Чамские албанцы или чамы ( албанский : Çamë ; греческий : Τσάμηδες , Tsámidhes ) — подгруппа албанцев , которые первоначально проживали в западной части региона Эпир на юго-западе Албании и северо-западе Греции , области, известной среди албанцев как Хамерия . Чамы имеют свою особую культурную самобытность внутри албанских подгрупп. Ряд чамов внесли свой вклад в формирование албанской национальной идентичности и сыграли важную роль в начале возрождения албанской культуры в 19 веке. Чамы говорят на своем собственном диалекте албанского языка , чамском албанском диалекте , который является южнотоскским албанским диалектом и одним из двух наиболее консервативных; другой — Арванитика .
В конце 1930-х годов Чамс страдал от запугивания и преследований под диктатурой генерала Метаксаса . [2] [8] После итальянской оккупации Албании в 1939 году чамы стали видным инструментом пропаганды для итальянцев , и ирредентистские элементы среди них стали более громкими. В результате накануне греко-итальянской войны греческие власти депортировали взрослое мужское население чам в лагеря для интернированных . После оккупации Греции значительная часть мусульманского населения чам сотрудничала с итальянскими и немецкими войсками. [9] [10] [11] [12] Это вызвало негодование среди местного греческого населения, и после Второй мировой войны все мусульманское население чамов было вынуждено бежать в Албанию . Большинство чамов поселились в Албании, а другие образовали эмигрантские общины в Турции и США, и сегодня их потомки продолжают жить в этих странах. После падения коммунизма в Албании чамы в Албании вели кампанию за право на возвращение в Грецию и восстановление конфискованной собственности. По словам Лори Харт, оставшиеся ортодоксальные общины чамов в Эпире в настоящее время ассимилировались и полностью идентифицируют себя с греческой нацией. [13] С другой стороны, Бугайский включает православных в число чамских албанцев. [6] В Албании чамский диалект и другие традиции были сохранены, в то время как в Греции языковые права и православное наследие чам подавлялись в публичном пространстве и подвергались политике ассимиляции. Таким образом, использование албанского языка было отнесено к частному пространству внутри семьи. [14]
Название Чам вместе с названием региона Хамерия происходит от вымершего местного славянского слова * chamŭ , которое само по себе происходит от местного греческого гидронима Тиамис (Θύαμις по-гречески, Каламас по-албански). Чабеж рассматривает Чама как прямого продолжения Тиамиса . [15] [16] Народная этимология приписывает это название турецкому цами (греч. tzami ), буквально «посетитель мечети, посетитель мечети», которое предположительно использовалось православными христианами для потомков обращенных мусульман. Однако это маловероятно, поскольку более широкий этнографический и диалектный смысл этого слова охватывает все албаноязычное население региональных единиц Теспротия и Превеза греческого Эпира, как мусульманское, так и христианское население. [17] [ нужна проверка ]
Чамы составляют большую часть некогда значительного албанского меньшинства на обширной территории Эпирского региона ; за пределами собственно Хамерии есть только две албаноязычные деревни дальше на северо-восток (около Коницы в региональной единице Янина ), жители которых принадлежат к другой албанской подгруппе, группе лабораторий . [18] Сегодня в контексте Греции использование этого термина во многом стало ассоциироваться с бывшим мусульманским меньшинством. [18]
Чамские албанцы известны прежде всего под албанской формой имени Чамс (Çam или Çamë) и греческим именем Цамидес (Τσάμηδες). В английских источниках его можно встретить также как гибридную форму обоих имен — Цамс . [19] До 1944 года греческие источники часто называли чамов альбанофонами (греч. Αλβανόφωνοι) [20] [21] или просто албанцами Эпира . [20]
В Греции мусульманские чамы назывались разными авторами под разными именами. Их называли альбаночамами (Αλβανοτσάμηδες, альваноцемиды ), [21] и тюркалбанцами (Τουρκαλβανοί, туркалваной ) [22] или туркочамами (Τουρκοτσάμηδες, туркоцамиды ). [23] Однако с середины девятнадцатого века термин турок , а с конца девятнадцатого века и далее, производные термины, такие как туркалваной, использовались немусульманскими балканскими народами в качестве уничижительного термина, фразы и / или выражения для мусульманского албанского населения. . [24] [25] [26] [27] [28] [29] Среди более широкого грекоязычного населения до межвоенного периода термин арванитис (множественное число: арваниты ) использовался для описания говорящего на албанском языке независимо от его религиозной принадлежности. . [30] Сегодня в Эпире термин «арванитис» до сих пор используется для обозначения говорящих на албанском языке независимо от их гражданства и религии. [30]
В то же время албаноязычное население Феспротии, которое очень редко характеризуют как христианских чамов , [21] часто упоминается греками как арваниты (Αρβανίτες), [18] что в первую очередь относится к албанофонным грекам южной Греции, но обычно используется для всех албаноязычных граждан Греции. Местное греческое население также называет их греко-чамами (Ελληνοτσάμηδες, Элинотамиды ), [21] тогда как албанцы-мусульмане иногда называют их Каур , что означает «неверный» и относится к их религии. [21] Этот термин использовался албанцами-мусульманами для обозначения немусульман во времена Османской империи. [21] Термин «шкиптар» («тот/она, кто говорит ясно»), албанский этнический эндоним, который стал преобладать после 18 века, также использовался христианскими албанцами в регионе, но сегодня используется в основном как средство отличить себя от других групп региона (греков, валахов). Говорящие на греческом языке используют термин «скипетарос» (шкиптар) для уничижительного обращения к православным албаноязычным жителям Теспротии. [31] [32]
Некоторые арумыны, проживающие в этом регионе, также используют для себя региональное самоназвание Цамуреньи, происходящее от слов Чамерия и Чам. [33]
Чамы в Турции известны под именем арнауты (Арнавутлар), которое относится ко всем этническим албанцам в Турции. [34]
Сообщества чамов сейчас в основном существуют в Албании, США и Турции в результате их изгнания со своей родины, Чамерии в Греции, после Второй мировой войны. В этом регионе до сих пор проживает меньшинство. [2]
Хамерия — это название, которое албанцы применяли к региону, ранее населенному чамами, вдоль побережья Ионического моря от Конисполя на севере до долины Ахерон на юге. Эта территория соответствует нескольким деревням в южной части округа Саранда в Албании ( муниципалитеты Конисполь , Харре и Маркат ) [36] и региональным единицам Теспротия и Превеза в Греции. [36] [37] Эта область является частью более крупного региона Эпира.
Большая часть региона гористая. Долинные сельскохозяйственные угодья расположены в центральной, южной и западной части Теспротии, тогда как местность региональной единицы Превеза в основном холмистая. В регионе протекают две реки: Тиамис и Ахерон .
Основными поселениями, в которых первоначально проживали чамы, были: Парамифия , [38] Филиаты , [38] Игуменица , [2] Парапотамос , [39] Сивота , [ 40] Сагиада , [41] Пердика , [40] и Маргарити . [21] В Превезе и Янине также проживали значительные общины чамских албанцев. [42] Православные чамы первоначально проживали в Фанари , [17] Луросе [17] и Теспротико . [17]
Албаноязычный эксклав Хамерия в начале 20 века располагался вдоль Ионического побережья и помимо Конисполя, его самой северной части, включал западную часть префектуры Теспротия и северную часть Превезы. [43] С точки зрения современной греческой администрации, албанский эксклав включал провинции Фиамис и Маргарити, а также самые западные деревни провинций Парамифия и Филиаты. В префектуре Превеза в него входили северные регионы, такие как равнина Фанари, окрестности Парги и деревни верхней долины Ахерон, причем два поселения последнего региона располагались в префектуре Янина . [37]
После изгнания мусульманских чамов из Греции они распространились по всей Албании. Большинство мусульманских чамов поселились на окраинах Влёры , Дурреса и Тираны . Несколько сотен чамов переехали в недвижимость вдоль побережья Химары и в существующие деревни вдоль побережья, такие как Борши , или основали совершенно новые деревни, такие как Врина , недалеко от границы с Грецией. [2]
Некоторые чамы живут в Турции и США. Число чамов в диаспоре оценивалось Мирандой Викерс в 2007 году в 400 000 человек. [2] Первая волна этой диаспоры уехала в Турцию во время греко-турецкого обмена населением в 1923 году. Они заселили районы Эренкёй и Картал в Стамбуле , [44] а также ряд городов в районе Бурсы , особенно Муданья . [42] После Второй мировой войны другие поселились в Измире , Гемлике и Айдыне . [7] После 1944 года другая часть мигрировала в Соединённые Штаты Америки , [2] где они были в основном сконцентрированы в Чикаго , а также в Бостоне и Нью-Йорке . [45]
Первое бесспорное упоминание об албанцах как об этнической группе в исторических записях датируется второй половиной XI века, где они упоминаются как жители Арбанона в центральной Албании. [49] В это время самое раннее упоминание об албанцах в районе Эпира записано в венецианском документе 1210 года как населяющих территорию напротив острова Корфу. [50] Тем не менее, значительные перемещения албанского населения в регионе не упоминаются до 1337 года. [50] Группы албанцев переехали в Фессалию и Пелопоннес еще в 1268 году в качестве наемников Михаила Дукаса . [51]
Часть албанского населения в конце 13 — начале 14 вв. по разным причинам начала эмигрировать в Эпир. В первом десятилетии XIV века в Эпире и Фессалии сообщалось о некоторых албанских кланах , в основном нанятых в качестве наемников у византийцев. [52] Основная миграция произошла в 1340-х и 1350-х годах [53], когда албанские соплеменники поддержали успешную сербскую кампанию против византийских владений в регионе. [54] Во время этого периода миграции в Эпире были сформированы два недолговечных албанских образования: деспотат Арта (1358–1416) и княжество Гирокастер (1386–1411). В то время как территория Вагенетии (средневековое название Хамерия/Теспротия) находилась в основном под контролем итальянских правителей: либо венецианцев , либо деспотов Эпира, базирующихся в Янине. Тогда представители Вагенетии вместе с делегацией Янины обратились к сербскому правителю Симеону с просьбой защитить их от албанской угрозы. [55] Оба албанских образования были аннексированы, и в 1419 году многие албанцы бежали из Эпира и переехали в Морею . [56] Те племена, которые поселились на юге Греции, стали предками арванитов . [54]
Регион Эпир был завоеван Османской империей в начале 15 века. Чамские албанцы не были единственным албаноязычным населением в регионе, хотя они составляли значительную часть албаноязычного населения в части Эпира, которая была включена в состав Греции после 1912 года. Помимо чамских албанцев, живших в Теспротии , албанцы -говорящие общины проживали в северной части префектуры Префеза ( план Фанари ( албанский : Фрар и внутренние районы Парги ) и парасулиотические деревни Зерми, Крания, Пападатес, Русаца, а также Дервизиана и Мусиотица, входящие в префектуру Янина . [57] Существовали и другие албанские группы, которые в 19 веке стали говорить по-гречески, о чем свидетельствуют первичные сведения о них старше 19 века, а также топонимы албанского происхождения в определенных регионах. Эти территории включали поселения вдоль долины реки Тирия. , регион к северо-востоку от озера Янина , регион к югу от равнины Фанари в Превезе и частично территория, простирающаяся до южного горного хребта Цумерка . [58]
С момента установления османского владычества до 1864 года регион Хамерия входил в состав Эялета Румелии . Он был разделен между санджаками Дельвина и Янина , которые были административными единицами второго порядка. [59] После 1864 года эта территория была организована под вилайет Янья (Янина), который был далее разделен на санджаки Янина, Превеза и Гирокастра. [60] Между 1787 и 1822 годами Али-паша контролировал регион, который был включен в состав его пашалика Янины , де-факто независимого государства под лишь номинальной властью Османской империи. [61]
Под властью Османской империи исламизация была широко распространена среди албанцев. До конца 16 века чамы все еще были преимущественно христианскими, [62] но к концу 17 века городские центры в значительной степени приняли ислам. Рост албанской мусульманской элиты османских чиновников, таких как паши и беи , таких как семья Кёпрюлю , которая играла все более важную роль в политической и экономической жизни Османской империи, еще больше усилил эту тенденцию. [59] В северной Хамерии подавляющее большинство стало мусульманами, в то время как к югу от Ахерона и вплоть до Превезы албанцы остались православными. [63] Мусульманские чамы были в основном последователями ордена Бекташи , [44] особенно после 18 века, [64] когда Бекташи добились значительных успехов во влиянии в суровых районах южной Албании и соседней Греческой Македонии в северной Греции . [65] [64] Чамы имеют свою особую культурную самобытность, которая представляет собой смесь албанских и греческих влияний, а также многих специфически чамских элементов. [65] Хотя чамы были в основном албанского происхождения, грекоязычные мусульмане Эпира также прошли тот же путь построения идентичности. [65] [66] Албанские чамы не сталкивались с какой-либо дилеммой по поводу своей этнической идентичности или отношений с другими албанскими социокультурными и диалектными подразделениями. [65] [67] В целом религия, а не этническая принадлежность определяла каждую общину в османском обществе. [68] В этом контексте мусульманские общины в Османском Эпире были классифицированы как «турки», а православные - как «греки», независимо от их этнического происхождения, [68] [69] , хотя существовали некоторые исключения. [70] [71]
Процесс исламизации чамов начался в 16 веке, но серьезных масштабов он достиг только в 18 и 19 веках. Согласно переписи населения ( дефтер ) 1538 года, население региона было почти полностью православным, и лишь меньшинство, по оценкам, менее пяти процентов, приняло ислам. Главным инициатором начала массовых преобразований в регионе стали драконовские меры, принятые османами после двух неудавшихся восстаний греческого монаха Дионисия Философа , а также ряда местных мусульманских фермеров против османов. [72] Вслед за этим османские паши утроили налоги, причитающиеся немусульманскому населению, поскольку они считали православный элемент постоянной угрозой будущих восстаний. Другой причиной обращения было отсутствие литургических церемоний в Хамерии, особенно в северной части региона. [72] По словам французского историка Фернана Броделя , в более широком регионе, которым сегодня являются Южная Албания и Северо-Западная Греция, «отсутствовала церковная дисциплина; в церквях не проводилось никаких религиозных церемоний, а это означало, что христианство не имело глубоких корни там». [73] Эта комбинация привела к первой волне обращений в начале 18 века со стороны ряда бедных фермеров. В это время мусульмане стали большинством в нескольких деревнях, таких как Коцика, недалеко от Сагиады. Войны XVIII и начала XIX веков между Россией и Османской империей негативно повлияли на регион. [74] Последовало увеличение количества обращений, часто вынужденных, например, в 25 деревнях в 1739 году, которые расположены в нынешней префектуре Теспротия. [74] На протяжении всего XVIII века мусульмане по-прежнему составляли меньшинство среди албанского населения региона и стали большинством только во второй половине XIX века. Оценки, основанные на данных 1875 года, показывают, что мусульманские чамы превосходили по численности православных чамов. [72]
Однако в ряде случаев только один человек, обычно самый старший член семьи мужского пола, принял ислам, чтобы не платить налоги, тогда как все остальные члены семьи оставались христианами. В результате историки утверждают, что чамские албанцы были либо христианами, либо криптохристианами еще в первой половине XIX века. Однако во второй половине большинство чамов полностью исламизировались, и криптохристианство прекратило свое существование. [72] В результате социальной структуры Османской империи мусульмане региона, подавляющее большинство из которых были албанцами, пользуясь благосклонностью османских властей, враждовали со своими православными соседями. [63]
Поскольку османское общество было основано на религиозной системе проса , а не на этнических группах, школы в Хамерии, как и везде, где жили албанцы, велись только на турецком и греческом языках. Албанцы-христиане могли посещать греческие школы, а албанцы-мусульмане - турецкие школы, но школы с албанским языком крайне не поощрялись. [75] Националистические настроения в позднюю османскую эпоху были слабыми в регионе: мусульманские албанские чамы называли себя мыслиманами (мусульманами) или турками, в то время как местные православные албаноязычные христиане называли себя Каурами (т.е. неверными ) и не нашли этого термина. оскорбительный. [76] Во время Албанского национального пробуждения ряд местных албанцев основали частные, непризнанные школы с албанским языком обучения. В 1870 году деспот Парамифии Григорий перевел Новый Завет на албанский язык, так как его последователи плохо понимали греческий язык. [77] [ требуется проверка ] В 1879 году в Сагиаде отцом Стати Мелани была создана первая албанская школа в регионе. В то время регион находился под недолговечным правлением Призренской лиги . [59] [ нужна проверка ]
Некоторые чамы также сыграли важную роль в Национальном возрождении Албании ( Rilindja Kombëtare ). Некоторые чамы были руководителями культурных клубов и патриотических организаций, стремившихся к созданию независимого албанского государства. [63] Среди них наиболее выдающимися личностями последних лет перед обретением независимости были Абедин Дино , Осман Така и Тома Чами . [59]
Абедин Дино был одним из основателей Призренской лиги (1878 г.) и одним из главных участников независимости Албании . [59] Он был назначен главным представителем Призренской лиги в Хамерии и основал местное отделение Лиги в Янине. Когда Лига была распущена в 1881 году, он продолжал сражаться против османских войск в Албании. Он был убит османской армией, когда направлялся для участия в формировании Лиги Пежа . [59]
Другим лидером Призренской лиги, действовавшим в то же время, был Осман Така. Когда была сформирована Призренская лига, он был назначен главой местного отделения в Превезе. Когда в 1886 году османским войскам удалось захватить Лигу Превеза, Осман Така тоже был арестован, обвинен в государственной измене и приговорен к смертной казни. Казнен в Конисполе в 1897 году. [59] [ нужна проверка ]
Тома Чами внес один из главных вкладов в возрождение албанской культуры в этот период. Он был основателем и первым председателем организации «Башкими», самого известного культурного клуба Национального Возрождения. Он также написал первый научный учебник по истории для албанских школ, но умер до провозглашения независимости. [59] [ нужна проверка ]
Албанское вмешательство произошло, когда после Берлинского конгресса в 1878 году части Хамерии должны были быть переданы Османской империей Королевству Греции . Еще до начала переговоров османская сторона использовала ряд албанских национальных деятелей в целях отсрочки и назначила Абедина бея Дино министром иностранных дел Османской империи. [78] Более того, Абедину Дино удалось собрать в Превезе различных албанских деятелей со всей Албании и Эпира, [79] которые считали, что османы окажут полную поддержку албанскому движению и были против присоединения Эпира к Греции. [80] [81] [82] [83] Они также организовали там митинг в январе 1879 года [59] и 28 февраля 1879 года подписали петицию с угрозой взять в руки оружие, чтобы предотвратить присоединение Превезы к Греции. [84] В результате беспорядков, возникших во главе с Абдилом Фрашери , другим албанским национальным деятелем, местный османский губернатор был отозван. [85] Абедина Дино также отозвали из Превезы, а недавно прибывшие албанцы покинули город и вернулись на родину. [86]
В январе 1907 года между Исмаилом Кемали , лидером тогдашнего албанского национального движения, и греческим правительством было подписано секретное соглашение, которое касалось возможности союза против Османской империи. В соответствии с этим обе стороны согласились, что будущая греко-албанская граница должна проходить по Акроцераунским горам, оставляя таким образом Хамерию Греции. [87] [88] В рамках соглашения Кемали взамен попросил греческие власти поддержать албанское движение, и греческая сторона согласилась при условии, что к югу от Акроцераунцев не возникнет никаких вооруженных действий албанцев. [89] Причинами более тесных связей Кемали с Грецией в это время было желание помешать болгарским амбициям в более широком балканском регионе и заручиться поддержкой независимости Албании. [90]
Когда поражение Османской империи было неизбежным и до прибытия греческой армии в регион, вооруженные отряды мусульманских чамов и лабораторий сожгли ряд греческих деревень: 3 в окрестностях Превезы (Цука, Гликий, Потамия), 4 в Теспротии (Алпохори). , Манолиаса, Керамица, Фортопия), а также ряд деревень в регионах Янина, Саранда и Дельвина. В результате этих действий многим жителям деревни удалось бежать на близлежащий остров Корфу. [91] Местное православное албаноязычное население не разделяло национальных идей своих соседей-мусульман, говорящих на албанском языке, тогда как вместо этого они оставались ориентированными на греческий язык и идентифицировали себя как греки. [92]
На протяжении всего этого периода албанскоязычные зоны в Теспротии и прилегающих территориях, которые позже стали частью Албании, считались неприятностью как для греческого государства, так и для христиан Эпира, которые считали себя греками. [93] Негреческий языковой фактор стал помехой греческим территориальным амбициям. [94] Решение этой проблемы осуществлялось посредством двух стратегий. Во-первых, греческие историки и политики пытались совместными усилиями скрыть существование албанского языка в регионе. [95] Второй заключался в том, чтобы представить аргумент, что язык, на котором говорит местное население, не имеет никакого отношения к их национальной принадлежности. [96] Согласно преобладающей в то время в Греции идеологии, каждый православный христианин считался греком, тогда как после 1913 года, особенно в районе Южной Албании, который Греция считала «Северным Эпиром», мусульмане считались албанцами. [97] С присоединением территории к Греции, эта дискурсивная политика наряду с практической была продолжена. [98] Это произошло из-за того, что значительное албанское мусульманское население считалось реальной проблемой для греческого государства, и, следовательно, любое возникающее проалбанское движение должно было быть устранено всеми средствами. [99]
У чамов были свои делегаты на Влерском конгрессе 1912 года, когда была провозглашена независимость Албании. В конгрессе приняли участие четыре представителя Хамерии и два представителя Янины, шестеро из них высказались за независимость. Это были Якуп Весели из Маргарити, Кристо Мекси и Аристид Ручи из Янины, Реджеп Деми из Филиатов, Вели Герра из Игуменицы и Азис Тахир Айдонати из Парамифии. [100] Мусульманские общины чамов в регионах Парамифия, Маргарити и Превеза, согласно информации, собранной министерством иностранных дел Греции в период с 1908 по 1911 год, были сторонниками османской администрации и разделяли османскую национальную идентичность, но при этом сочувствовали османской администрации. Албанское национальное движение в определенной степени. [101] Особенно в Санджаке Превезы албанцы-мусульмане восприняли идеи относительно албанского национального движения того времени. В их числе крупные землевладельцы и государственные служащие, приехавшие из других мест, враждебно относились к местному греческому населению и преследовали его. Кроме того, хотя их численность неизвестна, доля албанцев-мусульман в течение длительного периода времени увеличивалась в этой области из-за официальной османской политики переселения, касающейся геостратегических интересов и проблем. [102] [103]
With the onset of the Balkan Wars (1912–1913), Muslim Chams were uneager to fight as part of the Ottoman army.[104] Nonetheless, most of the Lab and Cham beys formed irregular armed groups that fought against the Greek units, burning a number of villages in the regions of Paramythia, Fanari and Filiates. On the other hand some beys in Margariti were not willing to fight and were ready to accept Greek rule due to the general anarchy in the Ottoman Empire.[105] Local Christians were enlisted as part of the Greek forces. Within a few days after the Greek army secured control of the region, a Greek Cretan paramilitary under commanders Deligiannakis and Spiros Fotis, killed 75 Cham notables of Paramythia who were gathered to pledge allegiance to the Greek state.[106] Occurrences of atrocities perpetrated by Greek forces within the region were recorded mainly by the Albanian side, whereas those events were noted only indirectly, though clearly by Greek government officials.[107] A few months later, more Cham notables were murdered by Greek authorities. In their internal correspondence, Italian diplomats in the region noted that this was a tactic employed to end Cham Albanian influence in the region by eliminating the elite class which had the role of dissemination of Albanian national ideology in the broader population.[106]
Following the defeat of Ottoman forces in the Balkan Wars of 1912–1913, an international boundary commission awarded the northern part of the region of Epirus to the Principality of Albania, and the southern part to the Kingdom of Greece, leaving Greek and Albanian minority areas on both sides of the border. Most of the areas inhabited by Chams, except for a few villages, were assigned to Greece.[108] After the end of the Balkan Wars, Greek authorities suspected that a local anti-Greek movement was possible, supported by the Provisional Government of Albania and Italy, and decided to disarm the population. Moreover, Albanian representatives accused Greece of assassinations and persecution of Cham representatives. These accusations were rejected by the Greek government.[109] In the December 1915 legislative elections, due to the general boycott declared by the party of Eleftherios Venizelos, two of the three deputies of Preveza electoral periphery were Muslim Chams: Ali Dino and Musli Emin Ramiz.[110] Persecution of Chams continued during World War I at a smaller scale than in the Balkan Wars. Many villages mainly in the former kazas of Filiates and Paramythia were burnt down.[106]
