stringtranslate.com

Мечеть-собор Кордовы

Мечеть -Собор Кордовы [1] [2] ( испанский : Mezquita-Catedral de Córdoba [meθˈkita kateˈðɾal de ˈkoɾðoβa] ), официально известная под своим церковным названием Собор Успения Богоматери (исп. Catedral de Nuestra Señora de la Asunción ), [3]собор Кордовской епархии, посвящённый Успению Богородицы и расположенный в испанском регионе Андалусия . [4] Из-за своего статуса бывшей мечети , она также известна как Мескита (по-испански «мечеть») [5] [6] и как Великая мечеть Кордовы . [7] [2] [8]

Согласно традиционным источникам, вестготская церковь, католическая христианская базилика Винсента Сарагосского , изначально стояла на месте нынешней мечети-собора, хотя это было предметом научных споров. [9] [10] Великая мечеть была построена в 785 году по приказу Абд аль-Рахмана I , основателя исламского эмирата Кордова . [11] [12] [13] [14] Впоследствии она многократно расширялась при преемниках Абд аль-Рахмана вплоть до конца X века. Среди наиболее заметных дополнений Абд аль-Рахман III добавил минарет (закончен в 958 году), а его сын аль-Хакам II добавил богато украшенный новый михраб и максуру (закончен в 971 году). [15] [12] Мечеть была преобразована в собор в 1236 году, когда Кордова была захвачена христианскими войсками Кастилии во время Реконкисты . Само сооружение претерпело лишь незначительные изменения, пока крупный строительный проект в 16 веке не вставил новый соборный неф эпохи Возрождения и трансепт в центр здания. Бывший минарет, который был преобразован в колокольню , также был значительно перестроен примерно в это же время. Начиная с 19 века, современные реставрации, в свою очередь, привели к восстановлению и изучению некоторых элементов здания исламской эпохи. [16] [17] Сегодня здание продолжает служить городским собором, и месса проводится там ежедневно. [18]

Структура мечети является важным памятником в истории исламской архитектуры и оказала большое влияние на последующую «мавританскую» архитектуру западных средиземноморских регионов мусульманского мира . Она также является одним из главных исторических памятников и туристических достопримечательностей Испании , [19] а также объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО с 1984 года. [20]

История

Претензии к более раннему римскому храму

Утверждение о том, что на месте мечети-собора когда-то находился римский храм, посвященный Янусу, датируется еще Пабло де Сеспедесом [21] [22] и иногда повторяется и сегодня. [23] [24] [25] Однако Роберт Кнапп в своем обзоре Кордовы римской эпохи отверг это утверждение как предположение, основанное на неправильном понимании римских вех, найденных в этом районе. [26]

Вестготская церковь

Согласно традиционным источникам, на месте нынешнего собора-мечети Кордовы изначально находилась вестготская христианская церковь, посвященная святому Викентию Сарагосскому , [27] которая была разделена и совместно использовалась христианами и мусульманами после завоевания Испании Омейядами . [28] [29] [18] [10] По мере того, как мусульманская община росла, и существующее пространство становилось слишком тесным для молитв, базилика постепенно расширялась за счет частичных пристроек к зданию. [11] : 136  Такое разделение участка просуществовало до 785 года, когда христианскую половину выкупил Абд аль-Рахман I, который затем приступил к сносу [9] [11] церковной постройки и построил на ее месте большую мечеть Кордовы. [29] [30] Взамен Абд аль-Рахман также разрешил христианам восстановить другие разрушенные церкви, включая церкви, посвященные христианским мученикам святым Фаусту, Януарию и Марцеллу, которых они глубоко почитали [31] , как было согласовано в условиях продажи. [32] [33]

Раскопанные позднеримские мозаики , которые сегодня можно увидеть под полом мечети-собора

Историчность этого повествования была поставлена ​​под сомнение [9], поскольку археологические свидетельства скудны, и повествование не подтверждается современными описаниями событий, последовавших за первым прибытием Абд аль-Рахмана I в Аль-Андалус. [10] Рассказ о преобразовании церкви в мечеть, который восходит к историку X века Аль-Рази , перекликается с похожими рассказами об исламском завоевании Сирии , в частности с историей строительства мечети Омейядов в Дамаске . [28] [10] Для средневековых мусульманских историков эти параллели служили для того, чтобы подчеркнуть династическое завоевание Омейядами Испании и присвоение вестготской Кордовы. [28] [10] Другой источник X века упоминает церковь, которая стояла на месте мечети, не приводя дополнительных подробностей. [10] Археологическая экспозиция в мечети-соборе Кордовы сегодня демонстрирует фрагменты позднеримского [ 34] или вестготского здания, подчеркивая изначально христианскую природу комплекса. [35] [36] «Стратиграфия» этого места сложна и усугубляется его влиянием на современные политические дебаты о культурной идентичности в Испании. [35]

По словам Сусаны Кальво Капиллы, специалиста по истории мечети-собора, хотя на территории комплекса мечети-собора были обнаружены остатки множества похожих на церкви зданий, не было найдено четких археологических свидетельств того, где на этом месте находились церковь Святого Винсента или первая мечеть, а последняя могла быть недавно построенным зданием. Доказательства свидетельствуют о том, что это могла быть территория епископского комплекса, а не конкретной церкви, которые изначально были разделены между мусульманами и христианами. [36] [37] Педро Марфил, археолог из Университета Кордовы , утверждал, что такой комплекс, включая христианскую базилику , существовал на этом месте, интерпретируя существующие археологические останки. [38] [39] [40] Д. Фэрчайлд Рагглз , ученый по исламскому искусству, считает, что предыдущие археологические работы подтверждают существование первой церкви. [35] : 56  Эта теория была опровергнута Фернандо Арсе-Сайнсом, другим археологом, который утверждает, что ни одно из многочисленных археологических исследований в наше время не обнаружило остатков христианской иконографии , кладбища или других доказательств, которые бы подтверждали существование церкви. [41] [42] Историк искусств Роуз Уокер в обзоре позднеантичного и раннего средневекового искусства в Испании также критиковала точку зрения Марфила как основанную на личной интерпретации. [34] Совсем недавно археологи Альберто Леон и Раймундо Ортис Урбано подтвердили гипотезу о большом епископальном комплексе, проанализировав как старые, так и новые археологические находки на этом месте, [43] в то время как Мария де лос Анхелес Утреро Агудо и Алехандро Вилья дель Кастильо утверждают, что доказательства до сих пор не позволяют идентифицировать бывшие церковные сооружения на этом месте. [44]

Однако независимо от того, какие сооружения могли существовать на этом месте, почти наверняка можно сказать, что здание, в котором находилась первая мечеть города, было разрушено для строительства Большой мечети Абд ар-Рахмана I , и что оно имело мало общего с формой последней. [9] [11] : 136  [45]

Строительство мечети

Колонны и двухъярусные арки в оригинальной части здания мечети. Колонны и капители являются сполиями от более ранних сооружений.

Великая мечеть была построена в контексте нового эмирата Омейядов в Аль-Андалусе, который Абд ар-Рахман I основал в 756 году. Абд ар-Рахман был беглецом и одним из последних оставшихся членов королевской семьи Омейядов , которая ранее правила первым наследственным халифатом, базирующимся в Дамаске, Сирия. Этот халифат Омейядов был свергнут во время революции Аббасидов в 750 году, и правящая семья была почти вся убита или казнена в процессе. Абд ар-Рахман выжил, сбежав в Северную Африку , и, заручившись политической и военной поддержкой, взял под контроль мусульманскую администрацию на Пиренейском полуострове от ее губернатора Юсуфа ибн Абд ар-Рахмана аль-Фихри . Кордова уже была столицей мусульманской провинции, и Абд ар-Рахман продолжал использовать ее в качестве столицы своего независимого эмирата . [46] [15]

Строительство мечети началось в 785–786 (169 г. хиджры ) и закончилось годом позже в 786–787 (170 г. хиджры). [11] : 136  [12] : 40  [13] : 12  Этот относительно короткий период строительства был обусловлен повторным использованием существующих римских и вестготских материалов в этом районе, особенно колонн и капителей . [12] : 40  В дизайне здания были отмечены сирийские ( омейядские ), вестготские и римские влияния, но архитектор неизвестен. Мастера, работавшие над проектом, вероятно, включали местных иберов, а также людей сирийского происхождения. Согласно традиции и историческим письменным источникам, Абд ар-Рахман лично и активно участвовал в проекте, но степень его личного влияния на дизайн мечети является предметом споров. [12] : 44  [15] : 20  [31]

Оригинальный макет

Первоначальная мечеть имела примерно квадратную планировку, размером 74 или 79 квадратных метров на сторону, поровну разделенную между гипостильным молитвенным залом на юге и открытым двором ( сан ) на севере. [12] : 40  [15] : 19  Поскольку мечеть была построена на наклонном участке, для создания ровной площадки под строительство потребовалось бы большое количество насыпи. [15] : 19  Внешние стены были укреплены большими контрфорсами, которые все еще видны снаружи сегодня. [12] : 40  Самым известным архитектурным новшеством первоначальной мечети, которое было сохранено и повторено во всех последующих расширениях мусульманской эпохи, были ее ряды двухъярусных арок в гипостильном зале. [12] : 40–42  [13] [15] : 20–21, 69 

Первоначальный михраб мечети (ниша в дальней стене, символизирующая направление молитвы ) сегодня уже не существует, но его вероятные остатки были найдены во время археологических раскопок между 1932 и 1936 годами. Остатки показали, что верхняя часть михраба была покрыта кожухом в форме раковины, похожим на более поздний михраб. [15] : 20 

Баб аль-Вузара («Ворота визирей», сегодня Пуэрта де Сан Эстебан ), одни из старейших сохранившихся ворот мечети. Их украшение датируется 855 годом.

Первоначально мечеть имела четыре входа: один был в центре северной стены двора (выровнен с михрабом на юге), еще два были в западной и восточной стенах двора, а четвертый был в середине западной стены молитвенного зала. Последний был известен как Баб аль-Вузара (« Ворота визирей », сегодня известные как Пуэрта де Сан-Эстебан ) и, скорее всего, был входом, который использовали эмир и государственные чиновники, работавшие во дворце прямо через дорогу отсюда. [12] : 40 

Двор мечети был засажен деревьями еще в IX веке, согласно письменным источникам, цитируемым юристом XI века Ибн Сахлем. Хотя вид дерева неизвестен, тот факт, что это были фруктовые деревья, засвидетельствован у Ибн Сахля, с которым консультировались относительно того, запрещен ли такой сад и, если не запрещен, разрешено ли есть из него. [47] : 92–93  То, что деревья оставались во дворе, подтверждается двумя печатями города Кордовы, одной от 1262 года и другой от 1445 года, обе из которых показывают мечеть (которая к тому времени была преобразована в собор), в стенах которой видны высокие пальмы. [48] Это свидетельство делает мечеть Кордовы самой ранней, где, как известно, деревья были посажены во дворе. [47] : 90 

Киблавыравнивание

Мечети обычно были ориентированы по кибле (направлению молитвы), что теоретически является направлением на Мекку . Из Кордовы Мекка находится на восток-юго-восток, но Великая мечеть Кордовы вместо этого ориентирована больше на юг. [49] [50] Эта ориентация, которая не соответствует ориентации современных мечетей, отражает существовавшую ранее ориентацию улиц римской Кордовы. [51] [15] : 21 

Это также связано с историческими различиями во мнениях о надлежащем направлении киблы в далеких западных исламских странах, таких как Аль-Андалус и Марокко. В этот ранний период многие мусульмане в регионе предпочитали традицию, существовавшую в западном исламском мире (Магриб и Аль-Андалус), согласно которой кибла должна быть ориентирована на юг, а не указывать на кратчайшее расстояние до Мекки. [52] : 307  Это было основано на высказывании ( хадисе ) Мухаммеда , который гласил, что «То, что находится между востоком и западом, является киблой», что таким образом узаконивало южное выравнивание. [53] [54]

Эта практика, возможно, также стремилась подражать ориентации стен прямоугольного здания Каабы внутри Большой мечети Мекки , основанной на другой традиции, которая считала, что разные стороны Каабы связаны с разными частями мусульманского мира. В этой традиции северо-западная сторона Каабы была связана с аль-Андалусом, и, соответственно, Большая мечеть Кордовы была ориентирована на юго-восток, как будто лицом к северо-западному фасаду Каабы, с ее главной осью, параллельной главной оси структуры Каабы (которая была ориентирована с юго-востока на северо-запад). [50] [49]

Хотя более поздние мечети в Аль-Андалусе имели более восточную ориентацию (например, мечеть Мадинат аль-Захра в X веке), более поздние расширения Большой мечети не пытались изменить ее первоначальную ориентацию. [53] : 128–129 

Расширение мечети

План расширенной мечети, на котором каждый крупный исторический этап расширения отмечен именем правителя, заказавшего его, и задокументированной датой начала (которая иногда различается в зависимости от источников)

Первые дополнения

В 793 году сын и преемник Абд ар-Рахмана I, Хишам I , пристроил к мечети савмаа — укрытие для муэдзина на вершине внешней стены, поскольку у мечети еще не было минарета (эта особенность еще не была стандартной для ранних мечетей). [15] : 21  [12] : 45 

Мечеть была значительно расширена Абд ар-Рахманом II (годы правления 822–852) где-то между 833 и 848 годами. [15] : 21  [a] Это расширение сохранило и повторило первоначальный дизайн, расширив молитвенный зал на восемь пролетов к югу (т.е. длину восьми арок). [13] : 15  [12] : 45  [15] : 21  Это сделало молитвенный зал длиной 64 метра от передней до задней части. [12] : 45 

Мраморная капитель времен Абд ар-Рахмана II (IX век), вероятно, сделанная для его расширения мечети, в настоящее время хранится в Национальном археологическом музее в Мадриде. Арабская надпись, переведенная как: « Во имя Бога; благословение для амира 'Абд ар-Рахмана, сына аль-Хакама; да почтит его Бог » . [56] : 241 

Во время этого расширения строители начали заказывать новые мраморные капители для колонн вместо того, чтобы просто повторно использовать древние. [15] : 21  Эти новые капители были имитацией коринфского стиля , но все же немного отличались от классических моделей, таким образом намекая на будущую эволюцию архитектурной скульптуры в Аль-Андалусе. [12] : 45  [56] : 241  Один из вероятных примеров этих капителей сейчас хранится в Национальном археологическом музее в Мадриде и имеет арабскую надпись архаичным куфическим шрифтом , которая предлагает благословения Абд ар-Рахману II. [56] : 241  [15] : 21  Работа по расширению могла быть незакончена, когда Абд ар-Рахман II умер в 852 году, и, по-видимому, она была завершена вместо него его сыном и преемником Мухаммедом I (годы правления 852–886). [13] : 15  [15] : 21 

Мухаммед I выполнил ряд других работ в мечети и, как сообщается, создал максуру (молитвенное место, зарезервированное для правителя). [13] : 15–16  В 855 году он также восстановил ворота Баб аль-Вузара (сегодняшние Пуэрта-де-Сан-Эстебан ). Украшение этих ворот, которое, вероятно, датируется этим временем, часто упоминается как важный прототип более поздних мавританских ворот. [11] [13] : 16  [12] : 43  [15] : 21  Сын Мухаммеда, Аль-Мундир (годы правления 886–888), в свою очередь, добавил сокровищницу к мечети. [13] : 16  Сын Аль-Мундира, Абдаллах (годы правления 888–912), построил первый надземный проход мечети, известный как сабат, который напрямую соединял мечеть с дворцом Омейядов через улицу. Этот проход позволял правителю с тех пор входить в мечеть конфиденциально, где он оставался невидимым за экраном максуры , что отделяло его от широкой публики во время молитвы. [13] : 16  Новые версии этого моста позже были перестроены во время последующих расширений мечети. [13] : 18 

Расширение Абд ар-Рахмана III

Абд ар-Рахман III также расширил двор и, вероятно, добавил галерею по краям. (Нынешняя галерея была перестроена архитектором Эрнаном Руисом I в XVI веке. [57] )

В X веке Абд ар-Рахман III (р. 912–961) объявил новый халифат в Аль-Андалусе и открыл вершину власти Андалусии в регионе. В рамках своих различных строительных проектов он переделал и расширил двор Большой мечети и построил ее первый настоящий минарет (башню, с которой раздавался призыв к молитве ), начиная с 951–952 годов. [15] : 61–63  [12] : 71  Новые работы, включая минарет, были завершены в 958 году, как зафиксировано в сохранившейся надписи на мраморной табличке, которая включает имя Абд ар-Рахмана III, а также имена главного строителя и руководителя работ. [15] : 62  [12] : 71 

Минарет был 47 метров в высоту и имел квадратное основание размером 8,5 метров на сторону. [15] : 62  Ученый Джонатан Блум предполагает, что строительство минарета Абд ар-Рахманом III — наряду с его поддержкой других минаретов примерно в то же время в Фесе , Марокко — было отчасти задумано как визуальный символ его растущей власти как халифа и, возможно, также было направлено на то, чтобы бросить вызов соперничающему халифату Фатимидов на востоке, который избегал подобных сооружений. [58] : 106–109 

Абд ар-Рахман III также укрепил северную стену двора, добавив еще один «фасад» перед старым со стороны двора. [12] : 71  Исторические отчеты расходятся во мнениях относительно того, имел ли завершенный двор окружающую галерею или портик (как это видно сегодня и как это было распространено во дворах других мечетей). [57] Многие современные ученые утверждают, что в то время двор был снабжен охватывающей галереей и что его конструкция включала чередование опор и колонн (аналогично его нынешнему виду). [12] : 73  [13] : 17–18  [ 15] : 61 

Расширение аль-Хакама II

Вид на неф, ведущий к михрабу , в пристройке, заказанной аль- Хакамом II в 961 году.

Сын и преемник Абд ар-Рахмана III, Аль-Хакам II (р. 961–976), был культурным человеком, который принимал участие в архитектурных проектах своего отца. Во время своего правления, начиная с 961 года, он еще больше расширил молитвенный зал мечети. Зал был продлен на 45 метров к югу, добавив еще 12 пролетов (арок), снова повторив двухъярусные арки первоначального проекта. [15] : 69  Это расширение отвечает за некоторые из самых значительных архитектурных расцветов и нововведений мечети. [12] : 73–85  [13] : 18–23  [15] : 69–77 

В начале расширения аль-Хакама центральный «неф» мечети был выделен сложным ребристым куполом (теперь часть Капилла да Вильявисиоса ). Более известно, что прямоугольная область максура вокруг нового михраба мечети была отмечена набором уникальных переплетающихся многолистных арок . Прямоугольная область внутри этого, перед михрабом, была покрыта еще тремя декоративными ребристыми куполами . Купола и новая ниша михраба были закончены в ноябре или декабре 965 года. Надпись записывает имена четырех ее мастеров, которые также работали в Зале приемов ( Салон Рико ) Мадинат аль-Захра. [15] : 73–76  [12] : 84 

Михраб

Вскоре после этой даты и средний купол максуры , и поверхности стен вокруг михраба были покрыты богатой золотой мозаикой в ​​византийском стиле . Согласно традиционным источникам, таким как Ибн 'Идхари , Аль-Хакам II написал византийскому императору (первоначально Никифору II Фоке ) в Константинополь с просьбой прислать ему опытных мозаичистов для этой задачи. Император согласился и отправил ему мастера вместе с примерно 1600 кг мозаичных тессеров в качестве подарка. Мозаичник обучил некоторых из собственных мастеров халифа, которые в конечном итоге стали достаточно искусными, чтобы выполнять работу самостоятельно. Работа была закончена этой командой в конце 970 или начале 971 года. [12] : 84  [15] : 73 

Работа Аль-Хакама II над мечетью также включала ввод в эксплуатацию нового минбара (кафедры) в 965 году, на завершение которого ушло около 5-7 лет. К сожалению, подробности его строительства и его хронология запутаны иногда противоречивыми историческими источниками. Ибн 'Идари, например, подразумевает, что Аль-Хакам построил два минбара в этот период, причем один из них, возможно, был разрушен или заменен. [59] : 50  В любом случае, какой бы минбар ни сохранился и не стал ассоциироваться с мечетью, многие авторы прославляли его мастерство. Он был сделан из ценных пород дерева, таких как черное дерево , самшит и «ароматизированные» породы дерева, и был инкрустирован слоновой костью и другими цветными породами дерева, такими как красное и желтое сандаловое дерево . Современные ученые полагают, что у минбара были колеса, которые позволяли его вкатывать и выкатывать из его хранилища. [59] : 50  [60]

Расширение Аль-Мансура

Молитвенный зал в пристройке аль-Мансура (после 987 г.)

Последнее значительное расширение мечети под властью мусульман было заказано Аль-Мансуром (Альманзором) , самодержавным визирем халифа Хишама II , в 987–988 годах. [15] : 77  [13] : 23  Вместо того, чтобы расширять мечеть дальше на юг, что было бы невозможно из-за близости берега реки, Аль-Мансур расширил мечеть вбок на восток, расширив как двор, так и молитвенный зал на 47,76 метра и добавив восемь нефов к мечети. Новое расширение охватило 8600 квадратных метров и сделало мечеть крупнейшей в мусульманском мире за пределами Аббасидского Ирака . [15] : 78 

И снова та же конструкция двухъярусных арок была воспроизведена в новом строительстве. Однако капители, изготовленные для сотен новых колонн, имеют более простой и менее подробный дизайн, что может отражать спешку, в которой они были изготовлены. [15] : 78  Новая восточная стена мечети имела десять богато украшенных внешних порталов, похожих на те, что были на западной стороне мечети, хотя они были значительно отреставрированы в 20 веке. [15] : 79  Аль-Мансур также, как известно, разграбил колокола собора Сантьяго-де-Компостела и, как сообщается, приказал переплавить их и превратить в люстры для мечети, хотя ни одна из этих люстр не сохранилась. [15] : 79 

Поздняя исламская история мечети (XI–XII вв.)

После падения Омейядского халифата в Кордове в начале XI века никаких дальнейших расширений мечети не проводилось. Действительно, падение власти имело немедленные негативные последствия для мечети, которая была разграблена и повреждена во время фитны ( гражданского конфликта), последовавшей за падением халифата (примерно между 1009 и 1030 годами). [61] Сама Кордова также претерпела упадок, но оставалась важным культурным центром. Во время правления Альморавидов ремесленным мастерским Кордовы было поручено разработать новые богато украшенные минбары для самых важных мечетей Марокко — наиболее известным из которых был минбар мечети Кутубийя, заказанный в 1137 году — которые, вероятно, были вдохновлены моделью минбара аль-Хакама II в Большой мечети. [60]

В 1146 году христианская армия короля Леона и Кастилии Альфонсо VII ненадолго заняла Кордову. Архиепископ Толедо , Раймонд де Совэта , в сопровождении короля, провел мессу внутри мечети, чтобы « освятить » здание. [16] Согласно мусульманским источникам, перед тем как покинуть город, христиане разграбили мечеть, унеся ее люстры, золотое и серебряное навершие минарета и части богатого минбара. В результате как этого разграбления, так и более раннего разграбления во время фитны , мечеть потеряла почти всю свою ценную обстановку. [61]

В 1162 году, после общего периода упадка и повторяющихся осад, халиф Альмохадов Абд аль-Мумин приказал подготовить Кордову к тому, чтобы она стала его столицей в Аль-Андалусе. В рамках этой подготовки его два сына и губернатора, Абу Якуб Юсуф и Абу Саид, приказали восстановить город и его памятники. Архитектор Ахмад ибн Басо (который позже был известен своей работой над Большой мечетью Севильи ) был ответственным за выполнение этой программы реставрации. [61] [52] : 315  Точно неизвестно, какие именно здания он восстановил, но почти наверняка он восстановил Большую мечеть. [61] Вероятно, что минбар мечети также был восстановлен в это время, поскольку известно, что он просуществовал долгое время вплоть до 16-го века. [61]

Реконкистаи преобразование в собор (13 век)

План этажа собора-мечети сегодня, после многочисленных дополнений в христианскую эпоху здания. Наиболее примечательно, что нынешняя Капилла Майор (в центре) была добавлена ​​в 16 веке.

В 1236 году Кордова была завоевана королем Фердинандом III Кастильским в ходе Реконкисты . После завоевания города мечеть была преобразована в католический собор, посвященный Деве Марии ( Санта-Мария ). [14] [61] Первая месса была освящена здесь 29 июня того же года. [16] По словам Хименеса де Рады , Фердинанд III также совершил символический акт возвращения бывших соборных колоколов Сантьяго-де-Компостела, которые были разграблены Аль-Мансуром (и которые были превращены в светильники мечети) обратно в Сантьяго-де-Компостела. [61] [62]

Несмотря на преобразование, ранняя христианская история здания включала лишь незначительные изменения в его структуре, в основном ограничивавшиеся созданием небольших часовен и добавлением новых христианских гробниц и мебели. [14] [61] [13] : 24  Даже минбар мечети, по-видимому, сохранился в своей первоначальной камере хранения, хотя неизвестно, использовался ли он каким-либо образом в то время. [61] (С тех пор минбар исчез, но он все еще существовал в 16 веке, когда его, по-видимому, видел Амбросио де Моралес . [61] )

Первый алтарь собора был установлен в 1236 году под большим ребристым куполом на краю расширения мечети X века, пристроенного Аль-Хакамом II, став частью того, что сегодня называется часовней Вильявисиоса ( Capilla de Villaviciosa ) и первой главной часовней собора ( Antigua Capilla Mayor ). [63] Нет никаких указаний на то, что даже это пространство было значительно изменено в своей структуре в то время. [63] [61] Область михраба и максуры мечети вдоль южной стены была преобразована в часовню Сан-Педро и, как сообщается, была местом хранения гостии . [61] То, что сегодня является часовней Зачатия XVII века ( Capilla de Nuestra Señora de la Concepción ), [64] расположенное на западной стене около двора, изначально было баптистерием в XIII веке. [61] Эти три области, по-видимому, были наиболее важными центрами христианской деятельности в раннем соборе. [61] Минарет мечети также был преобразован непосредственно в колокольню собора, с лишь косметическими изменениями, такими как размещение креста на его вершине. [65] [61]

Примечательно, что в ранний период существования собора-мечети рабочие, ответственные за поддержание здания (которое в предыдущие годы находилось в упадке), были местными мусульманами ( мудехарами ). Некоторые из них содержались на зарплате в церкви, но многие из них работали в рамках выполнения «трудового налога» с мусульманских мастеров (позже распространенного на мусульман всех профессий), который требовал от них работать два дня в году на строительстве собора. Этот налог был введен короной и был уникальным для города Кордова. Вероятно, он был установлен не только для того, чтобы использовать опыт мудехаров, но и для того, чтобы компенсировать относительную бедность соборного капитула, особенно по сравнению с монументальной задачей ремонта и поддержания такого большого здания. В то время ремесленники и плотники мудехары особенно ценились по всему региону и даже имели монополию в некоторых кастильских городах, таких как Бургос . [61]

Другие часовни постепенно создавались по внутренней периферии здания в течение последующих столетий, многие из них были погребальными часовнями, построенными за счет частных пожертвований. [61] Первая точно датированная часовня, которая, как известно, была построена вдоль западной стены, — это часовня Сан-Фелипе и Сантьяго, в 1258 году. [61] Часовня Сан-Клементе была создана в юго-восточной части мечети до 1262 года. [61] Несколько ранних христианских особенностей, таких как алтарь, посвященный Сан-Бласу (установлен в 1252 году) и алтарь Сан-Мигель (1255 год), исчезли в последующие века. [61] : 121 

Ранние дополнения (XIV–XV вв.)

Капелла Реаль (Королевская часовня) в стиле мудехар , строительство которой было завершено в 1371 году. Когда-то в ней находились гробницы Фердинанда IV и Альфонсо XI.

Первым крупным дополнением к зданию под покровительством христиан стала Королевская часовня ( Capilla Real ), расположенная прямо за западной стеной часовни Вильявисиоса. Ее строительство было начато в неопределенную дату. [14] Хотя иногда считается, что ее начал Альфонсо X , Хизер Экер утверждает, что документальные свидетельства доказывают, что ее строительство началось не ранее 14 века, когда Констанция Португальская , жена Фердинанда IV, сделала пожертвование на строительство часовни. [61] Она была закончена в 1371 году Энрике II , который перенес сюда останки своего отца Альфонсо XI и деда Фердинанда IV. [14] [61] [66] (Их останки были позже перенесены в 1736 году в церковь Сан-Иполито . [66] )

Королевская часовня была построена в роскошном стиле мудехар с ребристым куполом, очень похожим на соседний купол часовни Вильявисиоса, и с поверхностями, покрытыми резным лепным декором, типичным для архитектуры Насридов того времени. [14] Это выдающееся использование мавританско-мудехарского стиля для королевской погребальной часовни (наряду с другими примерами, такими как мудехарский Алькасар в Севилье ) интерпретируется современными учеными как желание христианских королей присвоить престиж мавританской архитектуры на Пиренейском полуострове, так же как мечеть Кордовы сама по себе была мощным символом политической и культурной власти бывшего Омейядского халифата, которую кастильцы стремились присвоить. [13] [14]

Готический неф часовни Вильявисиоса, датируемый концом XV века и бывшая главная часовня собора .

В конце XV века более значительная модификация была проведена в часовне Вильявисиоса, где был создан новый неф в готическом стиле путем расчистки некоторых арок мечети на восточной стороне часовни и добавления готических арок и сводов. [13] [14] Неф датируется 1489 годом, и его строительством руководил епископ Иньиго Манрике. [16] [63] Первоначально на нем была серия фресок в византийско-итальянском стиле Алонсо Мартинеса, изображающих святых и королей, но только одна из этих фресок сохранилась до наших дней и сейчас хранится в Музее изящных искусств в Кордове. [63]

Крупные изменения (16–18 вв.)

Потолки нефа и трансепта в стиле Ренессанса, завершенные Хуаном де Очоа в 1607 году.

Однако самым значительным изменением из всех было строительство соборного нефа и трансепта в стиле Ренессанса , образующих новую Капилью Майор  [исп] , в середине обширной структуры мечети, начатое в 1523 году. [16] [14] [13] Проект, инициированный епископом Алонсо де Манрике, [67] встретил решительное противодействие со стороны городского совета Кордовы. [14] [13] В конечном итоге соборный капитул выиграл дело, обратившись с петицией к Карлу V , королю Кастилии и Арагона , который дал свое разрешение на реализацию проекта. [13] Когда Карл V позже увидел результат строительства, он, как говорят, был недоволен и, как утверждается, прокомментировал: «Вы построили то, что вы или кто-либо другой могли бы построить где угодно; сделав это, вы разрушили нечто уникальное в мире». [68] [69] [70] [б]

Архитектор Эрнан Руис I был назначен ответственным за проектирование нового нефа и трансепта. Перед своей смертью в 1547 году [73] он построил стены хора до окон и готические своды на южной стороне. [16] Он также работал над восточной частью здания мечети (расширение, добавленное Аль-Мансуром), добавив готические своды к нефам мечети в этой области. [74] Его сын, Эрнан Руис II «Младший» , взял на себя проект после его смерти. Он отвечал за строительство стен трансепта на всю их высоту, а также контрфорсов, поддерживающих конструкцию. [67] После него проект был поручен архитектору Хуану де Очоа, который завершил проект в стиле маньеризма . Последним элементом стало строительство эллиптического центрального купола трансепта, построенного между 1599 и 1607 годами. [16] [67]

После завершения работы Хуана де Очоа епископ Диего де Мардонес инициировал строительство главного алтаря и сам внес значительное пожертвование на проект. Алтарь был разработан в стиле маньеризма Алонсо Матиасом, а строительство началось в 1618 году. В его создании также принимали участие Себастьян Видаль, Педро Фрейле де Гевара и Антонио Паломино. [16] [75]

Вид на колокольню со стороны Апельсинового двора; башня скрывает руины бывшего минарета мечети.

В 1589 году сильный шторм (или землетрясение [76] ) нанес ущерб бывшему минарету, который использовался как колокольня , и было решено перестроить и укрепить башню. [77] Был выбран проект Эрнана Руиса III (сына Эрнана Руиса II), который заключил первоначальную конструкцию минарета в новую колокольню в стиле Ренессанса. [77] [76] Некоторые из верхних секций минарета были снесены в процессе. [77] Строительство началось в 1593 году [16], но в конечном итоге остановилось из-за того, что ресурсы были потрачены вместо этого на строительство нового соборного нефа и трансепта, которое велось в то же время. Эрнан Руис III умер в 1606 году и не смог увидеть его завершения. Строительство возобновилось под руководством архитектора Хуана Секеро де Матильи в 1616 году, и башня была закончена в 1617 году. [77]

Однако новая башня имела недостатки и потребовала ремонта всего несколько десятилетий спустя, в середине XVII века. Собор нанял архитектора Гаспара де ла Пенья, чтобы исправить проблемы. Он укрепил башню и изменил первоначальный проект Пуэрта дель Пердон («Двери прощения»), которая проходила через основание башни. В 1664 году Гаспар добавил новый купол на вершину колокольни, на который он поднял статую Святого Рафаэля, созданную скульпторами Педро де ла Пасом и Бернабе Гомесом дель Рио. [77] [76] В 1727 году башня была повреждена еще одним штормом, а в 1755 году ее части (в основном декоративные детали) были повреждены Лиссабонским землетрясением 1755 года . Французскому архитектору Балтасару Древетону было поручено восстановить и отремонтировать конструкцию в течение 8 лет. [77]

В марте 1748 года началось строительство хоров Капильи Майор , заказ был присужден Педро Дуке Корнехо . Первоначально оно финансировалось с помощью большого завещания архидьякона Хосе Диаса де Рекальде в 1742 году. [16] [78] Работа над хорами была завершена в 1757 году, хотя Дуке Корнехо, который работал над ними непрерывно в течение почти десятилетия, умер всего за две недели до официального открытия законченного хора. [79]

Современные реставрации (XIX–XXI вв.)

Вид на мечеть-собор с реки Гвадалквивир

В 1816 году оригинальный михраб мечети был обнаружен из-за бывшего алтаря старой часовни Сан-Педро. Патрисио Фурриель был ответственным за восстановление исламских мозаик михраба, включая части, которые были утрачены. [16] Дальнейшие реставрационные работы, сосредоточенные на бывшей структуре мечети, проводились между 1879 и 1923 годами под руководством Веласкеса Боско, который, среди прочего, демонтировал элементы в стиле барокко , которые были добавлены к часовне Вильявисиоса, и обнаружил там более ранние постройки. [16] В этот период, в 1882 году, собор и структура мечети были объявлены национальным памятником . Дальнейшие исследования и археологические раскопки были проведены на структуре мечети и во Дворе апельсинов Феликсом Эрнандесом между 1931 и 1936 годами. [16] Более поздние ученые отметили, что современные реставрации с 19-го века были частично сосредоточены на «реисламизации» (в архитектурном плане) частей мечети-собора. [17] Это происходило в контексте более широких усилий по сохранению в Испании, начиная с 19-го века, направленных на изучение и восстановление структур исламской эпохи. [80] [81] [15] : 272–278 

Мечеть-собор была объявлена ​​объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1984 году, а в 1994 году этот статус был распространен на весь исторический центр Кордовы. [82] Проект реставрации колокольни начался в 1991 году и завершился в 2014 году, в то время как трансепт и хор собора эпохи Возрождения также были восстановлены между 2006 и 2009 годами. [16] Дальнейшие реставрации таких элементов, как часовни и некоторые внешние ворота, продолжались вплоть до конца 2010-х годов. [83]

Архитектура

Великая мечеть Кордовы на протяжении столетий занимала важное место в исламской общине Аль-Андалуса. В Кордове, столице Омейядов, мечеть считалась сердцем и центром города. [84] Для жителей Аль-Андалуса «красота мечети была настолько ослепительной, что не поддавалась никакому описанию». [85]

После всех своих исторических расширений мечеть-собор занимает площадь 590 на 425 футов (180 м × 130 м). [2] Первоначальный план этажа здания следует общей форме некоторых из самых ранних мечетей, построенных с самого начала ислама . [84] Некоторые из ее особенностей имели прецеденты в мечети Омейядов в Дамаске, которая была важной моделью, построенной до нее. [86] : 161  [12] : 42  Она имела прямоугольный молитвенный зал с проходами, расположенными перпендикулярно кибле , направлению, в котором молятся мусульмане. [86] : 159  Она имеет толстые внешние стены с несколько крепостным видом. На севере находится просторный двор (бывший сахн ), окруженный аркадной галереей, с воротами на северной, западной и восточной сторонах, и фонтанами, которые заменяют бывшие фонтаны мечети, используемые для омовений . Когда-то на западной стороне мечети существовал мост или надземный проход ( сабат ), который напрямую соединял молитвенный зал с дворцом халифа через улицу. [13] [86] : 161  Арабский писатель Аль-Рази говорит о ценном мраморе винного цвета, добываемом в горах этого района, который широко использовался для украшения нефов мечети. [ необходима цитата ]

Пристройки христианской эпохи (после 1236 года) включали множество небольших часовен по всему зданию и различные относительно косметические изменения. Наиболее существенными и заметными дополнениями являются крестообразный неф и трансепт Капильи Майор (главной часовни, где сегодня проводится месса), которые были начаты в 16 веке и вставлены в середину молитвенного зала бывшей мечети, а также перестройка бывшего минарета в колокольню в стиле Ренессанса . [14]

Гипостильный зал

Гипостильный молитвенный зал

Гипостильный зал мечети-собора датируется временем первоначальной постройки мечети и изначально служил главным молитвенным помещением для мусульман. Главный зал мечети использовался для различных целей. Он служил центральным молитвенным залом для личного поклонения, для пяти ежедневных мусульманских молитв и специальных пятничных молитв, сопровождаемых проповедью . Он также служил залом для обучения и для рассмотрения дел по шариату во время правления Абд аль-Рахмана I и его преемников. [87]

Зал был большим и плоским, с деревянными потолками, поддерживаемыми рядами двухъярусных арок , опирающихся на колонны. [84] Двухъярусные арки состоят из нижнего яруса подковообразных арок и верхнего яруса полукруглых арок. [15] : 20  Эти ряды арок разделяли первоначальное здание на 11 проходов или «нефов», идущих с севера на юг, позже увеличенных до 19 расширением Аль-Мансура, в свою очередь образуя перпендикулярные проходы, идущие с востока на запад между колоннами. [88] [89] [15] : 18, 20  Неф, ведущий к михрабу , который изначально был центральным нефом мечети, пока боковое расширение здания Аль-Мансуром не изменило его симметрию, немного шире других нефов, демонстрируя тонкую иерархию в плане этажа мечети. [12] : 40  [15] : 20 

Первоначальная мечеть имела около 120 колонн [15] : 20  Все оригинальные колонны и капители были повторно использованы из более ранних римских и вестготских зданий, но последующие расширения (начиная с Абд аль-Рахмана II) привели к включению новых мавританских капителей, которые эволюционировали из более ранних римских моделей. [12] : 44–45  [13] : 14  [88] Современное здание имеет около 850 колонн, сделанных из яшмы , оникса , мрамора , гранита и порфира . [2]

Двухъярусные своды гипостильного зала

Архитектурная система мечети, состоящая из повторяющихся двухъярусных арок, с небольшим количеством других поверхностных украшений, считается одной из ее самых инновационных характеристик и стала предметом многочисленных комментариев. [89] [13] [88] [15] Гипостильный зал по-разному описывался как напоминающий «лес колонн» [12] : 58  и создающий эффект, аналогичный «залу зеркал». [13] : 13  Ученый Джеррилинн Доддс далее суммировала визуальный эффект гипостильного зала следующим образом: [13] : 13 

Интерес к интерьеру мечети создается не путем нанесения оболочки декора на отдельно задуманное здание, а путем трансформации морфем самой архитектуры: арок и клиньев. Поскольку мы разделяем веру в то, что архитектурные компоненты должны по определению вести себя логично, их превращение в агентов хаоса подпитывает базовое подрывание наших ожиданий относительно природы архитектуры. Напряженность, которая возникает из этих подорванных ожиданий, создает интеллектуальный диалог между зданием и зрителем, который будет характеризовать развивающийся дизайн Большой мечети Кордовы на протяжении более двухсот лет.

Было высказано много предположений о том, что послужило источником вдохновения для дизайна арки, часто фокусируясь на возможном влиянии архитектуры Омейядов в Леванте , родине Абд ар-Рахмана I, где двухъярусные арки использовались в более простой форме. [12] : 42  [15] : 20  Иногда предполагается, что дизайн арок должен был вызвать ассоциации с лесом пальм из юности Абд ар-Рахмана в Сирии. [90] [91] Мотивация для двухъярусного дизайна могла быть более технической: в отличие от больших колонн сполиа, доступных в Дамаске, колонны, доступные для повторного использования в Кордове, были недостаточно высокими, чтобы поднять потолок на желаемую высоту самостоятельно, поэтому добавление второго яруса арок над первым ярусом было новаторским способом решения этой проблемы. [12] : 40–42  [15] : 20  Прецедент многоярусных арок также присутствовал на Пиренейском полуострове благодаря сохранившимся римским акведукам (например, акведук Милагрос в Мериде ); поэтому эти местные влияния могли быть более значительными. [13] [12] : 42  [15] : 20 

Вуссуары арок чередуются между красным кирпичом и белым камнем. [15] : 20  Цветовые чередования, подобные этому , были также распространены в архитектуре Омейядов в Леванте и в доисламской архитектуре на Пиренейском полуострове. [12] : 42  По словам Анвара Г. Чейна, арки были вдохновлены арками в Куполе Скалы . [85] Подковообразные арки были известны на Пиренейском полуострове в вестготский период (например, церковь Сан-Хуан-де-Баньос 7-го века ) и в меньшей степени в византийских и омейядских регионах Ближнего Востока. Традиционная «мавританская» арка в Аль-Андалусе развилась в свою собственную отличительную и немного более сложную версию. [12] : 43  [11] : 163–164  [13] : 13–14 

Первоначальный плоский деревянный потолок мечети был сделан из деревянных досок и балок с резным и расписным декором. [92] [11] : 148–149  [93] Сохранившиеся фрагменты оригинального потолка, некоторые из которых сейчас выставлены во Дворе апельсинов, были обнаружены в XIX веке и позволили современным реставраторам реконструировать потолки некоторых западных секций мечети в соответствии с их первоначальным стилем. [11] : 149  [92] Восточные нефы зала (в расширении аль-Мансура), напротив, теперь покрыты высокими готическими сводами, которые были добавлены в XVI веке Эрнаном Руисом I. [15] : 79  [74] Снаружи здание имеет двускатные крыши, покрытые черепицей.

Купол часовни Вильявисьоса

В нефе или проходе гипостильного зала, ведущего к михрабу, в месте, которое отмечает начало расширения Аль-Хакама в 10 веке, находится монументальный ребристый купол с богато украшенным декором. Ребра этого купола имеют иную конфигурацию, чем у куполов перед михрабом. Их пересечение создает квадратное пространство в центре с восьмиугольным фестончатым куполом, добавленным над ним. В общей сложности это пересечение ребер создает 17 сводчатых отсеков квадратной или треугольной формы, разных размеров, каждый из которых дополнительно украшен множеством миниатюрных ребристых куполов, звездообразных мини-куполов и фестончатых форм. [15] : 72 

Пространство под этим куполом было окружено с трех сторон сложными экранами переплетающихся многодольных арок , похожих на те, что в максуре на юге, но еще более сложных. Этот архитектурный ансамбль, по-видимому, ознаменовал переход от старой мечети к расширению Аль-Хакама II, которое некоторые ученые рассматривают как имеющее статус, аналогичный «мечети-в-мечети». [12] : 75  [61] : 120 

Купол теперь является частью часовни Вильявисиоса, и два из трех пересекающихся арочных экранов все еще присутствуют (западный исчез и был заменен готическим нефом 15-го века, добавленным к часовне). Как ребристый купол, так и пересекающиеся арки, наряду с куполами и арками максуры , оказали влияние на последующую мавританскую архитектуру, вновь появившись в более простых, но изобретательных формах в небольшой мечети Баб аль-Мардум в Толедо и дав начало другим орнаментальным производным, таким как более поздние лепные купола Большой мечети Тлемсена и Большой мечети Таза . [15] : 79, 116, 182  [11] : 195–197, 271 

Theмихрабимаксура

Вид на арки максуры и михраб за ней, с боковыми дверями справа и слева.

В южном конце молитвенного зала находится богато украшенный михраб (ниша, символизирующая направление молитвы), окруженный архитектурно определенной максурой (область, зарезервированная для эмира или халифа во время молитвы), которая датируется расширением халифа Аль-Хакама II после 965 года. Эта область максуры охватывает три пролета вдоль южной стены киблы перед михрабом и была отделена от остальной части мечети сложным экраном из пересекающихся подковообразных и многодольных арок; особенность, которая впоследствии оказала большое влияние на последующее развитие мавританской архитектуры. [11] Михраб открывается в стене в середине этой максуры , в то время как две двери обрамляют ее с обеих сторон. Дверь справа, Баб аль-Сабат («дверь сабата » ), давала доступ к проходу, который изначально вел в сабат , возвышенный проход над улицей, соединявший мечеть с дворцом халифа. Дверь слева, Баб Байт аль-Мал («дверь сокровищницы»), вела в сокровищницу, расположенную за стеной киблы (теперь частично занятую сокровищницей собора). [13] : 18  [94] : 136, 143 

Михраб состоит из подковообразной арки, ведущей в небольшую семиугольную камеру, покрытую куполом в форме раковины над кольцом многодольных глухих арок и резьбы. [15] : 75–76  Это самый ранний известный михраб, который представляет собой настоящую комнату, а не просто нишу в стене. [13] : 18  Под подковообразной аркой находятся две пары коротких мраморных колонн с капителями — каждая пара с одной красной колонной и одной темно-зеленой колонной — которые, как полагают, были повторно использованы из михраба более раннего расширения мечети Абд аль-Рахманом II. [15] : 75  Михраб, в свою очередь, окружен типичным расположением радиальных арок и прямоугольным обрамлением или альфизом , которое также видно в дизайне более ранних западных ворот мечети Баб аль-Вузара ( сегодня Пуэрта-де-Сан-Эстебан ) и, вероятно, также присутствовало в дизайне первого михраба мечети. [12] : 43  Над этим альфизом находится еще одна декоративная слепая аркада из многодольных арок. Нижние стены по обе стороны михраба облицованы мрамором, вырезанным со сложными арабесками растительных мотивов, в то время как пазухи над аркой также заполнены резными арабесками. Однако клинья арки, а также прямоугольная рама альфиза и слепая аркада над ней заполнены золотой и стеклянной мозаикой. Те, что в клиньях и слепой аркаде, образуют растительные и цветочные мотивы, в то время как те, что в альфизе и в более мелких полосах у источников арки, содержат арабские надписи куфическим шрифтом. [15] : 75–76  [13] [12] Две двери по обе стороны от секции михраба также обрамлены похожим, но менее сложным мозаичным декором.

Три отсека области максуры (пространство перед михрабом и пространства перед двумя боковыми дверями) покрыты каждый богато украшенными ребристыми куполами. Использование пересекающихся арок в этой области также решило проблему создания дополнительной поддержки для выдерживания веса и тяги этих куполов. [15] : 72  Сами купола построены с восемью пересекающимися каменными ребрами. Вместо того чтобы встречаться в центре купола, ребра пересекаются друг с другом вне центра, образуя восьмиконечную звезду с восьмиугольным «зубчатым» куполом в центре. [15] : 70–73  Средний купол, перед михрабом, особенно сложен и также покрыт мозаичным декором. [15] : 74 

Ученые утверждают, что стиль мозаик в этой части мечети во многом находится под влиянием византийских мозаик , что подтверждает исторические свидетельства о том, что халиф запросил у византийского императора того времени экспертов-мозаичистов, который согласился и послал ему мастера-ремесленника. [95] [15] : 73  [12] : 84  Ученые утверждают, что использование византийских мозаик также является частью общего желания — осознанного или нет — кордовских Омейядов вызвать связь с ранним Омейядским халифатом на Ближнем Востоке, в частности с Великой мечетью Омейядов в Дамаске, где византийские мозаики были заметным элементом декора. [13] : 22 

арабские надписи
Часть главной арабской надписи в альфизе вокруг михраба , выполненная золотыми куфическими буквами. Она содержит отрывки из Корана и основной текст, восхваляющий аль-Хакама II.

Арабские надписи в декоре вокруг михраба являются первым крупным примером программы политико-религиозных надписей, вставленных в архитектуру Андалусии. Они содержат избранные отрывки из Корана , а также надписи на фундаменте, восхваляющие покровителя (халифа Аль-Хакама II) и людей, которые помогали в строительном проекте. [15] : 70 

Самая большая надпись альфиза ( прямоугольной рамки) вокруг михраба , выполненная мозаикой из золотых куфических букв на темном фоне, начинается с двух отрывков из Корана ( сура 32 :6 и сура 40:65 ), которые переводятся как:

Таков Он, Знающий все сущее, скрытый и явный, Возвышенный, Милосердный. Он — Живой, нет Бога, кроме Него; взывайте к Нему, воздавая Ему искреннюю преданность, хвала Богу, Господу миров. [96] : 87 

Далее следует текст, посвященный экспансии аль-Хакама:

Хвала Аллаху, Господу миров, который избрал имама аль-Мустансира Биллаха, ‘Абд Аллаха аль-Хакама амира аль-му’минина, да сохранит его Аллах в праведности, для этого почтенного строительства и который был его помощником в [осуществлении] его вечного строения, с целью сделать его более просторным для его последователей... во исполнение его и их желаний, и как выражение его милости к ним. [96] : 87 

Фрагмент второй, более короткой надписи над михрабом

Сразу же внутри этой прямоугольной рамки надписи находится более короткая надпись в горизонтальной мозаичной полосе над михрабом , темными буквами на золотом фоне, которая цитирует суру 59:23 , переведенную как:

Бог — Он, выше Которого нет другого бога. Властелин, Святой, Источник Мира (и Совершенства), Хранитель Веры; Хранитель Безопасности, Возвышенный Могуществом, Непреодолимый, Верховный. Слава Богу! (Высок Он) над сотоварищами, которых они приписывают Ему. [86] : 414 

Еще больше надписей вырезано на каменных импостах по обе стороны арки ниши михраба, над небольшими задействованными колоннами. Они включают в себя воспоминание о повелении аль-Хакама II «установить эти две опоры того, что он основал на чистоте и с одобрения Бога», а также часть суры 7:43 . «Две опоры» могут быть ссылкой на колонны михраба, но более широкий текст, вероятно, добавляет метафорическую и более религиозную интерпретацию. [96] : 88 

Часть надписи вокруг центрального купола максуры

Надпись также включена в мозаику среднего купола максуры , перед михрабом . Она проходит вокруг основания центрального восьмиугольного купола и содержит стихи из Корана ( Сура 22 : 77–78). [15] : 74  Перевод гласит:

О вы, которые уверовали! Кланяйтесь, падайте ниц и поклоняйтесь вашему Господу; и творите добро, — быть может, вы преуспеете. И усердствуйте на Его пути так, как вам следует усердствовать (искренне и в соответствии с дисциплиной). Он избрал вас и не налагал на вас никаких трудностей в религии; это культура вашего отца Авраама. Он — Тот, Кто назвал вас мусульманами, как прежде, так и в этом (Откровении); чтобы Посланник был свидетелем для вас, а вы были свидетелями для человечества! [97] : 411 

Нуха НН Хури, ученый по исламской архитектуре, интерпретировал эту коллекцию надписей в расширении здания аль-Хакамом II как попытку представить мечеть как «универсальную исламскую святыню», подобную мечетям Мекки и Медины , и изобразить халифа аль-Хакама II как инструмент, с помощью которого Бог построил эту святыню. Это обрамило официальную историю династии Омейядов в пророческих терминах, продвигая идею новых халифов Омейядов в Кордове как имеющих универсальную прерогативу в исламском мире. [96] : 88–89 

Двор

Двор апельсиновых деревьев сегодня

Сегодня двор известен как Патио -де-лос-Наранхос или «Двор апельсиновых деревьев». [57] [98] [99] До XI века двор мечети (также известный как сахн ) представлял собой немощеную землю с цитрусовыми и пальмовыми деревьями, которые сначала орошались дождевыми цистернами, а затем акведуком. Раскопки показывают, что деревья были посажены в определенном порядке с поверхностными оросительными каналами. Каменные каналы, которые видны сегодня, не являются оригинальными. [47] : 152  Как и в большинстве дворов мечетей, здесь были фонтаны или водные бассейны, чтобы помогать мусульманам совершать ритуальные омовения перед молитвой. Арки, которые обозначали переход от двора к внутренней части молитвенного зала, изначально были открытыми и позволяли естественному свету проникать внутрь, но большинство этих арок были замурованы в христианский период (после 1236 года), поскольку вдоль северного края зала были построены часовни. [57] Внутренний двор первоначальной мечети Абд ар-Рахмана I не имел окружающей галереи или портика, но считается, что один был добавлен Абд ар-Рахманом III между 951 и 958 годами. [12] : 73  [13] : 17–18  [15] : 61  Однако нынешняя галерея была перестроена по аналогичному проекту архитектором Эрнаном Руисом I при епископе Мартине Фернандесе де Ангуло между 1510 и 1516 годами. [57] Нынешняя планировка садов и деревьев является результатом работы, проведенной при епископе Франсиско Рейносо между 1597 и 1601 годами. Сегодня внутренний двор засажен рядами апельсиновых деревьев, кипарисов и пальм. [57]

Колокольня и бывший минарет

Один из гербов на Пуэрта-де-Санта-Каталина (сегодня это ворота с восточной стороны двора), на котором изображена башня минарета (исполнявшая функции колокольни ) до ее реконструкции в 1593 году.

Абд аль-Рахман III добавил первый минарет мечети (башню, используемую муэдзином для призыва к молитве) в середине 10-го века. С тех пор минарет исчез после того, как был частично снесен и заключен в колокольню эпохи Возрождения , которая видна сегодня. Она была спроектирована Эрнаном Руисом III и построена между 1593 и 1617 годами. [77] Однако первоначальный вид минарета был реконструирован современным испанским ученым Феликсом Эрнандесом Хименесом с помощью археологических свидетельств, а также исторических текстов и изображений. [100] (Например, два герба на сегодняшнем соборе Пуэрта-де-Санта-Каталина изображают башню такой, какой она была до ее более поздней реконструкции. [12] : 71  )

Модель реконструированного минарета Абд ар-Рахмана III в Археологическом музее Кордовы

Первоначальный минарет был 47 метров в высоту и имел квадратное основание размером 8,5 метров на сторону. [15] : 62  Как и другие минареты Андалусии и Северной Африки после него, он состоял из главного ствола и меньшей второстепенной башни или «фонаря» (также с квадратным основанием), которая его увенчивала. Фонарная башня, в свою очередь, была увенчана куполом и увенчана навершием в форме металлического стержня с двумя золотыми сферами и одной серебряной сферой (часто называемыми «яблоками»), уменьшающимися в размере к вершине. Главная башня содержала две лестницы, которые были построены для раздельного подъема и спуска башни. Примерно на полпути лестницы освещались наборами окон в форме подковообразной арки, арки которых были украшены вусуарами чередующихся цветов, которые, в свою очередь, были окружены прямоугольной рамой альфиз (похожей на украшение, которое можно увидеть вокруг арок внешних ворот мечети). На двух фасадах башни было по три таких окна рядом, в то время как на двух других фасадах окна были расположены двумя парами. Эти двойные пары или тройки окон были повторены на уровне выше. Чуть ниже вершины главного вала на каждом фасаде, над окнами, был ряд из девяти меньших окон эквивалентной формы и декора. Верхний край главного вала был увенчан балюстрадой из зубчатых зубцов (похожих на те, что обычно встречаются в Марокко). Фонарная башня была украшена еще одной подковообразной аркой на каждом из ее четырех фасадов, снова с аркой из чередующихся клиньев, обрамленных альфизом . [ 101] [15] : 62  [12] : 71, 73 

Современная колокольня, датируемая концом XVI и XVII веками.

Строительство новой соборной колокольни для защиты старого минарета началось в 1593 году [16] и, после некоторых задержек, было завершено в 1617 году. [77] Она была спроектирована архитектором Эрнаном Руисом III (внуком Эрнана Руиса I), который построил башню до уровня колокола, но умер до ее завершения. Его планы были продолжены и завершены Хуаном Секеро де Матильей. [77] [76] Колокольня имеет высоту 54 метра и является самым высоким сооружением в городе. [76] Она состоит из сплошной квадратной шахты до уровня колоколов, где со всех четырех сторон имеются отверстия в стиле серлиана . Над ней находится фонарное сооружение, которое, в свою очередь, увенчано куполом. [77] [76] Купол на вершине увенчан скульптурой Святого Рафаэля, которая была добавлена ​​в 1664 году архитектором Гаспаром де ла Пенья, которого наняли для выполнения других ремонтных работ и устранения структурных проблем. Скульптура была создана Педро де ла Пасом и Бернабе Гомесом дель Рио. [77] [76] Рядом с основанием башни находится Пуэрта дель Пердон («Дверь Прощения»), одни из двух северных ворот здания. [77]

TheКапилла Мэри крестообразное ядро ​​собора

Вид на крышу собора, где Капилла Майор возвышается над остальной частью сооружения.

Главная часовня собора (известная по-испански как Capilla Mayor ) расположена в крестообразном нефе и трансепте в центре здания. Эта крестообразная секция была начата в 1523 году и закончена в 1607 году. [16] [14] Проект был разработан Эрнаном Руисом I, первым архитектором, отвечавшим за проект, и был продолжен после его смерти Эрнаном Руисом II (его сыном), а затем Хуаном де Очоа. В результате этого длительного периода и преемственности архитекторов эта крестообразная секция представляет собой интересное смешение стилей. [67] Первые два архитектора внесли в проект готические элементы, которые видны в сложном ажурном дизайне каменных сводов над рукавами трансепта и над алтарем . [74] [67] Хуан де Очоа завершил сооружение в более типичном для того времени стиле маньеризма , завершив проект эллиптическим куполом над средокрестием и потолком в виде цилиндрического свода с люнетами по бокам над хорами . [67] [16]

Дизайн и декор ансамбля включают обширную иконографию. Свод в готическом стиле над главным алтарем украшен резными изображениями музыкальных ангелов, святых, апостолов и изображением императора Карла V (Карлоса V) с изображением Марии в центре. Множество писаний, разбросанных среди изображений, в свою очередь, образуют длинную литанию Марии. [67] Эллиптический купол креста покоится на четырех парусах, которые украшены изображениями четырех евангелистов. На самом куполе находятся изображения восьми Отцов Церкви вдоль внешнего края и изображение Святой Троицы в его центре, которые вместе являются частью иконографической программы Контрреформистов . [67] Над зоной хора центральная область потолка цилиндрического свода занята изображениями Успения , Святого Ацискла и Святой Виктории, в то время как по бокам изображены изображения Давида , Соломона , Даниила и Самуила вместе с теологическими добродетелями . [67]

Главный алтарь

Алтарь Капилья Майор был начат в 1618 году и спроектирован в стиле маньеризма Алонсо Матиасом. [16] После 1627 года работы были переданы Хуану де Аранда Салазару, и алтарь был закончен в 1653 году. [ 102] Скульптуры были выполнены художниками Себастьяном Видалем и Педро Фрейле де Геварой. Первоначальные картины алтаря были выполнены Кристобалем Вела Кобо, но в 1715 году они были заменены нынешними картинами Антонио Паломино . [75] [102] Алтарь состоит из трех вертикальных «проходов», окруженных колоннами с составными капителями . В центральном проходе у его основания находится дарохранительница (выполненная Педро Фрейле де Геварой), а его верхняя половина занята полотном Успения . Два боковых прохода содержат еще четыре полотна, изображающие четырех мучеников : Святого Ацискла и Святую Викторию в нижних половинах и Святого Пелагия и Святую Флору в верхних половинах. Верхние полотна обрамлены скульптурами Святого Петра и Святого Павла , а центральная часть увенчана рельефной скульптурой Бога Отца . [102] [75]

Хоровые стойла

Хоровые скамьи, расположенные напротив алтаря, были изготовлены в период с 1748 по 1757 год и были выполнены Педро Дуке Корнехо . [16] [78] [79] Ансамбль был вырезан в основном из красного дерева и включает ряд из 30 верхних сидений и ряд из 23 нижних сидений, все они искусно украшены резьбой, включая серию иконографических сцен. В центре ансамбля на западной стороне находится большой епископский трон, заказанный в 1752 году, который напоминает дизайн алтаря. [78] Нижняя часть тронов имеет три сиденья, но наиболее значимым элементом является верхняя часть, на которой изображено Вознесение Иисуса в натуральную величину . [78] [79] Последняя фигура, которая стоит над вершиной ансамбля, — скульптура архангела Рафаила . [78]

Список часовен

Западная стена, с севера на юг:

Южная стена, с запада на восток:

Восточная стена, с севера на юг:

Северная стена, с запада на восток:

Двери

Двери исламского периода

Двери на восточном фасаде мечети-собора в 1895 году, до реставраций XX века.

Пуэрта -де-Сан-Эстебан (ранее Баб-эль-Вузара на арабском языке) — одни из старейших хорошо сохранившихся и исторически значимых ворот мавританской архитектуры. Первоначально это были ворота, через которые мусульманский эмир и его чиновники входили в мечеть, и они, предположительно, существовали с момента первого строительства мечети Абд ар-Рахманом I в VIII веке. Однако их декор был завершен Мухаммедом I в 855 году. Столетия медленного ухудшения и попыток реставрации стерли некоторые элементы его декора, но основные оригинальные аспекты сохранились. Их историко-архитектурное значение вытекает из того, что они являются самым ранним сохранившимся примером, демонстрирующим классические орнаментальные черты мавританских ворот: дверь, увенчанная подковообразной аркой с клиньями чередующегося цвета, которая, в свою очередь, обрамлена прямоугольным альфизом . [11] : 165–170  [13] [12] : 43  [15] : 21 

Остатки Пуэрта-дель-Шоколад (или дель-Пунто ) , бывших восточных ворот мечети, построенных в X веке при Аль-Хакаме II (до расширения здания на восток при Аль-Мансуре)

Многие другие ворота были добавлены в ходе последующих расширений мечети. Эти более поздние ворота имеют еще более сложную отделку, особенно с 10-го века во время расширения Аль-Хакама II (начавшегося в 961 году), видимую сегодня на западном внешнем фасаде бывшего молитвенного зала. Последнее расширение мечети Аль-Мансуром несколько десятилетий спустя (начавшееся в 987–988 годах), которое расширило мечеть вбок на восток, скопировало дизайн более ранних ворот расширения Аль-Хакама II. [13] Двери Аль-Мансура видны на нынешнем восточном фасаде здания. Некоторые остатки оригинальных восточных дверей расширения Аль-Хакама II, до смещения Аль-Мансуром восточной стены, все еще видны внутри мечети-собора сегодня. Наиболее сохранившимся примером является дверь, широко известная как Пуэрта дель Шоколад или Пуэрта дель Пунто , расположенная рядом с южной стеной и служащая сегодня выходом для посетителей из сокровищниц собора, которая ранее также была дверью в сокровищницу мечети. [94] : 154, 158  [103]

Многие из внешних ворот претерпели различные периоды упадка и реставрации. Самые сложные ворота на восточной стене сегодня в значительной степени являются работой реставраций 20-го века. [15] : 79  Многие из оригинальных арабских надписей на этих дверях, тем не менее, сохранились. Сусана Кальво Капилла отметила, что многие надписи на воротах 10-го века имеют эсхатологический и прозелитический подтекст, возможно, отражая сознательное опровержение неортодоксальных религиозных течений, которые власти считали угрозой в то время. Три двери, например, включают коранические стихи, которые отрицают христианские верования в божественность Христа . [103]

Двери христианского периода

После преобразования мечети в собор в 1236 году, испанские христианские узоры все чаще добавлялись к новым или существующим воротам. Небольшая Postigo de la Leche («Дверь молока») на западной стороне здания имеет готические детали, датируемые 1475 годом. [104] Среди наиболее примечательных монументальных порталов христианской эпохи — Пуэрта-де-лас-Пальмас , Пуэрта-де-Санта-Каталина и Пуэрта-дель-Прощание . [105]

Пуэрта-де-лас-Пальмас , вид со стороны Апельсинового двора

Puerta de las Palmas (Дверь Пальм) — это величественные церемониальные ворота из Апельсинового двора во внутреннее помещение собора, построенные на том, что изначально было единым фасадом открытых арок, ведущих в молитвенный зал бывшей мечети. Первоначально называвшаяся Arco de Bendiciones (Арка Благословений), она была местом для церемониального благословения королевского флага, ритуала, который был частью церемонии коронации испанского монарха. Ее нынешний вид датируется реставрацией и реконструкцией, проведенной Эрнаном Руисом I в 1533 году, который создал фасад в стиле платереско над дверным проемом. Статуи фасада изображают Благовещение , в то время как, что необычно, меньшие фигуры в нижних углах изображают мифологических существ. [105]

Шествие Страстной недели у ворот Санта-Каталины

Puerta de Santa Catalina (Дверь Святой Екатерины) — главный восточный вход во Двор апельсинов. Его название связано с наличием поблизости монастыря Святой Екатерины. Его нынешний вид датируется работой Эрнана Руиса II, который взял на себя работу над собором в 1547 году после смерти своего отца (Эрнана Руиса I). Ворота имеют фасад в стиле ренессанс снаружи: дверной проем обрамлен двумя колоннами и увенчан композицией в стиле серлиана из колонн, образующих три ниши, увенчанные изогнутой перемычкой. Внутри трех ниш находятся остатки трех фресок, изображающих Святую Екатерину ( Санта Каталина ), Святого Ацисклуса ( Сан Ацискло ) и Святую Викторию ( Санта Виктория ). [105]

Puerta del Perdón (Дверь Прощения) — одна из самых ритуально важных дверей собора, расположенная у основания колокольни и прямо напротив Puerta de las Palmas . Ворота существовали здесь с исламского периода; их расположение совпадает с михрабом мечети и с центральной осью здания до расширения Аль-Мансура. [15] : 61  Первая реконструкция в христианский период здания датируется 1377 годом, но с тех пор она несколько раз подвергалась изменениям, в частности, Себастьяном Видалем в 1650 году. [105] Выцветшие фрески внутри глухих арок над внешним дверным проемом включают изображение Богоматери Успения в центре, со Святым Михаилом и Святым Рафаэлем по бокам. [105]

Список дверей

Западный фасад, вдоль улицы Калле Торрихос, с севера на юг:

Восточный фасад, вдоль улицы Магистрадо Гонсалес Франсес, с севера на юг:

Северный фасад, вдоль улицы Карденал Эрреро, с запада на восток:

Мусульманские кампании 2000-х годов

Мусульмане по всей Испании лоббировали Католическую церковь, чтобы им разрешили молиться в комплексе, а Исламский совет Испании подал официальный запрос в Ватикан. [106] [107] Однако испанские церковные власти и Ватикан выступили против этого шага. [108] Мусульманская молитва не всегда была полностью запрещена, и в прошлом были некоторые случаи символических уступок, включая молитву Саддама Хусейна в михрабе в декабре 1974 года. [109] [110]

Спор о праве собственности

Здание было официально зарегистрировано впервые Кабильдо собора Кордовы в 2006 году на основании статьи 206 Закона о праве собственности от 1946 года (конституционность которого была поставлена ​​под сомнение). [111] Епархия никогда не представляла официального титула собственности и не выносила судебного решения, санкционирующего узурпацию на основании длительного занятия, при этом единственным правовым аргументом было «освящение» здания после 1236 года, поскольку, как сообщается, в то время на полу был нарисован крестообразный символ из пепла. [112] Защитники церковной собственности приводят доводы на основе непрерывного и мирного занятия здания Церковью, тогда как защитники общественной собственности утверждают, что мечеть-собор никогда не переставала быть государственной собственностью, изначально принадлежавшей Короне Кастилии (и в дальнейшем Испанскому государству). [113]

Изабель Амбросио из PSOE , мэр Кордовы с 2015 по 2019 год, защищала модель общественного и совместного управления. [114] [115] В июле 2019 года мэр Кордовы Хосе Мария Беллидо закрыл комиссию, расследовавшую права собственности, заявив, что она должна быть зарезервирована для католического богослужения. Он отметил: «У этой комиссии нет никаких административных задач, и я не собираюсь ее возобновлять». [116]

Наследие

На этой картине Эдвина Лорда Уикса ( ок.  1880 г. ) изображен старый мавр, проповедующий священную войну против христиан в михрабе мечети. «Несмотря на иллюзию реальности картины, такой джихад, или священная война, никогда не был бы призван в мечети». [117] Художественный музей Уолтерса

Архитектурное влияние

Великая мечеть Кордовы является вершиной архитектуры Аль-Андалуса и одним из важнейших памятников ранней исламской архитектуры . [12] : 39  [118] : 89  [15] : 45  Она оказала большое влияние на последующую архитектуру Аль-Андалуса и Магриба — то, что известно как «мавританская» архитектура или западная исламская архитектура — благодаря как своим архитектурным новшествам, так и своей символической значимости как религиозного сердца исторического Кордовского халифата региона. [119] [96] : 80  [118] : 101  [12] : 86  [120] : 281–284  [15] : 77  Амира Беннисон , например, продолжает комментировать:

Несмотря на упадок халифата Омейядов и сопутствующее ему падение политического статуса Кордовы, ее великая мечеть оставалась одним из наиболее подробно описанных и восхваляемых исламских зданий на протяжении последующих столетий. Аль-Идриси , писавший в эпоху Альмохадов, посвятил почти всю свою запись о Кордове, всего несколько страниц, описанию великой мечети, давая почти судебные подробности о ее составных частях. Ключевыми элементами в этом отношении были ее мраморные колонны, ее многоугольная михрабная камера, ее Коран и ее минбар , все из которых впоследствии имели долгую историю в Магрибе, присвоенные и адаптированные Альморавидами и Альмохадами в свою очередь. [120] : 284 

Джонатан Блум также комментирует:

Престиж мечети Кордовы гарантировал, что в последующие столетия многие из ее особенностей будут так или иначе скопированы, став частью формирующегося канона архитектурных форм и декора в западных землях ислама. [15] : 77 

Среди других примеров важных прецедентов общая форма ворот Баб аль-Вузара VIII или IX века ( сегодня Пуэрта-де-Сан-Эстебан ) с их подковообразной аркой, клинчатыми плитами чередующихся цветов и прямоугольной рамой альфиз стала одним из наиболее повторяющихся мотивов исламской архитектуры в регионе. [14] [118] : 89  Минарет, заказанный Абд ар-Рахманом III в 951–952 годах, также оказал большое влияние и стал образцом для более поздних минаретов в Магрибе и Аль-Андалусе. [15] : 61–63  [12] : 73  [121] : 137  Жорж Марсе прослеживает возможные истоки некоторых более поздних архитектурных мотивов в сложных арках расширения Аль-Хакама II, в частности, переплетающихся арок Альхаферии в Сарагосе ( XI век), многодольчатых арок, встречающихся по всему региону после X века, и мотива себка , который стал повсеместным в архитектуре Маринидов , Зайянидов и Насридов после периода Альмохадов (XII-XIII века). [122] Единственным исключением из этого наследия влияний было мозаичное украшение михраба мечети X века, которое, хотя и вызывало восхищение, не было подражано более поздними архитекторами. [15] : 77 

Ребристые купола расширения аль-Хакама II также являются любопытным нововведением, происхождение которого является предметом споров, но появление подобных (хотя и более простых) куполов в небольшой мечети Баб аль-Мардум в Толедо показывает, что эта особенность распространилась на архитектурные проекты за пределами Кордовы. [15] : 77, 79  Купола также послужили источником вдохновения для сложного ребристого купола из гипса в Великой мечети Тлемсена (современный Алжир ), построенной Альморавидами в начале XII века, которая, в свою очередь, вероятно, вдохновила на создание подобных куполов, построенных Маринидами в Великой мечети Фес-эль-Дждид и Великой мечети Таза (современное Марокко) в конце XIII века. [15] : 116, 181–182 

В популярной культуре

Посмертная поэтическая иллюстрация Летиции Элизабет Лэндон к гравюре картины Дэвида Робертса была опубликована в Fisher's Drawing Room Scrap Book в 1840 году. Названная «Мечеть в Кордове» , эта иллюстрация отсылает нас к «мусульманскому правлению в Испании». [123]

Южноазиатский мусульманский философ и поэт Мухаммад Икбал , которого широко считают вдохновителем Пакистанского движения , посетил Большой собор Кордовы в 1931–32 годах. Он попросил власти вознести азан в соборе и даже получил разрешение вознести там свои молитвы. Глубокие эмоциональные отклики, которые вызвала у него мечеть, нашли свое выражение в его стихотворении под названием «Мечеть Кордовы» . Аллама Икбал считал ее культурной достопримечательностью ислама и описывал ее так: [124]

Священный для любителей искусства, ты — слава веры,
Ты сделал Андалусию чистой, как святую землю! [125]

В произведении Луи Л'Амура « Ходячий барабан» подробно описывается Апельсиновый двор XII века.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Некоторые авторы называют конкретный год расширения. Джерилин Доддс называет 836 год [13] : 15  , в то время как Сусана Кальво Капилла называет год 848. [55]
  2. ^ Точная формулировка или перевод этой цитаты различается в разных источниках. Распространенная короткая версия: «Вы разрушили что-то уникальное, чтобы построить что-то обыденное!» [71] [72]

Ссылки

  1. ^ "Официальный веб-сайт Conjunto Monumental Mezquita-Catedral de Cordoba" . Проверено 15 августа 2016 г.
  2. ^ abcd «Мечеть-собор Кордовы». Британская энциклопедия, Inc. Проверено 15 августа 2016 г.
  3. ^ 100 стран, 5000 идей . Национальное географическое общество. 2011. стр. 299. ISBN 9781426207587. Большая мечеть с двойными арками, построенная восьмым столетием назад в Кордове, была преобразована в собор Успения Пресвятой Богородицы.
  4. ^ Дэниел, Бен (2013). Поиск истины об исламе . Westminster John Knox Press . стр. 93. ISBN 9780664237059. Церковь католическая и была ею на протяжении столетий, но когда католики-испанцы изгнали местное арабское и мусульманское население (людей, которых они называли маврами) в 1236 году, они не сделали того, что католическая церковь, как правило, делала везде, когда она вторгалась и вытесняла местные религиозные верования: они не разрушили местную религиозную святыню и не построили собор на фундаменте священного пространства, которое было снесено. Вместо этого они построили церковь внутри и через крышу мечети, а затем посвятили все пространство Богоматери Успения и сделали его собором епархии Кордовы.
  5. Эндрю Петерсен (11 марта 2002 г.). Словарь исламской архитектуры. Routledge. стр. 55. ISBN 978-1-134-61365-6.
  6. ^ Лоуренс С. Каннингем; Джон Дж. Райх; Лоис Фихнер-Ратхус (14 сентября 2016 г.). Культура и ценности: обзор гуманитарных наук, том I. Cengage Learning. стр. 262. ISBN 978-1-337-51494-1.
  7. ^ "Исторический центр Кордовы". ЮНЕСКО . Получено 17 августа 2016 г. Великая мечеть Кордовы была включена в Список всемирного наследия в 1984 г.
  8. ^ Лапунзина, Алехандро (2005). Архитектура Испании. Greenwood Publishing Group. стр. 81. ISBN 9780313319631.
  9. ^ abcd Jonathan M. Bloom; Sheila S. Blair, eds. (2009). "Cordoba". The Grove Encyclopedia of Islamic Art and Architecture . Oxford University Press. стр. 507. Традиция, согласно которой первая мечеть в Кордове находилась в христианском монастыре Святого Винсента, и что, как говорят, она была общей с христианской общиной города, была подвергнута сомнению. Однако почти наверняка здание, в котором размещалась мечеть начала VIII века, было разрушено Абд аль-Рахманом I для первой фазы нынешней Мескиты (Великой мечети).
  10. ^ abcdef Хури, Нуха NN (1996). «Значение Большой мечети Кордовы в десятом веке». Muqarnas . 13 : 80–98. doi :10.2307/1523253. JSTOR  1523253. Миф, связывающий место мечети с церковью Святого Винсента, выступает в качестве промежуточного шага в превращении мечети в памятник династического завоевания [...] На основании авторитета ар-Рази десятого века, более поздние средневековые историки утверждают, что первоначальные основатели мечети Кордовы делили церковь Святого Винсента с христианским населением города [...] В отчете проводится параллель с двумя более ранними исламскими парадигмами [...] Однако церковь Святого Винсента не засвидетельствована археологически как главное сооружение, упомянутое историками [...], и не названа конкретно по имени в отчетах о событиях после первоначального прибытия Абд аль-Рахмана I в аль-Андалус. Вместо этого, анонимный Ахбар Маджмуа десятого века об истории аль-Андалуса упоминает церковь , «место современной пятничной мечети»
  11. ^ abcdefghijkl Марсе, Жорж (1954). Мусульманская архитектура Запада . Париж: Графическое искусство и ремесла.
  12. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao Barrucand, Марианна; Беднорц, Ахим (1992). Мавританская архитектура в Андалусии . Ташен. ISBN 3822896322.
  13. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah Доддс, Джеррилинн Д. (1992). «Великая мечеть Кордовы». В Доддс, Джеррилинн Д. (ред.). Аль-Андалус: Искусство исламской Испании. Нью-Йорк: Музей Метрополитен. С. 11–26. ISBN 0870996371.
  14. ^ abcdefghijklm Блум, Джонатан М.; Блэр, Шейла С., ред. (2009). «Кордова». Энциклопедия исламского искусства и архитектуры Гроув . Oxford University Press. С. 505–508. ISBN 9780195309911.
  15. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk Блум, Джонатан М. (2020). Архитектура исламского Запада: Северная Африка и Пиренейский полуостров, 700-1800. Издательство Йельского университета. ISBN 9780300218701.
  16. ^ abcdefghijklmnopqrs «История». Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 3 декабря 2020 г.
  17. ^ ab Ecker, Heather (2003). "The Great Mosque of Córdoba in the Twelfth and Thirteenth Centurys". Muqarnas . 20 : 113–141. doi :10.1163/22118993-90000041. JSTOR  1523329 – через JSTOR. Наконец, к нынешним трудностям в восприятии последовательности реставраций, дополнений и сносов после завоевания добавляется тот факт, что собор в определенной степени был "реисламизирован": реставраторы двадцатого века удалили средневековые саркофаги и другие сооружения вокруг области михраба и вдоль стены киблы, возвели своего рода конструкцию максура вокруг той же области и заменили потолок на тот, который основан на потолке Великой мечети Кайравана.
  18. ^ ab Armstrong, Ian (2013). Испания и Португалия . Avalon Travel Publishing. ISBN 9781612370316. На этом месте изначально стояла христианская церковь вестготов Сан-Висенте, но когда в город пришли мавры в 758 году н. э., они снесли ее и построили на ее месте мечеть. Когда Кордова снова пала под натиском христиан, король Фердинанд II и его преемники принялись за христианизацию сооружения, наиболее эффектно добавив яркий жемчужно-белый неф эпохи Возрождения, где каждое утро проводится месса.
  19. ^ "Лучшие развлечения в Испании". Lonely Planet . Получено 10 декабря 2020 г.
  20. ^ "Исторический центр Кордовы". Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Получено 10 декабря 2020 г.
  21. ^ Ингрэм, Кевин (2018). Converso Non-Conformism in Early Modern Spain: Bad Blood and Faith from Alonso de Cartagena to Diego Velázquez. Springer. стр. 160. ISBN 9783319932361.
  22. ^ Уркисар-Эррера, Антонио (2017). Восхищение и благоговение: здания Мориско и переговоры об идентичности в ранней современной испанской историографии. Oxford University Press. стр. 160. ISBN 9780192518002.
  23. ^ "Великая мечеть Кордовы (статья)". Khan Academy . Получено 11 декабря 2020 г. .
  24. Гулд, Джоан (28 мая 1989 г.). «Гимн Кордовы исламу (опубликован в 1989 г.)». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 11 декабря 2020 г.
  25. ^ "Мескита Кордова". Архнет . Проверено 11 декабря 2020 г.
  26. ^ Кнапп, Роберт С. (1983). Роман Кордова. Издательство Калифорнийского университета. стр. 62. ISBN 9780520096769.
  27. ^ "Мескита Кордовы - Кордова, Испания" . www.sacred-destinations.com . Проверено 11 декабря 2020 г.
  28. ^ abc Ann Christys (2017). «Значение топографии в Омейядской Кордове». В Anne E. Lester (ред.). Cities, Texts and Social Networks, 400–1500 . Routledge. Общим местом в истории Кордовы является то, что в первые годы своего пребывания в городе мусульмане делили с христианами церковь Сан-Висенте, пока Абд ар-Рахман I не выкупил христиан и не использовал это место для строительства Великой мечети. Это был поворотный момент в истории Кордовы, который более поздние историки, возможно, подчеркивали, проводя параллель между Кордовой и другой столицей Омейядов, Дамаском. Первое упоминание о том, что мусульмане делят церковь, принадлежит Ибн Идхари в четырнадцатом веке, цитирующему историка десятого века ар-Рази. Это может быть версией похожей истории, относящейся к Большой мечети в Дамаске, которая сама могла быть написана задолго до того, как мечеть была построена. Это история, которая что-то значила в контексте десятого века, ясное утверждение о мусульманском присвоении вестготской Кордовы.
  29. ^ ab Guia, Aitana (1 июля 2014 г.). Мусульманская борьба за гражданские права в Испании, 1985–2010: содействие демократии через исламское взаимодействие . Sussex Academic Press. стр. 137. ISBN 9781845195816. Первоначально это был небольшой храм христианского вестготского происхождения. Во время правления Омейядов в Испании (711–1031 гг. н. э.) он был расширен и превращен в мечеть, которой оставался на протяжении восьми столетий. Во время христианского завоевания Аль-Андалуса христиане захватили мечеть и освятили ее как католическую церковь.
  30. ^ Джарбель, Родригес. Мусульманские и христианские контакты в средние века: хрестоматия . Издательство Торонтского университета . стр. 41. ISBN 9781442600669.
  31. ^ ab Calvert, Albert Frederick; Gallichan, Walter Matthew (1907). Cordova, a City of the Moors (общественное достояние, ред.). J. Lane. стр. 42–.
  32. ^ Джозеф В. Мери и Джере Л. Бахарач, Средневековая исламская цивилизация , Routledge, (2005), стр. 176 и далее.
  33. ^ Ирвинг, ТБ (1962). Сокол Испании . Ashraf Press, Лахор. стр. 82.
  34. ^ ab Walker, Rose (2016). Искусство в Испании и Португалии от римлян до раннего Средневековья: маршруты и мифы . Amsterdam University Press. стр. 125–126. Педро Марфил изложил археологические аргументы в пользу более раннего церковного занятия места Великой мечети в шестом веке, но они включают в себя значительное количество интерпретаций, которые он четко представляет как свое мнение. Мозаики, обнаруженные на уровне подвала, могут принадлежать позднеримскому комплексу. У епископов Кордовы в тот период были резиденция, собор и другие церкви, но остается неясным, находились ли они на месте мечети, использовали ли они переделанный домус, как в Барселоне, или повторно занимали часть или весь комплекс в Серкадилье или других административных зданиях. Фрагменты скульптуры снова сохранились без какого-либо надежного происхождения и здесь без какого-либо документального контекста. В новом Археологическом музее Кордовы и в Соборной мечети выставлены предметы литургической мебели, в том числе опоры алтаря и нишевые доски, но, в отличие от материалов из Мериды, они не образуют единую группу.
  35. ^ abc D. Fairchild Ruggles (2010). «Стратиграфия забвения». В Helaine Silverman (ред.). Оспариваемое культурное наследие: религия, национализм, стирание и исключение в глобальном мире . Springer. стр. 51–67. ISBN 9781441973054.
  36. ^ ab Эрик Колдервуд (10 апреля 2015 г.). «Реконкиста мечети Кордовы». Внешняя политика . Проверено 29 декабря 2015 г.
  37. ^ Сусана Кальво Капилла (2007). «Las primeras mezquitas de al-Andalus a través de las fuentes árabes». Аль-Кантара . 28 (1): 169–170. дои : 10.3989/alqantara.2007.v28.i1.34 .
  38. ^ Марфил, Педро (2001). «Кордова-де-Теодосио и Абд ар-Рахман III». В Кабальеро, Луис; Матеос, Педро (ред.). Visigodos y omeyas: дебаты между Antigüedad tardía и Alta Edad Media . Мадрид: Высший совет научных исследований (CSIC). стр. 117–141.
  39. ^ Марфил, Педро (2007). «Базилика Сан-Висенте в соборе Кордовы». Аркеология, искусство и история . 14 : 33–45.
  40. ^ Марфил, Педро (2006). «La sede episcopal de San Vicente en la Santa Iglesia Catedral de Cordoba». Аль-Мульк . 6 : 35–58.
  41. ^ Арсе-Сайнс, Фернандо (2015). «Верхняя базилика Сан-Висенте в Кордове: моя историческая история и историческое упрямство». Аль-Кантара . 36 (1): 11–44. дои : 10.3989/alqantara.2015.001 .
  42. ^ Кордова, Гай Хеджеко в. «Спор между мечетью и собором Кордовы ставит испанскую идентичность в центр внимания». The Irish Times . Получено 11 декабря 2020 г.
  43. ^ Леон Муньос, Альберто; Ортис Урбано, Раймундо Франциско (2023). «Епископальный комплекс Кордовы: новые археологические данные». Камбио де Эра. Кордова и Средиземноморье Криштиану (на испанском языке). Ayuntamiento де Кордова. стр. 169–172. ISBN 978-84-09-47405-9.
  44. ^ Утреро Агудо, Мария де лос Анхелес; Вилла дель Кастильо, Алехандро (2023 г.). «Христианство: архитектура новой веры (4–7 века)». В Монферрер-Сале Хуан Педро; Монтерросо-Чека, Антонио (ред.). Спутник позднеантичной и средневековой исламской Кордовы: столица римской Бетики и халифата Аль-Андалус . Брилл. стр. 115–117. ISBN 978-90-04-52415-6.
  45. ^ Блум, Джонатан М. (2020). Архитектура исламского Запада: Северная Африка и Пиренейский полуостров, 700-1800 . Издательство Йельского университета. стр. 19. ISBN 9780300218701. Какие бы более ранние здания ни стояли на этом месте (сегодня посетители все еще могут видеть мозаичные полы на некотором расстоянии под нынешним полом), их ориентация и планы имеют мало общего с мечетью.
  46. ^ Кеннеди, Хью (1996). Мусульманская Испания и Португалия: политическая история Аль-Андалуса . Routledge. ISBN 9781317870418.
  47. ^ abc Ruggles, D. Fairchild (2008). Исламские сады и ландшафты. Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. ISBN 978-0-8122-0728-6. OCLC  811411235.
  48. ^ Рагглз, ДФ (2009). «С небес и холмов: поток воды к плодовым деревьям и фонтанам для омовения в Большой мечети Кордовы». Реки рая: вода в исламском искусстве и культуре. Шейла Блэр, Джонатан Блум, Биеннале Хамада бин Халифы Симпозиум по исламскому искусству и культуре. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. С. 90–93. ISBN 978-0-300-15899-1. OCLC  317471939.
  49. ^ ab Bonine, Michael E. (1990). «Священное направление и структура города: предварительный анализ исламских городов Марокко». Muqarnas . 7 : 50–72. doi :10.2307/1523121. JSTOR  1523121.
  50. ^ ab King, David A. (1995). «Ориентация средневековой исламской религиозной архитектуры и городов». Журнал истории астрономии . 26 (3): 253–274. Bibcode : 1995JHA....26..253K. doi : 10.1177/002182869502600305. S2CID  117528323.
  51. ^ Кинг, Дэвид А. (2018). «Загадочная ориентация Большой мечети Кордовы». Suhayl. Международный журнал истории точных и естественных наук в исламской цивилизации : 33–111. ISSN  2013-620X.
  52. ^ ab Bennison, Amira K. (2016). Империи Альморавидов и Альмохадов . Издательство Эдинбургского университета.
  53. ^ аб Уилбо, Квентин (2001). Медина Марракеша: формирование городских пространств древней столицы Марокко . Париж: L'Harmattan. ISBN 2747523888.
  54. ^ Салмон, Ксавье (2018). Марок Альморавид и Альмохаде: Архитектура и декор времен завоевателей, 1055–1269 гг . Париж: ЛиенАрт.
  55. ^ Кальво Капилла, Сусана (2019). «Кордова, архитектура». Во флоте, Кейт; Кремер, Гудрун; Матринг, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама, Три . Брилл. ISBN 9789004161658.
  56. ^ abc Dodds, Jerrilynn D., ред. (1992). Аль-Андалус: Искусство исламской Испании. Нью-Йорк: Музей Метрополитен. ISBN 0870996371.
  57. ^ abcdef "Патио де лос Наранхос". Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 7 декабря 2020 г. .
  58. ^ Блум, Джонатан (1989). Минарет: Символ Ислама . Oxford University Press. ISBN 9780197280133.
  59. ^ Аб Блум, Джонатан; Туфик, Ахмед; Карбони, Стефано; Султаниан, Джек; Вилмеринг, Антуан М.; Минор, Марк Д.; Завацкий, Эндрю; Хбиби, Эль Мостафа (1998). Минбар мечети Кутубия . Метрополитен-музей, Нью-Йорк; Ediciones El Viso, SA, Мадрид; Министр по делам культуры, Королевский дворец Марокко.
  60. ^ ab M. Bloom, Jonathan; S. Blair, Sheila, eds. (2009). "Minbar". Энциклопедия исламского искусства и архитектуры Grove . Oxford University Press. стр. 534–535. ISBN 9780195309911.
  61. ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Экер, Хизер (2003). «Великая мечеть Кордовы в двенадцатом и тринадцатом веках». Muqarnas . 20 : 113–141. doi :10.1163/22118993-90000041. JSTOR  1523329 – через JSTOR.
  62. ^ Лоуни, Крис (2006). Исчезнувший мир: мусульмане, христиане и евреи в средневековой Испании. Oxford University Press. стр. 116. ISBN 9780195311914.
  63. ^ abcd "Часовня Вильявисиоза". Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 3 декабря 2020 г.
  64. ^ "Капилья де Нуэстра Сеньора де ла Консепсьон" . mezquita-catedraldecordoba.es . Проверено 3 декабря 2020 г.
  65. ^ "Колокольня". Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 10 февраля 2021 г.
  66. ^ ab "Королевская часовня". Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 4 декабря 2020 г.
  67. ^ abcdefghi «Главная часовня, трансепт и хор». Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 4 декабря 2020 г.
  68. ^ Флетчер, Ричард А. (1992). Мавританская Испания. Издательство Калифорнийского университета. стр. 3. ISBN 978-0-520-24840-3.
  69. ^ Ирвин, Роберт (2004). Альгамбра. Издательство Гарвардского университета. стр. 63. ISBN 978-0-674-01568-5.
  70. Максвелл, Уильям Стерлинг (1848). Анналы художников Испании. Лондон: Джон Оливье. С. 103–104.
  71. ^ Брокман, Норберт (2011). Энциклопедия священных мест (2-е изд.). ABC-CLIO. стр. 332. ISBN 978-1-59884-654-6.
  72. ^ Гринхалх, Майкл (2008). Мраморное прошлое, монументальное настоящее: строительство с древностями в средневековом Средиземноморье. Brill. стр. 309. ISBN 978-90-474-2414-7.
  73. ^ "Биография Эрнана Руиса". www.biografiasyvidas.com . Проверено 4 декабря 2020 г.
  74. ^ abc «Лос Эрнан Руис, сага об архитекторах: Эрнан Руис I, Эль Вьехо». Arte en Córdoba (на европейском испанском языке). 15 июня 2015 года . Проверено 4 декабря 2020 г.
  75. ^ abc "Главный алтарь". Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 4 декабря 2020 г.
  76. ^ abcdefg "Колокольня". Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 3 декабря 2020 г.
  77. ^ abcdefghijkl «Колокольня мечети-собора Кордовы». Искусство в Кордове . 22 июля 2020 г. Проверено 3 декабря 2020 г.
  78. ^ abcde "Хоровые кабинки". Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 4 декабря 2020 г.
  79. ^ abc "Хоровые помещения мечети-собора Кордовы" . Искусство в Кордове . 22 июля 2020 г. Проверено 11 декабря 2020 г.
  80. ^ Стаббс, Джон Х.; Макаш, Эмили Г. (2011). Архитектурная консервация в Европе и Америке. John Wiley & Sons. стр. 109. ISBN 9780470901113.
  81. ^ Fairchild Ruggles, D. (2014). Roxburgh, David J. (ред.). Envisioning Islamic Art and Architecture: Essays in Honor of Renata Holod. Brill. стр. 1–21. ISBN 9789004280281.
  82. ^ "Исторический центр Кордовы". Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Получено 3 декабря 2020 г.
  83. ^ «Сохранение». Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 7 декабря 2020 г.
  84. ^ abc Доддс, Джеррилинн (1992). «Искусство Аль-Андалуса». В Джайюси — Сальма Хадра; Марин, Мануэла (ред.). Наследие мусульманской Испании . Брилл. стр. 599–603. ISBN 978-90-04-09599-1.
  85. ^ ab Chejne, Anwar G. (1974). Мусульманская Испания: ее история и культура . University of Minnesota Press. стр. 364. ISBN 978-0-8166-5726-1.
  86. ^ abcd Ruggles, DF (2006). "Великая мечеть Кордовы". В Menocal, Мария Роса (ред.). Литература Аль-Андалуса . Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-03023-6.
  87. Read, Jan (1975). Мавры в Испании и Португалии . Rowman и Littlefield. стр. 56. ISBN 978-0-87471-644-3.
  88. ^ abc Санчес Льоренте, Маргарита. "Великая мечеть Кордовы". Откройте для себя исламское искусство, музей без границ . Получено 6 декабря 2020 г.
  89. ^ ab "Кантара - Мечеть Кордовы". www.qantara-med.org . Проверено 6 декабря 2020 г.
  90. ^ Курта, Флорин; Холт, Эндрю (2016). «Строительство Большой мечети Кордовы (784)». Великие события в религии: энциклопедия основных событий в религиозной истории . Том 2. Bloomsbury Publishing USA. ISBN 979-8-216-09187-5.
  91. ^ Дарк, Диана (2020). Кража у сарацинов: как исламская архитектура сформировала Европу. Oxford University Press. стр. 178. ISBN 978-1-78738-305-0.
  92. ^ ab "CVC. Мечеть Кордовы". cvc.cervantes.es . Проверено 21 февраля 2021 г.
  93. ^ M. Bloom, Jonathan; S. Blair, Sheila, ред. (2009). «Woodwork». Энциклопедия исламского искусства и архитектуры Grove . Oxford University Press. стр. 419–439. ISBN 9780195309911.
  94. ^ ab Россер-Оуэн, Мариам (2021). Артикуляция хиджаба: культурный патронаж и политическая легитимность в Аль-Андалусе, регентство Амиридов около 970-1010 гг. н. э. Brill. ISBN 978-90-04-46913-6.
  95. ^ Стерн, Анри (1976). Мозаики Большой мечети Корду . Берлин: Вальтер де Грюйтер.
  96. ^ abcde Khoury, Nuha NN (1996). «Значение Большой мечети Кордовы в десятом веке». Muqarnas . 13 : 80–98. doi :10.2307/1523253. JSTOR  1523253.
  97. ^ Россер-Оуэн, Мариам (2021). «Приложение 3A: Коранические надписи внутри мечети Кордовы». Артикуляция хиджабы: культурное покровительство и политическая легитимность в Аль-Андалусе, регентство Амиридов около 970-1010 гг. н. э. Brill. стр. 404–414. ISBN 978-90-04-46913-6.
  98. ^ "Двор апельсиновых деревьев дворца Виана, Кордова" . Искусство в Кордове . 22 июля 2020 г. Проверено 11 декабря 2020 г.
  99. ^ "Мескита | Достопримечательности Кордовы, Испания" . Одинокая планета . Проверено 11 декабря 2020 г.
  100. ^ Эрнандес Хименес, Феликс (1975). Альминар Абд-ар-Рахмана III в мечети мэра Кордовы: происхождение и последствия . Гранада: Патронато Альгамбры. ISBN 84-85133-05-6.
  101. ^ Эрнандес Хименес, Феликс (1975). Эль-альминар де Абд аль-Рахман III в мечети мэра Кордовы: Бытие и последствия . Гранада: Патронато Альгамбры. ISBN 9788485133055.
  102. ^ abc «Главный алтарь мечети-собора Кордовы». Искусство в Кордове . 22 июля 2020 г. Проверено 11 декабря 2020 г.
  103. ^ ab Calvo Capilla, Susana (2018). «Визуальное построение халифата Омейядов в Аль-Андалусе через Большую мечеть Кордовы». Arts . 7 (3).
  104. ^ Монтеалегре, Л.; Барриос, Дж.; Нието, М. (1996). «Материалы строительства западной стены мечети Кордовы (Испания) и их ухудшение». В Ридер, Йозеф (ред.). 8-й Международный конгресс по ухудшению и сохранению камня . Берлин: Elsevier BV стр. 51–60. ISBN 978-0-444-50517-0.
  105. ^ abcde «Примечательные двери». Официальный веб-сайт — Кафедральный собор Кордовы . Проверено 16 февраля 2021 г.
  106. Силлс, Бен (19 апреля 2004 г.). «Собор может увидеть возвращение мусульман». The Guardian . Лондон.
  107. ^ Томсон, Мусульмане просят Папу Римского разрешить богослужение в бывшей мечети , Reuters, (2011), [1]
  108. Фукс, Дейл (28 декабря 2006 г.). «Папа Римский попросил разрешить мусульманам молиться в соборе». The Guardian . Лондон.
  109. Планельес, Мануэль (28 декабря 2006 г.). «Эль-обиспо-де-Кордова повторяет мусульманскую резолю в меските». Эль Паис .
  110. ^ "Садам Хусейн остался в Меските на официальной дороге" . Диарио де Кордова . 2 марта 2003 г.
  111. ^ Агудо Самора 2015, стр. 4, 17–18.
  112. ^ Агудо Самора 2015, стр. 8.
  113. ^ Агудо Самора, Мигель (2015). «Зачисление в Мескиту-Катедраль Кордовы: защита наследия и конституционного значения». Эстудиос де Деусто . 63 (2). Университет Деусто : 15–45. doi : 10.18543/ed-63(2)-2015pp15-45 . ISSN  0423-4847.
  114. Леон, Хосе Мануэль (7 ноября 2018 г.). «Амбросио pone a la Alhambra de ejemplo de gestion compartida para la Mezquita» [Амбросио приводит Альгамбру как пример совместного управления Мескитой] (на испанском языке). Кадена СЕР . Проверено 24 февраля 2021 г.
  115. ^ «Un comité de Expertos рассмотреть вопрос о том, что Мескита в Кордове nunca ha sido propiedad de la Iglesia» [Комитет экспертов считает, что Мескита в Кордове никогда не была церковной собственностью] (на испанском языке). РТВЕ . 15 сентября 2019 г. Проверено 24 февраля 2021 г.
  116. ^ Роуз Гэмбл, «Новостной брифинг: Церковь в мире» в The Tablet , 1 августа 2019 г., 23
  117. ^ «Интерьер мечети в Кордове». Художественный музей Уолтерса .
  118. ^ abc Эттингхаузен, Ричард; Грабарь, Олег; Дженкинс-Мадина, Мэрилин (2001). Исламское искусство и архитектура: 650–1250 (2-е изд.). Издательство Йельского университета. ISBN 9780300088670.
  119. ^ Эверт, Кристиан (1995). «Мескита Кордовы: исламская модель святилища Запада». В Гусмане, Лопес (ред.). Исламская архитектура Западного ислама . Мадрид: Lunwerg Editores. стр. 55–68.
  120. ^ ab Bennison, Amira K. (2016). Империи Альморавидов и Альмохадов . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 9780748646821.
  121. ^ Блум, Джонатан М. (2013). Минарет . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0748637256. OCLC  856037134.
  122. ^ Марсе, Жорж (1954). Мусульманская архитектура Запада . Париж: Графическое искусство и ремесла. стр. 213, 232–234, 256–258.
  123. ^ Лэндон, Летиция Элизабет (1839). "картина". Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1840. Fisher, Son & Co. Лэндон, Летиция Элизабет (1839). «поэтическая иллюстрация». Альбом для вырезок из гостиной Фишера, 1840. Fisher, Son & Co.
  124. ^ «Икбал и Испания – Домашняя страница». allamaiqbal.com .
  125. ^ Мухаммад Икбал , Мечеть Кордовы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки