stringtranslate.com

*Перкунос

*Perkʷūnos ( протоиндоевропейское : «Ударник» или «Владыка дубов») — реконструированное имя бога погоды в протоиндоевропейской мифологии . Божество было связано с оплодотворяющими дождями , и его имя, вероятно, призывали во времена засухи . В широко распространенном индоевропейском мифе божество грома сражается с многоголовым водяным змеем во время эпической битвы, чтобы высвободить потоки воды, которые ранее были задержаны. Название его оружия, *mel-d-(n)- , которое обозначало как «молнию», так и «молот», можно реконструировать из засвидетельствованных традиций.

*Перкунос часто ассоциировался с дубами , вероятно, потому, что в такие высокие деревья часто ударяет молния , а его царство располагалось в лесистых горах, *Перкунос . Термин для неба, *h₂éḱmō , по-видимому, обозначал «небесный свод из камня», но также « молнию » или «оружие, сделанное из камня», и в этом случае его иногда использовали для обозначения оружия бога грома.

В отличие от других божеств протоиндоевропейского пантеона, таких как * Dyēus ( бог неба ) или * H 2 éwsōs ( богиня рассвета ), широко признанные когнаты, происходящие от теонима *Perkʷūnos , засвидетельствованы только в западных индоевропейских традициях. Поэтому лингвистические свидетельства поклонения богу грома под именем *Perkʷūnos еще в протоиндоевропейские времена (4500–2500 гг. до н. э.) менее надежны. [1]

Имя

Этимология

Имя *Perk w unos обычно рассматривается как происходящее от протоиндоевропейского (ПИЕ) глагольного корня *per- ('ударять'). [1] [2] Альтернативная этимология - протоиндоевропейское существительное *pérkʷus (' дуб '), [3] присоединенное к божественному наименованию *-nos ('хозяин'). [4] Различные родственные слова можно найти в латинских нимфах дуба Querquetulanae (от quercus 'дуб'), [2] [5] германском * ferhwaz ('дуб'), [6] галльском erc- ('дуб') и Quaquerni (племенное название), [7] [5] пенджабском pargāi ('священный дуб'), [8] и , возможно , в греческой нимфе весны Herkyna . [9] [ 10]

Теоним *Perk w unos, таким образом, означает либо «Ударник», либо «Властелин Дубов». [11] [12] Теория, объединяющая эти две этимологии, была предложена в мифологической ассоциации дубов с громом, навеянной частотой, с которой такие высокие деревья поражаются молнией. [13] [3] [7]

Существование женщины-супруги предполагается с помощью гендерных дублетных форм, таких как те, что встречаются в древнескандинавском Fjörgyn–Fjörgynn и литовском Perkūnas–Perkūnija . [14] [15] Южнославянская связь PerunPerperuna не является надежной.

Существительное *perk w unos также дало начало группе однокоренных слов для обычного слова «гром», включая древнепрусское percunis , польское piorun («удар молнии»), латышское pērkauns («удар молнии») или литовское perkūnas («гром») и perkūnija («гроза»). [3] [16]

Эпитеты

Другие индоевропейские теонимы, связанные со словом «гром» через другой корень *(s)tenh₂- , встречаются в германском Þunraz (Тор), кельтском Taranis (от более раннего * Tonaros ) и латинском эпитете Tonans (присоединенном к Юпитеру). [17] [18] По мнению ученого Питера Джексона, «они могли возникнуть в результате окаменения исходного эпитета или эпиклезы » Perk w unos , поскольку ведический бог погоды Парджанья также называется stanayitnú- («Громовержец»). [19]

Другим возможным эпитетом был *tr̥h₂wónts «побеждающий», от *térh₂uti «побеждать», его потомками были хеттский бог Тархунна , лувийский Тархунз и санскритский तूर्वत् (tūrvat) , эпитет бога бури Индры . [20] [21]

Джордж Э. Данкель считал Perk w unos изначальным эпитетом Dyēus , Бога Неба. [22] Также постулировалось, что Perk w unos упоминался как * Diwós Putlós («сын Dyēus»), хотя это основано только на ведической поэтической традиции. [11]

Описание

Оружие

Perk w unos обычно изображается держащим оружие, называемое *meld-n- в балтийской и древнескандинавской традициях, которое олицетворяет молнию и обычно понимается как дубинка, булава или молот, сделанный из камня или металла. [23] [24] В латышском поэтическом выражении Pērkōns met savu milnu («Перкон бросает свою булаву»), булава ( milna) родственна древнескандинавскому mjölnir , молоту , брошенному богом грома Тором , а также слову «молния» в древнепрусском mealde , древнеславянском * mlъni или валлийском mellt . [3] [24] [25]

Плодоносные дожди

Хотя его гром и молния имели разрушительный оттенок, их также можно было рассматривать как возрождающую силу, поскольку они часто сопровождались оплодотворяющими дождями. [26] Парджанья изображается как бог дождя в Ведах , и латышские молитвы включали призыв к Перконсу принести дождь во время засухи. [1] [27] Балканские славяне поклонялись Перуну вместе с его женским аналогом Перперуной , [ факт или мнение? ] название ритуальной молитвы, призывающей оплодотворяющие дожди и сосредоточенной на танце обнаженной девственницы, у которой еще не было первых месячных. [14] Земля также упоминается как «менструирующая» в ведическом гимне Парджанье, возможном родственнике Перперуны . [15] Альтернативное имя Перперуны , Додола , также напоминает псевдоним Перкунаса Дундулис и дубовый оракул Зевса, расположенный в Додоне . [14] [28]

Perëndi – имя, которое в албанском языке означает «бог, небо», но некоторые ученые считают его албанским богом грома, родственным протоиндоевропейскому *Perkʷūnos – особенно часто упоминается албанцамив заклинаниях и ритуальных песнях, молящихся о дожде . [29] Ритуалы проводились во время летней засухи, чтобы вызвать дождь, обычно в июне и июле, но иногда и в весенние месяцы , когда была сильная засуха. В разных регионах Албании для вызывания дождя люди бросали воду вверх, чтобы она впоследствии упала на землю в виде дождя. Это был имитационный тип магической практики с ритуальными песнями. [30]

Мифический многоголовый водяной змей связан с божеством грома в эпической битве. Чудовищный враг является «блокировщиком вод», и его головы в конечном итоге разбиваются божеством грома, чтобы высвободить сдерживаемые потоки дождя. [31] Миф имеет многочисленные отражения в мифических историях о битвах между змеем и богом или мифическим героем, который не обязательно этимологически связан с *Perk w unos , но всегда связан с громом. Например, ведийские Индра и Вритра (олицетворение засухи), иранские Тиштри / Сириус и Апаоша (демон засухи), албанские Дрангу и Кулшедра (земноводный змей, который заставляет ручьи высыхать), армянские Ваагн и Вишап , греческие Зевс и Тифон, а также Геракл и Гидра , Геракл и Ладон и Аполлон и Пифон или норвежские Тор и Мидгардсорм . [31]

Нападающий и бог дубов

Связь Perk w unos с дубом засвидетельствована в различных шаблонных выражениях из балто-славянских языков : литовское Perkūno ąžuolas ( дуб Перкунаса ), латышское Pērkōna uōzuōls (дуб Перкуна) или древнерусское Perunovŭ dubŭ ( дуб Перуна). В албанском языке слово для обозначения молнии, считающейся в народных верованиях «огнем неба», — shkreptimë , образованное от shkrep , означающего «вспыхивать, тонизироваться, ударять (пока не разлетятся искры)». [32] Связь между ударом, камнями и огнем может быть связана с наблюдением, что можно разжечь огонь, ударяя камнями друг о друга. Акт получения огня посредством удара — отраженный также в вере в то, что огонь остается в дубах после того, как бог грома ударяет по ним — указывает на потенциал молнии в мифе о творении . [3] Говорят, что славянский бог грома Перун часто ударяет по дубам, чтобы поджечь их, а норвежский бог грома Тор — чтобы поразить своих врагов-великанов, когда они прячутся под дубом. [3] [33] Известно, что Тору также был посвящен по крайней мере один священный дуб . Согласно белорусскому фольклору, Пиарун зажег первый огонь, ударив по дереву, в котором скрывался Демон. [34]

Поражение дьяволов, демонов или злодеев Перкуносом еще один мотив в мифах, окружающих балтийского Перкунаса и ведического Парджанью. [35] [3] В литовском и латышском фольклоре Перкунас / Перконс призывался для защиты от змей и болезней. [36]

Лесистые горы

Perk w unos часто изображается в связи с каменными и (лесистыми) горами; горные леса считались его царством. [37] [ неудачная проверка ] Была отмечена родственная связь между германским * fergunja ('[горный] лес') и галльским (h)ercunia ('[дубовые] леса'). [38] [6] [7] Русская летопись описывает деревянные идолы Перуна на холмах, возвышающихся над Киевом и Новгородом , и как белорусский Piarun, так и литовский Perkūnas, как говорят, обитали на высоких вершинах гор. Такие места называются perkūnkalnis на литовском языке, что означает «вершина Перкунаса», в то время как славянское слово perynja обозначало холм над Новгородом, где находилосьсвятилище Перуна . Князь Владимир Великий приказал сброситьидола Перуна в реку Днепр во время христианизации Киевской Руси . [39]

В германской мифологии Фьёргинн использовалась как поэтический синоним «земли, земли», и она могла изначально быть хозяйкой лесистых гор, олицетворением того, что в готическом языке появляется как fairguni («лесистая гора»). [37] Кроме того, балтийская традиция упоминает вечный священный огонь, посвященный Перкунасу и подпитываемый дубовой древесиной в лесах или на вершинах холмов. Язычники верили, что Перкунас замерзнет, ​​если христиане потушат эти огни. [34] [40]

Слова с основой *pér-ur- также засвидетельствованы в хеттском pēru («скала, утес, валун»), [41] авестийском pauruuatā ( «горы»), [42] а также в имени санскритской богини Парвати и эпитете Парватешвара («владыка гор»), присвоенном ее отцу Химавату . [43] [44]

Каменистые небеса

Термин для неба, *h₂ekmōn , обозначал как «камень», так и «небеса», возможно, «небесный свод из камня», родственный библейскому небосводу . [45] [46] Мотив каменных небес можно найти в истории греческого Акмона («наковальня»), отца Урана и персонифицированного Неба. [47] Термин akmon также использовался в значении «удар молнии» в гомеровском и гесиодовском изложениях. [48] ​​Другие родственные слова появляются в ведийском áśman («камень»), иранском божестве Asman («камень, небо»), литовском боге Akmo (упоминается вместе с самим Перкунасом ), а также в германских * hemina ( нем . Himmel , англ. heaven ) и * hamara (ср. древнескандинавское hamarr , что может означать «скала, валун, утес» или «молот»). [48] [24] [45] [49] Akmo описывается в трактате 16-го века как saxum grandius , «большой камень», которому все еще поклонялись в Жемайтии. [50] [51]

Албанцы верили в высшую силу громовых камней ( kokrra e rrufesë или guri i rejës ), которые, как считалось, образовывались во время ударов молнии и падали с неба . Громовые камни сохранялись в семейной жизни как важные культовые предметы . Считалось, что принесение их в дом может принести удачу , процветание и прогресс людям, скоту и сельскому хозяйству, или что пули винтовки не попадут в владельцев громовых камней. [52] Распространенной практикой было вешать подвеску из громового камня на тело скота или беременной женщины для удачи и противодействия дурному глазу . [53]

Мифологическая ассоциация может быть объяснена наблюдением (например, метеоритами ) или верой в то, что громовые камни (отполированные для топоров в частности) упали с неба. [54] Действительно, ведическое слово áśman является названием оружия, брошенного Индрой , оружие Тора также называется hamarr , а громовой камень может быть назван Perkūno akmuõ (« камень Перкуны ») в литовской традиции. [55] [47] [56] Ученые также отметили, что Перкунас и Пиарун , как говорят, ударяют по скалам вместо дубов в некоторых темах литовского и белорусского фольклора, [57] и что славянский Перун посылает свой топор или стрелу с горы или с неба. [40] Таким образом, первоначальное значение *h₂ekmōn могло быть «оружие, сделанное из камня», затем «небо» или «молния». [58]

Доказательство

Теонимы

Рука Перкунаса Микалоюса Константинаса Чюрлёниса (1909). Обратите внимание, что Perk w unos должен быть представлен с громовым камнем, поскольку изображение руки, держащей молнию, имеет ближневосточное происхождение. [59]

Следующие божества являются когнатами, происходящими от *Perk w unos или родственных им имен в западных индоевропейских мифологиях:

Оружие громовержца

Название оружия Перка вуноса *meld-n- подтверждается группой однокоренных слов, попеременно обозначающих «молот» или «молнию» в следующих традициях:

Другой протоиндоевропейский термин, произошедший от глагольного корня * melh₂- («молоть»), * molh₁-tlo- («шлифовальное устройство»), также служил общим словом для «молотка», как в старославянском mlatъ , латинском malleus и хеттском malatt («кувалда, дубинка»). [85]

Ученый XIX века Фрэнсис Хайндес Грум ссылался на существование «цыганского» ( ромского ) слова malúna как заимствованного из славянского molnija . [96] Коми слово molńi или molńij (молния) также было заимствовано из славянского. [97]

Небесный свод из камня

Метатезированная основа * ḱ(e)h₂-m-(r)- может быть также реконструирована из славянского *kamy ('камень'), германского *hamaraz ( 'молот') и греческого kamára ('свод') . [98]

Другие возможные когнаты

Наследие

Луи Леже утверждал, что полабы приняли Перун в качестве названия четверга ( Perendan или Peräunedån ), что, вероятно, является калькой немецкого Donnerstag . [126]

Некоторые ученые утверждают, что функции лувийских и хеттских богов погоды Тархунза и Тархунны в конечном счете происходят от функций Perk w unos. Анатолийцы могли отказаться от старого названия, чтобы принять эпитет * Tṛḫu-ent- («побеждающий», от протоиндоевропейского *terh 2 - , «переходить, проходить через, преодолевать»), [19] [127] который звучал ближе к имени хаттского бога бури Тару . [128] Согласно ученым, имя Тархунта также родственно ведическому причастию настоящего времени tū́rvant- («побеждающий, завоевывающий»), эпитету бога погоды Индры . [129] [130] [131]

Топонимы

Научные исследования указывают на существование пережитков теонима в европейской топонимике, особенно в восточноевропейских и славяноязычных регионах.

На территории, которая охватывает современный город Каштела , существовал древний далматинский город Салона . Рядом с Салоной в поздней античности находился холм под названием Перун . [132] Аналогичным образом, древний ороним Борун ( monte Borun ) был интерпретирован как деформация теонима Перун . Их возможная связь дополнительно подкрепляется близостью горы под названием Добрава , широко распространенного слова в славяноязычных регионах, которое означает «дубовая роща». [133] [134]

Места в южнославяноязычных землях считаются отражениями славянского бога Перуна, такие как Перунац , Перуновац , Перуника , Перуничка Глава , Перуни Врх , Перунья Вес , Перуна Дубрава , Перунуша , Перушице , Перудина и Перутовац . [135] Ученый Мария Гимбутас указала на существование топонимов Перунова гора (Польша), Перун Гора (Сербия), Гора Перун (Румыния) и холм Порун (Истрия). [136] Патрис Лажуа связывает со славянским богом Перуном топонимы на Балканах : город Перник и горный массив Пирин (в Болгарии). Он также предполагает, что немецкий город Пронсторф также связан с Перуном, поскольку он расположен недалеко от Зегеберга , прежнее название которого в 1199 году было Пероне . [137]

Имя балтийского божества Перкунаса также засвидетельствовано в балтийских топонимах и гидронимах: деревня Перкунишкес в Жемайтии , к северо-западу от Каунаса, и топоним Перкунлаукен («Поля Перкунаса») близ современного Гусева. [138] [139]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ По словам Луи Леже, немецко-чешский словарь Котта цитирует словацкие альтернативные формы Baram и Param , а также глагол peruntati «frapper de la foudre» и прилагательное perunský «qui a rapport à la foudre». [72]

Ссылки

  1. ^ abcdef Мэллори и Адамс 2006, стр. 410, 433.
  2. ^ Аб де Ваан 2008, стр. 506–507.
  3. ^ abcdefghijklmn Мэллори и Адамс 1997, стр. 582–583.
  4. ^ abc West 2007, стр. 240.
  5. ^ abcdef Lajoye & Oudaer 2014, стр. 52.
  6. ^ abcde Kroonen 2013, стр. 136.
  7. ^ abcdefg Деламарр 2003, стр. 165–166.
  8. ^ ab Lajoye & Oudaer 2014, стр. 51.
  9. ^ ab York 1993, стр. 240.
  10. ^ abcd West 2007, стр. 243.
  11. ^ abcdefg Джексон 2002, с. 75–76.
  12. ^ ab West 2007, стр. 137.
  13. ^ Надь 1974, стр. 123.
  14. ^ abcde Puhvel 1987, стр. 235.
  15. ^ abcd Джексон 2002, стр. 70.
  16. ^ Уэст 2007, стр. 239, 242, 244.
  17. ^ Матасович 2009, стр. 384.
  18. ^ Деламар 2003, стр. 290.
  19. ^ ab Jackson 2002, стр. 77.
  20. ^ Витчак, Кшиштоф Томаш; Качор, Идалиана (1995). «Лингвистические свидетельства протоиндоевропейского пантеона» (PDF) . Коллектория Филологика . Лодзь, Польша. дои : 10.18778/1733-0319. ISSN  1733-0319. S2CID  245036429.
  21. ^ Клёкхорст 2008, стр. 835–839.
  22. Джексон 2002, стр. 66.
  23. ^ Уэст 2007, стр. 251.
  24. ^ abcdefg Уоткинс 1995, стр. 429.
  25. ^ abcdefg Дерксен 2008, с. 333.
  26. ^ Фортсон 2004, стр. 23.
  27. ^ Уэст 2007, стр. 239, 245.
  28. ^ Золотникова, Ольга. А. «Святилище Зевса в Додоне: Эволюция религиозной концепции». В: Journal Of Hellenic Religion , 2019, Vol. 12. pp. 85-132. ISSN  1748-782X
  29. ^ Гамкрелидзе 1995, стр. 528.
  30. ^ Тирта 2004, стр. 310.
  31. ^ ab West 2007, стр. 255–257.
  32. ^ Демирадж 1997, стр. 363–364.
  33. ^ ab West 2007, стр. 242.
  34. ^ аб Надь 1974, стр. 113–115.
  35. ^ Уэст 2007, стр. 240, 244–245.
  36. ^ Vaitkevičienė, Daiva. «Балтийские и восточнославянские заклинания». В: The Power of Words: Studies on Charms and Charming in Europe . Под редакцией Капало Джеймса, Почс Эвы и Райана Уильяма. Central European University Press, 2013. С. 227-228. Доступ 27 апреля 2021 г. http://www.jstor.org/stable/10.7829/j.ctt2tt29w.12.
  37. ^ abcde West 2007, стр. 241.
  38. ^ ab Mallory & Adams 1997, стр. 407.
  39. Надь 1974, стр. 113–117.
  40. ^ ab West 2007, стр. 239, 242.
  41. ^ Güterbock, Hans G; Hoffner, Harry A, ред. (1997). Хеттский словарь Восточного института Чикагского университета (PDF) . Том P. Восточный институт Чикагского университета. С. 313–315. ISBN 1-885923-08-2. Архивировано (PDF) из оригинала 13 июня 2020 г.
  42. ^ Уикс, Дэвид Майкл (1985). «1.44 — Камень, скала» (PDF) . Хеттский словарь: анатолийское приложение к словарю избранных синонимов основных индоевропейских языков Бака (диссертация на соискание степени доктора философии). Лос-Анджелес: Калифорнийский университет. стр. 14. Архивировано (PDF) из оригинала 13 июня 2020 г.
  43. ^ Дехеджия, Харша В. (1999). Парвати: Богиня Любви. Mapin Publishing. стр. 11. ISBN 978-81-85822-59-4.
  44. ^ abcd Лубоцкий, Александр . "Индоарийский унаследованный лексикон". Проект индоевропейского этимологического словаря . Лейденский университет . sv asman - и párvata -.
  45. ^ ab West 2007, стр. 342.
  46. ^ abcdef Орел 2003, стр. 169.
  47. ^ ab Mallory & Adams 1997, стр. 547.
  48. ^ abc Надь 1974, стр. 120.
  49. ^ Кроонен 2013, стр. 206–207.
  50. ^ Доуден, Кен. Европейское язычество: реалии культа от античности до Средневековья . Нью-Йорк: Routledge. 2000. С. 64 и 222. ISBN 0-415-12034-9 
  51. ^ Надь, Грегори. Греческая мифология и поэтика . Итака и Лондон: Cornell University Press. 1992 (2-е издание). С. 192. ISBN 0-8014-8048-5 
  52. ^ Тирта 2004, стр. 82, 406.
  53. ^ Тирта 2004, стр. 101.
  54. ^ Уэст 2007, стр. 343.
  55. ^ Ле Квеллек 1996, стр. 291–292.
  56. Уэст 2007, стр. 343, 353.
  57. Надь 1974, стр. 119–120.
  58. ^ ab Le Quellec 1996, стр. 292.
  59. ^ West 2007, стр. 253: «В искусстве молния изображается в кулаке Зевса, обычно с тремя острыми языками пламени, вырывающимися с каждого конца. Однако эта иконография происходит из ближневосточного искусства и не отражает индоевропейскую традицию».
  60. ^ Зарофф, Роман. (2019). «Некоторые аспекты дохристианской балтийской религии». В: Новые исследования религии и мифологии языческих славян . Под редакцией Патриса Лажуа. Франция: Éditions Lingva. 2019. С. 183-219.
  61. ^ Синкявичюс, Рокас. «Перкуно нутренкто меджио мотивас: sąsajos su Vestuviniais papročiais». В: Таутосакос дарбай 56, 2018. С. 84–109. ISSN  1392-2831
  62. ^ Шмальстиг, Уильям Р. «Baltø religijos ir mitologijos ðaltiniai 2. XVI amþius». В: Archivum Lithuanicum 5, 2003. С. 363–368. ISSN  1392-737X, ISBN 3-447-09312-9 
  63. ^ Крегждис, Роландас. «Teonimų, minimų «Sūduvių knygelėje», этимологический анализ – живые функции, иерархия: Бардоайтс, Гардоайтс, Пердойтс». В: Res humanitariae IV. 2008. Клайпеда: Клайпедский университет Лейдикла,. стр. 79–106. ISSN  1822-7708 [1]
  64. ^ Коул, Джеффри Э. (ред.). Этнические группы Европы: энциклопедия . ABC-CLIO. 2011. стр. 231. ISBN 978-1-59884-302-6 
  65. Хэпгуд, Изабель Флоренс. Обзор русской литературы с избранными произведениями . Нью-Йорк: Chautauqua Press. 1902. С. 15-16.
  66. ^ Ралстон, Уильям Ралстон Шедден. Песни русского народа как иллюстрирующие славянскую мифологию и русскую общественную жизнь . Лондон: Ellis & Green. 1872. С. 91.
  67. ^ Лучинский, Михал. «Когнитивное определение Перуна: Etnolingwistyczna proba Rekonstrukcji Fragmentu słowiańskiego Tradycyjnego Mitologicznego Obrazu świata» [Когнитивное определение Перуна: попытка реконструкции фрагмента традиционного мифологического облика славянского мира]. В: Studia Mythologica Славика 14 (октябрь). 2011. Любляна, Словения. 222-223. https://doi.org/10.3986/sms.v14i0.1611.
  68. ^ Уэст 2007, стр. 242–244.
  69. ^ Фатюшина, Н. [Фатюшина Н]. «Образ бога-громовержца Перуна в языческом мировоззрении древней Руси». В: Украинское религиоведение . н. 10. 1999. с. 64. DOI: https://doi.org/10.32420/1999.10.842 (на украинском языке).
  70. ^ Лев Хорошко, Архим. "Путеводитель по белорусской мифологии". В: Журнал белорусских исследований 1, 2 (1966): 73. DOI: https://doi.org/10.30965/20526512-00102002
  71. ^ Ралстон, Уильям Ралстон Шедден. Песни русского народа как иллюстрирующие славянскую мифологию и русскую общественную жизнь . Лондон: Ellis & Green. 1872. С. 88.
  72. ^ Леже, Луи. Мифологический раб . Пэрис, Э. Леру. 1901. с. 61.
  73. ^ ab Jakobson, Roman (1955). «Читая словарь Фасмера» В: WORD , 11:4: стр. 616. [DOI: 10.1080/00437956.1955.11659581]
  74. ^ Диксон-Кеннеди, Майк. Энциклопедия русских и славянских мифов и легенд . ABC-CLIO. 1998. стр. 217. ISBN 978-1-57607-130-4
  75. ^ Леже, Луи. Мифологический раб . Пэрис, Э. Леру. 1901. с. 64.
  76. ^ Якобсон, Роман (1955). «Читая словарь Фасмера» В: WORD , 11:4: стр. 615. [DOI: 10.1080/00437956.1955.11659581]
  77. ^ Надь 1974, стр. 116.
  78. ^ Матасович 2009, стр. 178.
  79. ^ Мэллори и Адамс 1997, с. 407; Запад 2007, с. 178; Матасович 2009, с. 178; Деламар 2003, стр. 165–166.
  80. ^ Кох, Джон Т. Кельтская культура: GL . Том 3. Кельтская культура: историческая энциклопедия. ABC/CLIO. 2006. стр. 907. ISBN 1-85109-440-7 
  81. ^ ab Lajoye & Oudaer 2014, стр. 53.
  82. ^ Кох, Джон Т. Кельтская культура: GL . Том 3. Кельтская культура: историческая энциклопедия. ABC/CLIO. 2006. стр. 907. ISBN 1-85109-440-7 
  83. ^ Уэст 2007, стр. 241, 243.
  84. ^ Якобсон 1985, стр. 21.
  85. ^ abcdef Koch 2020, стр. 142–144.
  86. ^ abc Derksen 2015, стр. 544.
  87. ^ abc West 2007, стр. 253–254.
  88. ^ ab Rhys, John. Лекции о происхождении и развитии религии на примере кельтского язычества . Лондон, Эдинбург [и т. д.]: Williams and Norgate. 1892. стр. 59.
  89. ^ Австралийский национальный университет. Македонско-английский словарь Routledge . Routledge. 1998. стр. 263. ISBN 0-415-16046-4 
  90. ^ Рэде, Джон В. «Лингвистическое значение лужицкого языка». Канадские славянские документы / Revue Canadienne Des Слависты 9, вып. 2 (1967): 231–44. http://www.jstor.org/stable/40866134.
  91. ^ Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими предписаниями других родственных народов . Том 1. Москва: Изд. К. Солдатенкова 1865. с. 253. (На русском языке) [2]
  92. ^ Рэд, Джон В. «Верхнелужицкие синонимы, элемент языкового строительства». Canadian Slavonic Papers / Revue Canadienne Des Slavistes 11, № 2 (1969): 221-35. http://www.jstor.org/stable/40866229.
  93. ^ Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия . ABC-CLIO. стр. 1209. ISBN 1-85109-440-7.
  94. ^ Роллан, Анри (1944). «Антикварные надписи Гланума [Сен-Реми-де-Прованс] (Буш-дю-Рон)». Галлия . 2 (1): 167–223. дои : 10.3406/галия.1944.1989.
  95. ^ ab Le Quellec 1996, стр. 291.
  96. ^ Грум, Фрэнсис Хайндес. В цыганских палатках . Эдинбург: WP Nimmo & co.. 1890. С. 12. [3]
  97. ^ Алвес, Виктор Гюго Сампайо. «As Direções em que Thor Arremessou sua Arma: Apontamentos Sobre a Etimologia e os Paralelos Mitológicos de Mjölnir». В: NEARCO (Núcleo de Estudos da Antiguidade-NEA da Universidade do Estado do Rio de Janeiro): Revista Eletrônica de Antiguidade 2020, Volume XII, Número I. p. 190. ISSN  1982-8713 (на португальском языке).
  98. ^ abcdefg Кроонен 2013, с. 220.
  99. ^ abcd Дерксен 2015, стр. 47.
  100. West 2007, стр. 242–244; Mallory & Adams 1997, стр. 582–583; Jakobson 1985, стр. 6, 19–21; Treimer 1971, стр. 31–33.
  101. Орел 1998, стр. 315–316.
  102. ^ Бикес 2009, стр. 677.
  103. ^ Георгиев, Владимир И.. «Фракиш и Дакиш». Группа 29/2. Teilband Sprache und Literatur (Sprachen und Schriften [Forts.]), под редакцией Вольфганга Хаазе, Берлин, Бостон: De Gruyter, 1983. с. 1209. дои : 10.1515/9783110847031-016
  104. ^ Топоров, В. (1990). «Фракийский всадник в индоевропейской перспективе». ORPHEUS. Журнал индоевропейских и фракийских исследований . 18 : 46–63 [57].
  105. ^ Бешевлиев, Веселин. «Вортракиш?». В: Балканские исследования, том 31, № 1 (1990): 48.
  106. ^ Попов, Димитар  [bg] . "Le Dieu Supreme des Thraces. Incarnations et Identifications, Traductions - Notations et Noms - Appellations" [Верховный Бог фракийцев. Воплощения и идентификации, переводы - замечания и имена - Appellations]. В Thracia 18 (2009): 28-30.
  107. ^ Уэст 2007, стр. 245.
  108. ^ Ладжойе, Патрис (2012). «На Кавказе нет «Перуна»... Но, возможно, это древний иранский громовой демон». Studia Mythologica Slavica . 15 : 179–184. doi : 10.3986/sms.v15i1.1582 . ISSN  1581-128X.
  109. ^ Бергманн, Фредерик Гийом. Les Scythes . Галле: WH Schmidt. 1858. С. 173-175.
  110. ^ Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими предписаниями других родственных народов . Том 1. Москва: Изд. К. Солдатенкова 1865. с. 183. (На русском языке) [4]
  111. ^ Проспер, Бланка Мария . Языки и религии прерроманас западного полуострова Иберийского полуострова . Ediciones Universidad Salamanca. 2002. с. 422. ISBN 84-7800-818-7 . 
  112. ^ Фариа, А. Маркес де. «Хроника палео-испанского ономастики (23)». В: Revista Portuguesa de Arqueologia n. 19, 2016. с. 160.
  113. ^ Де Бернардо 2009, стр. 11–12.
  114. ^ Адрадос, Франсиско Р. (1995). «Propuestas para la Intertación de Botorrita 1». Почетный (на испанском языке). 63 (1): 1–16. дои : 10.3989/emerita.1995.v63.i1.348 . ISSN  1988-8384.
  115. ^ Адрадос, Франциско Р. (2002). «Собре Боторрита IV». Почетный (на испанском языке). 70 (1): 1–8. дои : 10.3989/emerita.2002.v70.i1.118 . ISSN  1988-8384.
  116. ^ Лажуа, Патрис. L'arbre du monde: La coslogie celte . Париж: Издания CNRS. 2016. с. 35.
  117. ^ Де Бернардо 2009, с. 694 н. 45.
  118. ^ Бернардо Стемпель, Патриция де; Хайнцманн, Манфред и Матье, Николя. «Кельтские и другие божественные имена коренных народов, найденные на итальянском полуострове». В: Théonymie Celtique, Cultes, Interpretatio - Keltische Theonymie, Kulte, Interpretatio . Под редакцией Патриции де Бернардо Стемпель и Андреаса Хофенедера, 1-е изд. Издательство Австрийской академии наук, 2013. стр. 80-81. http://www.jstor.org/stable/j.ctv8mdn28.8.
  119. ^ Ладжойе и Удаер 2014, стр. 40–41.
  120. ^ Ладжойе и Удаер 2014, стр. 50–51.
  121. ^ Гютербок, Ганс Густав. «Песнь Улликумми. Пересмотренный текст хеттской версии хурритского мифа». В: Journal of Cuneiform Studies 5, № 4 (1951): 135-61. Доступ 22 августа 2020 г. doi:10.2307/1359008.
  122. ^ Заров, Роман. «Организованный языческий культ в Киевской Руси: изобретение иностранной элиты или эволюция местной традиции? В: Studia мифологическая Славика . 2 (1999): 56. 10.3986/sms.v2i0.1844.
  123. ^ Якобсон 1985, стр. 153.
  124. ^ Vennemann, Theo. (2008). Lombardians and consonant shift: A Unified Account of the High Germanic Consonant Shift. В: 18th International Conference on Historical Linguistics/Workshop Origins, Volume 33. pp. 213-256.
  125. ^ Лучинский, Михал. «Когнитивное определение Перуна: Etnolingwistyczna proba Rekonstrukcji Fragmentu słowiańskiego Tradycyjnego Mitologicznego Obrazu świata» [Когнитивное определение Перуна: попытка реконструкции фрагмента традиционного мифологического облика славянского мира]. В: Studia Mythologica Славика 14 (октябрь). 2011. Любляна, Словения. п. 220. https://doi.org/10.3986/sms.v14i0.1611.
  126. ^ Леже, Луи. Мифологический раб . Пэрис, Э. Леру. 1901. с. 62.
  127. ^ Клоекхорст 2008, стр. 835.
  128. ^ Хаттер, Манфред (2003). «Аспекты лувийской религии». В Х. Крейге Мелчерте (ред.). Лувийцы . Handbuch der Orientalistik. Том. 1.68Лейден. Брилл. п. 221. ИСБН 90-04-13009-8.
  129. ^ Уоткинс 1995, стр. 344.
  130. ^ Клоекхорст 2008, стр. 836.
  131. ^ Симс-Уильямс, Николас. «Бактрийский Бог». В: Бюллетень Школы восточных и африканских исследований 60, № 2 (1997): 338. doi:10.1017/S0041977X00036430.
  132. ^ Катич, Мирослав. «Castella qui sunt super civitatem Salonitanam». Весник за археологию и историю Далматинску 111, комн. 1 (2018): 247–248. https://hrcak.srce.hr/217259
  133. ^ Бурич, Тончи. «Перуново брдо (монте Борун) – прилог познаванью поганске славянской топонимии у Каштелима» [Гора Перуна (монте Борун) – вклад в понимание языческой славянской топонимии Каштела]. Старогорватская просвета III, бр. 38 (2011): 59–82. https://hrcak.srce.hr/81101
  134. ^ Анналы: Sezione slava . Том 9. Неаполь, Италия: Istituto universitario orientale, 1966. с. 34.
  135. ^ Заров, Роман. «Организованный языческий культ в Киевской Руси. Изобретение иностранной элиты или эволюция местной традиции? В: Studia Mythologica Славика 2 (май). Любляна, Словения. 1999. с. 57. https://doi.org/10.3986/sms.v2i0.1844.
  136. ^ Гимбутас, Мария. «Древнеславянская религия: краткий обзор». В: В честь Романа Якобсона: очерки к его 70-летию, 11 октября 1966 г. Берлин, Бостон: De Gruyter Mouton, 2018. с. 742. https://doi.org/10.1515/9783111604763-064.
  137. ^ Ладжойе 2015, стр. 44–46.
  138. ^ Зарофф, Роман. «Некоторые аспекты дохристианской балтийской религии». В: Новые исследования религии и мифологии языческих славян . Под редакцией Патриса Лажуа. Париж: Lingva, 2019. С. 198.
  139. ^ Балоде-Анелаускайте, Лаймуте. «Балтийские имена божеств в гидронимах Латвии и Литвы». В: Перспективы балтийской филологии . 1 / изд. Йовита Невулис-Граблунас, Юстина Прусиновска, Ева Стричиньска-Ходил. Познань: Wydawnictwo Rys, 2008. С. 21–40. ISBN 978-83-60517-32-1

Библиография

Дальнейшее чтение

Общие исследования
Об этимологии индоевропейского бога погоды см.
О связи с «камнями», «горами» и «небесами» см.