В литературной критике поток сознания — это способ или метод повествования , который пытается «изобразить множество мыслей и чувств, проходящих через разум» рассказчика. [1]
Более известно, возможно, использование Александром Бэйном в 1855 году в первом издании книги « Чувства и интеллект» , когда он писал: «Совпадение ощущений в одном общем потоке сознания – на одном и том же мозговом пути – позволяет ощущениям с разными чувствами ассоциироваться так же легко, как и ощущения того же чувства». [2] Но обычно приписывают его Уильяму Джеймсу , который использовал его в 1890 году в своих «Принципах психологии» . В 1918 году писательница Мэй Синклер (1863–1946) впервые применила термин «поток сознания» в литературном контексте при обсуждении романов Дороти Ричардсон . [3] «Острые крыши» (1915), первая работа в серии из 13 полуавтобиографических романов Ричардсона под названием «Паломничество» , [4] является первым полным романом о потоке сознания, опубликованным на английском языке. Однако в 1934 году Ричардсон заметил, что « Пруст , Джеймс Джойс , Вирджиния Вульф и Д. Р.… все использовали «новый метод», хотя и совершенно по-разному, одновременно». [5] Однако существовало много более ранних предшественников, и эта техника до сих пор используется современными авторами.
Поток сознания — это повествовательный прием , который пытается дать письменный эквивалент мыслительных процессов персонажа либо в виде свободного внутреннего монолога (см. ниже), либо в связи с его действиями. Письмо в потоке сознания обычно рассматривается как особая форма внутреннего монолога и характеризуется ассоциативными скачками в мышлении и отсутствием некоторых или всех знаков препинания. [6] Поток сознания и внутренний монолог отличаются от драматического монолога и монолога , когда говорящий обращается к аудитории или третьему лицу, которые в основном используются в поэзии или драме . В потоке сознания мыслительные процессы говорящего чаще изображаются как подслушанные в уме (или обращенные к самому себе); это прежде всего вымышленное устройство .
Раннее использование этого термина встречается в книге философа и психолога Уильяма Джеймса « Принципы психологии» (1890): «Сознание, таким образом, не кажется самому себе раздробленным на кусочки... в нем нет ничего соединенного; оно течет. «Река» или «ручей» — это метафоры, которыми она наиболее естественно описывается. Говоря о ней в дальнейшем, давайте будем называть ее потоком мысли, сознания или субъективной жизни». [7]
В следующем примере потока сознания из « Улисса » Джеймса Джойса Молли ищет сна:
четверть спустя какого-то неземного часа, я полагаю, они только встают в Китае, сейчас расчесывают свои косички на день, скоро монахини позвонят в ангелус, и никто не придет, чтобы испортить им сон, кроме пары-тройки странных священников для его ночного кабинета. будильник по соседству с петушиным криком вышибает мозги, дайте мне посмотреть, смогу ли я задремать 1 2 3 4 5 что это за цветы, которые они придумали, как звезды, обои на Ломбард-стрит были намного красивее, фартук, который он мне дал, был похож что-то только я носил это только дважды, лучше опусти эту лампу и попробуй еще раз, чтобы я мог встать пораньше [8]
Хотя во многих источниках термины «поток сознания» и «внутренний монолог» используются как синонимы, Оксфордский словарь литературных терминов предполагает, что «их также можно различать психологически и литературно. В психологическом смысле поток сознания является предметом исследования, а внутренний монолог – это техника его подачи». А что касается литературы, то «хотя внутренний монолог всегда излагает мысли героя «непосредственно», без видимого вмешательства резюмирующего и отбирающего рассказчика, он не обязательно смешивает их с впечатлениями и восприятиями и не обязательно нарушает грамматические нормы, или логика – но техника потока сознания также делает одну или обе эти вещи». [9] Точно так же Британская энциклопедия Онлайн , согласившись с тем, что эти термины «часто используются как взаимозаменяемые», предполагает, что «хотя внутренний монолог может отражать все полумысли, впечатления и ассоциации, которые вторгаются в сознание персонажа, он также может быть ограничено организованным изложением рациональных мыслей этого персонажа». [10]
Хотя использование повествовательной техники потока сознания обычно ассоциируется с модернистскими романистами первой половины двадцатого века, было предложено несколько предшественников, в том числе психологический роман Лоуренса Стерна « Тристрам Шенди» (1757). [11] [ нужен пример ] Джон Нил в своем романе «Семьдесят шесть» (1823) также использовал раннюю форму этого стиля письма, характеризующегося длинными предложениями с множеством уточнений и выражением тревоги со стороны рассказчика. [12] До XIX века философы -ассоцианты , такие как Томас Гоббс и епископ Беркли , обсуждали концепцию « хода мысли ».
Было также высказано предположение, что рассказ Эдгара Аллана По « Сердце-обличитель » (1843) предвосхищает эту литературную технику девятнадцатого века. [13] История По представляет собой повествование от первого лица , рассказанное неназванным рассказчиком, который пытается убедить читателя в своем здравомыслии, описывая совершенное им убийство, и ее часто читают как драматический монолог . [14] Джордж Р. Клей отмечает, что Лев Толстой , «когда этого требуют обстоятельства… применяет модернистскую технику потока сознания» как в « Войне и мире » (1869), так и в «Анне Карениной» (1878). [15]
Рассказ другого американского автора, Амброуза Бирса , « Происшествие на мосту Оул-Крик » (1890) также отказывается от строгого линейного времени, чтобы зафиксировать внутреннее сознание главного героя. [16] Из-за его отказа от хронологии в пользу свободных ассоциаций, книга Эдуарда Дюжардена « Les Lauriers sont coupés» (1887) также является важным предшественником. Действительно, Джеймс Джойс «взял экземпляр романа Дюжардена… в Париже в 1903 году» и «признал определенное заимствование из него». [17]
Некоторые указывают на рассказы и пьесы Антона Чехова (1881–1904) [18] и «Голод» (1890) и «Тайны» Кнута Гамсуна (1892) как на проблески использования потока сознания в качестве повествовательной техники в конец девятнадцатого века. [19] В то время как «Голод» широко рассматривается как классика мировой литературы и новаторский модернистский роман, «Тайны» также считаются новаторским произведением. Утверждалось, что Гамсун намного опередил свое время, используя поток сознания, в частности, в двух главах этого романа. [20] [21] Британский писатель Роберт Фергюсон сказал: «В мистериях много сказочных аспектов . В этой книге… это… две главы, где он изобретает поток сознания, написанный в начале 1890-х годов. было задолго до Дороти Ричардсон, Вирджинии Вульф и Джеймса Джойса». [21] Генри Джеймс также был предложен в качестве важного предшественника еще в работе « Портрет дамы» (1881). [22] Было высказано предположение, что он повлиял на более поздних писателей «потока сознания», в том числе на Вирджинию Вульф , которая не только читала некоторые из его романов, но и писала о них эссе. [23]
Однако также утверждалось, что Артур Шницлер (1862–1931) в своем рассказе «Лейтнант Густл» («Никто, кроме храбрых», 1900) был первым, кто в полной мере использовал технику потока сознания. [24]
Лишь в двадцатом веке эта техника была полностью разработана модернистами. Марселя Пруста часто представляют как ранний пример писателя, использующего технику потока сознания, в его романе À la recherche du temps perdu (1913–1927) (« В поисках утраченного времени »), но Роберт Хамфри отмечает, что Пруст «обеспокоен только с напоминающим аспектом сознания» и что он «намеренно возвращал прошлое, чтобы общаться; следовательно, он не писал роман о потоке сознания». [25] Писатель Джон Каупер Поуис также утверждает, что Пруст не использовал поток сознания: «хотя нам говорят, что думает герой или что думает Сван, нам говорит это скорее автор, чем либо «Я» рассказа, либо Чарльз Суонн». [26]
Пойдем тогда, ты и я,
Когда вечер раскинулся на небе,
Как больной, эфирированный на столе;
Пойдем по некоторым полупустынным улицам,
Бормочащим отступлениям
Беспокойных ночей в однодневных дешевых гостиницах
И опилочных ресторанов с устричными ракушками:
Улицы, которые следуют, как скучный спор,
Коварного намерения
Привести вас к непреодолимому вопросу.. Ох
, не спрашивайте: «Что это?»
Пойдем и нанесем визит.
В комнате женщины приходят и уходят,
говоря о Микеланджело.
Т. С. Элиот, «Песня о любви Дж. Альфреда Пруфрока»,
1915 г.
Этот термин был впервые применен в литературном контексте в «Эгоисте » Мэй Синклер в апреле 1918 года по отношению к ранним томам романа Дороти Ричардсон « Паломничество» . Ричардсон, однако, описывает этот термин как «прискорбно неудачно выбранную метафору». [27]
Джеймс Джойс был крупным пионером в использовании потока сознания. Некоторые намеки на этот прием присутствуют уже в « Портрете художника в молодости» (1916), наряду с внутренним монологом и отсылками к психической реальности персонажа, а не к его внешнему окружению. [28] Джойс начал писать «Портрет» в 1907 году, и впервые он был опубликован в английском литературном журнале «Эгоист» в 1914 и 1915 годах. Ранее, в 1906 году, Джойс, работая над « Дублинцами» , рассматривал возможность добавления еще одного рассказа с участием еврейского рекламного агента по имени Леопольд Блум. под названием Улисс . Хотя в то время он не развивал эту идею дальше, в конце концов он приступил к работе над романом, используя как название, так и основную предпосылку, в 1914 году. Написание было завершено в октябре 1921 года. Серийная публикация « Улисса» в журнале The Little Review началась в марте. 1918. «Улисс» был наконец опубликован в 1922 году. Хотя «Улисс» представляет собой главный пример использования потока сознания, Джойс также использует «авторское описание» и свободный косвенный стиль, чтобы зарегистрировать внутренние мысли Блума. Более того, роман не сосредотачивается исключительно на внутренних переживаниях: «Блум постоянно показана со всех сторон, как изнутри, так и снаружи, с различных точек зрения, от объективной до субъективной». [29] В своей последней работе «Поминки по Финнегану» (1939) метод Джойса потока сознания, литературных аллюзий и свободных ассоциаций снов был доведен до предела, отказавшись от всех условностей сюжета и построения персонажей, и книга написана в своеобразном и малопонятный английский, основанный преимущественно на сложных многоуровневых каламбурах.
Еще одним ранним примером является использование Т.С. Элиотом внутреннего монолога в его стихотворении « Любовная песня Дж. Альфреда Пруфрока » (1915), « драматическом монологе городского человека, пораженного чувством изоляции и неспособности к решительным действиям». [ 30] произведение, вероятно, находящееся под влиянием повествовательной поэзии Роберта Браунинга , в том числе « Монолога испанского монастыря ». [31]
В годы, последовавшие за публикацией « Улисса » Джеймса Джойса, наиболее известные примеры использования включают «Итало Свево» , «La coscienza di Zeno» (1923), [32] Вирджинию Вулф в «Миссис Дэллоуэй » (1925) и « К маяку» (1927), а также Уильяма Фолкнера в «Звуке». и Ярость (1929). [33] Однако Рэнделл Стивенсон предполагает, что «внутренний монолог, а не поток сознания, является подходящим термином для стиля, в котором [субъективный опыт] записан, как в « Волнах» , так и в произведениях Вульфа в целом». [34] В «Миссис Дэллоуэй » Вульф стирает различие между прямой и косвенной речью , свободно чередуя свой способ повествования между всеведущим описанием , косвенным внутренним монологом и монологом . [35] Роман Малкольма Лоури «Под вулканом» (1947) напоминает «Улисса » «как по своей концентрации почти полностью в пределах одного дня жизни [его главного героя] Фирмина… так и по диапазону используемых внутренних монологов и потока сознания». представлять умы [] персонажей». [36]
Сэмюэл Беккет , друг Джеймса Джойса, использует внутренний монолог в таких романах, как «Моллой» (1951), «Мэлоун Мерт» (1951; «Мэлоун умирает ») и «Безымянный» (1953: «Безымянный »). и рассказ « С брошенного произведения » (1957). [37] Французский писатель Жан-Поль Сартр использовал эту технику в своей трилогии романов «Дороги к свободе» , наиболее заметно во второй книге « Отсрочка» (1945). [38]
Эта техника продолжала использоваться в 1970-х годах в таком романе, как совместный роман Роберта Антона Уилсона и Роберта Ши «Иллюминат!». (1975), в отношении которого The Fortean Times предупреждает читателей «быть готовыми к потокам сознания, в которых не только идентичность, но время и пространство больше не ограничивают повествование». [39]
Несмотря на то, что «Монти Пайтон» был слабо структурирован как скетч-шоу, он создал инновационный поток сознания для своего телешоу « Летающий цирк Монти Пайтона» , при этом BBC заявила: «Уникальный анимационный стиль [Терри] Гиллиама стал решающим, плавно переходя между любыми двумя совершенно несвязанными идеи и заставить работать поток сознания». [40]
Романы шотландского писателя Джеймса Келмана известны тем, что смешивают повествование о потоке сознания с разговорным языком Глазго . Примеры включают «Шинопроводник Хайнс» (1984), «Разочарование» (1989), «Как поздно было», «Как поздно» (1994) и многие из его рассказов. [41] Что касается Салмана Рушди , один критик отмечает, что «[все] романы Рушди следуют индийскому / исламскому стилю повествования, повествованию о потоке сознания, рассказанному болтливым молодым индийцем». [42] Среди других авторов, использующих этот повествовательный прием, — Сильвия Плат в «Колоколе » (1963) [43] и Ирвин Уэлш в «На игле» (1993). [44]
Поток сознания продолжает появляться в современной литературе. Дэйв Эггерс , автор книги «Душераздирающее произведение ошеломляющего гения» (2000), по словам одного рецензента, «много говорит так же, как пишет – мощный поток сознания, мысли, прорастающие во всех направлениях». [45] Писатель Джон Банвилл описывает роман Роберто Боланьо «Амулет » (1999), написанный в «лихорадочном потоке сознания». [46]
Двадцать первый век принес дальнейшие исследования, в том числе «Все освещено » Джонатана Сафрана Фоера (2002) и многие рассказы американского писателя Брендана Коннелла . [47] [48]
Техника потока сознания также используется в текстах песен . [49] Такие авторы песен, как Сан Кил Мун [50] [51] и Кортни Барнетт [52] используют его в своих песнях. Ранним примером является песня Outkast «A Life in the Day of Benjamin André (Incomplete)» из их альбома 2003 года «Speakerboxxx/The Love Below» . [53]
Некоторые кинематографисты используют повествовательный прием. Например, документальный фильм «Анонимный клуб» о авторе песен Кортни Барнетт рассказывается с использованием потока сознания. [54] В фильмах Терренса Малика он также используется. [55] В фильме 2022 года «Ты не будешь один» он также используется. [56]
{{cite book}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка )