stringtranslate.com

Господин

Лорд — это обращение к человеку или божеству , обладающему властью , контролем или властью над другими, выступающему в роли господина, вождя или правителя. [1] [2] Название может также обозначать определенных лиц, которые имеют титул пэра в Соединенном Королевстве или имеют право на вежливые титулы . Коллектив «Лорды» может относиться к группе или группе сверстников .

Этимология

Староанглийское слово «хлафорд» превратилось в «лорд».

Согласно Оксфордскому словарю английского языка , этимологию этого слова можно проследить до древнеанглийского слова hlāford , которое произошло от hlāfweard , означающего «хранитель хлеба» или «хранитель хлеба», что отражает германский племенной обычай, когда вождь раздавал еду. для его последователей. [3] Имя «господин» в основном применяется к мужчинам, а к женщинам используется имя « госпожа ». Это больше не является универсальным: лорд Манна (титул, ранее принадлежавший королеве Соединенного Королевства ) и женщина -лорд-мэр являются примерами женщин, которых называют «лордами».

Историческое использование

Феодализм

В условиях феодальной системы слово «господин» имело широкое, свободное и разнообразное значение. Сюзереном называлось лицо , у которого землевладение или поместье принадлежало месне-сеньору или вассалу при различных формах феодального землевладения . Современный термин « землевладелец » представляет собой рудиментарное пережиток этой функции. Сеньором назывался человек, которому вассал приносил присягу на верность. Ни один из этих терминов не был титульным достоинством, а скорее фактическим наименованием, которое описывало отношения между двумя или более людьми внутри сильно стратифицированной феодальной социальной системы. Например, человек мог быть хозяином поместья для своих арендаторов, но также и вассалом своего сюзерена, который, в свою очередь, был вассалом короля. Если рыцарь был хозяином поместья, в документах того времени он упоминался как «Джон (фамилия), рыцарь, господин (название поместья)». Феодальный барон был настоящим титульным достоинством, имеющим право посещать парламент, но феодальный барон, лорд поместья многих поместий, был вассалом короля.

Усадьбы

Основной титул «лорд поместья» вошел в употребление в английской средневековой системе феодализма после нормандского завоевания 1066 года. Титул «лорд поместья» был титульным феодальным достоинством, которое черпало свою силу из существования и деятельности поместный суд или придворный барон , в котором он или его управляющий председательствовал, таким образом, он был лордом поместного суда, который определял правила и законы, которые должны были управлять всеми жителями и имуществом, подпадающим под юрисдикцию суда. Для арендаторов поместья определенного класса , известного в саксонские времена как Инфангентеф [4], их сеньором был человек, имевший право применять к ним смертную казнь . В современных средневековых документах неизменно используется термин просто «господин X», где X — название поместья. Термин «лорд поместья» - это недавнее использование историками, чтобы отличить таких лордов от феодальных баронов и других влиятельных лиц, которых в древних документах называют по-разному: «Сир» (средневековый французский), «Доминус» (латынь), «Лорд». и т. д. Титул «Лорд поместья» признается британским правительством для любого такого титула, зарегистрированного в Земельном кадастре Его Величества до 13 октября 2003 г. (дата вступления в силу Закона о регистрации земли 2002 г.), но после этой даты титулы больше не могут быть признаны. быть зарегистрированы, и любые такие права собственности, регистрация которых добровольно отменена владельцем, не могут быть впоследствии перерегистрированы. Однако любая передача права собственности на зарегистрированные поместья будет по-прежнему регистрироваться в реестре после соответствующего уведомления. Таким образом, по сути реестр закрыт для новых регистраций. [5] Такие титулы юридически классифицируются как «бестелесные наследства», поскольку они не имеют физического существования, [6] и обычно не имеют внутренней ценности. Однако в 20 веке возник прибыльный рынок таких титулов, часто в целях тщеславия, чему способствовало существование официального реестра, создававшего у покупателя впечатление физического существования. Независимо от того, зарегистрирован или незарегистрирован титул «Владыка поместья», это не влияет на его юридическую силу или существование, что является вопросом права, который должен определяться судом. Современные судебные дела выигрывают лица, претендующие на права владельцев поместья на деревенские зеленые насаждения . Главы многих древних английских землевладельческих семей продолжали оставаться владельцами унаследованных ими усадебных земель.

Служба удостоверений личности и паспортов Великобритании будет включать такие названия в британский паспорт как «наблюдение» (например, «Владелец — лорд поместья X»), при условии, что владелец может предоставить документальные доказательства права собственности. [7] Соединенные Штаты [8] запрещают использование всех титулов в паспортах. Австралия запрещает использование титулов в паспортах, если эти титулы не были присвоены Короной (в отношении австралийской монархии) или Содружеством (в отношении правительства Австралии). [9]

Лэрд

Шотландский титул Лэрд — это сокращенная форма слова «лаверд», которое представляет собой старое шотландское слово, происходящее от англосаксонского термина, означающего «лорд», а также от среднеанглийского слова «Lard», также означающего «лорд». Это слово обычно используется для обозначения любого владельца земельного поместья и не имеет никакого значения в геральдических терминах, и его использование не контролируется лордом Лионом .

Современное использование

Сверстники и дети сверстников

Лорд используется как общий термин для обозначения членов пэра . В Соединенном Королевстве существуют пять рангов пэров : в порядке убывания это герцог , маркиз , граф , виконт и барон . Обращение «Лорд» чаще всего используется баронами, к которым редко обращаются по формальному и юридическому титулу «Барон». Самый формальный стиль — «Лорд (X)»: например, Альфреда Теннисона, 1-го барона Теннисона , можно называть «Лорд Теннисон», хотя наиболее распространенным названием является «Лорд Теннисон». К маркизам, графам и виконтам обычно также обращаются как к лордам. Герцоги используют стиль «Герцог (X)» и неправильно называются «Лорд (X)». К герцогам формально обращаются «Ваша Светлость», а не «Милорд».

Лорд иногда используется как самостоятельный британский дворянский титул. В пэрстве Шотландии члены низшего уровня пэра имеют основной титул « лорд парламента », а не барон. Наследник престола Шотландии носит титул лорда островов . В Англии титул лорда острова Уайт раньше существовал, но вышел из употребления до создания современной системы пэров. Британскому суверену также присвоен титул лорда Манна как главы государства острова Манн.

«Лорд» также используется как титул вежливости для младших сыновей британского принца , герцога или маркиза в стиле «Лорд (имя) (фамилия)». [10] Старший сын пэра будет иметь право использовать один из вспомогательных титулов своего отца (если таковые имеются). Например, принц Эдвард, герцог Кентский, носит дополнительный титул графа Сент-Эндрюса, который используется его старшим сыном Джорджем Виндзором, графом Сент-Эндрюсом , в то время как его младший сын носит титул лорда Николаса Виндзора . Однако, если у отца нет второстепенного титула, старший сын примет титул вежливости «Лорд (фамилия)», как в случае с графом Девоном . Поскольку эти формы обращения представляют собой всего лишь вежливые титулы, владелец на самом деле не является членом пэра и не имеет права использовать определенный артикль «The» как часть титула.

Дом лордов

Верхняя палата парламента Соединенного Королевства — это Палата лордов , которая является аббревиатурой полного названия «Достопочтенные духовные и светские лорды, собравшиеся в парламенте». Временные лорды - это люди, которые имеют право получать приказы о вызове в Палату лордов на правах пэра. Духовные лорды — это архиепископы Кентерберийский и Йоркский , епископы Лондона , Винчестера и Дарема , а также двадцать один епископ англиканской церкви, служивший дольше других из числа других епископов (плюс несколько женщин-епископов с более коротким служением из-за Закон о духовных лордах (женщинах) 2015 г. ), которые все имеют право на получение приказов о вызове по праву своих епископств или архиепископств.

Лорды Времени значительно превосходят численностью Лордов Духовных: первых насчитывается почти 800, а вторых только 26. По состоянию на декабрь 2016 года 92 временных лорда заседают в Палате с правом наследственных пэров (это максимальное количество, разрешенное в соответствии с Законом о Палате лордов 1999 года ) и 19 заседают с правом пожизненных судебных пэров в соответствии с Законом об апелляционной юрисдикции 1876 года . Остальные являются пожизненными пэрами в соответствии с Законом о пожизненных пэрах 1958 года .

судебная власть

Чарльз Пепис, 1-й граф Коттенхэм , лорд-канцлер Соединенного Королевства

До создания Верховного суда Соединенного Королевства (2009 г.) некоторые судьи заседали в Палате лордов на основании пожизненного звания пэра. Большинство из них (те, кто были членами Апелляционного комитета ) были известны под общим названием « Лорды Закона» . Все судьи, в том числе бывшие лорды Закона, потеряли право заседать и голосовать в Палате лордов, несмотря на сохранение своих пожизненных пэров, после создания Верховного суда. Имя «Лорд», хотя и не стиль, также используется для обозначения некоторых судей в некоторых правовых системах Содружества , которые не являются равными. Некоторых таких судей, например, судей Апелляционного суда Англии и Уэльса , называют «лордами-судьями». Другие судьи Содружества, например судьи провинциальных верховных судов Канады, известны только как судьи, но в суде к ним обращаются с уважением как «Милорд», «Миледи», «Ваша Светлость» или «Ваша Светлость».

Примеры судей, использующих обращение «лорд», включают:

военно-морской

Адмиралтейский совет (1628–1964) был создан в 1628 году, когда Карл I ввел в действие должность лорда-верховного адмирала . Титул военно-морского лорда Адмиралтейского совета впервые был использован примерно в 1600-х годах. Это была группа старших адмиралов, сначала называвшаяся комиссарами военно-морского флота, затем лордами флота, затем профессиональными лордами флота, а затем морскими лордами. Президент Совета был известен как Первый Лорд Адмиралтейства (остальные пять военно-морских назначений были Вторым Морским Лордом, Третьим Морским Лордом и т. д. последовательно), а иногда и Первым Лордом-комиссаром Адмиралтейства. После упразднения Адмиралтейского совета и его слияния с Министерством обороны в 1964 году формальный контроль над Военно-морским флотом перешел в Адмиралтейский совет Совета обороны Соединенного Королевства, который осуществлял повседневное управление военно-морским флотом. Военно-морской флот передан в управление Военно-морского совета. Должность лорда-верховного адмирала была передана короне (т.е. в лице нынешнего британского монарха), а должность Первого лорда Адмиралтейства прекратила свое существование, но Первый, Второй и Третий Морские Лорды сохранили свои титулы, несмотря на то, что прекратили свое существование. быть лордами-комиссарами Адмиралтейства. По сей день (2023 г.) первые два старших офицера Королевского флота по-прежнему известны как Первый морской лорд и начальник военно-морского штаба , а также Второй морской лорд и заместитель начальника военно-морского штаба .

Лорды-комиссары имели право коллективно называться «Достопочтенные лорды-комиссары Адмиралтейства», и их обычно вместе называли «Их Светлости» или «Милорды комиссары Адмиралтейства», хотя отдельные члены не имели права на эти стили. Более неофициально их называли «Лорды Адмиралтейства». Лорды Адмиралтейства им не равны.

церковный

В Великобритании и Ирландии , а также в большинстве стран, являющихся или бывших членами Содружества , к епископам можно обращаться как «Милорд», «Милорд Епископ» или «Ваша Светлость», особенно в официальных случаях. Это использование не ограничивается теми епископами, которые заседают в Палате лордов . Действительно, по обычаю, это правило не ограничивается епископами англиканской церкви , но применяется к епископам Церкви в Уэльсе , Шотландской епископальной церкви и Римско-католической церкви , а также может применяться (хотя и реже) к епископам других Христианские конфессии. Стало более распространенным использовать просто одно слово « Епископ ».

В Соединенных Штатах к епископам обращаются «Превосходительство».

Другие высокие государственные должности

Различные другие высокие государственные должности в Соединенном Королевстве, Содружестве и Ирландской Республике имеют префикс почтительного обращения «лорд».

К ним относятся:

Обладатели этих должностей не являются равными по должности , хотя обладатели некоторых должностей в прошлом всегда были пэрами.

Неанглийские эквиваленты

В большинстве культур Европы существует эквивалентное наименование, обозначающее почтение. Французский термин Mon Seigneur («Милорд»), сокращенный до современного французского Monsieur , происходит непосредственно от латинского Seniorem , что означает «старший, старший». [13] Из этого латинского источника непосредственно произошли также итальянский синьор , испанский сеньор , португальский сеньор .

Нероманские языки имеют свои эквиваленты. Из германской семьи есть голландский Meneer/Mijnheer/De Heer (например: aan de heer Joren Jansen ), немецкий Herr и датский Herre . Все три из них происходят от германского почетного титула (в данном случае от протогерманского корня *haira- , «седой, почтенный, серый», вероятно, заимствованный перевод латинского Seniorem ). [14] В других европейских языках есть валлийский Arglwydd , венгерский Úr , греческий Kyrie , польский Pan , чешский pan , бретонский Aotrou и албанский Zoti .

В нескольких индийских языках есть хинди Свами , Прабху , Тхакур , Сампрабху (Повелитель), а также такие слова, как Сахеб или Лаат Сахеб от Лорда Сахеба, которые когда-то использовались, но теперь их значение изменилось, телугу Прабхуву , тамильский Коман , Каннада Доре , Бенгальский Пробху. , гуджаратский Свами , пенджабский суами , непальский Прабху . Такие слова, как Свами и Прабху, имеют санскритское происхождение и распространены во многих индийских языках.

В филиппинских языках есть разные слова для слова «господин», некоторые из которых являются родственными. В тагальском языке слово «пангиноон» означает «господин» как в благородном, так и в религиозном смысле. Его корень, ginoo , также встречается в висайских языках, таких как кебуанский, как термин, обозначающий «господин». Ginoo также является тагальским корнем слова Ginoóng , современного эквивалента английского термина « господин » (сродни тому, как термины романского языка, такие как сеньор, могут интерпретироваться как «лорд», «мистер» или «сэр»). Тем временем Илокано использует Апо для обозначения «Господь» в религиозном контексте; это частица , которая обычно выражает уважение к адресату, имеющему более высокий статус, чем говорящий.

На языке йоруба в Западной Африке слова Олу и Олува используются почти так же, как и английский термин. Олодумаре , концепция Всемогущего Бога йоруба , часто упоминается с использованием любого из этих двух слов. Между тем, в системе вождей йоруба королевский титул Олуво Иво переводится как «Повелитель Иво». В Лагосе Олува Лагоса — один из самых могущественных вождей этого королевства.

Религия

Носители английского языка используют слово «Лорд» как почтительный титул для различных богов или божеств. Самое раннее зарегистрированное использование слова «Лорд» на английском языке в религиозном контексте произошло в работах английских ученых, таких как Беда ( ок.  673–735 ). Однако Беда писал на латыни ( Майкл Лапидж описывает его как «без сомнения, самого опытного латиниста, родившегося на этих островах в англосаксонский период» [15] ). Он использовал англосаксонскую фразу [ какая? ] что указывало на благородного, принца, правителя или лорда, обращающегося к Богу ; однако он применил это как толкование латинского текста, который он создавал, а не как ясный перевод самого термина. «Лорд», как толкование древнеанглийского « dryhten» , означало «королевский», «правитель», «принц» или «благородный» и не указывало на божество. После вторжения норманнов в Англию в XI веке и притока нормандских франкоязычных священнослужителей это понимание стало применяться и к религиозным текстам, но это произошло в позднем средневековье, а не в период раннего средневековья Беды. Слово «Господь» часто встречается в Библии короля Иакова начала 17 века. См. также: Иисус — Господь .

Титулы

Историческое использование

Настоящее использование:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Расширенное определение: «лорд» Dictionary.com Unabridged. Random House, Inc., 28 декабря 2011 г. <Dictionary.com http://dictionary.reference.com/browse/lord>.
  2. ^ «Это слово в целом означает человека, обладающего силой и властью, господина или правителя... Это слово используется для обозначения любого, к кому хотелось обращаться почтительно» Полное соответствие Крудена Библии, исправленное издание, 1992 г., «Господь», стр.390
  3. ^ Оксфордский словарь английского языка, второе издание (пересмотренное в 2005 г.), стр.1036.
  4. ^ «Глоссарий». Манориальное общество Великобритании .
  5. ^ «Поместья: поместные титулы и права (PG22) - Публикации - GOV.UK» . www.landregistry.gov.uk . 24 июня 2015 года . Проверено 23 августа 2016 г.
  6. ^ Поместья: поместные титулы и права (PG22)
  7. ^ "Наблюдения в паспортах - Публикации - GOV.UK" . www.homeoffice.gov.uk . Проверено 23 августа 2016 г.
  8. ^ «Архивная копия» (PDF) . Проверено 24 июня 2017 г.
  9. ^ «Определение поправки к австралийским паспортам 2013 г. (№ 1)» . Федеральный реестр законодательства . Правительство Австралии . Проверено 23 августа 2016 г.
  10. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). "Господин"  . Британская энциклопедия . Том. 16 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 992.
  11. ^ «Уведомление для прессы: титулы судей Верховного суда» (PDF) . www.supremecourt.uk . Верховный суд Соединенного Королевства. 13 декабря 2010 года . Проверено 23 августа 2016 г. .
  12. ^ «Перестаньте говорить: «Господи, я дам вам половину моей зарплаты»: судья Верховного суда» .
  13. ^ Larousse Dictionnaire de la Langue Française , Париж, 1979, стр.1713
  14. ^ "Интернет-словарь этимологии" . etymonline.com . Проверено 23 августа 2016 г.
  15. ^ Лапидж, Майкл (24 ноября 2005 г.). «Поэтизм в англо-латинской прозе до завоевания». В Рейнхардте, Тобиас ; Лапидж, Майкл ; Адамс, Джон Норман (ред.). Аспекты языка латинской прозы. Труды Британской академии. Том. 129. Издательство Оксфордского университета/Британская академия (опубликовано в 2005 г.). п. 323. ИСБН 9780197263327. ISSN  0068-1202 . Проверено 15 апреля 2021 г. Полезной отправной точкой является Беда, который, без сомнения, был самым выдающимся латинистом, родившимся на этих островах в англосаксонский период.
  16. ^ «Предисловие к Новой американской стандартной Библии». Новая американская стандартная Библия (обновленное издание). Анахайм, Калифорния: Публикации Фонда (для Фонда Локмана ). 1995. Архивировано из оригинала 7 декабря 2006 г. Один из титулов Бога — «Господь», перевод слова «Адонай». Есть еще одно имя, которое конкретно присвоено Богу как Его особое или собственное имя, а именно четыре буквы ЯХВЕ (Исход 3:14 и Исаия 42:8). Это имя не произносилось евреями из-за почтения к великой святости божественного имени. Поэтому оно последовательно переводилось как ГОСПОДЬ. Единственное исключение из этого перевода слова «ЯХВЕ» — это случаи, когда оно встречается в непосредственной близости от слова «Господь», то есть Адонай. В этом случае его регулярно переводят «БОГ», чтобы избежать путаницы.

Внешние ссылки