После окончательного присоединения южного Эпира к Греции Чамы имели право выбирать между греческим и турецким гражданством в соответствии с 4-м положением Афинского мирного договора. [111] [112] Можно сделать вывод, что в межвоенный период мусульманская община чамов, похоже, не имела четкого понимания своей национальной принадлежности, помимо местной религиозной принадлежности. [1] На самом деле чамы разделились между собой относительно того, кому принадлежит их лояльность. [44] В данном случае чамы выбрали греческое гражданство вместо турецкого. Эта конвенция предоставила особые права религиозным меньшинствам , но не этническим меньшинствам , согласно третьему положению. [113] В соответствии с тогдашней политикой Греции в отношении меньшинств, православные чамские албанцы учитывались вместе с греками, а мусульманские чамы учитывались при переписи населения как религиозное меньшинство. [23] Хотя албанское правительство жаловалось, что чамы подвергались дискриминации со стороны греческих властей, в настоящее время имеется мало свидетельств прямого преследования со стороны государства. [114]
В этот период мусульманские чам-беи потеряли политическую власть, которой они пользовались во время османского правления, но сумели ненадолго сохранить свое экономическое влияние. [115] Мусульманская часть населения находилась под особым правлением греческих властей и местных муфтиев , которые были признаны в этих областях. [116] В районе Эпира находились муфтии Янины, Парамифии, Филиатов, Маргарити, Игуменицы, Парги, Превезы, Сагиады и Теспротико. [117] Вскоре, с началом Первой мировой войны, греческие власти ввели значительные ограничения на земельные права владельцев собственности албанцев-чамов. Кроме того, была применена новая налоговая система, нацеленная на крупные поместья мусульманских землевладельцев, и снова была использована массовая экспроприация зерна для поддержки военных действий Греции. Это привело к голоду и десяткам смертей в регионе. В военном отчете итальянского генерального комиссара Министерству обороны Италии отмечается, что с июля 1917 года правление греческих властей в Эпире вынудило более 3000 чамов искать убежища в направлении Стамбула и Анатолии. [118]
По завершении греко-турецкой войны (1919–1922) Греция и Турция подписали Лозаннский договор , согласно которому мусульмане Греции должны были быть обменены на православных христиан Турции, что сделало уникальное исключение для мусульман западных стран. Фракия и православное население Стамбула. В договоре религия использовалась как показатель национальной принадлежности, таким образом включая чамских албанцев-мусульман в обмен населением. [119]
У греческих чиновников было два варианта. Первым был обмен мусульманских чамов на греков из Турции в рамках обмена населением. Второй вариант заключался в обмене их с общиной греческого меньшинства в Албании . Они обратились к албанскому правительству в 1923 году, но албанские чиновники отказались рассматривать вторую схему. [44] В январе 1923 года греческий представитель комитета по обмену населением в отношении мусульманских чамов официально заявил, что Греция «не намерена приступать к обмену мусульманами албанского происхождения». [120]
Мусульманские чамы, тем не менее, должны были стать частью греко-турецкого обмена населением, однако албанское государство попросило сделать исключение. [1] Большинство мусульманской общины чамов понятия не имели о своем этническом происхождении или предпочтениях, помимо местной религиозной принадлежности, и считали себя просто мусульманами. [1] [44] Хотя к моменту обмена населением мусульманское население чамов было национализировано и составляло «де-факто албанское национальное меньшинство». [121] Таким образом, греческие официальные лица рассматривали мусульманских чамов как население, враждебное национальным интересам Греции в области безопасности и территории. При этом греческое государство настаивало на миграции мусульман-чамов в Турцию, выдвигая ультиматумы и используя тактику преследования, которую применяли местные военизированные группировки для достижения этой цели. [122]
Однако в мае 1924 года этот район посетила делегация Лиги Наций, чтобы изучить вопрос об обмене. Делегация встретилась с группами албанских мусульман-чамов из различных деревень региона, выбранного греческими властями и местными муфтиями. [123] Местные муфтии поддержали греческую администрацию. [124] Позже делегация пришла к выводу, что подавляющее большинство чамской общины заявили, что они турецкого происхождения и желают участвовать в обмене. [125] Год спустя вторая комиссия в целом подтвердила выводы первой. [126]
После давления со стороны итальянских и албанских делегатов, которые утверждали, что чамы в первую очередь идентифицируют себя как албанские граждане, Греция в 1925 году, через два года после официального начала обмена, признала, что мусульманские чамы не подлежат обмену. [44] Греческий министр в Лондоне Какламанос пообещал, что «принудительный обмен не будет распространяться на мусульманских [ sic ] подданных албанского происхождения». [23] [42] Но мусульманским чамам пришлось доказать свое этническое происхождение, чтобы остаться в Греции. [127] Согласно греческому решению, которое Элефтериос Венизелос представил местной администрации в Эпире, в Греции могли оставаться только те, кто родился в Албании или чьи отцы родились в Албании, что исключает подлинных чамов региона Хамерия. . [23] С другой стороны, албанское государство настаивало на том, что чамы были вынуждены покинуть Грецию, потому что греческие власти делали их жизнь «невыносимой». [128]
Тем временем греческие власти все же отправили некоторое количество чамских албанцев в Турцию. По словам современного греческого политического историка Афанасиоса Паллиса, только 1700 человек были освобождены от уплаты налогов, а по оценкам Лиги Наций, 2993 мусульманских чама были вынуждены уехать в Турцию, даже после того, как их обязательный обмен был запрещен, объявив себя турками, а не албанцами. [129] [130] [131] В Турции чамские албанцы были размещены в Стамбуле и Бурсе. Большинство из них были выходцами из Янины, окрестностей и Превезы. [42] Около 16 000 греческих беженцев из Малой Азии были расселены в Эпире, [132] главным образом в тех же районах.
Члены мусульманской общины чам владели обширными участками земли без соответствующих документов, подтверждающих право собственности. По Лозаннскому договору часть этой земли была присвоена на финансовых условиях, согласованных с владельцами, для удовлетворения потребностей безземельных беженцев из Анатолии и Фракии, поселившихся в Эпире. Эта мера применялась повсеместно и не было исключений: помимо чамов, греческие землевладельцы и монастыри также были обязаны отказаться от части своего имущества. Однако чамы требовали компенсации не как граждане Греции, а на условиях, предусматривающих компенсацию некоторым гражданам Западной Европы, чье имущество было присвоено. И Греция, и Лига Наций отклонили это требование. [128]
В период с 1923 по 1937 год были приняты четыре различных закона, которые экспроприировали собственность мусульманских чамов, оставив при этом в неприкосновенности собственность местных православных албанцев и греков. [23] Официальная греческая политика заключалась в том, что собственность, принадлежащая либо гражданам-мусульманам в Греции, которые были освобождены от обмена населением, либо иностранным гражданам, подвергалась преимущественной экспроприации. [133] Доклады албанцев в Лигу Наций и ответ греческого правительства показывают, что часть спора касалась изменений в статусе местных албанских землевладельцев. В эпоху Османской империи доходы получали албанские землевладельцы из близлежащих деревень. После того как эти земли вошли в состав греческого государства, местные крестьяне экспроприировали у албанских помещиков то, что считали своей собственностью, и отказались платить такие налоги. [1] В то время как большинство мусульманского населения чамов состояло из землевладельцев среднего размера с землей, которая различалась по плодородию, производству и размеру. [134] Были и другие мусульманские чамы, которые были более ограничены в финансовом и земельном отношении. [135]
Первый закон был принят 15 февраля 1923 года, экспроприируя земли и вторые дома мусульманских чамов, чтобы передать их греческим беженцам и безземельным греческим фермерам. Компенсация была установлена на уровне ниже рыночной цены 1914 года, а не цен 1923 года. С другой стороны, компенсация за дома будет равна стоимости 1923 года. Тем не менее, некоторым чамам так и не была выплачена компенсация. [23] В результате этой политики в Министерство сельского хозяйства или должностным лицам Комиссии по расселению беженцев был направлен ряд петиций от мусульман албанского происхождения в Парамифии, Драгуми, Филиатах и других частях региона, но ответа не было дано. [133] Об этом законе было сообщено даже в Лигу Наций, но в июне 1928 года петиция Албании против Греции была отклонена. [1] [23] Правительство Албании отреагировало на эти события обвинениями в дискриминации в 1925–1928 годах. При этом греческая сторона заявила, что такая же политика экспроприации проводится по всей стране для всех граждан Греции. [136]
Однако в период 1922–1926 годов греческое правительство использовало расселение греческих беженцев как инструмент оказания давления на мусульманских чамов, чтобы те покинули Грецию. [137] Эти беженцы в соответствии с греческим законодательством того времени воспользовались экспроприацией земли и поселились в домах мусульман-чамов, что заставило некоторых продать свою землю и стать безземельными. [138] Существовали также правительственные ограничения на право аренды, продажи или обработки земли из-за того, что мусульманские чамы классифицировались как «обменные», что привело к постепенному финансовому опустошению населения мусульманских чамов. [139] Из-за нестабильности ситуации некоторые мусульманские чамы продали свою собственность прибывшим беженцам с целью продолжить миграцию в Турцию в связи с обменом, в то время как Лига Наций стремилась быть проинформированной об этом. эти события. [140] Таким образом, в 1925 году греческое правительство посредством спецоперации все еще пыталось убедить мусульманских чамов покинуть страну. [141] И только к 1926 году, когда греческое правительство решило не обменивать мусульманских чамов, большинство этих беженцев были переселены в другие части Греции. [47] [142] После этого лишь ограниченное число малоазиатских греческих беженцев осталось в регионе и было расселено по поселениям в провинциях Филиаты, Маргарити и Парамифия. [143] После 1926 года, с переселением беженцев в другие части Греции, греческое правительство проявило осторожность в греческом Эпире, чтобы провести земельную реформу и экспроприацию в отношении мусульманского населения чамов, чтобы предотвратить дискриминацию, возникающую против них по этому вопросу. . [136] В 1928 году албанцы выразили обеспокоенность по поводу владения собственностью, экспроприации и реституции, вопросов минимального социально-политического представительства и набора в армию. Лига Наций в своих выводах отнесла вопрос реституции собственности или (ре)компенсации экспроприированных земель к двусторонним переговорам. Лига Наций также оговорила, что она не будет заниматься другими вопросами, вызывающими озабоченность Албании, поскольку они были предметом прошлых отчетов и обсуждений. В целом решение Лиги Наций относительно позиции Греции в отношении мусульманских чамов было сочтено явным оправданием. [144]
Реджинальд Липер , британский посол в Афинах в 1945 году, в письме министру иностранных дел Великобритании Энтони Идену в апреле 1945 года упоминает, что греки могут обвинить чамских албанцев в убийстве итальянского генерала Энрико Теллини , которое послужило предлогом для итальянской бомбардировки и оккупация Корфу в 1923 году. [145]
Неожиданный поворот в судьбе Чамса произошел, когда премьер-министром Греции стал арванитский генерал, известный своими проалбанскими настроениями. 24 июня 1925 года группа офицеров, опасаясь, что политическая нестабильность ставит страну под угрозу, свергла правительство в результате государственного переворота, и их лидер Теодорос Пангалос стал главой диктаторского правительства. Его главными приоритетами в международных отношениях было установление хороших отношений с Албанией и защита прав обоих меньшинств: чамов в Греции и греков в Албании. По этой причине он официально решил, что албанцы Хамерии не будут высылаться в Турцию после 1926 года, положив конец обмену населением. Он также решил, что беженцы из Малой Азии будут селиться не в Хамерии, а в Западной Фракии , как было решено первоначально. [47]
Пангалос говорил по-албански и заявил, что гордится своей полуалбанской идентичностью. [146] Его приоритет в установлении хороших отношений с Албанией вскоре был материализован четырьмя соглашениями между двумя правительствами, среди других, касающимися конфискации собственности чамов до 1926 года, когда в регионе были расселены греческие беженцы из Малой Азии. В этом соглашении говорилось, что чамам будет выплачена компенсация не меньше , чем иностранным гражданам или этническим грекам. [117] В публичном заявлении он также признал, что чамы являются этническим меньшинством, и пообещал, что в регионе будут открыты албанские школы. [47] [147] Но через несколько месяцев он был свергнут, и его прочамская политика была немедленно отменена. [47]
В августе 1926 года Теодорос Пангалос был свергнут в результате контрпереворота, а Павлос Кунтуриотис был восстановлен на посту президента Греции . Действия Пангалоса побудили Албанию быть более настойчивыми в отстаивании претензий чамов. [72] Свержение Пангалоса также означало отказ от официальной позиции Греции по этому вопросу: дискриминация чамов продолжалась, [21]
На первых выборах в 1926 году чамские албанцы создали собственную политическую партию, получившую название Партия Хамерии, основанную видным деятелем того времени, знаменитым превезанским карикатуристом Али Дино . Ему удалось набрать 1539 голосов в префектурах Превеза и Янина. [148] На последующих выборах партия не получила поддержки местного албанского населения, и Али Дино баллотировался по билету «Фермер-лейборист», набрав только 67 голосов в 1932 году. [148]
В 1927 году греческое правительство упразднило четырёх из девяти Вакуфов — муфтиев Парги, Превезы, Сагиады и Теспротико. [117] Кроме того, начиная с 1927 года с публикацией соответствующего президентского указа, греческое правительство реализовало политику, лишающую мусульманских чамов и другие меньшинства греческого гражданства, если они покинут Грецию. Согласно указу 1927 года, греческие граждане неэтнического греческого происхождения (« аллогены ») могли потерять гражданство, если покинули страну. [149] Такая практика рассматривается учеными как юридическое исключение чамов и других меньшинств из греческого общества, поскольку она проводит различие на основе национальной принадлежности, которая фактически была установлена в качестве критерия выше гражданства в греческом правовом порядке. [149]
В 1929 году Лига Наций обратилась к Греции с просьбой открыть школы с албанским языком обучения, поскольку они были официально признаны албанским меньшинством. Однако официальная позиция тогдашнего премьер-министра Греции Элефтериоса Венизелоса заключалась в том, что, поскольку в регионе никогда не было албанских школ, даже во времена Османской империи, этот вопрос нельзя сравнивать с правами, которых требует греческое меньшинство в Албании. [147]
Тем не менее, под давлением Лиги Наций и в результате соглашений, подписанных во время режима Пангалоса, Греция официально объявила о создании четырех двуязычных начальных школ в Филиате, Игуменице, Парамифии и Сагиаде. [150] Все эти школы будут греческими, но в трех первых классах также будет преподаваться албанский язык. Албанская делегация во главе с послом Албании Мидхатом беем Фрашери обратилась к греческому правительству с просьбой открыть 15 школ с полным обучением на албанском языке в основных городах и деревнях Хамерии, и эта просьба была немедленно отклонена греческими властями. [151] После переговоров правительство Албании приняло предложение Греции, и в 1935 году было подписано соглашение, которое позволило грекам Албании открывать новые частные школы в Химаре и Корче в обмен на четыре двуязычные школы в Хамерии. Но в очередной раз смена греческого правительства в результате государственного переворота Иоанниса Метаксаса сделала это соглашение недействительным. [150]
В это время греческое правительство пыталось решить еще один основной вопрос, касающийся чамских албанцев, - имущественный спор. В 1928 году правительство Венизелоса вышло из греко-албанского соглашения, подписанного Пангалосом, которое предусматривало компенсацию Чамсу наравне с другими греческими гражданами. Мусульманские чамы пытались вернуть себе свою собственность в соответствии с Законом 1926 года, который давал им возможность оспорить конфискацию своего имущества в суде. После этих действий Греция приняла два закона, в 1930 и 1931 годах, которые предоставили мусульманской общине более крупные компенсации, но не такие большие, как другим греческим гражданам. [147] Первый закон увеличил обещанную компенсацию вдвое и обязал государственные органы выплачивать 3/4 обещанной компенсации, даже если они обжаловали решения в суде. Второй закон вернул чамским албанцам часть земель, не заселенных греками. Оба закона были реализованы в ограниченном масштабе из-за смены греческого правительства и установления диктаторского режима Метаксаса . [23] В то время члены общины чам пострадали от дискриминации из-за жесткой экспроприации их земель. [152]
За этот период в районе был переименован ряд сел. Были изменены названия более 100 деревень в Теспротии, Превезе и Янине. [60] [153] Многие другие названия уже были изменены в 1913 году, когда регион перешел под суверенитет Греции. Такие деревни, как Шендиела в Превезе, были переведены на греческий язык Агия Кириаки ( Святой Кириаке ), в то время как другие топонимы, такие как Айдонати или Маргеллич, были немедленно переименованы в новые греческие названия ( Парамифия и Маргарити ). [60] Большинство сел и городов региона получили новые названия, преимущественно греческие, в 1928 и 1929 годах. Очередной период эллинизации топонимов пришелся на 1950-е годы, когда оставшиеся албанские или турецкие названия были окончательно переименованы в греческие, с очень немногие исключения. [60] Сегодня со времен Османской империи сохранилось лишь небольшое количество албанских топонимов, таких как Семериза (от албанского Shemerizë , что означает Святая Мария ). [17]
В сентябре 1930 года предложение об обмене чамского меньшинства на греческое меньшинство Албании было возобновлено, на этот раз албанским правительством. Король Албании Зог попытался достичь соглашения с греческим правительством об разрешении всех разногласий между двумя странами. Правительство Албании считало, что добровольный обмен населением двух меньшинств решит ряд внутренних проблем для обеих сторон и улучшит греко-албанские отношения. Однако это предложение было отклонено греческой стороной, опасавшейся, что Албания насильно выселит свое греческое меньшинство из страны, сделав обмен принудительным. [154] [155]
Правительство Венизелоса (1928–1932), несмотря на бывший греко-албанский кризис, приняло меры по интенсификации улучшения общин чамов как на экономической, так и на социальной основе. В 1931 году был принят закон, разрешавший прямую выплату возмещения посредством предоставления аналогичных облигаций и прямого возврата неправомерно экспроприированной городской собственности. Ряд семей чамов отреагировали на эти благоприятные правила. Более того, правительство Албании приняло предложение Греции о выплате компенсаций в виде облигаций, что позволило принять соответствующее законодательство и, таким образом, обеспечить процесс выплаты компенсаций албанским гражданам. Таким образом, в 1935 году, согласно греческим дипломатическим отчетам, большинство требований албанцев, касающихся общин чамов, казалось, были удовлетворены. [156] В апреле 1930 года Лига Наций заслушала заявления мелких землевладельцев-мусульман-чамов о том, что в регионе происходили незаконные экспроприации, в то время как греческие власти заявили, что регион был освобожден от этих законов о земельной реформе. В июне 1930 года правительство Греции приняло специальный закон, согласно которому собственность в Теспротии была освобождена от действия законов об аграрной земле, что удовлетворило Лигу Наций по этому вопросу. [157] Однако в это время греческие власти предпринимали постоянные усилия по ускорению переселения мусульманского населения чамов посредством жесткой политики и миграции в Турцию, одновременно препятствуя или даже запрещая их переселение в Албанию. [158] К 1930-м годам мусульманские чамы рассматривались в Греции как враждебное население, не способное интегрироваться в социально-политические структуры государства. [159]
Самый жестокий период дискриминации чамских албанцев произошел во время диктаторского режима Иоанниса Метаксаса, премьер-министра Греции с 1936 по 1941 год. [115] [160] [161] Националистический характер его режима был навязан всем меньшинствам в Греции. Как и славяноязычным , арумынам и цыганам , албаноязычным меньшинствам было запрещено использовать свой язык вне дома. [162] Тех, кто использовал албанские слова в школе или в армии, наказывали физически или унижали. [162] Греческий язык был навязан в школах, и старейшины, не знавшие этого языка, были вынуждены посещать вечерние школы, чтобы научиться читать, писать и даже говорить на греческом языке. [162] Между тем, либо из-за отсутствия греческого языка, либо по причинам демографической важности, греческое образование было расширено за счет открытия детских садов в некоторых православных албаноязычных деревнях. [163]
В 1936 году греческое государство создало новую префектуру под названием Теспротия из частей префектур Янина и Превеза , чтобы лучше контролировать мусульманское меньшинство чамов. [164] Колонизация территории греками и конфискация собственности чамов усилились, а албанские топонимы были заменены греческими. [161] В селах, где проживали как мусульманские чамы, так и христиане, мусульманские главы местной администрации были заменены христианскими. В тот же период преследования чамов со стороны местной полиции становились все более частыми. [160]
В то же время негативное влияние на положение чамских албанцев исходило из Албании. После итальянского вторжения в Албанию Албанское королевство стало протекторатом Королевства Италия . Итальянцы, особенно губернатор Франческо Джакомони, использовали проблему Чамов как средство заручиться поддержкой албанцев. Хотя в этом случае энтузиазм албанцев по поводу «освобождения Хамерии» был приглушенным, Джакомони неоднократно отправлял в Рим чрезмерно оптимистичные отчеты о поддержке албанцев. [165]
В июне 1940 года чам-мусульманин по имени Даут Ходжа был найден без головы в деревне Врина на юге Албании. Даут Ходжа был известным бандитом, убитым в драке из-за овец с двумя пастухами. [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [ 174] Смерть Ходжи была использована фашистской Италией как последний предлог для нападения на Грецию. Итальянская пропаганда официально описала его как «албанца из Хамерии, одушевленного великим патриотическим духом», убитого греческими шпионами внутри Албании, заявив о скором освобождении Хамерии. [175] По мере приближения возможности нападения Италии на Грецию Джакомони начал вооружать албанские нерегулярные банды для использования против Греции. [165]
В начале Второй мировой войны , когда Греция объявила о своей полной мобилизации перед итальянским вторжением, чамские албанцы попросили включить их в указанную мобилизацию; в ответ Греция включила их в мобилизацию, но заставила их работать на строительстве, а не поставлять им оружие, что оттолкнуло албанцев. [176] Лидеры общины чамских албанцев были арестованы и отправлены в изгнание греческими властями в тот же день, когда Италия вторглась в Грецию, предоставив общине неоспоримые доказательства того, что греческое государство негативно воспринимает чамов, и оставив их общину без руководства, что, вероятно, повлияло на их поведение по отношению к грекам в последующие месяцы. Когда греческая армия повторно оккупировала эту территорию на ранних этапах итальянского вторжения, они сослали почти все мужское население, особенно всех мужчин старше 14 лет, в лагеря на островах Лесбос , Хиос и Коринф , в результате чего женщины-чамские албанки остались без присмотра. дети и старики беззащитны и неохраняемы, что приводит к убийствам, изнасилованиям и грабежам. Греческие войска закрывали глаза на зверства, совершенные местными греками против Чамов. [177] [176]
Накануне греко-итальянской войны власти Греции разоружили 1800 призывников чамов и отправили их работать на местные дороги. [115] Греко-итальянская война началась с того, что итальянские вооруженные силы начали вторжение в Грецию с территории Албании. Поскольку итальянцы использовали чамы в качестве пропагандистской темы, силы вторжения в Италию в Эпире назывались « Армейский корпус Чамурии [ sic ]». [178] Часть чамов поддержала нападение Италии на Грецию. [179] В состав сил вторжения входили коренные албанцы численностью 2000–3500 человек (среди них чамы и косовары) в трех добровольческих батальонах, прикрепленных к итальянской армии. [178] [180] Однако их деятельность была явно тусклой, поскольку большинство албанцев, плохо мотивированные, либо дезертировали, либо дезертировали. Действительно, итальянские командиры, включая Муссолини, позже использовали албанцев как козлов отпущения за неудачу Италии. [165] В период с 28 октября по 14 ноября, пока итальянская армия совершила небольшое наступление и ненадолго взяла под контроль часть Теспротии, банды чамских албанцев совершили набег на несколько деревень и сожгли ряд городов, в том числе Парамифию и Филиаты . [21]
В ноябре, когда в ходе контрнаступления Греции удалось вернуть Теспротию, греческие власти схватили всех мужчин-чамов-мусульман, не призванных в армию и не находившихся вместе с итальянцами, и депортировали их на остров в изгнание [115] [181] по соображениям безопасности. [182] До вторжения немецкой армии в Грецию мусульманское население чамов региона Хамерия состояло из женщин, детей и стариков. Взрослые мужчины-мусульмане-чамы будут возвращены на свою землю только после того, как фашистская Италия получит контроль над регионом. В 1941 году Греция была оккупирована немецкими, итальянскими и болгарскими армиями, которые разделили страну на три отдельные оккупационные зоны .
До начала Второй мировой войны 28 деревень в регионе были населены исключительно мусульманскими чамами, а еще в 20 деревнях проживало смешанное греко-чамское население. [183] В то время Германия была против присоединения региона к Албании. [184] Тем не менее, фашистская итальянская , а также нацистская немецкая пропаганда обещали, что после окончания войны этот регион станет частью Великой Албании . [185] После поражения Греции установление итальянских оккупационных властей в Эпире было завершено до середины мая 1941 года [186] , а в следующем месяце в этом регионе действовали первые вооруженные отряды, состоящие из чамских албанцев. [187] В результате такого проалбанского подхода значительная часть мусульманского населения чам активно поддержала операции Оси и совершила ряд злодеяний против местного населения в Греции и Албании. [185] [188] Помимо формирования коллаборационистской местной администрации и вооруженных батальонов, в регионе действовали военизированная организация «Кешилла» и военизированная группа « Балли Комбетар Чам» [21] , укомплектованная местными мусульманскими чамами. [189] Результаты были разрушительными: многие греки, но даже некоторые албанцы-мусульмане и православные албанцы (арваниты) погибли, а большое количество деревень было сожжено и разрушено. [190] За этим последовали убийства греческих чиновников, [191] лидеров албанских общин и других видных деятелей обеих общин, [192] которые закрепили цикл мести и возмездия, ухудшивший межобщинные отношения. [121]
С 29 июля по 31 августа 1943 года объединенные немецко-чамские силы начали антипартизанскую зачистку под кодовым названием « Август» . В ходе последующих операций были убиты 600 греческих и 50 албанских граждан и разрушено 70 деревень. [193] 27 сентября объединенные нацистско-чамские силы начали крупномасштабную операцию по сожжению и разрушению деревень к северу от Парамифии: Элефтерохори, Селиани, Семелика, Агиос Николаос, в результате чего погибло 50 греческих жителей. В этой операции контингент чамов насчитывал 150 человек и, по словам немецкого майора Штёккерта, «действовал очень хорошо». [194] В ходе другого инцидента, произошедшего 27 сентября, чамские ополченцы арестовали 53 греческих гражданина в Парамифии и через два дня казнили 49 из них . Эту акцию организовали братья Нури и Мазар Дино (офицер чамской милиции) с целью избавиться от греческих представителей города и интеллигенции. По сообщениям Германии, в расстрельной команде также участвовали чамские ополченцы . [195] 30 сентября швейцарский представитель Международного Красного Креста Ханс-Якоб Бикель во время посещения этого района пришел к выводу, что банды чамов полностью вышли из-под контроля, терроризируют и совершают зверства против безоружного греческого населения. [196]
После капитуляции фашистской Италии, в сентябре 1943 года, местная британская миссия предложила чамам заключить союз и вместе сражаться с немцами, но это предложение было отклонено. [197] Коллаборационистские банды чамов также действовали на юге Албании. Немецкий генерал и местный командующий Хуберт Ланц решили начать вооруженную операцию под кодовым названием Хорридох в районе Конисполя , в Албании. В этих операциях участвовали албанские националистические группы, в том числе чамский батальон ок. 1000 человек под предводительством Нури Дино. Число погибших в результате этих операций, начавшихся 1 января 1944 года в районе Конисполя , составило 500 албанцев. [198] Принимая во внимание, что большинство местных беев, большинство из которых были частью националистической группы сопротивления Балли Комбетар [2] (не путать с коллаборационистом Балли Комбетар Чам) [21] и муфтий не поддерживаю такие действия. [21] [115]
Летом 1944 года глава местной организации сопротивления Наполеон Зервас предложил чамским албанцам присоединиться к ЭДЕС в борьбе против левой ЭЛАС , но их ответ был отрицательным. [115] После этого, в соответствии с приказом, данным EDES союзными войсками, вытеснить их из этого района, между двумя сторонами произошли ожесточенные бои. [115] Согласно британским сообщениям, бандам чамов-коллаборационистов удалось бежать в Албанию со всем своим снаряжением, а также с полмиллионом украденного скота, а также с 3000 лошадьми, оставив после себя только пожилых членов общины. [199] 18 июня 1944 года силы EDES при поддержке союзников начали атаку на Парамифию. После кратковременного конфликта с объединенным чамско-германским гарнизоном город наконец перешел под командование союзников. Вскоре после этого начались жестокие репрессии против мусульманской общины города, [63] которую считали ответственной за резню в сентябре 1943 года . [199]
Более того, в июле и августе произошли два нападения с участием десятой дивизии ЭДЕС и местных греческих крестьян , жаждущих отомстить за поджоги собственных домов. [115] Согласно утверждениям чамов, которые не подтверждаются британскими отчетами, [199] самая позорная резня албанских мусульман греческими нерегулярными формированиями произошла 27 июня 1944 года в районе Парамития , когда эти силы захватили город, в результате чего погибло около 600 человек. Мусульманские чамы, мужчины, женщины и дети, многие из которых были изнасилованы и подвергнуты пыткам перед смертью. [63] Британские офицеры описали это как « самое позорное дело, связанное с оргией мести, когда местные партизаны грабят и бессмысленно уничтожают все ». Британское министерство иностранных дел сообщило, что « епископ Парамифии участвовал в обыске домов в поисках добычи и вышел из одного дома и обнаружил, что его и без того тяжело нагруженного мула тем временем раздели какие-то андарты ». [115]
С другой стороны, Крис Вудхаус, глава военной миссии союзников в Греции во время оккупации Оси, присутствовавший в то время в этом районе, официально принял на себя всю ответственность за решение об изгнании чамов, хотя и критиковал вендетту. способ, которым это было осуществлено; включив в свой военный отчет «Записка о чамах» от 16 октября 1945 г. краткое описание ситуации, которая привела к событиям в Парамифии: «Чамы в расовом отношении наполовину турки, наполовину албанцы, частично греки. В 1941-3 они сотрудничали с итальянцами, что затрудняло организацию партизанского сопротивления в этом районе, я никогда не слышал, чтобы кто-либо из них принимал участие в каком-либо сопротивлении врагу, подстрекаемый союзной миссией под моим руководством, выгнал их из домов в 1944 году, чтобы облегчить операции против. В основном они укрылись в Албании, где также не пользовались популярностью. Их изгнание из Греции было осуществлено кроваво из-за обычного духа вендетты, который подпитывался многочисленными зверствами, совершенными чамами в союзе с итальянцами. работа была завершена непростительной резней Чамов в Филлиате в марте 1945 года, устроенной остатками распущенных сил Зерваса под командованием Зотоса. Чамы заслужили то, что получили, но методы Зерваса были довольно плохими – или, скорее, его подчиненные офицеры ушли. руки. Результатом стала, по сути, смена населения, удалив нежелательное меньшинство с греческой земли. Возможно, было бы лучше оставить все как есть» (PRO/FO,371/48094). [63] В это время небольшое количество цыган-мусульман из филиалов также бежало в Албанию вместе с мусульманскими чамами. [200] Они поселились. в деревне Шкалле, недалеко от Саранды , откуда в последние годы из-за иммиграции некоторые переселились в Грецию [200] .
По мере приближения конца Второй мировой войны небольшое количество мусульманских чамов вошло в состав Греческой народно-освободительной армии (ЭЛАС) [21] , а также антифашистской Национально-освободительной армии Албании. [201] В ЭЛАС был сформирован смешанный чамский албанско-греческий батальон под названием IV батальон «Али Деми» , названный в честь чамского албанца, погибшего во Влёре в боях с немцами. На момент создания в 1944 году в его состав входило 460 человек, некоторые из которых были чамами. [21] Однако большая часть элиты чамского сообщества была коррумпирована оккупационными силами, и атмосфера против местных греков, пострадавших от немцев, итальянцев и чамов, привела к взрывной поляризации, которая ограничила бы любую мотивацию для совместное греко-чамское сопротивление. [48]
Хотя нет никаких доказательств участия в действиях против Оси, подразделения чамов в составе ELAS участвовали в первой фазе гражданской войны в Греции, сражаясь против EDES. [202] Имея ограниченную поддержку в Эпире из-за доминирования правых EDES в этом районе и в рамках подготовки к принятию контроля над страной после вывода немецких войск из Греции, обратился к чамам с призывом на военную службу. Увидев это предзнаменование, в его ряды зачислились несколько сотен мусульманских чамов. Местные силы ЭЛАС при участии добровольцев Чамов при поддержке сил ЭЛАС из центральной Греции атаковали ЭДЕС в Эпире и сумели взять под контроль регион Теспротия в конце 1944 года. [115] В результате этой краткосрочной операции ЭЛАС победы, в январе-феврале 1945 г. около четырех-пяти тысяч чамов вернулись в свои дома из Албании, в основном в приграничные районы Филиатов и Сагиады. Но после окончательного поражения ЭЛАС в битве за Афины и ее капитуляции (см. Варкизское соглашение ), ветераны ЭДЕС и местные общины горели желанием отомстить за участие Чамов. [115] Во главе с ветераном ЭДЕС полковником Зотосом разрозненная военизированная группировка, состоящая из бывших повстанцев ЭДЕС и местных жителей, пришла в ярость. В ходе этой второй резни, совершенной в городе Филиатес 13 марта, было убито от шестидесяти до семидесяти чамов. Многие чамские деревни были сожжены, а оставшиеся жители бежали через границу в Албанию.
Точное количество чамских албанцев, изгнанных в Албанию и Турцию, неизвестно. Марк Мазовер и Виктор Рудометоф утверждают, что их было около 18 000 человек. [115] [203] а Миранда Викерс говорит, что их было 25 000 человек, бежавших в Албанию. [63] Ассоциация Чамерия утверждает, что уехавших чамских албанцев было 35 000, из которых 28 000 уехали в Албанию, а остальные - в Турцию. [204] После войны в Греции осталось всего 117 чамских албанцев-мусульман. [63] Насилие со стороны групп EDES было гораздо более ограниченным по сравнению с инцидентами, совершенными против немецкого населения в то время по всей Европе, в частности, со стороны наступающей Советской Армии . EDES удалось обеспечить контроль над регионом после первых конфликтов. [205]
Мусульманские чамы, бежавшие в Албанию, получили статус беженцев от возглавляемого коммунистами правительства Албании и были организованы под эгидой Антифашистского комитета иммигрантов-чамов (CAFC) . Албанское государство предоставило им дома в определенных районах на юге страны, чтобы разбавить местный греческий элемент в регионе (известном грекам как Северный Эпир ). [19]
В 1946 году они сформировали конгресс, на котором приняли меморандум , обвиняющий Грецию в преследовании, и просили международное сообщество отреагировать, чтобы вернуться на родину и получить репарации. CAFC заявила, что 28 000 чамов были выселены, 2771 убит и 5800 домов были разграблены и сожжены. [63] [206]
Новое послевоенное коммунистическое правительство Албании вынесло вопрос чамов на Парижскую мирную конференцию , потребовав репатриации чамов и возвращения их собственности. В следующем месяце делегация CAFC была отправлена в Афины, чтобы подать протест правительству Георгия Папандреу . Эти требования так и не были услышаны. Однако Ассамблея Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке признала гуманитарный кризис, с которым столкнулись беженцы, и выделила 1,2 миллиона долларов США через Управление ООН по оказанию помощи и восстановлению (UNRRA), специально для беженцев из северной Греции. [63] Между тем, в 1945–1946 годах Специальный суд Греции по делам коллаборационистов заочно признал 2109 чамов виновными в государственной измене и приговорил их к смертной казни, а их недвижимое имущество было конфисковано греческим государством. [23] Однако ни один военный преступник чамского происхождения никогда не предстал перед судом, поскольку всем им удалось бежать из Греции после Второй мировой войны. [63]
Для тех албаноязычных общин Тепсротии, которые остались в Греции после 1945 года, их албанская идентичность не поощрялась как часть политики ассимиляции. [ нужна цитата ] Заброшенные деревни чамов были заселены соседними греко- и арумыноязычными общинами. [63] [207] [208] [209]
В 1953 году албанское правительство предоставило всем чамам албанское гражданство и заставило их интегрироваться в албанское общество. Несмотря на это, многие пожилые чамы по-прежнему считают себя беженцами, лишенными греческого гражданства, и претендуют на право вернуться в свою собственность в Греции. [2]
Во времена Народной Республики Албания (1944–1985) страной правил Энвер Халил Ходжа . 40-летний период режима Ходжи характеризовался использованием сталинских методов для уничтожения соратников, угрожавших его власти. Режим становился все более заметным для общины чамов. В нем считали, что их лояльность сомнительна и что они легко могут стать агентами иностранной державы. Эта точка зрения, вероятно, была основана на том, что они были гражданами Греции, а их элита традиционно была богатыми землевладельцами, а сотрудничество с странами Оси и антикоммунизм также были важными факторами, способствовавшими этому. [210] В конце 1945 года многочисленные чамские албанцы были заключены в тюрьмы властями Народной Республики Албания, при этом они были заклеймены как « военные преступники », « пособники оккупационных войск » и « убийцы греков ». Хотя представители общины протестовали против этих событий, это привело к дальнейшим арестам и ссылкам чамских албанцев. [211] Таким образом, коммунистический режим в Албании очень недоверчиво относился к общине чамов. Многие из них были переброшены дальше на север, подальше от южного приграничного региона. [211] [128]
В 1949 году, во время Гражданской войны в Греции (1946–1949), руководство Народной Республики Албания пыталось мобилизовать общину чамов для борьбы с коммунистами. [212] После отрицательного ответа их назвали «реакционерами» и подвергли определенной степени преследованиям в Албании. Более того, местный режим игнорировал проблему чамов. [213] В 1947 году режим раскрыл заговор, в котором 85 чамов якобы участвовали в создании вооруженной националистической группы под названием «Баллы Комбетар». [211] В 1960 году был раскрыт еще один антикоммунистический заговор под руководством Теме Сейко , чамского адмирала албанского флота из Конисполя. Предполагаемые преступники, в том числе 29 чамов, были обвинены в том, что они были агентами «американских, югославских и греческих сепаратистов». В результате Сейко был казнен, несколько его родственников подверглись преследованиям, а другие члены общины чам были заключены в тюрьму. [214]
После падения коммунистического режима в Тиране в 1991 году была создана Политическая ассоциация Хамерия. С момента ее создания ее целью является сбор и запись личных свидетельств и рассказов чамов, которые покинули Грецию в 1944–45 годах и сейчас живут в Албании. – личные архивы, документы и другие данные – в стремлении сохранить исторические воспоминания, которые несет с собой старшее поколение. [2]
В 1994 году Албания приняла закон, объявляющий 27 июня, годовщину резни в Парамифии 1944 года, Днем геноцида греческих шовинистов против албанцев Хамерии, и построила мемориал в городе Конисполь. [215] Это решение не получило международного признания. [216] Каждый год 27 июня в Саранде и Конисполе ряд сторонников чамских албанцев отдают дань памяти жертвам . Это мероприятие называется «Марш Чам» ( Marshimi çam ). В 2006 году на албанско-греческой границе прошел самый крупный марш чамов, в котором приняли участие около 10 000 человек. Участники назвали себя гражданами Греции албанской национальности и выразили желание «мирного возвращения на родину и к могилам своих предков» [2].
В марте 2004 года был создан Институт чамских исследований (ICS) с советом из 7 членов. По словам Миранды Викерс, основная цель Института - попытаться «заполнить огромный пробел в знаниях обо всей проблеме чамов». В том же году чамы также создали свою собственную политическую партию — Партию справедливости и интеграции (ПСИ) для участия в предстоящих парламентских выборах. [2]
В 2005 году произошел дипломатический инцидент , когда президент Греции Каролос Папулиас отменил запланированную встречу с албанским коллегой Альфредом Моисиу в Саранде, поскольку 200 чамов проводили демонстрацию по поводу чамского вопроса. В МИД Греции заявили, что власти Албании не приняли адекватных мер для защиты президента Греции «путем сдерживания известных экстремистских элементов, которые пытаются помешать плавному развитию греко-албанских отношений ». В администрации президента Албании заявили, что президент Моисиу выразил «глубокое сожаление по поводу этого необъяснимого решения, основанного на дезинформации, о небольшой, мирной и хорошо контролируемой демонстрации». [2]
Недавно нескольким чамам удалось вернуться в старые дома своих семей и попытаться их восстановить. В то же время несколько сотен семей этнических греческих меньшинств из Албании поселились в таких городах, как Филиаты. [2]
Греческая перепись 1951 года насчитала в Эпире в общей сложности 127 мусульманских албанских чамов. [217] В более поздние годы (1986 г.) 44 члена этой общины обнаружены в Теспротии, расположенной в поселениях Сибота, Кодра и Полинери (ранее Куци). [5] Более того, до недавнего времени мусульманская община Полинери была единственной в Эпире, имевшей имама. [121] Деревенская мечеть была последней в этом районе, прежде чем она была взорвана местным христианином в 1972 году. [121] В число мусульманских чамов, оставшихся в этом районе после Второй мировой войны, входили также люди, принявшие православие и ассимилированные в местное население в целях сохранения своего имущества и самих себя. [218] [219] [220]
Согласно исследованию проекта Euromosaic Европейского Союза , албаноязычные общины проживают вдоль границы с Албанией в префектуре Теспротия, северной части префектуры Превеза в регионе под названием Теспротико и в нескольких деревнях в региональной единице Янина . [18] В северной префектуре Превезы эти общины также включают регион Фанари , [221] в таких деревнях, как Аммудия [222] и Агия. [223] В 1978 году некоторые из пожилых жителей этих общин были албанцами-одноязычниками. [224]
По словам Харта, сегодня эти ортодоксальные албаноязычные общины называют себя арванитами на греческом языке и идентифицируют себя как греки, как и арванитские общины на юге Греции. [13] С другой стороны, Бугайский включает православных в число чамских албанцев. [6] Они называют свой язык на греческом языке « Арванитика» , а при разговоре на албанском языке — « Шкип» . [225] [226] В отличие от арванитов, некоторые из них сохранили отчетливую языковую [227] и этническую идентичность, но также и албанскую национальную идентичность. [32] В присутствии иностранцев среди ортодоксальных албанцев, говорящих на албанском языке, наблюдается более сильное нежелание говорить по-албански по сравнению с арванитами в других частях Греции. [228] Также было замечено нежелание тех, кто все еще считает себя чамами, заявлять о себе как о таковых. [229] Том Уиннифрит во время кратковременного пребывания в этом районе (начало 1990-х годов) обнаружил, что трудно найти носителей албанского языка в городских районах [230] и в последующие годы пришел к выводу, что в регионе вообще больше не говорят на албанском языке. [231] Среди некоторых православных албаноязычных жителей этого района, таких как жители деревни Кастри недалеко от Игументисы, наблюдается возрождение фольклора, в частности, в исполнении «арванитской свадьбы». [232]
Мусульманские чамы в Турции составляют вторую по величине общину чамов после Албании. [2] Это сообщество было создано после двух мировых войн. После Первой мировой войны чамы были вынуждены уехать в Турцию в ходе обмена населением, [1] [44] [131] и еще одна волна миграции последовала после Второй мировой войны, когда меньшинство чамов, изгнанных из Греции, предпочло Турцию Албания из-за своих антикоммунистических настроений. [7] С 1913 по 1944 год около 85 000 албанцев, большинство из которых были чамами, эмигрировали в Турцию. [233]
Точное количество мусульманских чамов в Турции неизвестно, но, по разным оценкам, их число составляет от 80 000 до 100 000, [7] от общей численности населения от 500 000 до 6 миллионов лиц полного или частичного албанского происхождения, проживающих в Турции. [234] [235] Ассоциация по правам человека Хамерии заявляет, что большинство из них лингвистически ассимилировались, хотя сохраняют албанское сознание и региональные чамские традиции. [45] Значительное количество чамов в Турции изменили свои фамилии на Кам или Ками , что по-турецки означает сосна, чтобы сохранить свое происхождение. [7] Они организованы в рамках «Албано-турецкой ассоциации братства» ( албанский : Shoqëria e Vllazërisë Shqiptaro-Turke , турецкий : Türk-Arnavut Kardeşliği Derneği ), которая борется за права албанцев. [7]
Чамы в США являются четвертым по численности населением чамов после Албании, Турции и Греции. [2] Большая часть этой общины мигрировала в Соединенные Штаты вскоре после изгнания из Греции, поскольку коммунистическое правительство Албании дискриминировало и преследовало их. [2] Им удалось сохранить свои традиции и язык, [2] и в 1973 году они создали Лигу чамов, Ассоциацию по правам человека Хамерии (см. ниже), которая позже объединилась и стала албанско-американской организацией Чамерия, целью которой было защитить их права. [236] [237]
Албания требует репатриации мусульманских чамов, изгнанных в конце Второй мировой войны, и предоставления прав меньшинств. Чамы также требуют восстановления своей собственности и отказываются от финансовой компенсации. [63] Греция, с другой стороны, заявляет, что изгнание чамов является закрытой главой в отношениях между двумя странами. Однако Греция согласилась на создание двусторонней комиссии, занимающейся исключительно вопросом собственности как технической проблемой. Комиссия была официально создана в 1999 году, но еще [ когда? ] функционировал. [63]
В 1990-е годы албанская дипломатия использовала проблему чамов как противовес проблеме, связанной с греческим меньшинством в Албании. [1] Чамы жалуются, что Албания не подняла проблему чамов так часто, как следовало бы. [2] Официально он был поднят только во время визита в Афины бывшего премьер-министра Албании Илира Меты в конце 1999 года, во время его встречи со своим греческим коллегой Костасом Симитисом , но получил отрицательный ответ. [63] После 2000 года в Албании росло чувство, поскольку проблема Косово была в некоторой степени решена, что албанское правительство должно обратить свое внимание на проблему чамов. [1] С другой стороны, то, что Греция является членом Европейского Союза и НАТО , к которому Албания желает присоединиться, является одним из основных факторов, почему албанское правительство сдержанно относится к этому вопросу. [2]
С другой стороны, греческое правительство считает проблему чамов закрытой главой. Согласно официальной позиции Греции, чамам не будет разрешено вернуться в Грецию, поскольку они сотрудничали с итало-германскими оккупантами во время Второй мировой войны и, как таковые, являются военными преступниками и несут наказание в соответствии с греческими законами. [63] Пытаясь найти решение, в 1992 году премьер-министр Константинос Мицотакис предложил компромисс в отношении их собственности, только для тех случаев, когда их владельцы достоверно не были осуждены или не участвовали в преступлениях против своих сограждан Греции. Мицотакис также предложил, чтобы правительство Албании также выплатило компенсацию этническим грекам, потерявшим собственность из-за предполагаемых преследований во время коммунистического режима в Албании. [131] Однако это предложение было отклонено албанской стороной.
Проблема чамов была связана с проблемой Закона о войне в контексте Второй мировой войны и особенно войны между Грецией и Албанией. Их исход связан с аналогичными событиями Второй мировой войны после поражения Оси: такими как исход немецкого населения из Гданьска , Померании , Силезии , Восточной Пруссии и Судетской области . [238] Дело о собственности, находящейся под арестом, с учетом того, что позиция войны против Албании была отменена правительством Греции в 1987 году, рассматривается некоторыми экспертами по греческому праву и правительством Албании как действующая и, таким образом, препятствующая реституции. или экспроприация, поскольку они интерпретируются как «вражеская собственность». [239] В соответствии с греческим законодательством неясно, можно ли квалифицировать недвижимость чамов как таковую. [238] Тем не менее, реституция этой собственности может быть юридически заблокирована из-за действий против государства , что, по мнению экспертов по греческому праву, является важным фактором в данном случае. [240] [241] Конфискованное имущество тех, кто сотрудничал с странами Оси, не может вызывать никаких юридических вопросов. То же самое, похоже, и с заброшенной собственностью, экспроприированной в 1950-х годах. [240]
«Вопрос Чама» не был частью повестки дня международных организаций. [2] С 1991 года делегаты сообщества чамов начали попытки интернационализировать «проблему чамов», но единственная официальная поддержка этого вопроса исходила из Турции. [63] Между тем, в 2006 году члены Партии справедливости и интеграции встретились с европейскими депутатами Европарламента, в том числе с председателем Комитета Юго-Западной Европы в Европейском парламенте Дорис Пак , и выразили свою обеспокоенность по поводу проблемы чамов. Хотя эта группа депутатов Европарламента подготовила резолюцию по этому вопросу, она так и не была поставлена на голосование. [2]
В сентябре 2016 года комиссар Европейского Союза по расширению Йоханнес Хан назвал проблему Чамов «существующей» между Албанией и Грецией, наряду с другими вопросами, которые обеим странам необходимо решить. [242]
После их изгнания в 1944 году первоначально только около 2000 чамов, приговоренных к смертной казни как коллаборационисты, были лишены греческого гражданства. Остальные, составлявшие подавляющее большинство, потеряли свое гражданство в соответствии со специальным законом 1947 года. [23] Православные албанцы, говорящие в этом регионе, остались в Греции и сохранили греческое гражданство, но без каких-либо прав меньшинства. [2] В 1953 году албанское правительство насильно предоставило чамам албанское гражданство, в то время как в Турции и США чамы получили соответствующее гражданство. [63]
Чамы требуют восстановления греческого гражданства в качестве первого шага к решению проблемы чамов. Сообщается, что восстановление гражданства, а не возвращение конфискованного имущества, считается основным вопросом. [2] Они утверждают, что лишение их гражданства было коллективным наказанием, хотя даже греческие суды предъявили обвинения меньшинству чамов в предполагаемых преступлениях. [243] Они потребовали двойного гражданства, [2] такой политики придерживается Греция в отношении греческого меньшинства в Албании. [243]
После Второй мировой войны имущество чамских албанцев было передано на хранение греческому государству. В 1953 году греческий парламент принял закон, который считал «заброшенной» сельскую недвижимость, владелец которой покинул Грецию без разрешения или паспорта. [23] Через три года недвижимость была национализирована. Дома были национализированы в 1959 году, когда закон, принятый греческим парламентом, признал их заброшенными и разрешил их захват другими жителями региона. Эти два закона национализировали собственность чамов и позволили другим селиться в своих домах, но владельцем было греческое государство. [23] В 1960-х и 1970-х годах специальная комиссия по отчуждению собственности в Теспротии по жеребьевке передала сельскую собственность фермерам с землей и без нее, а дома и городскую собственность в Игуменице, Парамифии, Маргарити, Филиате, Пердике и Сиботе были переданы. бездомным людям. [23]
Чамы не являются признанным меньшинством как глобальными, так и периферийными международными организациями, такими как Организация Объединенных Наций и ОБСЕ . Решения представителей Чамов в целом не имеют никакого юридического измерения или обязательств в международной политике. [238]
Организации чамов требуют их репатриации и прав меньшинств. Они также потребовали предоставить права меньшинства для православных албанцев, проживающих в Греции. [63] Эту позицию поддерживают даже политики Албании. В январе 2000 года нынешний премьер-министр Албании Сали Бериша , тогдашний глава оппозиции, потребовал предоставить больше прав меньшинству чамов в Греции, включая культурные права для албанцев, живущих в Греции, такие как открытие школы с обучением на албанском языке в Греции. город Филиаты. [63]
Проблема чамов стала спором в обеих странах, и произошло несколько дипломатических инцидентов. Его также использовали албанские организации освободительных армий ( Косово и Национально-освободительная армия ), чтобы подпитывать ирредентистские мечты потомков чамов. [1] Более того, есть сообщения о военизированном формировании в северном греческом регионе Эпир, называемом Армией освобождения Хамерии. [2] [244] По состоянию на 2001 год греческая полиция сообщила, что группа состояла примерно из 30–40 албанцев. Он не имеет официальной поддержки со стороны албанского правительства. [2]
Чамы создали ряд организаций, таких как политические партии , неправительственные ассоциации и Институт Чамерии.
Национальная политическая ассоциация «Чамерия» (на албанском языке: Shoqëria Politike Atdhetare «Çamëria» ), группа давления, выступающая за возвращение чамов в Грецию, получение компенсаций и большую свободу для православных албанцев, говорящих в Греции, была основана 10 января. 1991. [2] Эта ассоциация ежегодно проводит ряд мероприятий при поддержке Партии справедливости и интеграции , а также других организаций. Ежегодно 27 июня в Конисполе проводится Чамский марш. Этот марш проводится в память об изгнании чамов. [245] Одной из особенно неискренних попыток лидеров организации было создание неисторических связей в общественном сознании путем представления древнегреческого царя Эпира Пирра (IV–III вв. до н.э.) как албанского героя, тем самым раскрывая крайние и ирредентистские цели Ассоциация. [128]
Ассоциация по правам человека Чамерии ( Shoqëria për të drejtat e Njeriut, Çamëria ) — неправительственная организация, базирующаяся в Вашингтоне, округ Колумбия , США, которая защищает и лоббирует права чамов.
В качестве своей миссии он описывает: право чамов вернуться «в свои дома в Греции и жить там в мире и процветании со своими греческими братьями»; права собственности ; Другие законные права, «гарантирующие народу чам все другие юридические права и права меньшинств, вытекающие из Конституции и законов Греции, договоров и законов Европейского Союза, а также другие права, вытекающие из международных договоров и конвенций, стороной которых является Греция»; а также сохранение и распространение богатой истории, культуры, языка и других культурных аспектов народа чам. [236]
Другая организация чамских албанцев базируется в Гааге , Нидерланды. Демократический фонд Хамерии ( Fondacioni Demokratik Çamëria ) был основан в 2006 году и направлен на решение проблемы чамов, интернационализируя этот вопрос мирным путем. Ежегодно она организует протесты возле Международного Суда , куда намерена вынести вопрос чамов, если правительства обеих стран не найдут решения. [246]
Организация стремится решить чамский вопрос в трех направлениях: «законным и мирным путем привлечение внимания к правовому положению, условиям жизни и труда жителей и бывших жителей Хамерии; вступление в переговоры со всеми типами организаций, как правительственными, так и негосударственными». -правительственное обеспечение законных интересов жителей и бывших жителей Хамерии посредством судебных разбирательств, когда это необходимо». [246]
Партия справедливости и единства — парламентская партия Албании, целью которой является защита и поддержка прав этнических меньшинств внутри и за пределами Албании, особенно в отношении проблемы чамов. Партия была создана после парламентских выборов 2009 года , в сентябре, из двух депутатов нового албанского парламента: единственного представителя Партии справедливости и интеграции Дашамира Тахири и Шпетима Идризи , депутата от Чама от Социалистической партии . [247] В настоящее время в парламенте Албании у нее 2 депутата, что делает ее четвертой по величине партией в Албании.
Партия за справедливость и интеграцию ( Për Drejtësi dhe Integrim ), представляющая чамов в политике, была образована в Албании в 2004 году. В своем уставе партия заявляет, что она принадлежит правоцентристам, которые являются политической родиной для подавляющего большинства. Чамса, маргинализированного коммунистическим режимом. После распада однопартийного государства чамы последовательно доверяют правоцентристским партиям в отстаивании своих прав в Греции. Однако чамы полностью осознают, что политики Тираны, будь то демократы или социалисты, действительно сосредотачиваются на вопросе чамов только во время выборов. [2]
Партия получила большинство мест в муниципалитетах Саранда, Дельвина , Конисполь, Маркат, Харре и была одной из основных партий в крупных муниципалитетах, таких как Влера, Фиер и т. д., на последних муниципальных выборах в 2007 году. [248]
В марте 2004 года был основан Институт исследований чамов ( Instituti i Studimeve Çame ), также известный как Институт Чамерия или Институт исследований по проблеме Чам, с советом из 7 членов. Основная цель Института - попытаться «заполнить огромный пробел в знаниях обо всей проблеме чамов». Одним из первых действий, предпринятых правлением ICS, было проведение первой в истории Чамской конференции в Тиране в мае 2004 года. [2]
Своей миссией он заявляет «проводить исследования [ sic ] в области истории и культуры общины чамов как неотъемлемой и важной части албанской нации». Также он стремится «развивать и стимулировать общественные научные дискуссии и проводить исследования», «организовывать научную деятельность и публиковать ее результаты». Институт чамских исследований стремится «создать широкую сеть контактов с аналоговыми исследовательскими центрами в Албании и за рубежом (Балканы, Европа и Северная Америка) и участвовать во взаимной деятельности». [249]
В 1993 году группа журналистов и писателей чамского происхождения основала в Тиране Культурную ассоциацию «Билал Джаферри» ( Shoqata Kulturore «Bilal Xhaferri» ), прозванную также « Культурным сообществом Хамерии » ( Komuniteti Kulturor i Çamërisë ). Ассоциация является некоммерческой организацией, целью которой является сохранение и продвижение ценностей культуры и традиций чамских албанцев. Ассоциация основала издательство, которое публикует книги, в частности, о Чамах и Хамерии. Он назван в честь известного писателя-диссидента Билала Джаферри и с момента своего создания публиковал в Албании, Косово и Республике Македонии его рукописные мемуары и рассказы, которые оказались неполными из-за преждевременной смерти Джаферри. [250] [251]
По данным Миранды Викерс, численность чамов составляет около 690 000 человек. [63] [252] По данным организаций чамов, потомков «первоначальных чамов» насчитывается 170 000 человек. [1] Многие из них живут в Албании, а другие общины живут в Греции, Турции и США. Их религии — ислам и православие. [ нужна цитата ]
Население региона Хамерия было в основном албанцами и греками, с небольшими меньшинствами. В начале 19 века греческий ученый и секретарь местного османского албанского правителя Али-паши Афанасиоса Псалидаса заявил, что Хамерию населяли как греки, так и албанцы. Последние были разделены между христианами и мусульманами, а греки были доминирующим элементом Хамерии. [253] Был спор относительно численности албанского населения региона, хотя в 20 веке некоторые считали, что термин чам применим только к мусульманам. [13] Согласно современной американской армянской оценке, опубликованной в газете «Новая Армения» в 1912 году, в общей сложности во всем мире проживало 1 500 000 албанцев-тосков , из которых 200 000 были чамами. [254] Согласно греческой переписи 1913 года, в районе Хамерии проживало 25 000 мусульман [132] , родным языком которых был албанский, при общей численности населения около 60 000 человек, а в 1923 году насчитывалось 20 319 мусульманских чамов. По данным греческой переписи 1928 года, насчитывалось 17 008 мусульман, родным языком которых был албанский язык. [23] В межвоенный период число говорящих на албанском языке в официальных переписях Греции варьировалось и колебалось из-за политических мотивов и манипуляций. [255]
Оценка итальянских оккупационных сил во время Второй мировой войны (1941 г.) включала также православные общины албанской национальности. Согласно этому в регионе проживало 54 000 албанцев, из них 26 000 православных, 28 000 мусульман и 20 000 греков. [23] После войны, согласно греческим переписям населения, в ходе которых учитывались этнолингвистические группы, мусульманских чамов было 113 в 1947 году и 127 в 1951 году. В той же греческой переписи 1951 года во всем Эпире было насчитано 7357 православных албаноговорящих. . [256]
В 1985 году албанское население Эпира, включая Хамерию и две деревни в Конице, оценивалось в 30 000 человек. [257] В 2002 году, по данным автора Миранды Викерс, в Хамерии численность православных албанцев оценивалась в 40 000 человек. Однако некоторые ученые утверждают, что термин чам в 20 веке применялся только к мусульманам, в то время как как православные албанцы (арванитика), говорящие, так и двуязычные (греко-албанские) общины региона идентифицируют себя с греческим государством и являются частью греческой нации. [13] [258] В регионе сегодня проживает небольшое количество албанских иммигрантов после 1991 года. [63]
На албанском языке по-прежнему говорит меньшинство жителей Игуменицы. [259] По данным «Этнолога» , на албанском языке говорят около 10 000 албанцев в Эпире и деревне Лехово во Флорине . [260]
Единственное точное количество чамов в Албании относится к 1991 году, когда Ассоциация Чамерия провела перепись, в ходе которой было зарегистрировано около 205 000 чамов. [63]
Чамы, проживающие сегодня в Албании, в подавляющем большинстве являются мусульманами, однако трудно оценить их нынешнюю религиозную принадлежность: бывший коммунистический режим провозгласил страну «единственным атеистическим государством в мире», и даже после его падения большинство населения самовольно -объявлен агностиком или нерелигиозным. По текущим оценкам, это относится к большинству албанцев, при этом 65–70 процентов населения не исповедуют никакой религии. [261] [262] [263] И наоборот, в Греции и Турции почти все чамы придерживаются соответствующей преобладающей религии в своей стране. [7] [ необходима проверка ] [117] [ необходима проверка ]
Чамские албанцы говорят на чамском диалекте ( Чамеришт ), который является ответвлением тоскского албанского диалекта . [264] Чамский диалект — один из самых южных диалектов албанского языка, другой в Греции — арванитский диалект южной Греции, который также является формой тоскского албанского языка. Таким образом, диалекты Арванитика и Чам сохраняют ряд общих черт. [18]
Албанские лингвисты отмечают, что этот диалект представляет большой интерес для диалектологического изучения и этнолингвистического анализа албанского языка. Подобно арванитике и итальянским вариантам арбереша , диалект сохраняет некоторые старые черты албанского языка, такие как старые группы согласных /kl/ , /ɡl/ , которые в стандартном албанском языке представляют собой q и gj , и /l/ вместо /j. / . [265]
Лингвисты говорят, что эти особенности придают чамскому диалекту консервативный характер, что обусловлено непосредственной близостью и постоянными контактами его с греческим языком. Они утверждают, что этот консервативный характер, отражающийся в ряде особенностей диалекта, находится под угрозой, как и албанские топонимы региона, которые больше не используются и которые предоставили ценный материал для исследования исторической эволюция албанского языка. [265]
Первой книгой на албанском языке, написанной в районе Хамерии, был греко-албанский словарь Маркоса Боцариса, капитана-сулиота и видного деятеля греческой войны за независимость . Этот словарь был самым большим словарем чамского албанского языка своего времени и содержал 1484 лексемы. [266] По мнению албанолога Роберта Элси, он не имеет какого-либо особого литературного значения, но важен для наших знаний о ныне вымершем сулиотско-албанском диалекте, [267] подветви чамского диалекта. [266] Словарь хранится в Национальной библиотеке в Париже . [267]
В 19 веке Чамс начал создавать бейтес — новый вид стихов, главным образом в Южной Албании. Самым известным бейтеши был Мухамет Кычику (Чами) , уроженец Конисполя. Он единственный поэт в Албании, писавший на диалекте чам, а также, по-видимому, первый албанский автор, написавший более длинные стихи. Произведение, благодаря которому его больше всего помнят, - это романтическая сказка в стихах, известная как Эрвехея ( Эрвехе ), первоначально озаглавленная «Равда» («Сад»), написанная около 1820 года. Кычику - первый поэт Албанского национального Возрождения. [268]
В современный период самым известным албанским писателем является Билал Джаферри, который считается самым влиятельным диссидентом при коммунистическом режиме. Он родился в Нинате, но был вынужден мигрировать в Соединенные Штаты в раннем возрасте из-за своего антикоммунизма. Он жил и умер в Чикаго в возрасте 51 года, но внес свой вклад в албанскую литературу , написав более 12 книг романов и стихов. Канадский албанолог Роберт Элси считает его «лучшим чамским албанским писателем и поэтом». [268]
Культура и политика чамов представлены тремя местными СМИ в Албании и США. Из-за жесткого коммунистического режима в Албании Чамсу не удалось издавать ни одно издание в период 1945–1990 годов. [250] С другой стороны, чамские эмигранты в США основали газету и журнал, оба под редакцией Билала Джаферри, со штаб-квартирой в Чикаго. В 1966 году вышла первая чамско-албанская газета под названием «Чамерия – родина». ( Çamëria – Vatra amtare ), и до сих пор издается в Чикаго, [45] тогда как журнал «Орлиное крыло» ( Krahu i shqiponjës ) начал выходить в 1974 году. [250]
Газета «Чамерия - Родина» носит преимущественно политический характер и пытается интернационализировать проблему чамов. В 1991 году она стала официальной газетой Национальной политической ассоциации «Чамерия», а с 2004 года также является официальной газетой Партии справедливости и интеграции. Газета издается в Албании совместной редакцией организации и партии, а в США ее издает Ассоциация по правам человека Chameria. [245]
С другой стороны, журнал «Орлиный ветер» является прежде всего журналом о культуре и больше не издается в США с 1982 года. Культурная организация «Билал Джаферри» переиздала журнал в Тиране, а с 1994 года он называет себя ежемесячный «Культурный журнал Чам». [250] [251]
Музыка чамских албанцев имеет свои особенности, отличающие ее от музыки другой албанской музыки . Народную музыку чамских албанцев можно разделить на три основные категории: изополифонические , полифонические и народные баллады . [ нужна цитата ]
По мнению немецкого ученого Дорис Стокман, чамская музыка «может оказать большее влияние на дальнейшее объяснение внутриалбанских отношений между вокальными практиками различных фольклорных групп на Южных Балканах, чем это было сделано до сих пор, а также предложить новые материал к сравнительным исследованиям по комплексу проблем народного многоголосия в Европе». [269]
Изополифония — это форма традиционной албанской полифонической музыки. Этот особый тип албанской народной музыки провозглашен ЮНЕСКО «шедевром устного и нематериального наследия человечества». Чамы поют другой тип, называемый чамской изополифонией . Хотя они и граничат с лабораторными албанцами , на их изополифонию больше влияет тоскский тип. [269] [270] [271] [272] Песня Чело Мезани , полифоническая народная песня, повествующая и оплакивающая смерть чамского албанского революционера Чело Мезани, считается самой известной чамской албанской песней. [273]
Чамские албанские танцы хорошо известны в Албании. Самый известный – « Танец Османа Така» . Этот танец связан с Османом Така, лидером чамских албанцев, который сражался против османских войск и которому удалось спастись от смерти благодаря удивительным османским силам с помощью этого танца. Это старинный танец чамов, но под этим названием он известен только с 19 века. [274]
Танец Залонго (албанский: Валья э Заллонгут ) относится к историческому событию, связанному с массовым самоубийством женщин из Сули и их детей. Название также отсылает к популярной танцевальной песне, посвященной этому событию. [275] [276] Он вдохновлен историческим событием декабря 1803 года, когда небольшая группа женщин-сулиотов и их детей оказались в ловушке османских войск в горах Залонго в Эпире. [277] Чтобы избежать плена и порабощения, женщины бросили сначала своих детей, а затем себя с отвесной скалы, покончив жизнь самоубийством. [278] Танцевальная песня на албанском языке звучит так: [279]
В 1889 году датский этнограф Хольгерт Педерсен собрал народные сказки чамов и спустя девять лет опубликовал их в Копенгагене, в книге «Об албанском фольклоре» ( Zur albanesischen Volkskunde ). [280] Было собрано более 30 чамских народных сказок, большинство из которых о храбрости и чести. [281] Чамы южного региона Хамерии полагают, что они произошли от легендарных «джелимов», гигантов из южноалбанской мифологии , чье имя происходит от славянской передачи греческого слова Έλλην ( эллин ), что означает «греческий». [282]
Народные наряды региона красочны. Самым распространенным мужским нарядом у мусульман и православных были килт, известный как фустанелла , вышитый серебряной нитью, камзол , короткая рубаха с широкими рукавами, феска , кожаные сабо с красными узлами на голове и белые гольфы. Другими частями наряда были серебряный нагрудный орнамент и вышитая серебряной нитью кобура для ношения ружья или пистолета. [283]
Этот вид одежды был общим для всех албанцев, но на юге существовала разница в длине, где мужчины, в том числе чамы, носили более короткие, до колена. Килт светских мужчин состоял из множества складок (около 250–300), позже был заменен брюками, а первый использовался только в особых случаях. [283]
Обычным нарядом женщин стали своеобразные мешковатые штаны из восточного шелка или хлопка. Хлопчатобумажные брюки они носят ежедневно, а шелковые — только в особых случаях. Другими частями этого наряда были: шелковая рубашка, сотканная на домашних станках, и жилет, вышитый золотой или серебряной нитью, который иногда дополнялся бархатным жилетом. [283]
В 1880–1890-е годы городские женщины в основном носили длинные юбки или платья. Они были темно-красного или фиолетового цвета и вышивались золотой нитью. Другими частями этого наряда были безрукавки, шелковые рубашки с широкими рукавами, вышитые с таким редким изяществом. В особых случаях надевали полудлинное пальто в тон платья. Оно было вышито различными цветочными мотивами. [283] Еще одна красивая часть наряда - серебряный пояс, шелковый головной платок и множество украшений, таких как серьги, кольца, браслеты, ожерелья и т. д. [283]
Основными архитектурными памятниками в районе Хамерии, принадлежавшим чамам, были мечети , дома и мусульманские кладбища, а также старые албанские башни, известные по-албански как Куллас , которые сохранились только потому, что находятся посреди лесной заросшей земли, в старых военных зонах недалеко от границы с Албанией. Большинство из них исчезли. [284]
Но сохранившихся мечетей, которые были преобразованы в музеи по образцу югославских коммунистов , очень мало , несмотря на существование некоторых мусульман во многих населенных пунктах . Мусульманские кладбища часто оскверняются современными строительными работами, особенно дорожными. [284]
В то же время чамские бытовые и административные постройки, мечети и памятники культуры постепенно покрываются растительностью. Пастбища, которые когда-то использовались чамами для выпаса скота, теперь превратились в леса из-за депопуляции региона. Таким образом, географическое и архитектурное наследие присутствия Чамов на северо-западе Греции постепенно исчезает. [2]
Кухня чамских албанцев представляет собой смесь албанской и греческой кухни и сохраняет основные характеристики средиземноморской и османской кухонь . Их кухня включает в себя множество видов сыра. Баранину в основном запекают с йогуртом, в отличие от других блюд. Это блюдо стало одним из самых популярных в Албании. [283]
Как и в большинстве блюд средиземноморской кухни, в чамах используется много овощей и оливкового масла. Наиболее распространенными закусками являются трахана и таратор , а супы из морепродуктов являются частью их кухни. Чамы хорошо известны в Албании благодаря различным способам приготовления хлеба и традиционных турецких пирогов , бёрек (по-албански называемых бырек). [283]
Греки должны принять историческую правду о конфискации земель, принадлежащих чамам, а также о запугивании и преследованиях, которым чамы подвергались под диктатурой генерала Метаксаса в конце 1930-х годов.
Албанское меньшинство чамов в значительной степени сотрудничало с итальянцами и немцами.
Например, знание албанского языка не является предиктором в отношении других вопросов идентичности. Существуют также давние христианские албанские (или говорящие на арванитике) общины как в Эпире, так и в районе Флорины в Македонии, которые несомненно идентифицируют себя с греческой нацией. .. Чамиды к концу 18 века были и христианами, и мусульманами [в 20 веке чам относится только к мусульманам]
Скалистые горы региона помогли Михаилу подготовить защиту своих земель от нападения крестоносцев. Он поддерживал хорошие отношения с албанскими и влахскими вождями в этом районе, а их люди предоставили боеспособные войска для его армии… Произошла крупномасштабная миграция албанцев из гор Албании. Эта миграция, особенно тяжелая в Эпире и Фессалии, пронесла их по всей Греции, и многие также поселились в Аттике и на Пелопоннесе.
Они послали к Симеону депутацию из своих видных граждан, а также некоторых из провинции Вагенетия (в Феспротии), чтобы умолять его помочь им сохранить свою свободу от албанцев.
... наконец захватите Дринуполис и Аргирокастрон в 1419 году. Многие албанцы бежали, чтобы найти убежище в Морее.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )«alle Orthodes Christen unisono als Griechen galten, wahrend «Турк» для мусульман» (...все православные христиане считались «греками», в то время как мусульмане точно так же считались «турками»)
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Албанцы считали, что это добровольный обмен греков Северного Эпира на мусульман Хамерии... Северного Эпира.
Лингвистический тоталитаризм Метаксаса как часть его политической платформы хорошо помнят старшие информаторы Арванитики. Они упоминают, что он ввел открытую дискриминацию языка арванитики и наказывал за его использование в школе или в армии.
Очень скоро многочисленные добровольные албанцы бежали к итальянским позициям, а часть албанского населения Хамерии поддержала нападение Муссолини на Грецию.
Чамов завербовали в армию и заменили действительную службу трудовой службой. Через некоторое время власти собрали всех мужчин, не прошедших мобилизацию, и отправили их в лагеря и на острова.
Греки отплатили чамами за поддержку итальянской армии. Большую часть мужского населения интернировали «по соображениям безопасности».
...τον Ιούνιο του 1941, ξεκίνησαν τη δράση τους οι πρώτες ένοπλες συμμορίες Αλβανών τσάμηδων στην Ну...
После капитуляции Италии в сентябре 1943 года британская миссия в Эпире пыталась договориться с чамами в надежде убедить их выступить против немцев. Чамы отказались
Σε σύγκριση πάντως με τα αιματηρά επεισόδια με θύματα (εθνοτικά) Γερμανούς... επειδή τελικά Ζέρβας Когда вы хотите, чтобы ваш телефон был готов к использованию, В центре внимания
В общей классификации нашей народной музыки чамская изополифония приравнивается к тоской изополифонии, двух- и трехголосной.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )