиваль «Шекспир в Вашингтоне»

С января по июнь 2007 года Театр Шекспира был одним из организаторов Международного фестиваля Шекспира в Вашингтоне . Этот праздник был задуман Майклом Кайзером , президентом Центра Кеннеди , и курировался Майклом Каном. Более 60 художественных организаций подготовили более 100 презентаций. [88]

Открытие зала Сидни Хармана

1 октября 2007 года Sidney Harman Hall открылся гала-концертом под руководством Сэма Уотерстона с участием артистов балета Нины Ананиашвили и Хулио Бокка , джазового оркестра Линкольн-центра с Уинтоном Марсалисом , актрисы Патти Люпон , скрипачки Энн-Софи Муттер , Вашингтонского балета , церковного хора «Мужчины и женщины Евангелия» Вашингтонского общества исполнительских искусств (WPAS) и актеров Шекспировской театральной компании. [89]

Специальные выступленияБольшая игра: Афганистан

По просьбе должностных лиц Министерства обороны США и при поддержке финансирования из частных источников, Shakespeare Theatre Company пожертвовала Harman Hall. Она обеспечила логистическую поддержку для двух однодневных специальных представлений полного цикла The Great Game: Afghanistan . Представления 10–11 февраля 2011 года были предложены бесплатно солдатам, раненым ветеранам и правительственным чиновникам в районе Вашингтона, округ Колумбия. [90] [91] [92]

Награды

Театральная компания Shakespeare Theatre Company как вручает, так и получает награды. Ежегодно она вручает премию The Will Award и премию The Emery Battis Award . Кроме того, она регулярно получает награды за свои постановки.

Премия «Воля»

Премия Уильяма Шекспира за классический театр (The Will Award) вручается Театральной компанией Шекспира с 1988 года. Премия Will Award — это ежегодная награда, присуждаемая артисту, внесшему значительный вклад в классический театр Америки. [93] Начиная с 2008 года церемония награждения проводится под патронажем британского посла и его супруги. [94]

Получатели: [93]

Премия Эмери Баттиса

Премия имени Эмери Баттиса за выдающиеся актерские способности вручается ежегодно в первый вечер открытия нового сезона, чтобы отметить двух актеров, чья работа в основной постановке демонстрирует выдающуюся классическую технику. Премия финансируется анонимным спонсором и включает в себя денежный приз. [ необходима ссылка ] Она названа в честь давнего и любимого актера Shakespeare Theatre Company Эмери Баттиса . [103] [104]

Среди лауреатов премии: [105] [106]

Полученные награды

Пресс-релизы

Другие виды деятельности

Бесплатно для всех

В 1991 году Shakespeare Theatre Company начала ежегодные постановки Free For All в амфитеатре Картера Баррона в парке Рок-Крик в округе Колумбия . Каждое лето компания переделывает постановку предыдущего сезона. До 2009 года эти постановки проводились в открытом амфитеатре в парке Рок-Крик. Однако в 2009 году компания перенесла бесплатные представления в центр города и в помещения [115] Полный список постановок см. в статье Shakespeare Theatre Company Free For All .

Серия «Повторное открытие»

Работы для серии ReDiscovery выбираются художественным руководителем Майклом Каном и представляются под руководством художественного состава Театра Шекспира. Приглашенные артисты присоединяются к членам Театральной компании Шекспира и театрального сообщества Вашингтона, чтобы исследовать эти великие, но менее известные пьесы мировой литературы. Чтения проходят в Лансбурге по крайней мере три понедельника в течение года и проводятся членом компании Тедом ван Гритуйзеном. Приглашенные ученые, переводчики и адаптаторы, участвующие в вечернем чтении, также часто участвуют в репетициях, представлении и иногда в послеспектакльном обсуждении, когда позволяет время. [116]

Академия STC

Театральная компания Шекспира и Университет Джорджа Вашингтона предлагают одногодичную интенсивную программу обучения, ведущую к получению степени магистра изящных искусств. Учебный план фокусируется на конкретном ремесле актерского мастерства Шекспира и других классических текстов. Университет Джорджа Вашингтона предоставляет аккредитацию для получения степени магистра изящных искусств, ресурсы и прочные связи с Шекспировской библиотекой Фолджера и Библиотекой Конгресса . [117] [118] Программа выпустила более 100 актеров, которые сейчас выступают на сценах Нью-Йорка, Вашингтона, округ Колумбия, и по всей стране. [119]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab О театре Фолджера 1970–1991 Театральная группа Фолджера Архивировано 17 февраля 2011 г. в Wayback Machine
  2. ^ abc Gussow, Mel (9 июня 1985 г.). «ТЕАТР ФОЛГЕРА ЖИВ И ЩЕЛКАЕТ». The New York Times . Получено 9 января 2014 г.
  3. ^ Раусак, Дж. Уинн (4 марта 1992 г.). «Много шума справедливо поднято вокруг Шекспировского пространства». The Baltimore Sun . Получено 18 июня 2013 г.
  4. Ярроу, Эндрю (15 октября 1987 г.). «Фолджер в Вашингтоне переживает свою собственную драму». The New York Times . Получено 9 января 2014 г.
  5. Эшли Паркер, «Синоним Шекспира в Вашингтоне», The New York Times, 23 сентября 2007 г.
  6. ^ П. Маркс, «Смелый новый этап для округа Колумбия», Washington Post , стр. R1, 9 сентября 2007 г.
  7. ^ «День открытых дверей в театре Харман: мероприятия районного сообщества, 13–20 сентября 2007 г.», The Washington Post, 12 сентября 2007 г.
  8. ^ Goldstar.com
  9. ^ "The Bold and the Beautiful". SoapAsk.com . Получено 8 января 2011 г. .
  10. ^ Goldstar.com
  11. ^ "Tennessee Williams Explored: Five by Tenn". kennedy-center.org . Получено 20 января 2011 г. .
  12. ^ Shakespeartheatre.org Архивировано 11 декабря 2010 г. в Wayback Machine
  13. Shakespeartheatre.org Архивировано 27 июля 2011 г. на Wayback Machine
  14. ^ Shakespearetheatre.org Архивировано 27 июля 2011 г. на Wayback Machine
  15. ^ Shakespearetheatre.org Архивировано 27 июля 2011 г. на Wayback Machine
  16. ^ ab "JМиссия Шекспировской театральной компании". shakespearetheatre.org . Получено 20 января 2011 г. .
  17. Умер бывший помощник Фолджера, Кеннеди-центра Ричмонд Кринклей, The Washington Post 31 января 1989 г.
  18. ^ 01/12/11 электронное письмо от Джона Невилла-Эндрюса
  19. Shakespearetheatre.org Архивировано 24 декабря 2010 г. на Wayback Machine
  20. Pressley, Nelson (13 февраля 2017 г.). «Майкл Кан планирует уйти из Театра Шекспира в 2019 году». The Washington Post . Получено 14 февраля 2017 г.
  21. ^ "Meet Simon Goodwin". Shakespeare Theatre Company . Получено 5 сентября 2018 г.
  22. ^ Прессли, Нельсон (6 сентября 2018 г.). «Shakespeare Theatre Company называет Саймона Годвина из Великобритании преемником Кана». The Washington Post . Получено 6 сентября 2018 г.
  23. ^ "TCG.org". Архивировано из оригинала 18 мая 2015 года . Получено 12 января 2011 года .
  24. ^ "Past Productions". Персы . Театральная компания Шекспира . Получено 12 февраля 2011 г.
  25. ^ "История производства". Shakespeare Theatre Company. Архивировано из оригинала 25 мая 2011 года . Получено 12 февраля 2011 года .
  26. Автор, Гость (9 февраля 2017 г.). «Shakespeare Theatre Company представляет свой сезонный состав спектаклей 2017–2018». DC Metro Theater Arts . Получено 18 августа 2017 г. {{cite news}}: |last1=имеет общее название ( помощь )
  27. ^ "В ожидании Годо". Shakespeare Theatre Company . Получено 19 августа 2017 г.
  28. ^ "Сезон 2016–2017 (Shakespeare Theatre Company)". Shakespeare Theatre Company . Получено 3 декабря 2017 г. .
  29. ^ "The Select (The Sun Also Rises)". Shakespeare Theatre Company . Получено 19 августа 2017 г.
  30. ^ "Джейн Александер — миссис Алвинг в сериале "Призраки в Америке"". playbill.com. Архивировано из оригинала 19 октября 2012 года . Получено 18 января 2011 года .
  31. ^ "Элизабет Эшли сыграет главную роль в спектакле Shakespeare Theatre Co's Mrs. Warren's profession". broadwayworld.com . Получено 18 января 2011 г.
  32. ^ "The Little Foxes". talkinbroadway.com . Получено 18 января 2011 г. .
  33. Маркс, Питер (4 ноября 2014 г.). «В часто унылые леса с спектаклем Shakespeare Theatre Company 'As You Like It'». The Washington Post . Получено 27 ноября 2014 г.
  34. ^ ab Horwitz, Jane (2 июля 2008 г.). «Как лечить „мнимого больного“ Рене Обержонуа принимает вызов Мольера». The Washington Post . Получено 18 января 2011 г.
  35. ^ "The Importance of Being Earnest Program Book". Театральная компания Шекспира . 27 января 2014 г.
  36. ^ ab "Кит Бакстер режиссирует Дикси Картер, Тессу Обержонуа в спектакле "Веер леди Уиндермир" в театре DC Shakespeare Theatre 7 июня". playbill.com. Архивировано из оригинала 19 октября 2012 года . Получено 20 января 2011 года .
  37. ^ abcde "Сезон 2007–2008". shakespearetheatre.org . Получено 20 января 2011 г. .
  38. ^ "CurtainUp DC Review Henry IV, Part 1". curtainup.com . Получено 20 января 2011 г. .
  39. Маркс, Питер (16 июня 2010 г.). «Профессия миссис Уоррен заманчива в постановке Shakespeare Theatre Company». The Washington Post . Получено 25 февраля 2013 г.
  40. ^ Маркс, Питер (16 марта 2011 г.). «Обзор театра: спектакль Shakespeare Theatre Company 'Идеальный муж'». The Washington Post . Архивировано из оригинала 16 декабря 2013 г. Получено 25 февраля 2013 г.
  41. ^ ab Pressley, Nelson (10 января 2014 г.). "Sian Phillips's Wilde Ride". The Washington Post . Получено 11 января 2014 г.
  42. ^ ab "Othello Artistic Team and Cast". .shakespearetheatre.org . Получено 18 января 2011 г. .
  43. ^ "African-Set Oedipus Plays Open 4 сентября в DC Shakespeare Theatre". playbill.com . Получено 18 января 2011 г. .
  44. ^ "Тамерлан". washingtonian.com . Получено 18 января 2011 г. .
  45. ^ ab Rose, Lloyd (18 ноября 1997 г.). «'Othello': поворот в вечной трагедии: Патрик Стюарт добавляет новое измерение». The Washington Post . Получено 5 июля 2013 г.
  46. ^ "Carlson Is Hamlet, премьера состоится 11 июня в театре Шекспира в Вашингтоне". playbill.com . Получено 20 января 2011 г.
  47. ^ "Биография Пэта Кэрролла". wic.org . Получено 28 февраля 2011 г. .
  48. Рич, Фрэнк (30 мая 1990 г.). «Обзор/Театр; Пэт Кэрролл в роли Фальстафа в спектакле «Проказницы» в театре Фолджера». The New York Times . Получено 20 января 2011 г.
  49. Роуз, Ллойд (13 апреля 1993 г.). «Театр; Великолепное проявление «мужества»; Пэт Кэрролл — герой в шедевре Брехта в театре Шекспира». The Washington Post . Архивировано из оригинала 28 июня 2011 г. Получено 13 февраля 2011 г.
  50. ^ Раусак, Дж. Уинн (24 апреля 1996 г.). «Театр Шекспира дает жадности доброе имя в обзоре театра 'Volpone'». The Baltimore Sun. Получено 13 февраля 2011 г.
  51. ^ "Биография Гарри Хэмлина (1951–)". filmreference.com . Получено 20 января 2011 г. .
  52. Роуз, Ллойд (2 июня 1999 г.). «Натянутое качество милосердия; не все хорошо, что хорошо кончается в «Торговце». The Washington Post . Архивировано из оригинала 28 июня 2011 г. Получено 13 февраля 2011 г.
  53. Роуз, Ллойд (24 ноября 1992 г.). «Человеческое сердце „Гамлета“». The Washington Post . Архивировано из оригинала 28 июня 2011 г. Получено 13 февраля 2011 г.
  54. Гассоу, Мел (2 октября 1990 г.). «Ричард III Стейси Кич Gleeful». The New York Times . Получено 13 февраля 2011 г.
  55. Маркс, Питер (23 июня 2009 г.). «Великолепный «Король Лир» доходит до безумия». The Washington Post . Получено 13 февраля 2011 г.
  56. ^ «Генрих IV, часть 1 и часть 2. Встреча с актерами», Театральная компания Шекспира , 14 января 2014 г.
  57. ^ "Пьесы – Связанная информация об этой постановке". Shakespeare Theatre Company . Получено 19 мая 2013 г.
  58. Маркс, Питер (31 августа 2009 г.). «A „Shrew“ for The Summer of Our Discontent». The Washington Post . Архивировано из оригинала 30 июня 2013 г. Получено 19 мая 2013 г.
  59. ^ Тоскано, Майкл (13 сентября 2010 г.). «Всё хорошо, что хорошо кончается». Theatre Mania . Получено 26 февраля 2013 г.
  60. Ричардс, Дэвид (4 мая 1988 г.). «Дотошный „Торговец“; Брайан Бедфорд и Келли Макгиллис в Folger». The Washington Post . Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 г. Получено 13 февраля 2011 г.
  61. Рич, Фрэнк (4 октября 1989 г.). «Келли Макгиллис играет в «Двенадцатой ночи»». The New York Times . Получено 13 февраля 2011 г.
  62. Роуз, Ллойд (7 мая 1997 г.). «Траур к лицу Электре». The Washington Post . Получено 13 февраля 2011 г.
  63. ^ ab Holtmeier, Lisa. "An Absorbing Couple". Shakespeare Theatre Company, сезон 04-05 . ShakespeareTheatre.org . Получено 8 мая 2013 г.
  64. ^ "Биография Келли Макгиллис (1957–)". filmreference.com . Получено 13 февраля 2011 г. .
  65. Джонс, Кеннет (25 марта 2005 г.). «Патрик Пейдж — Яго в «Отелло» в театре DC Shakespeare Theatre в 2005–2006 гг.; Мольер и Эсхил в спектакле Season Slate». Playbill.com . Получено 8 марта 2013 г.
  66. Маркс, Питер (11 апреля 2013 г.). «„Кориолан“ открывает мощную страницу». The Washington Post . Получено 8 мая 2013 г.
  67. ^ Прессли, Нельсон (12 февраля 2013 г.). «Великолепный «Хьюи» в Shakespeare Theatre Company». The Washington Post . Архивировано из оригинала 12 апреля 2013 г. Получено 25 февраля 2013 г.
  68. Роуз, Ллойд (18 ноября 1997 г.). «'Отелло': поворот в вечной трагедии Патрика Стюарта добавляет новое измерение». The Washington Post . Получено 26 февраля 2013 г.
  69. ^ ab Marks, Peter (17 мая 2013 г.). «Английская актриса, преображенная Вашингтоном». The Washington Post . Получено 19 мая 2013 г.
  70. Брэнтли, Бен (22 сентября 1993 г.). «Обзор/Театр: Ричард II; Ричард Томас решительно настаивает на отказе от трона». The New York Times . Получено 29 января 2014 г.
  71. Роуз, Ллойд (31 марта 1998 г.). «„Веселые жены“: большой живот, но мало продолжительных смехов». The Washington Post . Получено 20 мая 2013 г.
  72. ^ Питер, Маркс (14 апреля 2010 г.). «Обзор театра: Питер Маркс о спектакле «Лжец» в Shakespeare Theatre Company». The Washington Post . Получено 27 февраля 2015 г.
  73. Маркс, Питер (13 сентября 2011 г.). «'The Heir Apparent': A fine time for rhyme». The Washington Post . Получено 27 февраля 2015 г.
  74. Маркс, Питер (8 июня 2017 г.). «Время рифм в прайм-тайм с „Школой лжи“ в театре Лансбурга». The Washington Post . Получено 28 марта 2018 г.
  75. ^ "Сезон 2018–2019". Shakespeare Theatre Company . Получено 28 марта 2018 г.
  76. ^ Ишервуд, Чарльз (27 января 2017 г.). «Обзор: Возрождение „Лжеца“ представляет альтернативные факты ради смеха». The New York Times . Получено 27 января 2017 г.
  77. ^ Раусак, Дж. Уинн (5 декабря 1990 г.). «Вдохновленный кастинг привносит динамизм в «Отелло» в Folger». The Baltimore Sun. Получено 11 января 2014 г.
  78. Коллинз, Уильям (7 декабря 1990 г.). «Современный «Отелло» в Фолджере». The Philadelphia Inquirer . Архивировано из оригинала 11 января 2014 г. Получено 11 января 2014 г.
  79. Роуз, Ллойд (5 декабря 1990 г.). «„Отелло“: два лица трагедии; в театре Фолджера черный Яго решает все». The Washington Post . Архивировано из оригинала 10 июня 2014 г. Получено 11 января 2014 г.
  80. ^ "Патрик Стюарт играет главную роль в фильме "Отелло с противоположной расой" в Вашингтоне, 17 ноября". playbill.com . Получено 5 июля 2013 г.
  81. ^ Рэй, Грин. «Патрик Стюарт: ветеран шекспировского театра привносит «новый вид Отелло» в театр Шекспира» . Получено 5 июля 2013 г.
  82. «Отелло: встреча с актёрами». 19 августа 1997 г.
  83. ^ WAMU.org
  84. Ван Гелдер, Лоуренс (10 сентября 2003 г.). «Arts bBriefing». The New York Times .
  85. Маркс, Питер (22 марта 2005 г.). «Avon Calling: Kahn & Co. выступят в Bard's Town». The Washington Post .
  86. ^ Warwick.ac.uk
  87. ^ Shakespearetheatre.org Архивировано 25 мая 2011 г. на Wayback Machine
  88. ^ Kennedy-center.org Архивировано 27 апреля 2014 г. на Wayback Machine
  89. ^ Blogspot.com
  90. Нортон-Тейлор, Ричард (9 января 2011 г.). «Театральная труппа Лондона поставит пьесу об истории Афганистана для американских военных». The Guardian . Лондон.
  91. Маркс, Питер (9 января 2011 г.). «„Большая игра“ получает повтор, под аплодисменты Пентагона». The Washington Post .
  92. ^ Дауд, Морин (15 февраля 2011 г.). «Стоит бутылки виски». The New York Times . Получено 18 февраля 2011 г.
  93. ^ ab "Премия Уильяма Шекспира за классический театр (премия Уилла): лауреаты" (PDF) . Shakespeare Theatre Company . Май 2018 . Получено 29 сентября 2021 .
  94. ^ "Ежегодный гала-концерт в Harman Center for the Arts, понедельник, 27 октября 2008 г.". ShakespeareTheatre.org . Получено 21 января 2011 г. .
  95. ^ "DC Shakespeare Theatre присудит премию 'Will Award' Патрику Стюарту". Афиша . 12 апреля 1997 г. Получено 29 сентября 2021 г.
  96. ^ "Dame Maggie Smith Receives 'Will Award' in DC April 10". Афиша спектакля . 9 апреля 1999 г. Архивировано из оригинала 6 декабря 2013 г. Получено 6 июля 2017 г.
  97. ^ "17-я ежегодная премия Уильяма Шекспира". Washington Life . Сентябрь 2004 г. Получено 29 сентября 2021 г.
  98. ^ Голдштейн, Джессика (4 сентября 2012 г.). «Ф. Мюррей Абрахам получит ежегодную премию Shakespeare Theatre Company». The Washington Post . Получено 5 сентября 2012 г.
  99. ^ Голдштейн, Джессика (7 августа 2013 г.). «За кулисами: Роршах и Synetic в восторге от кампаний на Kickstarter». The Washington Post . Получено 7 августа 2013 г.
  100. ^ "Harman Center for the Arts Annual Gala". Shakespeare Theatre Company . Shakespeare Theatre Company . Получено 11 сентября 2014 г. .
  101. ^ "Режиссер Джули Теймор получит престижную премию Уилла". The Washington Post . Получено 5 апреля 2016 г.
  102. ^ Эндрюс-Дайер, Хелена (16 октября 2017 г.). «Сцена: 10-й ежегодный гала-концерт The Shakespeare Theatre Company». The Washington Post . Получено 17 октября 2017 г.
  103. Маркс, Питер (1 июня 2003 г.). «Благородное сердце; для Эмери Баттиса, 88 лет, занавес все еще поднят над долгой и выдающейся карьерой». The Washington Post . Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 г. Получено 25 января 2011 г.
  104. ^ "Патрик Пейдж и Дайан Д'Акуила получили награды STC Emery Battis Acting Awards". Broadway World . Получено 12 января 2014 г.
  105. ^ "2010/2011 Annual Report" (PDF) . Shakespeare Theatre Company . Получено 14 февраля 2013 г. .
  106. ^ "Shakespeare Theatre Company вручает премию Эмери Баттиса за выдающиеся актерские достижения Холли Туайфорд и Марку Нельсону" (PDF) . Shakespeare Theatre Company.
  107. ^ ab "Бьянка Амато и Мэтью Амендт получают премию Эмери Баттиса от Шекспировской театральной компании". BroadwayWorld.com . 4 ноября 2014 г. Получено 9 декабря 2014 г.
  108. ^ BWW News Desk. «Объявлены лауреаты премии Эмери Баттиса». BroadwayWorld.com . Получено 1 января 2016 г.
  109. ^ ab "Emery Battis Award 2016". Stages Donor Update 2016–2017 Season, Issue 1. Январь 2017.
  110. ^ Джонс, Кеннет. «Офигеть! Театр Шекспира в округе Колумбия — региональный театр, удостоенный премии «Тони» 2012 года». Playbill.com . Получено 1 мая 2012 г.
  111. ^ «Как будет продолжаться спектакль Шекспира без Кана?». The Washington Post . 17 февраля 2017 г. Получено 11 июня 2022 г.
  112. Чарльз, Ишервуд (15 ноября 2007 г.). «Новый дом Шекспира освобождает место для Марло». The New York Times . Получено 24 января 2011 г.
  113. ^ Хонг, Терри (11 мая 2001 г.). «Самые модные театры Америки? Они находятся недалеко от Капитолийского холма». The Christian Science Monitor . Получено 24 января 2011 г.
  114. ^ "Шекспир на сцене". The Economist . 4 февраля 1999 г. Получено 26 февраля 2013 г.
  115. ^ "Конец лета: больше никакого Шекспира в парке". The Washington Post . Архивировано из оригинала 30 июня 2012 года.
  116. ^ "ReDiscovery Readings". Shakespeare Theatre Company . Получено 26 февраля 2013 г.
  117. ^ Shakespearetheatre.org Архивировано 25 декабря 2010 г. на Wayback Machine
  118. ^ GWU.edu
  119. ^ "Цимбелин". Программа спектакля Шекспировской театральной компании : 24. 18 января 2011 г.

Внешние ссылки

38°53′44″с.ш. 77°01′20″з.д. / 38,8956°с.ш. 77,0223°з.д. / 38,8956; -77,0223