stringtranslate.com

Боудикка

Боудикка или Боудикка ( / ˈb uːdɪkə , b oʊˈdɪkə / , от бриттского * boudi 'победа, победа' + суффикс * -kā ' имеющий ' , т . е. 'победительница', известная в латинских хрониках как Boadicea или Boudicea , а в валлийском как Buddug , произносится [ ˈbɨðɨɡ ] ) была королевой древнего британского племени иценов, которая возглавила неудавшееся восстание против завоевательных войск Римской империи в 60 или 61 году н. э. Она считается британской национальной героиней и символом борьбы за справедливость и независимость.

Муж Боудикки Прасутаг , от которого у нее было две дочери, правил как номинально независимый союзник Рима. Он оставил свое королевство совместно своим дочерям и римскому императору в своем завещании . Когда он умер, его завещание было проигнорировано, королевство было аннексировано, а его имущество отобрано. По словам римского историка Тацита , Боудикку высекли , а ее дочерей изнасиловали . [1] Историк Кассий Дион писал, что предыдущие императорские пожертвования влиятельным британцам были конфискованы, а римский финансист и философ Сенека потребовал вернуть займы, которые он навязал нежелающим британцам.

В 60/61 году Боудикка возглавил восстание иценов и других британских племен. Они разрушили Камулодунум (современный Колчестер ), ранее столицу триновантов , но в то время колонию для уволенных римских солдат. Узнав о восстании, римский губернатор Гай Светоний Паулин поспешил с острова Мона (современный Англси) в Лондиниум , 20-летнее торговое поселение, которое стало следующей целью мятежников. Не имея возможности защитить поселение, он эвакуировал и покинул его. Армия Боудикки разбила отряд IX Испанского легиона и сожгла Лондиниум и Веруламиум . ​​Всего последователями Боудикки было убито около 70 000–80 000 римлян и бриттов. Светоний, тем временем, перегруппировал свои силы, возможно, в Западном Мидленде , и, несмотря на значительное численное превосходство, он решительно разбил бриттов. Боудикка умерла, покончив с собой или от болезни, вскоре после этого. Кризис 60/61 заставил Нерона рассмотреть возможность вывода всех своих имперских войск из Британии, но победа Светония над Боудиккой подтвердила римский контроль над провинцией.

Интерес к этим событиям возродился в эпоху английского Возрождения и привел к славе Боудикки в викторианскую эпоху и превращению ее в культурный символ Британии.

Исторические источники

Восстание Боудикан против Римской империи упоминается в четырех трудах классической древности , написанных тремя римскими историками: « Агрикола» ( ок.  98 г. ) и «Анналы» ( ок.  110-х гг .) Тацита ; [2] упоминание о восстании у Светония в его «Жизни цезарей» (121 г.); [3] и самое длинное повествование, подробное описание восстания, содержащееся в истории империи Диона Кассия ( ок.  202 г.  – ок.  235 г. ). [4]

Тацит писал спустя несколько лет после восстания, но его тесть Гней Юлий Агрикола был очевидцем событий, служив в Британии трибуном при Светонии Паулине в этот период. [2]

Кассий Дион начал свою историю Рима и его империи примерно через 140 лет после смерти Боудикки. Многое утеряно, и его рассказ о Боудикке сохранился только в воплощении византийского монаха XI века Иоанна Ксифилина . Он приводит больше и более сенсационных подробностей, чем Тацит, но в целом его подробности часто вымышленные. [5] [6]

И Тацит, и Дион Кассий приводят отчет о боевых речах, произнесенных Боудиккой, хотя считается, что ее слова никогда не были записаны при ее жизни. [2] [4] [7] Хотя эти речи и являются вымышленными, они были призваны предоставить читателям сравнение требований и подходов противников к войне, а также изобразить римлян как морально превосходящих своего врага, что помогло создать образ патриотизма , превративший Боудикку в легендарную фигуру. [8] [9]

Фон

карта земель иценов
Карта земель иценов в Норфолке

Боудикка была супругой Прасутага , короля иценов , [ примечание 1] племени, населявшего то, что сейчас является английским графством Норфолк и частями соседних графств Кембриджшир , Саффолк и Линкольншир . [11] Ицены выпустили некоторые из самых ранних известных британских монет. [12] Они восстали против римлян в 47 году, когда римский наместник Публий Осторий Скапула планировал разоружить все народы Британии, находящиеся под римским контролем. Римляне позволили королевству сохранить свою независимость после того, как восстание было подавлено. [13]

События, приведшие к восстанию

После своей смерти в 60/61 г. н. э. Прасутаг сделал своими наследниками двух своих дочерей, а также римского императора Нерона . [11] Римляне проигнорировали завещание, и королевство было включено в провинцию Британия . [14] Катус Дециан , прокуратор Британии, был отправлен, чтобы закрепить королевство иценов за Римом. [13]

"Have we not been robbed entirely of most of our possessions, and those the greatest, while for those that remain we pay taxes? Besides pasturing and tilling for them all our other possessions, do we not pay a yearly tribute for our very bodies? How much better it would be to have been sold to masters once for all than, possessing empty titles of freedom, to have to ransom ourselves every year! How much better to have been slain and to have perished than to go about with a tax on our heads!... Among the rest of mankind death frees even those who are in slavery to others; only in the case of the Romans do the very dead remain alive for their profit. Why is it that, though none of us has any money (how, indeed, could we, or where would we get it?), we are stripped and despoiled like a murderer's victims? And why should the Romans be expected to display moderation as time goes on, when they have behaved toward us in this fashion at the very outset, when all men show consideration even for the beasts they have newly captured?"

—Part of a speech Cassius Dio gives Boudica[15]

The Romans' next actions were described by Tacitus, who detailed pillaging of the countryside, the ransacking of the king's household, and the brutal treatment of Boudica and her daughters. According to Tacitus, Boudica was flogged and her daughters were raped.[14] These abuses are not mentioned in Dio's account, who instead cites three different causes for the rebellion: the recalling of loans that were given to the Britons by Seneca; Decianus Catus's confiscation of money formerly loaned to the Britons by the Emperor Claudius; and Boudica's own entreaties.[4][7] The loans were thought by the Iceni to have been repaid by gift exchange.[13]

Dio gives Boudica a speech to her people and their allies reminding them that life was much better before the Roman occupation, stressing that wealth cannot be enjoyed under slavery and placing the blame upon herself for not expelling the Romans as they had done when Julius Caesar invaded.[14] The willingness of those seen as barbarians to sacrifice a higher quality of living under the Romans in exchange for their freedom and personal liberty was an important part of what Dio considered to be motivation for the rebellions.[9]

Uprising

Attacks on Camulodunum, Londinium and Verulamium

карта мест, участвовавших в восстании Боудикки
A map of the Boudican Revolt

Первой целью мятежников был Камулодунум (современный Колчестер ), римская колония для отставных солдат. [16] Там был возведен римский храм Клавдию , что стоило местному населению больших денег. В сочетании с жестоким обращением ветеранов с британцами, это вызвало негодование по отношению к римлянам. [17]

Ицены и тринованты составляли армию в 120 000 человек. [18] Дион утверждал, что Боудикка призвала британскую богиню победы Андрасте помочь ее армии. [19] После начала восстания единственными римскими войсками, которые могли оказать помощь, помимо немногих в колонии, были 200 вспомогательных войск, размещенных в Лондоне, которые не были оснащены для борьбы с армией Боудикки. Камулодун был захвачен мятежниками; [20] те жители, которые пережили первоначальную атаку, укрылись в храме Клавдия на два дня, прежде чем их убили. [21] Квинт Петиллий Цериалис , тогда командовавший IX Испанским легионом , попытался освободить Камулодунум, но потерпел сокрушительное поражение. Вся его пехота была убита, и только командир и часть его кавалерии спаслись. После этой катастрофы Кат Дециан, чье поведение спровоцировало восстание, бежал за границу в Галлию . [22]

Светоний вел кампанию против острова Мона , у побережья Северного Уэльса. Услышав новости о восстании иценов, он оставил гарнизон на Моне и вернулся, чтобы разобраться с Боудиккой. [18] Он быстро двинулся с отрядом людей через враждебную территорию в Лондиниум, которого он достиг до прибытия армии Боудикки [21], но, уступая по численности, он решил оставить город мятежникам, которые сожгли его, предварительно пытав и убив всех, кто остался. Мятежники также разграбили муниципий Веруламиум ( современный Сент - Олбанс ), [23] [24] к северо-западу от Лондона, хотя масштабы его разрушений неясны. [25]

Дион и Тацит сообщали, что около 80 000 человек были убиты мятежниками. [4] По словам Тацита, бритты не были заинтересованы в том, чтобы брать римское население в плен, а только в резне « виселицами , огнем или крестом». [26] Дион добавляет, что самых знатных женщин насаживали на пики, отрезали им груди и пришивали ко рту, «под аккомпанемент жертвоприношений, пиров и распутного поведения» в священных местах, особенно в рощах Андрасте. [27]

Поражение и смерть

Светоний перегруппировал свои силы. Он собрал армию из почти 10 000 человек в неустановленном месте и занял позицию в ущелье с лесом позади. Римляне использовали местность в своих интересах, запустив дротики в бриттов, прежде чем наступать клиновидным строем и развернув кавалерию. [13]

Римская армия была значительно уступала по численности — по словам Диона, мятежников было 230 000 человек [11] — но армия Боудикки была разгромлена, и по словам Тацита, ни женщины, ни животные не были пощажены. Тацит утверждает, что Боудикка отравилась; Дион говорит, что она заболела и умерла, после чего ее пышно похоронили. Утверждалось, что эти рассказы не являются взаимоисключающими. [28]

Имя

Boudica , возможно, было почетным титулом, [29] в этом случае имя, под которым она была известна в течение большей части своей жизни, неизвестно. [30] Английский лингвист и переводчик Кеннет Джексон пришел к выводу, что имя Boudica — основанное на более поздних изменениях в валлийском ( Buddug ) и ирландском ( Buaidheach ) — происходит от протокельтского женского прилагательного * boudīkā «победоносный», которое, в свою очередь, произошло от кельтского слова * boudā «победа», и что правильное написание имени на общем бриттском (британском кельтском языке) — Boudica , произносится [boʊˈdiːkaː] . [31] Вариации исторически правильного имени Boudica включают Boudicca , Bonduca , Boadicea и Buduica . [32] Галльская версия ее имени засвидетельствована в надписях как Будиг в Бордо , Будика в Лузитании и Бодикка в Алжире . [ 33]

Имя Боудикки было неправильно написано Дио, который использовал Buduica . [32] Ее имя также было неправильно написано Тацитом, который добавил вторую «c». После того, как неправильное написание было скопировано средневековым писцом , начали появляться дальнейшие вариации. Наряду со вторым «c», ставшим «e», вместо «u» появилось «a», что дало средневековую (и наиболее распространенную) версию имени, Boadicea . [30] [34] Истинное написание было полностью скрыто, когда Boadicea впервые появилось около 17 века. [32] Уильям Каупер использовал это написание в своей поэме Boadicea, an Ode (1782), произведении, влияние которого привело к переосмыслению Боудикки как британского империалистического чемпиона. [35]

Ранняя литература

Одним из самых ранних возможных упоминаний Боудикки (исключая рассказы Тацита и Диона) была работа VI века De Excidio et Conquestu Britanniae британского монаха Гильдаса . В ней он демонстрирует свои знания о женщине-лидере, которую он описывает как «коварную львицу», которая «уничтожила губернаторов, оставшихся, чтобы дать более полный голос и силу стремлениям римского правления». [36]

И «Церковная история народа англов» Беды Достопочтенного (731 г.), и работа IX века «История бриттов» валлийского монаха Ненния содержат ссылки на восстание 60/61 гг., но не упоминают Боудикку. [36]

Никакого современного описания Боудикки не существует. Дио, писавший более века спустя после ее смерти, дал подробное описание королевы иценов (переведено в 1925 году): «Она была очень высокой, по внешности самой устрашающей, по взгляду ее глаз самой свирепой, и ее голос был резким; большая масса самых рыжеватых волос падала на ее бедра; на ее шее было большое золотое ожерелье; и она носила тунику разных цветов, поверх которой была застегнута брошью толстая мантия. Это было ее неизменным нарядом». [14] [15] [примечание 2]

Возрождение и современная легенда

Литература XVI и XVII веков

Иллюстрация Боудикки в стиле Тюдоров
Боудикка изображена как королева Тюдоров в «Хрониках» Холиншеда (1577)

В эпоху Возрождения в Англии стали доступны труды Тацита и Кассия Диона, после чего ее статус изменился, поскольку его стали интерпретировать историки, поэты и драматурги . [38] Боудикка упоминается как «Воадиция» в истории Anglica Historia итальянского ученого Полидора Вергилия , а в «Истории и хрониках Шотландии » шотландского историка Гектора Боэса (1526) она упоминается как «Воада» — первое упоминание Боудикки в британской публикации. [38] [39]

Боудикка была названа «Воадицией» в « Хрониках » английского историка Рафаэля Холиншеда , опубликованных между 1577 и 1587 годами. [38] [40] Рассказ флорентийского ученого Петруччо Убальдини в «Жизни благородных дам королевства Англии и Шотландии» (1591) включает двух женских персонажей, «Воадицию» и «Бундуику», оба основаны на Боудикке. [38] С 1570-х по 1590-е годы, когда Англия Елизаветы I воевала с Испанией, Боудикка оказалась ценным активом для англичан. [41]

Английский поэт Эдмунд Спенсер использовал историю Боудикки в своей поэме «Руины времени» , включающей историю о британской героине, которую он назвал «Бундука». [42] Вариант этого имени использовался в якобинской пьесе «Бондука» (1612), трагикомедии , которая, по общему мнению большинства ученых, была написана Джоном Флетчером , в которой одним из персонажей была Боудикка. [43] Версия этой пьесы под названием «Бондука» или «Британская героиня» была положена на музыку английским композитором Генри Перселлом в 1695 году. [44] Один из припевов, « Британцы, нападайте домой! », стал популярной патриотической песней в Британии в 18 и 19 веках. [45]

Изображение в XVIII и XIX веках

Статуя Боудикки в Лондоне
Статуя Боудикки и ее дочерей возле Вестминстерского пирса в Лондоне

В конце XVIII века Боудикка использовалась для развития идей английской государственности. [46] Иллюстрации Боудикки в этот период, такие как в «Новой, полной и достоверной истории Англии» Эдварда Барнарда (1790) и рисунок Томаса Стотарда , изображающий королеву как классическую героиню, не имели исторической точности. Иллюстрация Боудикки Роберта Хавелла в «Костюме первоначальных обитателей Британских островов с самых ранних периодов до шестого века» Чарльза Гамильтона Смита ( 1815) была ранней попыткой изобразить ее исторически точным образом. [47]

Поэма Купера 1782 года «Боадицея: Ода» была самым заметным литературным произведением, призванным поддержать сопротивление бриттов, и помогла проецировать британские идеи имперской экспансии. Она сделала Боудикку британской культурной иконой и воспринималась как национальная героиня. [46] Поэма Альфреда, лорда Теннисона «Боадицея» (написанная в 1859 году и опубликованная в 1864 году) была основана на поэме Купера. Изображая королеву иценов как жестокую и кровожадную воительницу, поэма также предсказывала подъем британского империализма. Образ Боудикки у Теннисона был взят с гравюры, выполненной в 1812 году Стотардом. [48] Другое произведение, поэма «Боадицея» (1859) Фрэнсиса Баркера, содержало ярко выраженные патриотические и христианские темы. [49]

В ряде детских книг викторианской эпохи упоминается Боудикка; в романе Г. А. Хенти «Берик-британец» (1893) с иллюстрациями Уильяма Паркинсона был текст, основанный на рассказах Тацита и Диона. [50]

Боадицея и ее дочери , статуя королевы в ее боевой колеснице , с анахроничными косами на осях колес, была выполнена скульптором Томасом Торникрофтом . Его вдохновил принц Альберт , который предоставил своих лошадей для использования в качестве моделей. [51] Статуя, самая амбициозная работа Торникрофта, была создана между 1856 и 1871 годами, отлита в 1896 году и установлена ​​на набережной Виктории рядом с Вестминстерским мостом в 1902 году. [52]

20 век – настоящее время

Когда-то считалось, что Боудикка была похоронена в месте, которое сейчас находится между платформами 9 и 10 на вокзале Кингс-Кросс в Лондоне. Нет никаких доказательств этого, и, вероятно, это изобретение после Второй мировой войны. [53] В Колчестерской ратуше на южном фасаде стоит статуя Боудикки в натуральную величину, созданная скульптором Л. Дж. Уоттсом в 1902 году; еще одно ее изображение находится в витражном окне Клейтона и Белла в зале заседаний совета. [54]

Боудикка была принята суфражистками как один из символов кампании за женское избирательное право . В 1908 году «Знамя Боудикки» несли на нескольких маршах Национального союза обществ женского избирательного права . Она появляется как персонаж в «Парадизе великих женщин», написанном Сесили Гамильтон , который был показан в театре «Скала» в Лондоне в ноябре 1909 года перед национальным туром, и она была описана в брошюре 1909 года как «вечная женственность... хранительница очага, мстительница за его несправедливость осквернителю и разрушителю». [55]

«Голосующее меньшинство» провозгласило Боудикку кельтской валлийской героиней. [56] Статуя Боудикки в Мраморном зале Кардиффского городского совета была среди тех, что были открыты Дэвидом Ллойд Джорджем в 1916 году, хотя этот выбор получил небольшую поддержку в ходе общественного голосования. [57] [56] На ней она изображена с дочерьми и без воинских атрибутов. [58]

Постоянные экспозиции, посвященные восстанию Боудикан, находятся в Музее Лондона , Музее замка Колчестер и Музее Веруламиум . ​​[59] Длинная пешеходная тропа длиной 36 миль (58 км), называемая Путь Боудики, проходит через сельскую местность между Нориджем и Дисом в Норфолке. [60]

В кино и на телевидении

Смотрите также

Примечания

  1. Источники описывают Боудикку как жену, а не королеву. [10]
  2. ^ Термин xanthotrichos («рыжевато-коричневый») может также означать «красно-коричневый» или «каштановый», или оттенок, близкий к коричневому. [37]

Ссылки

  1. Тацит. Анналы.
  2. ^ abc Hingley & Unwin 2006, стр. 42–43
  3. ^ Светоний (1914). «Жизнь цезарей, книга VI: Нерон». Светоний (на латинском и английском языках). Том 2. Перевод Рольфа, Джона Кэрью . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. стр. 157. OCLC  647029284 – через HathiTrust.«... катастрофа в Британии, где были разграблены два важных города и убито большое количество граждан и союзников; ...
  4. ^ abcd Хингли и Анвин 2006, стр. 52–53
  5. ^ Вандрей 2018, стр. 4.
  6. ^ Грант, Майкл (1995). Греческие и римские историки: информация и дезинформация . Лондон: Routledge. С. 104–105. ISBN 0415117704.
  7. ^ ab Adler, Eric (2008). «Речи Боудикки у Тацита и Диона». Классический мир . 101 (2): 173–195. doi :10.1353/clw.2008.0006. ISSN  0009-8418. JSTOR  25471937. S2CID  162404957 – через JSTOR.
  8. ^ Хоффман, Биргитта (2019). Римское вторжение в Британию: археология против истории . Барнсли, Великобритания: Pen & Sword Books Limited. стр. 12. ISBN 978-15267-5-663-3.
  9. ^ ab Newark, Timothy (1989). Женщины-военачальники: иллюстрированная военная история женщин-воительниц . Лондон: Blandford. стр. 86. ISBN 978-07137-1-965-9.
  10. ^ Дэвис 2008, стр. 60.
  11. ^ abc Potter, TW (2004). "Boudicca (d. AD 60/61)" . Oxford Dictionary of National Biography (online-ed.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/2732 . Получено 4 октября 2010 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  12. Дэвис 2008, стр. 11, 54.
  13. ^ abcd Дэвис 2008, стр. 134–136.
  14. ^ abcd Эллиотт, Саймон (2021). Британия . Римские завоевания. Барнсли, Великобритания: Pen & Sword Books Limited. стр. 92. ISBN 978-15267-6-568-0.
  15. ^ ab Кассий Дион 2015, стр. 84–87.
  16. Вебстер 1978, стр. 88.
  17. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 71.
  18. ^ ab Hingley & Unwin 2006, стр. 70
  19. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 55.
  20. Вебстер 1978, стр. 90.
  21. ^ ab Webster 1978, стр. 91, 93
  22. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 49.
  23. ^ Vandrei 2018, стр. 2 «После разграбления поселений Камулодунум (современный Колчестер) и Веруламиум (современный Сент-Олбанс) армия Боудикки направила свою разрушительную силу в Лондиниум. Сноска 4: В некоторых источниках разрушение Веруламиума следует за разрушением Лондиниума».
  24. ^ Тацит. Анналы . п. 14.33. eadem clades municipio Verulamio fuit – На город Веруламиум обрушились разрушения.
  25. ^ Уолл, Мартин (2022). "2. Коварная львица: Боудикка и великое британское восстание (60–61)". Потерянные поля сражений Британии . Страуд, Англия: Эмберли . ISBN 978-1445697086.
  26. ^ Канлифф, Барри В. (1978). Сообщества железного века в Британии: отчет об Англии, Шотландии и Уэльсе с седьмого века до нашей эры до римского завоевания . Лондон; Бостон: Routledge & Kegan Paul . стр. 143. ISBN 978-0-7100-8725-6.
  27. ^ Хеншолл, К. (2008). Безумие и удача в ранней британской истории: от Цезаря до норманнов. Palgrave Macmillan UK. стр. 55. ISBN 978-0-230-58379-5.
  28. ^ Вандрей 2018, стр. 46.
  29. ^ Френе-Хатчинс, 2016, с. 12.
  30. ^ ab Davies 2008, стр. 141
  31. ^ Джексон, Кеннет (1979). «Королева Боудикка?». Британия . 10 : 255. doi :10.2307/526060. JSTOR  526060. S2CID  251373737.
  32. ^ abc Уэйт, Джон (2007). Последний бой Боудикки: восстание Британии против Рима, 60–61 гг. н. э . Челтнем, Великобритания: The History Press . стр. 22. ISBN 978-07524-3-809-2.
  33. Вебстер 1978, стр. 15.
  34. ^ Дадли, Дональд Р.; Вебстер, Грэм (1962). Восстание Боудикки . Лондон: Routledge & Kegan Paul . стр. 143. OCLC  3648719.
  35. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 152.
  36. ^ ab Hingley & Unwin 2006, стр. 61
  37. ^ Уильямс 2009, стр. 62.
  38. ^ abcd Лоусон, Стефани (2013). «Национализм и биографическая трансформация: случай Боудикки». Гуманитарные исследования . 19. Сидней: Университет Маккуори : 101–119 [118]. doi : 10.22459/HR.XIX.01.2013.06 . ISSN  1440-0669. S2CID  160541599.
  39. ^ Уильямс 2009, стр. 41, 50.
  40. ^ Frénée, Samantha (2012). «Warrior Queens in Holinshed's Woodgravs». Cahiers de recherches médiévales et humanistes (Журнал средневековых и гуманистических исследований) . 23 (23): 417–433. doi : 10.4000/crm.12859 . Архивировано из оригинала 13 октября 2022 г. Получено 13 октября 2022 г.
  41. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 118.
  42. ^ Карран, Джон Э. (1996). «Спенсер и историческая революция: британские памятники и проблема римской Британии» (PDF) . Clio: Журнал литературы, истории и философии истории . 25 (3). Университет Индианы и Университет Пердью: 273–292.
  43. ^ Иопполо, Грейс (2013). Драматурги и их рукописи в эпоху Шекспира, Джонсона, Миддлтона и Хейвуда: авторство, авторитет и театр. Тейлор и Фрэнсис . стр. 76. ISBN 978-11343-0-005-1.
  44. ^ Адамс, Мартин (1995). Генри Перселл: истоки и развитие его музыкального стиля. Кембридж: Cambridge University Press . С. 334–335. ISBN 978-05214-3-159-0.
  45. ^ Прайс, Калифорния (1983). Генри Перселл и лондонская сцена. Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-05212-3-831-1.
  46. ^ ab Hingley & Unwin 2006, стр. 146–152
  47. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 153.
  48. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 154.
  49. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 158.
  50. Хингли и Анвин 2006, стр. 159–160.
  51. ^ Макдональд, Шарон (1987). Образы женщин в мире и войне: кросс-культурные и исторические перспективы. Лондон: Macmillan Press . ISBN 0-299-11764-2.
  52. Хингли и Анвин 2006, стр. 162–165.
  53. ^ ""Королева воинов" под платформой 9". Музей Лондона. Архивировано из оригинала 1 марта 2009 года . Получено 13 августа 2011 года .
  54. ^ Беттли, Джеймс; Певзнер, Николас (2007). Эссекс: Серия «Здания Англии» . Издательство Йельского университета . С. 276–277. ISBN 978-0300116144.
  55. ^ Джонсон, Маргерит. «Боадицея и британские феминистки суфражистского движения». Outskirts Online Journal . 31 (1994) . Получено 31 октября 2020 г.
  56. ^ ab "Королева Боудикка, жизнь в легенде". www.HistoryToday.com . Получено 4 августа 2022 г. .
  57. ^ Чаппелл, Эдгар Л. (1946). Общественный центр Кардиффа: исторический путеводитель . Priory Press. С. 21–26.
  58. ^ «Статуя Будды – Боадицея».
  59. ^ Хингли и Анвин 2006, стр. 198–199.
  60. ^ "Boudicca Way (Norwich to Diss)". www.norfolk.gov.uk . Norfolk County Council . Получено 31 октября 2020 г. .

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки