stringtranslate.com

Виктор Франкенштейн

Виктор Франкенштейн — вымышленный персонаж, главный герой и главный герой романа Мэри Шелли 1818 года « Франкенштейн» ; или Современный Прометей . Он — швейцарский учёный (родился в Неаполе , Италия ), который после изучения химических процессов и распада живых существ получает представление о создании жизни и даёт жизнь своему собственному существу (часто называемому монстром Франкенштейна , или часто в просторечии называемый просто «Франкенштейн»). Позже Виктор сожалеет о том, что вмешался в природу посредством своего творения, поскольку он непреднамеренно подвергает опасности свою жизнь, а также жизнь своей семьи и друзей, когда существо пытается отомстить ему. Впервые он появляется в романе, когда пытается поймать монстра возле Северного полюса , и его спасают от смерти Роберт Уолтон и его команда.

Считается, что некоторые аспекты персонажа были вдохновлены алхимиком 17-го века Иоганном Конрадом Диппелем . Наверняка автору и людям из ее окружения были известны эксперимент Луиджи Гальвани и его племянника Антонио Альдини с электричеством и мертвыми тканями и работы Алессандро Вольты в Университете Павии . [ нужна цитата ]

Происхождение персонажа

Перси Шелли , муж Мэри, оказал значительное влияние на персонажа. Виктор был псевдонимом Перси Шелли, как и в сборнике стихов , которые он написал вместе со своей сестрой Элизабет, « Оригинальная поэзия Виктора и Казира» . [1] Существует предположение, что Перси был одной из моделей Мэри Шелли для Виктора Франкенштейна; будучи студентом Итонского колледжа , он «экспериментировал с электричеством и магнетизмом, а также с порохом и многочисленными химическими реакциями», а его комнаты в Оксфордском университете были заполнены научным оборудованием. [2] Перси Шелли был первенцем богатого, политически связанного сельского сквайра и потомком сэра Биши Шелли , 1-го баронета замка Геринг , и Ричарда Фицалана, 10-го графа Арундела . [3] Как сказано в романе, семья Франкенштейна является одной из самых выдающихся в Женевской республике, а его предки были советниками и синдиками. Сестру Перси Шелли и приемную сестру Франкенштейна звали Элизабет. 22 февраля 1815 года Мэри Шелли родила ребенка на два месяца раньше срока; ребенок умер через две недели. [4] Вопрос ответственности Франкенштейна перед существом – в каком-то смысле, как ответственность родителя перед ребенком – является одной из главных тем книги.

Один из персонажей повести Франсуа-Феликса Ногаре  [ фр ] « Le Miroir des événements actuels ou la Belle au plus offrant » , опубликованной в 1790 году, - изобретатель по имени «Вак-вик-ваук-ан-сын-Франкештейн», [ 5] , затем сокращенно до «Франкештейн», но нет никаких доказательств того, что Шелли его прочитала. [6]

История

Виктор Франкенштейн родился в Неаполе (согласно изданию романа Шелли 1831 года) в швейцарской семье . [7] Он был сыном Альфонса Франкенштейна и Кэролайн Бофорт, которые умерли от скарлатины , когда Виктору было 17 лет. [8] Он описывает свою родословную так: «Я по рождению женевец ; и моя семья — одна из самых выдающихся этой республики. Мои предки в течение многих лет были советниками и синдиками , а мой отец занимал несколько общественных должностей с честью и репутацией». [9] У Франкенштейна есть два младших брата — Уильям, младший, и Эрнест, средний ребенок. [10] Франкенштейн влюбляется в Элизабет Лавенцу , которая стала его приемной сестрой (его кровной кузиной в издании 1818 года) и, в конечном итоге, его невестой . [11]

В детстве Франкенштейн интересовался работами алхимиков , таких как Корнелиус Агриппа , Парацельс и Альберт Великий , и он жаждет открыть легендарный эликсир жизни . В пятнадцать лет он теряет интерес как к этим занятиям, так и к науке в целом после того, как видит разрушенное ударом молнии дерево и учёный объясняет ему теорию электричества . Ему кажется, что о мире на самом деле ничего знать невозможно, и вместо этого он посвящает себя изучению математики , которую он описывает как «построенную на прочном фундаменте». [12] Однако в Университете Ингольштадта в Баварии Франкенштейн развивает любовь к химии , [12] и в течение двух лет его целеустремленность и научные способности позволяют ему делать открытия, которые заслужили его восхищение в университете. Затем ему становится интересно узнать о природе жизни, и его исследования приводят его к чудесному открытию, которое позволяет ему создавать жизнь в неодушевленной материи. [13]

Собрав гуманоидное существо неоднозначными способами с использованием электричества , Франкенштейн успешно воплощает его в жизнь, но приходит в ужас от уродства существа . [14] Он бежит от своего создания, которое исчезает [14] и после нескольких негативных встреч с местными жителями клянется отомстить своему создателю. [15] Когда Уильяма находят убитым , Франкенштейн мгновенно понимает, что его творение — убийца, [10] но ничего не говорит. Домработницу Франкенштейнов Жюстин обвиняют в смерти мальчика и казнят ; Франкенштейна терзает чувство вины , но он не раскрывает правду, потому что думает, что никто не поверит его истории, и боится реакции, которую может вызвать такая история. [16]

Существо приближается к Франкенштейну и умоляет его создать для него спутницу женского пола. [17] Франкенштейн соглашается, но в конечном итоге уничтожает это творение, опасаясь самой идеи расы монстров. В ярости существо клянется отомстить; он убивает Генри Клерваля, лучшего друга Франкенштейна, и обещает Франкенштейну: «Я буду с тобой в твою брачную ночь». [18] Существо сдерживает свое обещание, задушив Элизабет на ее супружеской кровати. Через несколько дней отец Франкенштейна умирает от горя . [19] Не имея ничего другого, ради чего можно было бы жить, Франкенштейн посвящает свою жизнь уничтожению этого существа. [20]

Франкенштейн преследует «Изверга» или « Демона » (как он называет свое творение) до Арктики , намереваясь уничтожить его. Хотя его спасает корабль, пытающийся совершить экспедицию на Северный полюс , он умирает, рассказав свою историю капитану корабля Роберту Уолтону. Его создание, обнаружив смерть своего создателя, охвачено печалью и виной и клянется покончить жизнь самоубийством , сожгнув себя заживо на «самой северной оконечности земного шара»; затем он исчезает, и его больше никогда не увидят и не услышат. [20]

Характеристика

В то время как во многих последующих экранизациях (особенно в фильме 1931 года «Франкенштейн» и сериале « Hammer Films » с Питером Кушингом в главной роли ) Франкенштейн изображался как прототип « безумного учёного », в романе он изображался как трагическая фигура .

В книге Франкенштейн обладает многими чертами великого ученого. В юном возрасте у него появилась инициатива изучать естественную философию и математику. [12] Став взрослым , он приписывает свои достижения в химии усилиям, которые он вложил в эту дисциплину, а не своему интеллекту. [13] Франкенштейн также очень интересуется миром и даже вспоминает, что некоторые из его самых ранних воспоминаний были его осознаниями законов природы. [12] Именно его любопытство к причине жизни привело его к созданию монстра. [13]

Одержимость играет важную роль в развитии характера Франкенштейна. Во-первых, в детстве он был одержим чтением книг по алхимии , астрологии и другим лженаукам . [12] Позже, будучи молодым человеком, он часто проводит всю ночь, работая в своей лаборатории. Затем он увлекается изучением наук о жизни , в основном занимаясь смертью и реанимацией трупов. [13] Наконец, после создания монстра Франкенштейна охватывает чувство вины, отчаяния и сожаления, что приводит его к одержимости природой своего творения.

Мифологические влияния

В романе Мэри Шелли представлена ​​прометеева тема неповиновения богам со ссылкой на мифологического героя. Название романа перекликается с призывом французского философа-материалиста Ламетри (1709-1751) в 1747 году в его машине «Человек » к пришествию «нового Прометея», который привел бы в движение воссозданную человеческую машину. [21] [№ 1]

Мэри Шелли не изобретала выражения, которое уже использовалось в начале XVIII века, а ближе к его концу Иммануилом Кантом , [22] и Франкенштейн выходит далеко за пределы технического субстрата, представляя, помимо своих заимствований из мифа, , метафизический , эстетический и этический аспекты. [23]

Франкенштейн рассказывает историю человека, стремящегося превзойти свое состояние, сродни состоянию Икара , человека-птицы, уничтоженного физическим порядком вселенной. [24] Это также напоминает более позднего Фауста восемнадцатого века ; [25] Шелли ссылается на фаустовскую идею о том, что знание опьяняет душу и оказывается опасным, когда оно становится чрезмерным, становясь само по себе «укусом змеи». [26] Франкенштейн также напоминает Пигмалиона , [26] короля Кипра и скульптора, влюбленного в статую женщины, которую он только что завершил, новую Галатею из плоти и крови после того, как Афродита вдохнула в нее жизнь. [27]

Отсылки к оригинальному мифу о Прометее.

Мэри Шелли сначала обращается к греческому мифу о Прометее, который борется против всемогущества Зевса , похищает огонь с Олимпа и приносит его человечеству, чтобы помочь и спасти его. В этой версии мифа мятежный Титан намеревается сломать человеческую судьбу, дав им основной элемент энергии и, следовательно, технологий, а также символ Знания. Он — Прометей Пирофор , носитель, переносчик и поставщик огня. Этот Прометей, чье имя означает «Кормитель», видит за пределами человеческого состояния, с которым он дружит. Как Титан, он наслаждается бессмертием, и наказание его, по мнению Эсхила , — быть прикованным к горе Кавказ в Индии и подвергаться пыткам орла, который каждый день грызет его печень, регенерируя ее по ночам. Байрон также написал своего «Прометея» , [28] [29] , но произведение, зарождение и происхождение которого Мэри Шелли могла, по крайней мере, знать, [30] поскольку оно было написано после Франкенштейна между 1818 и 1819 годами, было ее любовником, а затем мужем Перси. « Освобожденный Прометей » Биши Шелли , пьеса в четырех действиях, изображающая Титана, более или менее смешанного с Люцифером из « Потерянного рая » Мильтона , поборником моральных и гуманитарных добродетелей, освобожденным от ига Юпитера и возвещающим освобождение человечества. . [31]

Вероятно, именно из « Прометея» Овидия Мэри Шелли почерпнула как идею живого гуманоида , так и метод вдохнуть в него жизнь. [32] То, что было работой Титана, стало работой смертного, но человека, опьяненного наукой до такой степени, что он поверил в свое бессмертие. Как и Титан, он использует ноу-хау, в данном случае приобретенные путем изучения, в частности, так называемых естественных наук, физики и химии . [33]

В других СМИ

Книги

Помимо оригинального романа, персонаж также появляется или упоминается в других книгах, от стилизации до пародий.

Фильм

Виктор Франкенштейн (фильм 1910 года)
Франкенштейн в исполнении Питера Кушинга в «Проклятии Франкенштейна»

Телевидение

Театр

Компьютерные и видеоигры

Интернет

Балет

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Поскольку Ламетри был частью движения философов -механистов и даже техников, стремившихся создать искусственного человека, акцент с самого начала делается на производстве, причем на самом современном.

Рекомендации

  1. ^ Сэнди, Марк (20 сентября 2002 г.). «Оригинальная поэзия Виктора и Казира». Литературная энциклопедия . Компания «Литературный словарь». Архивировано из оригинала 8 ноября 2006 г. Проверено 2 января 2007 г.
  2. ^ "Перси Биши Шелли (1792–1822)" . Романтическая естественная история . Кафедра английского языка Дикинсон-Колледжа . Архивировано из оригинала 16 августа 2006 г. Проверено 2 января 2007 г.
  3. ^ Перси Шелли # Родословная
  4. ^ " Дневник, 6 декабря  - Очень плохо. Шелли и Клэри, как обычно, разъезжаются по множеству мест... Письмо от Хукэма, в котором сообщается, что Гарриет привезли в постель сына и наследника. Шелли пишет ряд циркуляров. письма об этом событии, которое следует ознаменовать звоном колоколов и т. д., ибо это сын его жены ». Цитируется по Spark, 39.
  5. Исходный текст. Архивировано 5 января 2018 г. в Wayback Machine на Галлике .
  6. ^ Даутвейт, Джулия В.; Рихтер, Дэниел (2009). «Франкенштейн Французской революции: автоматная сказка Ногаре 1790 года». Европейское романтическое обозрение . 20 (3): 381–411. дои : 10.1080/10509580902986369 . S2CID  143492105.
  7. ^ Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава I.
  8. ^ Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава III.
  9. ^ Шелли, Мэри. Франкенштейн; или «Современный Прометей», глава 1 (первое предложение)
  10. ^ аб Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава VII.
  11. ^ Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава XXI.
  12. ^ abcde Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава II.
  13. ^ abcd Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава IV.
  14. ^ аб Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава V.
  15. ^ Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава XVI.
  16. ^ Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава VIII.
  17. ^ Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава Х.
  18. ^ Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава XX.
  19. ^ Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава XXIII.
  20. ^ аб Шелли, Мэри (1831). Франкенштейн (3-е изд.). Глава XXIV.
  21. ^ Дюперрей 1994, с. 33.
  22. ^ "Человек-машина и Эммануил Кант". jeanpaulcoupal.blogspot.fr . 22 января 2013 года . Проверено 9 мая 2013 г..
  23. ^ Эслахпазир, Жобин, Резюме, Фиш де лекция, Франкенштейн или le Prométhée Moderne (на французском языке), Квебек, стр. 3.
  24. ^ Ферон, Женевьева; Винсент, Жан-Дидье, Bienvenue en Transhumanie: Sur l'homme de demain , Париж, Грассе, 2011, глава 1.
  25. ^ Лецеркль 1988, с. 24.
  26. ^ ab Эссака Джошуа, Мэри Шелли: Франкенштейн , Электронные книги по гуманитарным наукам, 2008, 77 стр.
  27. ^ "Король Пигмалиона Шипра и скульптор" . Mythologica.fr . Проверено 15 мая 2013 г..
  28. ^ Бланден, Эдмунд, Шелли , Нью-Йорк, Viking Press, 1947, стр. 153-154.
  29. ^ Биглэнд, Эйлин, Мэри Шелли , Appleton-Century-Crofts, Нью-Йорк, 1959, стр. 94-95.
  30. ^ Зиллман, Лоуренс, «Освобожденный Прометей» Шелли , Сиэтл, Вашингтонский университет Press, 1959, стр. 3.
  31. ^ Малхаллен, Жаклин, Театр Шелли , Кембридж, Open Book Publishers, 2010, стр. 147-176.
  32. ^ Шелли, Мэри, Журнал , стр. 43-47.
  33. ^ Дюперрей 1994, с. 19.
  34. ^ Журнал дел Виктора Франкенштейна. Нан А. Талезе. 2008. ISBN 9780385530842. LCCN  2008055196. OCLC  297147180.
  35. ^ Однажды в сказке – За волшебством , Titan Books , Лондон , октябрь 2013 г., стр. 162. Факсимиле Google Books . «Дэвид Андерс рассказывает о третьем сезоне «Однажды в сказке» и о том, каких персонажей Диснея он хочет увидеть в следующий раз!». Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 г. Проверено 27 июля 2017 г.
  36. ^ «Живая программа / трансляции Национального театра - ФРАНКЕНШТЕЙН - с Бенедиктом Камбербэтчем и Джонни Ли Миллером - (режиссер Дэнни Бойл)» . Национальный театр в прямом эфире . 2013. Архивировано из оригинала 6 сентября 2013 года . Проверено 11 сентября 2013 г.
  37. ^ Благородный Волк (10 июля 2011 г.). «Кастлвания: Повелители теней. Эпизод 10 фильма». Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 г. – на YouTube.
  38. ^ "Франкенштейн - Производство - Королевский оперный театр" . www.roh.org.uk. _ Архивировано из оригинала 16 октября 2017 г. Проверено 28 марта 2018 г.
  39. ^ "Балет Сан-Франциско - Производство" . www.sfballet.org . Архивировано из оригинала 29 марта 2018 г. Проверено 28 марта 2018 г.

Источники