Z , или z , является двадцать шестой и последней буквой латинского алфавита . Она используется в современном английском алфавите , в алфавитах других западноевропейских языков и в других языках по всему миру. Её обычные названия на английском языке - zed ( / ˈ z ɛ d / ), которое чаще всего используется в британском английском и zee ( / ˈ z iː / ), которое чаще всего используется в североамериканском английском [1] , с редким архаичным вариантом izzard ( / ˈ ɪ z ər d / ). [2]
В большинстве англоязычных стран, включая Австралию, Канаду, Индию, Ирландию, Новую Зеландию, Южную Африку и Соединенное Королевство, буква называется zed / zɛd / , что отражает ее происхождение от греческой буквы zeta (это восходит к латыни, которая заимствовала Y и Z из греческого), но в американском английском ее название zee / z iː / , аналогично названиям B, C, D и т. д., и происходит от английской диалектной формы конца 17-го века. [3]
Другая английская диалектная форма — izzard / ˈ ɪ z ər d / . Она датируется серединой 18 века и, вероятно, происходит от окситанского izèda или французского ézed , чья реконструированная латинская форма будет *idzēta , [2] возможно, вульгарная латинская форма с протезной гласной. За пределами англосферы ее варианты все еще используются в гонконгском английском и кантонском диалекте . [4]
Другие языки пишут название буквы похожим образом: zeta в итальянском , баскском и испанском , seta в исландском (больше не является частью алфавита , но встречается в личных именах), zê в португальском , zäta в шведском , zæt в датском , zet в голландском , индонезийском , польском , румынском и чешском , Zett в немецком (пишется с заглавной буквы как существительное), zett в норвежском , zède во французском , zetto (ゼット) в японском и giét во вьетнамском (не является частью алфавита ). Несколько языков передают его как / ts / или / dz / , например, tseta /ˈtsetɑ/ или реже tset /tset/ в финском (иногда опуская первую t вообще; /ˈsetɑ/ или /set/, последнее из которых не очень распространено). В стандартном китайском пиньине название буквы Z произносится как [tsɨ] , как в "zi", хотя английские zed и zee стали очень распространены. В эсперанто название буквы Z произносится как /zo/ .
Семитским символом была седьмая буква, названная zayin , что означало «оружие» или «меч». Она представляла собой либо звук / z /, как в английском и французском языках, либо, возможно, более похожий на / dz / (как в итальянском zeta , ноль ).
Греческая форма буквы Z была близкой копией финикийской буквы Zayin (), и греческая письменная форма оставалась в этом виде на протяжении всей древней эпохи. Греки называли ее zeta , новое имя, созданное в подражание eta (η) и theta (θ).
В более раннем греческом языке Афин и Северо-Западной Греции буква, по-видимому, представляла / dz / ; в Аттике, начиная с IV века до н. э., она, по-видимому, обозначала / zd / и / dz / – по этому вопросу нет единого мнения. [5] В других диалектах, таких как элейский и критский , символ, по-видимому, использовался для звуков, напоминающих английское звонкий и глухой th (IPA / ð / и / θ / соответственно). В общем диалекте ( койне ), который пришел на смену более старым диалектам, ζ превратилась в / z / , как и в современном греческом.
Этрусская буква Z произошла от финикийского алфавита , скорее всего , через греческий алфавит, использовавшийся на острове Искья. На этрусском языке эта буква могла обозначать / ts / .
Буква Z была заимствована из греческого Zeta, скорее всего, для обозначения звука / t͡s /. Около 300 г. до н. э . Аппий Клавдий Цек , римский цензор , удалил букву Z из алфавита, [ нужны примеры ] якобы из-за своей неприязни к этой букве, поскольку она «была похожа на язык трупа». Более вероятным объяснением является то, что этот звук исчез из латыни, что сделало букву бесполезной для написания латинских слов. Также считается, что из-за ротацизма Z стала вибрирующим звуком R, / r /. Как бы то ни было, неприязнь Аппия Клавдия к букве Z сегодня считается причиной ее удаления. Несколько столетий спустя, после римского завоевания Греции , Z снова была заимствована для написания слов из престижного аттического диалекта греческого языка.
До повторного введения z звук zeta писался как s в начале слов и как ss в середине слов, как в словах sona для ζώνη «пояс» и trapessita для τραπεζίτης «банкир».
В некоторых надписях z представлял собой вульгарный латинский звук, вероятно, аффрикату , образованную слиянием рефлексов классической латыни / j / , / dj/ и /gj/ : [ нужен пример ] например, zanuariu для ianuariu «январь», ziaconus для diaconus «дьякон» и oze для hodie «сегодня». [6] Аналогично, /di/ иногда заменял / z / в таких словах, как baptidiare для baptizare «крестить». В современном итальянском языке z представляет собой / ts / или / dz / , тогда как рефлексы ianuarius и hodie пишутся с буквой g (представляющей / dʒ / перед i и e ): gennaio , oggi . В других языках, таких как испанский , произошла дальнейшая эволюция звука.
В древнеанглийском языке для глухого и звонких шипящих использовалось только одно слово S. Латинский звук, заимствованный через французский, был новым и писался не с помощью Z, а с помощью G или I. Последовательные изменения можно увидеть в дублетных формах Reveal и Zealous . Оба они происходят от позднего латинского zelosus , произошедшего от заимствованного греческого ζῆλος zêlos . Более ранняя форма — Reveal ; ее начальный звук — [ dʒ ] , который развился в современный французский [ ʒ ] . Джон Уиклиф записал это слово как Gelows или Ielous .
Z в конце слова произносилась как ts , как в английском assets , от старофранцузского asez «достаточно» ( современный французский assez ), от вульгарного латинского ad satis («достаточности»). [7]
Раньше английские алфавиты, используемые детьми, заканчивались не на Z , а на & или на родственные типографские символы. [8] В своем романе 1859 года «Адам Бид » Джордж Элиот упоминает, что за Z следует &, когда ее персонаж Джейкоб Стори говорит: «Он думал, что [Z] было поставлено только для того, чтобы закончить алфавит; хотя ампуса и подошли бы ему, судя по тому, что он мог видеть». [9]
В некоторых алфавитах на основе латиницы есть дополнительные буквы в конце алфавита. Последняя буква для исландского , финского и шведского алфавитов — Ö , а для датского и норвежского — Å . В немецком алфавите умлауты ( Ä/ä , Ö/ö и Ü/ü ) и буква ß ( Eszett или scharfes S ) рассматриваются соответственно как модификации гласных a/o/u и как (стандартизированный) вариант написания ss , а не как независимые буквы, поэтому они идут после немодифицированных букв в алфавитном порядке. Немецкий алфавит заканчивается на z .
Вариант со штрихом ⟨Ƶƶ⟩ и строчная буква Z с хвостиком ⟨ʒ⟩ , хотя и являются разными символами, также могут считаться аллографами ⟨Z⟩ / ⟨z⟩ .
Буква Z с хвостом (нем. geschwänztes Z , также Z mit Unterschlinge ) возникла в средневековых готических минускулах и ранних современных шрифтах Blackletter . В некоторых шрифтах Antiqua эта буква присутствует как отдельная буква или в лигатурах. Связанная с длинной s (ſ), она является частью происхождения эсцетта ( ß) в немецком алфавите . Символ стал неотличим от yogh (ȝ) в среднеанглийском письме.
Unicode назначает кодовые точки U+2128 ℨ ЧЁРНАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА Z ( ℨ, ℨ ) и U+1D537 𝔷 МАТЕМАТИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ СТРОЧНАЯ Z ( 𝔷 ) в диапазонах буквоподобных символов и математических буквенно-цифровых символов соответственно.
В современной английской орфографии буква ⟨z⟩ обычно обозначает звук / z / .
Он представляет / ʒ / в таких словах, как capture . Чаще этот звук появляется как ⟨su⟩ или ⟨si⟩ в таких словах, как measure , decision и т. д. Во всех этих словах / ʒ / развился из более раннего / zj / путем слияния yod .
Несколько слов в словаре базового английского языка начинаются или заканчиваются на ⟨z⟩ , хотя она встречается в других словах. Это наименее часто используемая буква в письменном английском [10] с частотой около 0,08% в словах. ⟨z⟩ чаще встречается в Оксфордском правописании британского английского, чем в стандартном британском английском , так как этот вариант предпочитает более этимологически «правильные» окончания -ize , которые ближе к греческому , окончаниям -ise , которые ближе к французскому ; однако, -yse предпочтительнее, чем -yze в Оксфордском правописании, так как он ближе к исходным греческим корням таких слов, как analyze . Наиболее распространенный вариант английского языка, в котором она используется, — американский английский , в котором предпочитают как окончания -ize , так и -yze . Одно исконно германское слово английского языка, содержащее букву «z», freeze (прошедшее время froze , причастие frozen ), стало записываться именно так по традиции, хотя его можно было бы написать и с буквой «s» (как в словах choose , chose и chosen ).
⟨z⟩ используется в письменной форме для обозначения акта сна (часто с использованием нескольких z, например zzzz ), как звукоподражание звуку храпа человека с закрытым ртом . [11]
⟨z⟩ обозначает звонкий альвеолярный или звонкий зубной шипящий / z / в албанском , бретонском , чешском , голландском , французском , венгерском , латышском , литовском , румынском , сербохорватском и словацком языках . Он обозначает / t͡s / в китайском пиньине и ютпхине , финском (встречается только в заимствованных словах) и немецком языках , а также выражается / ts / в древнескандинавском . В итальянском он представляет две фонемы, / t͡s / и / d͡z / . В португальском он обозначает / z / в большинстве случаев, но также и / s / или / ʃ / (в зависимости от регионального варианта) в конце слогов. В баскском он представляет звук / s / .
Кастильский испанский использует букву для представления / θ / (как английский ⟨th⟩ в thing ), хотя в других диалектах ( латиноамериканский , андалузский ) этот звук слился с / s / . Перед звонкими согласными звук озвончается до [ ð ] или [ z ] , иногда деббукализован до [ ɦ ] (как в фамилии Гусман [ɡuðˈman] , [ɡuzˈman] или [ɡuɦˈman] ). Это единственный контекст, в котором ⟨z⟩ может представлять звонкий шипящий [ z ] в испанском языке, хотя ⟨s⟩ также представляет [ z ] (или [ ɦ ] , в зависимости от диалекта) в этой среде.
В датском, норвежском и шведском языках ⟨z⟩ обычно обозначает звук /s/ и, таким образом, имеет значение ⟨s⟩ ; обычно он встречается только в заимствованных словах , которые в исходных языках пишутся с ⟨z⟩ .
Буква ⟨z⟩ сама по себе представляет / z / в польском языке . Она также используется в четырёх из семи официально признанных диграфов: ⟨cz⟩ ( / t͡ʂ / ), ⟨dz⟩ ( / d͡z / или / t͡s / ), ⟨rz⟩ ( / ʐ / или / ʂ / , иногда она представляет собой последовательность /rz/ ) и ⟨sz⟩ ( / ʂ / ), и является наиболее часто используемой из согласных в этом языке. (Другие славянские языки избегают диграфов и обозначают соответствующие фонемы диакритическим знаком háček ( caron): ⟨č⟩ , ⟨ď⟩ , ⟨ř⟩ , ⟨š⟩ ; эта система берет свое начало в чешской орфографии гуситского периода.) ⟨z⟩ также может появляться с диакритическими знаками, а именно ⟨ź⟩ и ⟨ż⟩ , которые используются для представления звуков / ʑ / и / ʐ / . Они также появляются в диграфах ⟨dź⟩ ( / d͡ʑ / или / t͡ɕ / ) и ⟨dż⟩ ( / d͡ʐ / или / t͡ʂ / ).
Венгерский язык использует ⟨z⟩ в диграфах ⟨sz⟩ (выражающих / s / , в отличие от значения ⟨s⟩ , которое является ʃ ), и ⟨zs⟩ (выражающих ʒ ). Буква ⟨z⟩ сама по себе представляет / z / .
В современном шотландском языке ⟨z⟩ обычно представляет / z / , но также используется вместо устаревшей буквы ⟨ȝ⟩ ( yogh ), которая представляет / g / и / j / . Хотя есть несколько общих существительных, которые используют ⟨z⟩ таким образом, например, brulzie (произносится как 'brulgey', что означает broil), ⟨z⟩ как замена yogh более распространена в именах людей и топонимах. Часто имена произносятся в соответствии с очевидным английским написанием, поэтому Mackenzie обычно произносится с / z / . Однако Menzies сохраняет произношение 'Mingus'.
Среди неевропейских языков, принявших латинский алфавит, ⟨z⟩ обычно обозначает [z] , например, в азербайджанском , игбо , индонезийском , шона , суахили , татарском , турецком и зулусском языках . ⟨z⟩ представляет [ d͡z ] в северносаамском и инари-саамском языках . В туркменском языке ⟨z⟩ представляет [ ð ] .
В романизациях японского языка Nihon -shiki , Kunrei-shiki и Hepburn ⟨z⟩ обозначает фонему, аллофоны которой включают [ z ] и [ dz ] (см. Yotsugana ). Кроме того, в системах Nihon-shiki и Kunrei-shiki ⟨z⟩ используется для представления той же фонемы перед / i / , где она произносится [ d͡ʑ ~ ʑ ] .
В романизации кантонского диалекта Ютпин ⟨z⟩ представляет / ts / . В других романизациях используются либо ⟨j⟩ , ⟨ch⟩ , либо ⟨ts⟩ .
В Международном фонетическом алфавите ⟨z⟩ представляет звонкий альвеолярный шипящий . Графический вариант ⟨ ʒ ⟩ был принят в качестве знака для звонкого постальвеолярного фрикатива .
Zee Za-cha-ry, Zion, zeal