В греческой мифологии , Сцилла [a] ( / ˈ s ɪ l ə / SIL -ə ; греч. : Σκύλλα , транслит. Skýlla , произносится [skýlːa] ) - легендарное чудовище-людоед, которое живёт по одну сторону узкого водного канала, напротив своего двойника, поглощающего море чудовища Харибды . Две стороны пролива находятся в пределах досягаемости стрелы друг от друга - настолько близко, что моряки, пытающиеся избежать водоворотов Харибды, проходили бы в опасной близости от Сциллы и наоборот.
Сцилла впервые упоминается в « Одиссее» Гомера , где Одиссей и его команда сталкиваются с ней и Харибдой во время своих путешествий. Более поздний миф представляет историю происхождения как прекрасной нимфы, которая превратилась в чудовище. [2]
Третья книга « Энеиды » Вергилия [3] связывает пролив, где обитает Сцилла, с Мессинским проливом между Калабрией , регионом Южной Италии , и Сицилией . Прибрежный город Сцилла в Калабрии получил свое название от мифологического персонажа Сциллы и, как говорят, является домом нимфы.
Идиома « между Сциллой и Харибдой » стала означать необходимость выбора между двумя одинаково нежелательными или рискованными результатами, аналогично «между молотом и наковальней». [4] [5]
Происхождение Сциллы различается у разных авторов. [6] Гомер , Овидий , Аполлодор , Сервий и схолиаст по Платону — все называют Кратеиду матерью Сциллы. [7] Ни Гомер, ни Овидий не упоминают отца, но Аполлодор говорит, что отцом был либо Триен (вероятно, текстовое искажение Тритона ), либо Форк (вариант Форкиса ). [8] Аналогичным образом, схолиаст Платона, возможно, следуя Аполлодору, называет отцом Тиррена или Форка, [9] в то время как Евстафий по Гомеру, Одиссея 12.85, называет отцом Тритона или Посейдона и Кратеиду как родителей. [10]
Другие авторы считают Гекату матерью Сциллы. В «Megalai Ehoiai» Гесиода родителями Сциллы названы Геката и Аполлон , [11] тогда как Акусилай говорит, что родителями Сциллы были Геката и Форкис (также и в схол. «Одиссея» 12.85). [12]
Возможно, пытаясь примирить эти противоречивые рассказы, Аполлоний Родосский говорит, что Кратеида было другим именем Гекаты, и что она и Форкий были родителями Сциллы. [13] Аналогично, Семос Делосский [14] говорит, что Кратеида была дочерью Гекаты и Тритона и матерью Сциллы от Деймоса. Стесихор (один) называет Ламию матерью Сциллы, возможно, Ламию, которая была дочерью Посейдона, [15] в то время как, согласно Гигину , Сцилла была потомком Тифона и Эхидны . [16]
Согласно Иоанну Цецесу [17] и комментарию Сервия к « Энеиде» [18] , Сцилла была прекрасной наядой , на которую претендовал Посейдон, но ревнивая нереида Амфитрита превратила ее в ужасное чудовище, отравив воду источника, в котором Сцилла купалась.
Подобная история встречается у Гигина [19], согласно которому Сцилла была любима Главком , но сам Главк был также любим богиней-волшебницей Цирцеей . Пока Сцилла купалась в море, ревнивая Цирцея вылила в морскую воду губительное зелье , которое заставило Сциллу превратиться в ужасное чудовище с шестью собачьими формами, вырастающими из ее бедер. В этом облике она напала на корабль Одиссея, отняв у него спутников.
В позднем греческом мифе, записанном в комментарии Евстафия к Гомеру и Иоанну Цецесу, [20] Геракл столкнулся со Сциллой во время путешествия в Сицилию и убил ее. Ее отец, морской бог Форкий , затем приложил к ее телу горящие факелы и вернул ее к жизни.
В «Одиссее » Гомера XII Цирцея советует Одиссею плыть ближе к Сцилле, поскольку Харибда может потопить весь его корабль: «Прижимайся к скале Сциллы — плыви мимо нее — на полной скорости! Лучше потерять шестерых человек и сохранить свой корабль, чем потерять всю свою команду». [21] Она также говорит Одиссею попросить мать Сциллы, речную нимфу Кратеиду , не дать Сцилле напасть больше одного раза. Одиссей успешно проходит пролив, но когда он и его команда на мгновение отвлекаются на Харибду, Сцилла хватает шестерых моряков с палубы и пожирает их живьем.
...они извивались,
задыхаясь, когда Сцилла закинула их на свою скалу и там,
у входа в свою пещеру, она бросила их вниз,
крича, бросая их руки в мою сторону,
потерянные в этой смертельной борьбе. [22]
Согласно Овидию [23] , рыбак, ставший морским богом , Главк влюбляется в прекрасную Сциллу, но ее отвращает его рыбья форма, и она бежит на мыс, куда он не может последовать. Когда Главк отправляется к Цирцее, чтобы попросить любовное зелье, которое завоюет расположение Сциллы, сама чародейка влюбляется в него. Не достигнув успеха, Цирцея начинает ненавистно ревновать свою соперницу и поэтому готовит пузырек с ядом и выливает его в морской бассейн, где Сцилла регулярно купалась, превращая ее в нечто ужасное даже для нее самой.
Напрасно она предлагает бежать от себя
И тащит за собой то, чего она стремится избежать. [24]
Позднее французский композитор Жан-Мари Леклер адаптировал эту историю в пятиактной трагической опере « Сцилла и Главк» (1746) .
В вольном пересказе Джоном Китсом версии мифа Овидия о Сцилле и Главке в третьей книге «Эндимиона» (1818) злая Цирцея не превращает Сциллу в чудовище, а просто убивает прекрасную нимфу. Затем Главк относит ее труп в хрустальный дворец на дне океана, где покоятся тела всех возлюбленных, погибших в море. Через тысячу лет ее воскрешает Эндимион, и она воссоединяется с Главком. [25]
В каролингском аббатстве Корвей в Вестфалии уникальная настенная живопись девятого века изображает, среди прочего, битву Одиссея со Сциллой. [b] Эта иллюстрация не отмечена больше нигде в средневековом искусстве. [26]
В эпоху Возрождения и после нее именно история Главка и Сциллы захватила воображение художников по всей Европе. В цикле фресок Агостино Карраччи 1597 года « Любовь богов» в галерее Фарнезе эти двое изображены обнимающимися, что не одобряется мифом. [c] Более ортодоксальные версии показывают девушку, вырывающуюся из любовных объятий бога, как на картине маслом на меди Филиппо Лаури [d] и на картине маслом на холсте Сальватора Розы в Музее изящных искусств в Кане . [e]
Другие художники изображают их разделенными соответствующими им элементами земли и воды, как на картинах фламандца Бартоломеуса Шпрангера (1587), которые сейчас находятся в Музее истории искусств в Вене. [f] Некоторые добавляют деталь Купидона , целящегося в морского бога из своего лука, как на картине Лорана де ла Ира (1640/4) в Музее Дж. Поля Гетти [g] и на картине Жака Дюмона ле Романа (1726) в Музее изящных искусств в Труа . [28] Двух купидонов можно также увидеть порхающими вокруг убегающей Сциллы на поздней картине Дж. М. У. Тернера (1841), которая сейчас находится в Художественном музее Кимбелла . [h]
Питер Пауль Рубенс изображает момент, когда испуганная Сцилла впервые начинает меняться под взглядом Главка ( ок. 1636 г. ), [29] в то время как картина Эглона ван дер Неера 1695 г. в Рейксмузеуме показывает Цирцею, отравляющую воду, пока Сцилла готовится искупаться. [i] Существуют также две прерафаэлитские трактовки последней сцены Джоном Мелхейшем Струдвиком (1886 г.) [30] и Джоном Уильямом Уотерхаусом ( Circe Invidiosa , 1892 г.). [31]