Название «Kra–Dai» было предложено Вирой Остапират (2000), поскольку Kra и Dai являются реконструированными автономиями ветвей Kra и Tai соответственно. [4] С тех пор «Kra–Dai» используется большинством специалистов, работающих в области лингвистики Юго-Восточной Азии, включая Norquest (2007), [5] Pittayaporn (2009), [6] [7] Baxter & Sagart (2014), [8] и Enfield & Comrie (2015). [9]
Название «Tai–Kadai» используется во многих источниках, а также в Ethnologue и Glottolog , но Остапират (2000) и другие полагают, что оно проблематично и запутанно, предпочитая вместо этого название «Kra–Dai». [4] «Tai–Kadai» происходит от устаревшего раздвоения семьи на две ветви, Tai и Kadai, которое впервые было предложено Полом К. Бенедиктом (1942). [10] В 1942 году Бенедикт поместил три языка кра ( Gelao , Laqua ( Qabiao ) и Lachi ) вместе с Hlai в группу, которую он назвал «Kadai», от ka , что означает «человек» на Gelao и Laqua, и dai , формы автонима Hlai. [10] Группа «Кадай» Бенедикта (1942) была основана на его наблюдении, что в языках кра и хлай есть числительные, похожие на австронезийские . Однако эта классификация теперь повсеместно отвергнута как устаревшая после того, как Остапират (2000) продемонстрировал связность ветви кра, которая не подгруппируется с ветвью хлай, как предполагал Бенедикт (1942). Иногда «Кадай» используется для обозначения всей семьи кра-дай, в том числе и Солнитом (1988). [11] [12] Усугубляя путаницу, некоторые другие ссылки [ которые? ] ограничивают использование «Кадай» только ветвью кра семьи.
Джеймс Р. Чемберлен (2016) предполагает, что языковая семья тай-кадай (кра-дай) была сформирована еще в 12 веке до н. э. в середине бассейна Янцзы , что примерно совпало с установлением феодального владения Чу и началом династии Чжоу . [15] Большое разнообразие языков кра-дай на юге Китая, особенно в Гуйчжоу и Хайнане , указывает на то, что это было происхождение языковой семьи кра-дай, основавшей нации, которые позже стали Таиландом и Лаосом на бывшей австроазиатской территории . Генетический и лингвистический анализы показывают большую однородность среди говорящих на языке кра-дай людей в Таиланде. [16]
Хотя положение языка кра-дай по отношению к австронезийскому языку все еще оспаривается, некоторые предполагают, что кра-дай и австронезийский язык генетически связаны. Вира Остапират (2005) устанавливает ряд регулярных звуковых соответствий между ними, предполагая модель первичного разделения между ними; тогда они будут координированными ветвями. [17] Остапират (2013) продолжает утверждать, что кра-дай и австронезийский язык являются сестринскими языковыми семьями, основываясь на определенных фонологических соответствиях. [18] С другой стороны, Лоран Сагарт (2008) предполагает, что кра-дай является более поздней формой того, что он называет «FATK» (формозский предок тай-кадай), ветви австронезийского языка, принадлежащей к подгруппе «пулукский», развившейся на Тайване, носители которой мигрировали обратно на материк, в Гуандун, Хайнань и северный Вьетнам, примерно во второй половине 3-го тысячелетия до н. э. [19] По прибытии в этот регион они вступили в языковой контакт с неизвестным населением, что привело к частичной релексификации лексики FATK [a] . [20] Эрика Бриндли (2015) поддерживает гипотезу Сагарта, утверждая, что радикально иная история миграции кра-дай на материк (в отличие от Филиппин для протоавстронезийских языков) и длительные контакты с австроазиатскими и синитскими носителями делают эту связь более отдаленной. Она также предполагает, что наличие только самого базового австронезийского словаря в кра-дай делает этот сценарий релексификации более правдоподобным. [21]
Помимо различных конкретных доказательств существования кра-дай на территории современного Гуандуна, остатки языков кра-дай, на которых говорили дальше на севере, можно обнаружить в раскопанных надписях и неханьских субстратах в китайском языке минь и у . [ требуется ссылка ]
Вольфганг Бер (2002, 2006, 2009, 2017) [22] [23] [24] указывает, что большинство несинитских слов, найденных в надписях Чу, имеют кра-дайское происхождение. Например, граф Чу для 'один, однажды' записан как(? < OC *nnəŋ ) в бронзовом счете E jun qijie鄂君啟筯 и в бамбуковых надписях Воюющих царств, которые представляют собой ареальное слово Кра-Дай; сравните прото-тайское *hnïŋ = *hnɯŋ (сиамское 22 nɯŋ, дай 33 nɯŋ, Лунчжоу nəəŋ A и т. д.) 'один, однажды'. [25]
В начале 1980-х годов Вэй Цинвэнь (韦庆稳), лингвист- чжуан , предположил, что язык древнеюэ, записанный в « Песни о лодочнике из Юэ», на самом деле является языком-предком чжуан. [26] Вэй использовал реконструированный древнекитайский для иероглифов и обнаружил, что полученный словарь показал сильное сходство с современным чжуан. [27] Позднее Чжэнчжан Шанфан (1991) последовал предложению Вэя, но использовал тайское письмо для сравнения, поскольку эта орфография датируется 13 веком и сохраняет архаизмы, не встречающиеся в современном произношении. [27] [28] Чжэнчжан отмечает, что «вечер, ночь, темнота» имеет тон C в словах Wuming Zhuang xam C2 и ɣam C2 «ночь». Элемент raa обычно означает «мы (включительно)», но в некоторых местах, например, Tai Lue и White Tai, он означает «я». [29] Однако Лоран Сагарт критикует интерпретацию Чжэнчжана как анахроничную, потому что, как бы архаична ни была тайская письменность, тайский язык был написан только через 2000 лет после того, как была записана песня; даже если бы прото-кам-тай появился к 6 веку до н. э., его произношение существенно отличалось бы от тайского. [30]
Внутренняя классификация
Кра-Дай состоит по крайней мере из пяти устоявшихся ветвей, а именно: Кра, Кам-Суй, Тай, Бе и Хлай (Остапират 2005:109).
Тай
Южный Китай и Юго-Восточная Азия
Кра
Южный Китай, северный Вьетнам; в Ethnologue называется Кадай , а в китайском — Гэйанг (仡央)
Китайские лингвисты также предложили группу Кам-Тай , которая включает Кам-Суй , Тай и Бэ . [31] [32]
К языкам кра-дай, которые не имеют надежной классификации и могут представлять собой независимые ветви кра-дай, относятся следующие:
Лаккиа и Бяо , которые могут или не могут подгруппироваться друг с другом, трудно классифицировать из-за аберрантного словаря, но иногда их классифицируют как сестёр Кам -Суй (Solnit 1988). [11]
Цзямао , язык южного Хайнаня (Китай), является аномальным языком кра-дай, традиционно относимым к языкам хлай , хотя в цзямао содержится много слов нехлайского происхождения.
Цзичжао из провинции Гуандун , Китай, в настоящее время не классифицируется в составе Кра-Дай, но, по-видимому, наиболее тесно связан с Бе (Остапират, 1998). [33]
Эту классификацию также используют Лян и Чжан (1996), [35] Чемберлен (2016: 38), [36] и Ethnologue , хотя к 2009 году лаккиа была сделана третьей ветвью кам-тай, а бяо была перемещена в кам-суй.
Остапират (2005 г.); Норквест (2007)
Weera Ostapirat (2005:128) предполагает возможность объединения Kra и Kam–Sui в группы как Northern Kra–Dai и Hlai с Tai как Southern Kra–Dai. [37] Norquest (2007) дополнительно обновил эту классификацию, включив Lakkia и Be . Norquest отмечает, что Lakkia имеет некоторые сходства с Kam–Sui, в то время как Be имеет некоторые сходства с Tai. Norquest (2007:15) отмечает, что Be имеет различные сходства, в частности, с северными тайскими языками . [5] Вслед за Ostapirat, Norquest принимает название Kra–Dai для всей семьи. Следующее древо Kra–Dai взято из Norquest (2007:16):
Основываясь на общих лексических инновациях, Норквест (2021) значительно пересмотрел свою классификацию Kra–Dai. Вместе Biao и Lakkja образуют самую расхожую подгруппу Kra–Dai. Be–Tai и Hlai помещены вместе как часть группы «Hlai–Tai». [40]
Несколько ученых представили доказательства того, что язык кра-дай может быть связан с австронезийской языковой семьей или даже являться ее ветвью . [42] В основном словаре есть ряд возможных когнатов, демонстрирующих регулярные звуковые соответствия. Среди сторонников пока нет согласия относительно того, являются ли они родственной группой австронезийскому языку в семье, называемой австро-тай , обратной миграцией с Тайваня на материк или более поздней миграцией с Филиппин на Хайнань во время австронезийской экспансии. [18]
Включение японского языка в австро-тайскую семью, предложенное Полом К. Бенедиктом в конце 20-го века [43] , не поддерживается нынешними сторонниками австро-тайской гипотезы.
Сино-Тайский
Языки кра-дай ранее считались частью сино-тибетской семьи , отчасти потому, что они содержат большое количество слов, похожих на сино-тибетские языки. Однако западные ученые обычно считают их синитскими заимствованиями и отмечают, что основные слова в языках кра-дай часто имеют родственные слова с австронезийскими. [37] За пределами Китая языки кра-дай теперь классифицируются как независимая семья. В Китае их называют языками донг-тай (侗台) или чжуан-дун (壮侗) и обычно включают, наряду с языками хмонг-мьен , в сино-тибетскую семью. [44]
Хмонг–Мьен
Косака (2002) специально утверждал в пользу семьи мяо-дай . Основываясь на предложенных лексических когнатах, он предлагает генетическую связь между языками хмонг-мьен и кра-дай. Он также предполагает, что сходство между кра-дай и австронезийскими языками обусловлено более поздними ареальными контактами в прибрежных районах восточного и юго-восточного Китая или более древними родовыми связями (прото- восточноазиатскими ). [45]
японский
Вовин (2014) предположил, что местонахождение японской прародины (языковой родины) находится на юге Китая. Он приводит типологические доказательства того, что протояпонский язык мог быть моносиллабическим, с синтаксисом SVO и изолирующим языком, что также характерно для языков кра-дай. По его мнению, эти общие черты, однако, не являются следствием генетического родства, а скорее результатом интенсивного контакта. [46]
^ Диллер, Энтони, Джерри Эдмондсон, Юнсянь Луо. (2008). Языки тай-кадай . Лондон [и т. д.]: Routledge. ISBN 978-0-7007-1457-5
^ "Taikadai". www.languagesgulper.com . Получено 15 октября 2017 г. .
^ "Этнолог Генеалогическое древо Тай-Кадай" .
^ аб Остапират, Вира. (2000). «Прото-Кра». Лингвистика Тибето-Бирманского региона 23 (1): 1–251.
^ ab Norquest, Peter K. 2007. Фонологическая реконструкция прахлайского языка. Докторская диссертация, кафедра антропологии, Университет Аризоны.
^ Pittayaporn, Pittayawat. 2009. Фонология прототайского языка. Кандидатская диссертация, Корнелльский университет
^ Питер Дженкс и Питтаяват Питтаяпорн. Языки кра-дай. Oxford Bibliographies in "Linguistics", под ред. Марка Араноффа. Нью-Йорк: Oxford University Press.
^ Бакстер, Уильям Х.; Сагарт, Лоран (2014), Древнекитайский: Новая реконструкция , Oxford University Press, ISBN978-0-19-994537-5.
^ NJ Enfield и B. Comrie, Eds. 2015. Языки материковой части Юго-Восточной Азии: современное состояние . Берлин, Mouton de Gruyter.
^ ab Бенедикт, Пол К. (1942). «Тайцы, кадайцы и индонезийцы: новое выравнивание в Юго-Восточной Азии». Американский антрополог . 44 (4): 576–601. doi : 10.1525/aa.1942.44.4.02a00040 . JSTOR 663309.
^ ab Solnit, David B. 1988. «Положение Лаккии в Кадай». В Comparative Kadai: Linguistic studies beyond Tai , Jerold A. Edmondson и David B. Solnit (ред.). страницы 219–238. Публикации Летнего института лингвистики по лингвистике 86. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне.
^ ab Edmondson, Jerold A. и David B. Solnit, редакторы. 1988. Comparative Kadai: Linguistic studies beyond Tai. Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне Publications in Linguistics, 86. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. vii, 374 стр.
^ Blench, Roger. 2008. The Prehistory of the Daic (Tai-Kadai) Speaking Peoples Архивировано 29 апреля 2019 г. в Wayback Machine . Представлено на 12-й встрече EURASEAA в Лейдене, 1–5 сентября 2008 г. (слайды PPT)
^ Гернер, Маттиас (2014). Обсуждение проекта: Австро-тайская гипотеза (PDF) . 14-й Международный симпозиум по китайским языкам и лингвистике (IsCLL-14). стр. 158.
^ Чемберлен, Джеймс Р. (2016). «Кра-Дай и протоистория Южного Китая и Вьетнама», стр. 27–77. В журнале Siam Society , том 104, 2016.
^ Шритавонг, Супарат; Шрикуммул, Метави; Питтаяпорн, Питтаяват; Гиротто, Сильвия; Чантаваннакул, Пануван; Сунь, Цзе; Айзенберг, Артур; Чакраборти, Ранаджит; Кутанан, Вибху (июль 2015 г.). «Генетическая и лингвистическая корреляция групп, говорящих на языке кра-дай, в Таиланде». Журнал генетики человека . 60 (7): 371–380. дои : 10.1038/jhg.2015.32 . ISSN 1435-232Х. PMID 25833471. S2CID 21509343.
^ Бленч 2017, стр. 11.
^ ab Остапират 2013, стр. 1–10.
^ Сагарт 2008, стр. 146–152.
^ Сагарт 2008, стр. 151.
^ Бриндли 2015, стр. 51.
^ Бер 2002.
^ Бер 2006.
^ Бер 2009.
^ Бер 2017, стр. 12.
^ Холм 2013, стр. 785.
^ ab Edmondson 2007, стр. 16.
^ Чжэнчжан 1991, стр. 159–168.
^ Эдмондсон 2007, стр. 17.
^ Сагарт 2008, стр. 143.
^ Лян Минь (梁敏) и Чжан Цзюньру (张均如). 1996. Dongtai yuzu gailun侗台语族概论 / Введение в кам-тайские языки . Пекин: Издательство Китайской академии социальных наук 中国社会科学出版社. ISBN 9787500416814
^ Ни Дабай倪大白. 1990. Dongtai yu gailun侗台语概论 / Введение в кам-тайские языки . Пекин: Издательство Центрального института национальных исследований 中央民族学院出版社.
^ Остапират, В. (1998). Материковый язык Бе? / 大陆的Bê语言?. Журнал китайской лингвистики , 26(2), 338–344.
^ Эдмондсон, Джерольд А. и Дэвид Б. Солнит, редакторы. 1997. Сравнительный кадай: тайская ветвь. Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. Публикации по лингвистике, 124. Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. vi, 382 стр.
^ Лян Минь и Чжан Цзюньру. 1996. Введение в кам-тайские языки . Пекин: Издательство Китайской академии социальных наук.
^ Чемберлен, Джеймс Р. 2016. Кра-Дай и протоистория Южного Китая и Вьетнама. Журнал Сиамского общества 104. 27–77.
^ ab Ostapirat, Weera. (2005). «Kra–Dai и австронезийские: заметки о фонологических соответствиях и распределении словарного запаса», стр. 107–131 в Sagart, Laurent, Blench, Roger & Sanchez-Mazas, Alicia (ред.), The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics. Лондон/Нью-Йорк: Routledge-Curzon.
^ Норквест, Питер (29 сентября 2015 г.). Фонологическая реконструкция прото-хлайского языка . Brill. doi :10.1163/9789004300521. hdl :10150/194203. ISBN978-90-04-30052-1.
^ Норквест, Питер. 2020. Гипотеза о происхождении преглоттализованных сонорантов в языке кра-дай . 38-я конференция Западного побережья по формальной лингвистике. Ванкувер: кафедра лингвистики, Университет Британской Колумбии. doi : 10.14288/1.0389866
^ Норквест, Питер (2021). «Классификация языков (тай–)кадай/кра–дай». Языки и лингвистика материковой части Юго-Восточной Азии . Де Грюйтер. стр. 225–246. doi :10.1515/9783110558142-013. ISBN9783110558142. S2CID 238672319.
^ Blench, Roger (2018). Tai-Kadai и Austronesian связаны на нескольких уровнях и их археологическая интерпретация (черновик). Объем родственных выражений между Austronesian и Daic, особенно в фундаментальном словаре, таков, что они должны быть связаны. Заимствование можно исключить как объяснение
^ Бенедикт, Пол К. (1990). Японский/австро-тайский . Карома. ISBN978-0-89720-078-3.
^ Ло, Юнсянь. 2008. Сино-Тай и Тай-Кадай: другой взгляд. В Энтони В. Н. Диллере, Джерольде А. Эдмондсоне и Юнсянь Луо (ред.), Языки Тай-Кадай , 9–28. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж.
↑ Косака, Рюичи. 2002. «О связи мяо-яо и кадай: можем ли мы утверждать семью мяо–дай». Mon-Khmer Studies 32:71–100.
^ Вовин, Александр (2014). Из Южного Китая? --некоторые лингвистические и филологические размышления о возможном Urheimat японской языковой семьи -- XXVIIes Journées de Linguistique d'Asie Orientale, 26–27 июня 2014 г.
Источники
Бер, Вольфганг (2017). «Язык бронзовых надписей». В Шонесси, Эдвард Л. (ред.). Родство: исследования недавно обнаруженных бронзовых надписей из Древнего Китая . Издательство китайского университета Гонконга. С. 9–32. ISBN 978-9-629-96639-3.
——— (2009). «Диалекты, диахрония, диглоссия или все три? Проблески текста гробницы в языке(ах) Чу». TTW-3, Цюрих, 26.-29.VI.2009, «Genius Loci» : 1–48.
——— (2006). «Некоторые слова Chŭ 楚 в ранней китайской литературе». EACL-4, Будапешт : 1–21.
——— (2002). «Бредовые заимствования из двух древнекитайских художественных текстов». 16e Journées de Linguistique d'Asie Orientale, Центр лингвистических исследований Sur l'Asie Orientale (EHESS), Париж : 1–6.
Blench, Roger . 2004. Стратификация населения Китая: насколько лингвистические данные соответствуют генетике и археологии? Доклад для симпозиума «Миграции людей в континентальной Восточной Азии и на Тайване: генетические, лингвистические и археологические данные». Женева, 10–13 июня 2004 г. Université de Genève.
Blench, Roger (2017) [2015]. «Истоки этнолингвистической идентичности в Юго-Восточной Азии» (PDF) . В Habu, Junko; Lape, Peter; Olsen, John (ред.). Справочник по археологии Восточной и Юго-Восточной Азии . Springer. ISBN 978-1-493-96521-2.
Бриндли, Эрика Ф. (2015). Древний Китай и Юэ. Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-08478-0.
Эдмондсон, JA и ДБ Солнит ред. 1997. Сравнительный кадай: тайская ветвь . Даллас: Летний институт лингвистики и Техасский университет в Арлингтоне. ISBN 0-88312-066-6
Эдмондсон, Джерольд А. (2007). «Сила языка над прошлым: тайское поселение и тайская лингвистика на юге Китая и севере Вьетнама» (PDF) . Исследования по языкам и лингвистике Юго-Восточной Азии, Джимми Г. Харрис, Сомсонге Буруспхат и Джеймс Э. Харрис, ред. Бангкок, Таиланд: Ek Phim Thai Co. LTD. : 1–25. Архивировано из оригинала (PDF) 1 января 2014 г. . Получено 17 июля 2021 г. .
Холм, Дэвид (2014). «Слой древнекитайских чтений в традиционном письме чжуан». Бюллетень Музея древностей Дальнего Востока . 79 : 1–45.
——— (2013). Картографирование древнечжуанского иероглифического письма: народная система письма из Южного Китая. BRILL. ISBN 978-9-004-22369-1.
Ли, Хуэй (2001). «Daic Background Vocabulary in Shanghai Maqiao Dialect» (PDF) . Труды конференции Minority Cultures in Hainan and Taiwan, Haikou: Research Society for Chinese National History : 15–26. Архивировано из оригинала (PDF) 27 марта 2018 г. . Получено 17 июля 2021 г. .
Остапират, Вира (2013). «Austro-Tai revisited» (PDF) . Пленарное заседание 2: Выход за рамки истории: переоценка генетической группировки в Юго-Восточной Азии, 23-я ежегодная встреча Общества лингвистов Юго-Восточной Азии, 29–31 мая 2013 г., Университет Чулалонгкорн : 1–10.
Sagart, Laurent (2008). «Расширение фермеров Setaria в Восточной Азии». В Sanchez-Mazas, Alicia; Blench, Roger; Ross, Malcolm D.; Peiros, Ilia; Lin, Marie (ред.). Прошлые миграции людей в Восточной Азии: сопоставление археологии, лингвистики и генетики (исследования Routledge по ранней истории Азии) 1-е издание . Routledge. стр. 133–157. ISBN 978-0-415-39923-4.
Чжэнчжан, Шанфан (1991). «Расшифровка Юэ-Жэнь-Гэ (Песни лодочника Юэ)». Cahiers de Linguistique Asia Orientale . 20 (2): 159–168. дои : 10.3406/clao.1991.1345.
Дальнейшее чтение
Чемберлен, Джеймс Р. (2016). Кра-Дай и протоистория Южного Китая и Вьетнама. Журнал Сиамского общества, 104 , 27-76.
Диллер А., Дж. Эдмондсон и Юнсянь Луо, изд. (2005). Тай-кадайские языки . Лондон [и др.]: Рутледж. ISBN 0-7007-1457-X
Эдмондсон, JA (1986). Разделение тона Кама и вариации придыхания .
Edmondson, JA, & Solnit, DB (ред.) (1988). Сравнительный кадай: лингвистические исследования за пределами тайского . Публикации Летнего института лингвистики по лингвистике, № 86. Арлингтон, Техас: Летний институт лингвистики. ISBN 0-88312-066-6
Манн, Ноэль, Венди Смит и Ева Уйлакьова. 2009. Лингвистические кластеры материковой части Юго-Восточной Азии: обзор языковых семей. Архивировано 24 марта 2019 г. в Wayback Machine Чиангмай: Университет Паяп.
Norquest, Peter (2021). «Классификация языков (тай-)кадай/кра-дай». Языки и лингвистика материковой части Юго-Восточной Азии . De Gruyter. стр. 225–246. doi :10.1515/9783110558142-013. ISBN 9783110558142. S2CID 238672319.
Остапират, Вира. (2000). «Прото-Кра». Лингвистика Тибето-Бирманского региона 23 (1): 1-251.
Сомсонге Буруспхат и Синнотт, М. (1998). Устная литература Кам-Тай: совместный исследовательский проект между . Салая Накхон Патом, Таиланд: Институт языка и культуры развития села, Университет Махидол. ISBN 974-661-450-9
Внешние ссылки
Списки слов языков тай-кадай из Базовой базы данных австронезийских языков