Литовские народные песни (на литовском языке: «liaudies dainos») часто известны не только своим мифологическим содержанием, но и тем, что они повествуют об исторических событиях. [1] [2]
Литовская народная музыка включает романтические песни, свадебные песни, а также рабочие песни и архаичные военные песни. Традиционные песни исполняются либо сольно, либо в группах, в унисон или гармонизируются, в основном в терциях ( tūravoti - лит. "гармонизировать"). В Литве существует три древних стиля пения, которые связаны с этнографическими регионами: монофония , многоголосая гомофония , гетерофония и полифония . Монофония в основном встречается в южной ( Дзукия ), юго-западной ( Сувалкия ) и восточной ( Аукштайтия ) частях Литвы. Многоголосая гомофония распространена по всей Литве. Она наиболее архаична в западной части ( Жемайтия ). Полифонические песни распространены в известной традиции sutartinės Аукштайтии и встречаются лишь спорадически в других регионах. Многие литовские дайн исполняются в минорной тональности .
Отдельные части «Весны священной » Игоря Стравинского основаны на литовских народных мелодиях, как и произведения многих литовских композиторов, включая Юозаса Науялиса и Микалоюса Константинаса Чюрлёниса .
Ср. кельтское гэльское duan «песня»; румынское doină, daină «народная песня, часто с грустной музыкой или содержанием».
Литва является родиной многих фестивалей народной музыки. «Dainų šventė» (буквально Праздник песни ), поддерживаемый государством фестиваль, пожалуй, самый известный. Впервые проведенный в 1924 году, он продолжается каждые пять лет и помогает поддерживать традицию народной и хоровой музыки. Другие крупные фольклорные фестивали включают Skamba skamba kankliai и Atataria trimitai , оба проводятся ежегодно. Историческое значение имеет Ant marių krantelio , который проводился в 1980-х годах и был первым крупным фестивалем такого рода. Международный фольклорный фестиваль Baltica проводится в одной из стран Балтии каждый год.
Традиция массовых песенных праздников была включена в список шедевров устного и нематериального наследия человечества ЮНЕСКО в 2003 году.
Sutartinės - многоголосные песни (от литовского слова sutarti - быть в согласии, в согласии, единственное число sutartinė ) являются уникальными образцами народной музыки. Они представляют собой древнюю форму двух- и трехголосной полифонии , основанную на древнейших принципах многоголосной вокальной музыки: гетерофонии , параллелизме , каноне и свободной имитации . Большинство sutartinės были записаны в 19-м и 20-м веках, но источники с 16-го века показывают, что они были значимы наряду с одноголосными песнями. Признавая их уникальность и ценность, ЮНЕСКО в 2010 году включила sutartinės в репрезентативный список шедевров устного и нематериального наследия человечества.
Тематика и функции sutartinės охватывают почти все известные жанры литовских народных песен — рабочие, ритуальные календарного цикла, свадебные, семейные, военные, исторические и т. д. Мелодии sutartinės несложные, содержат от двух до пяти тонов. Мелодии состоят из двух частей одинаковой длины; ритм одной из двух частей обычно синкопирован , создавая ритмический контрапункт при исполнении по кругу.
Существует три основные категории сутартине:
Sutartinės — это локальное явление, встречающееся в северо-восточной и восточной частях Литвы. Их пели женщины, но мужчины исполняли инструментальные версии на kanklės ( балтийские псалтыри ), на рожках и на skudučiai, форме свирели, на которой обычно играла группа, а также на деревянных трубах ( ragai и dandytės ). Богатая и тематически разнообразная поэзия sutartinės свидетельствует об их важности в социальной структуре. Sutartinės пели на праздниках, собраниях, свадьбах и во время выполнения различных хозяйственных работ. Поэтический язык не сложен, но он очень визуален, выразителен и звучен. Ритмы четкие и акцентированные. Танцевальные sutartinės юмористичны и энергичны, несмотря на то, что движения танца довольно сдержанны и медленны. Одной из важнейших характеристик сутартинес является большое разнообразие лексических вокабул , используемых в припевах («sodauto, lylio, ratilio, tonarilio, dauno, kadujo, čiūto» и т. д.).
Жанр сутартинес практически исчез среди населения, но эту традицию поддерживают многие литовские фольклорные ансамбли, которым доставляет огромное удовольствие поддерживать ее.
Литовские плачи ( лит . raudos ; ед. ч. rauda) — одна из древнейших форм музыкальной поэзии, связанной с похоронными обычаями. Первые письменные источники о литовских похоронных обычаях датируются IX веком. Предполагается, что Иоганн Малетиус записал первый плач в 1551 году на смеси белорусского и литовского языков. Первый известный пример плача на литовском языке можно найти в путевом дневнике Я. А. Бранда. Развитие плачей ничем не отличается от развития других жанров: появляясь как часть явлений повседневной жизни, они развиваются и сохраняются до тех пор, пока не исчезнут, когда изменятся обстоятельства. В XIX и XX веках плачи стали напоминать песни.
Два типа причитаний можно найти на большей части территории Литвы. Laidotuvių raudos (похоронные причитания) — это музыкальные формы, которые поются на похоронах. Vestuvių raudos (свадебные причитания) поются невестой на свадьбе.
Многие причитания отражают древнелитовское мировоззрение и уникальный взгляд на загробную жизнь. Причитания часто описывают мир душ, где пребывают близкие. Очеловечивание деревьев — еще одно древнее поверье, встречающееся в текстах причитаний.
Плачи в высшей степени импровизационные, но импровизации остаются в рамках устоявшейся традиции и поэтики. «Профессиональные» плакальщики, нанятые для пения на похоронах, демонстрировали большое мастерство в том, чтобы доводить слушателей до слез. Их плачи исполнялись за плату: ткань, перчатки, бекон, [ нужна цитата ] еда и т. п. Молодые женщины, готовящиеся к замужеству, приходили к ним за наставничеством.
Плач на похоронах все еще можно услышать в восточной и южной Литве, где эта традиция особенно сильна.
Существует значительный материал о литовских свадебных обычаях. Первые письменные источники относятся к XVI и XVII векам. Наибольшее количество материала можно найти в академических периодических изданиях XIX века и других публикациях по этнографии и фольклору. Классическим томом на эту тему является всеобъемлющее описание свадебных обрядов А. Юшки , Svodbinė rėda . Свадьбы были крупными торжествами, длившимися неделю или дольше, на которых присутствовали родственники, друзья обеих семей и вся деревня. Большое разнообразие свадебных обычаев породило широкий спектр народной поэзии и музыкальных форм. Развивались различные вокальные и инструментальные формы, такие как лирические, сатирические, застольные и пиршественные песни, музыкальные диалоги, свадебные плачи, игры, танцы и марши.
С художественной точки зрения наиболее интересны лирические песни. Они отражают всю полноту жизни невесты: трогательные прощания с близкими людьми при отъезде на свадьбу или в дом мужа, предчувствия о будущем, извечные вопросы об отношениях свекрови и невестки, сокровенные мысли и переживания будущей невесты. Богатый репертуар предсвадебных лирических любовных песен также часто относят к категории свадебных, поскольку тексты песен часто связаны с предстоящими свадьбами. Во время самой свадьбы лирические песни пели женщины и девушки хором, часто от имени невесты. Сама невеста обычно не пела.
Юмористически-сатирические свадебные песни часто высмеивают «иностранную сторону» — жениха и его шаферов, братьев, друзей и родственников. Самый остроумный и едкий юмор припасен для svotas и svočia , которых невеста и жених приглашают быть хозяевами или ведущими церемонии на свадьбе. Их обычно поют девушки и женщины, которые не играют никакой другой роли в свадьбе. Мелодичный стиль варьируется от региона к региону в зависимости от традиций местности. Например, в Дзукии песни, высмеивающие жениха и его компанию, приобретают тональные характеристики плачей и колыбельных, что усиливает предполагаемый эффект.
Традиционные песни для застолья и банкета часто поют о хмеле, который доставляет неприятности, заставляя бочки трескаться по швам. Эти песни также связаны с различными свадебными ритуалами, мелодически они похожи на другие песни свадебного репертуара, и они часто лиричны по своей природе.
Невестовые verkavimai (от verkti — плакать или рыдать) были важной частью свадебного ритуала. Их можно было услышать на протяжении всего свадебного торжества вплоть до отъезда невесты в дом мужа. Как только она приходила туда, ее плач должен был прекратиться. Verkavimai были свободными импровизациями, хотя образы были довольно стандартизированы и не менялись. Готовясь к замужеству, молодые девушки пытались запомнить тексты этих плачей, узнавая их от своих матерей или «профессиональных» деревенских плакальщиков.
Хроники и исторические документы XIII-XVI веков содержат первые источники о песнях, повествующих о героизме павших в битве с тевтонскими рыцарями . Начиная с XVI века исторические документы также предоставляют фрагменты исторических песен и более подробные отчеты об их происхождении. Позже, в XVII и XVIII веках, внимание к историческим песням было довольно скудным. Интерес возобновился в XIX веке, когда историки возобновили свой интерес к литовской истории . Военные исторические песни снова были записаны и обсуждены. Самыми ценными источниками военных исторических песен являются сборники народных песен этнографов XIX века, таких как Антанас Юшка , Симонас Даукантас , Йонас Басанавичюс , Георг Генрих Фердинанд Нессельман , Хр. Барч и другие.
Многочисленные тексты вариантов песен, найденные в публикациях и архивах, указывают на события начала XVII века. Многие упоминают шведов , часто встречаются ссылки на Ригу и битву при Кирхгольме ( Саласпилс в Латвии ). Песни, собранные в первой половине XIX века, упоминают битвы с татарами .
В сборниках песен Малой Литвы есть множество исторических песен военного времени , хотя они и имеют относительно позднее происхождение. Более ранние песни из этого региона поют о Семилетней войне (1756–1763), проводах солдат на битву (в Австрии , Богемии или Силезии ), прощании с близкими, ужасных сценах сражений, все в традиционных поэтических образах. Исторические события из Наполеоновских войн изображены довольно точно.
Война начала 20 века между Россией и Японией не вдохновила на создание большого репертуара военных исторических песен. Однако события Первой мировой войны , особенно четырехлетняя оккупация Германской империей , были гораздо более широко увековечены в песнях. Песни восстаний и революций, а также партизанские и изгнаннические песни также классифицируются как военные исторические песни.
Многие военные исторические песни были записаны без мелодий, а известные мелодии не имеют стилистических характеристик, свойственных только этому жанру. В целом, характер этих песен не маршевый, а скорее лирический или эпический. Со временем многие военные исторические песни стали военными балладами, уникальным жанром, который жив и процветает по сей день.
Древнейшие литовские народные песни — это те, которые сопровождают праздники и обряды календарного цикла. Их пели в предписанное время года, выполняя соответствующие обряды. Эти песни можно разделить на несколько категорий: песни зимних праздников и обрядов, т. е. Адвента , Рождества и Нового года ; песни Масленицы и Великого поста , песни весны и лета, т. е. пасхальные качающиеся песни и пасхальные песни, называемые lalavimai; песни на праздники Св. Георгия , Св. Иоанна , Св. Петра и Пятидесятницы . Многие обряды и некоторые обрядовые песни отражают древние литовские анимистические верования, в которых элементы природы, такие как Солнце, гром , Луна , Земля , огонь и другие природные объекты, почитались и наделялись духовными характеристиками. Обряды и песни также отражают остатки культов растений и смерти.
Самые важные зимние праздники начинались, когда заканчивались сельскохозяйственные работы — с ноября до середины января. Чтобы обеспечить обильный урожай на следующий год, проводились определенные ритуалы, символизирующие удачу и изобилие. Самый важный зимний праздник — Рождество . Четырехнедельный период Адвента, предшествующий Рождеству, — это время уравновешенности и размышлений, и ритуалы и песни Адвента и Рождества отражают это настроение. Песни можно узнать по их припевам. Рождественские песни, например, содержат такие вокабулы, как kalėda, lėliu kalėda; oi kalėda kalėdzieka , в то время как адвентские песни содержат такие вокабулы, как leliumoj, aleliuma, aleliuma rūta, aleliuma loda и другие. Существуют также определенные мелодические различия. Песни Адвента и Рождества являются самыми долгоживущими в Литве и поются до сих пор в юго-восточной части Дзукии .
Рождественские песни обычно тематически связаны с предстоящими свадьбами, отношениями между молодыми людьми и членами семьи. Песни богаты ассоциациями и параллелизмами — человеческие отношения изображаются через образы птиц и растений. Эта параллельная образность создает в этих песнях ветвящуюся структуру. Существует несколько типичных мелодических характеристик, связанных с рождественскими ритуальными песнями, таких как узкий диапазон, трехтактные фразы, танцевальные ритмы, контролируемый медленный темп и тональная структура, основанная на фригийских , миксолидийских или эолийских тетрахордах .
Песни Масленицы весьма уникальны. Они изображают самые важные моменты ритуала Масленицы : битву Весны с нежелающей уступать Зимой, шумные пиры, обильную и сытую Природу в ожидании обильного года. Движение, например, езда на санях по полям, часто сопровождает их, чтобы вызвать хороший урожай. Песни обычно исполняются в уникальном стиле «кричащего» пения. Песни Масленицы сохранились только в восточной части Литвы, в регионах Швянчёнис , Адутишкис и окрестностях. Поскольку езда туда и сюда была таким важным ритуалом Масленицы, это отчетливо отражено в песнях. Упоминаются лошади, кони, езда по полям. Есть также некоторые балладоподобные песни, например, о молодом солдате, который упал со своего коня. Другим важным ритуалом Масленицы был парад маскарадов. Парад сопровождают специальные песни, например, песни нищих. Большинство масленичных песен речитативны, а их мелодии содержат наиболее архаичные обрядовые мелодические характеристики.
Во время празднования Пасхи и весной в целом, традиция качаться на качелях была довольно распространена (в некоторых местах и во время Масленицы). Качание имеет магическую силу, которая заставляет все, в частности лен, расти быстрее. Очень характерные качающиеся песни были собраны в северной и восточной Литве, призывающие качать качели как можно выше. Существуют также шутливые качающиеся песни, высмеивающие тех, кто не смог повесить качели, и тех, кто отказывается участвовать. Существует целый репертуар, высмеивающий молодых людей. Мелодический ритм этих песен имеет особое значение, так как он связан с движением качания. По тональности качающиеся песни напоминают архаичные трудовые песни.
Песни праздника Святого Георгия связаны с пробуждением весны. Некоторые из них отражают древние верования в магическую силу слов, например, особое заклинание, призывающее поднять ключи, отпереть землю и освободить траву. В восточной Литве мы встречаем интонированные крики, которые свидетельствуют об их использовании в ритуалах. Праздник Святого Георгия традиционно связан с животноводством. В этот день стада впервые выпускают на пастбище, что сопровождается пастушьими песнями, которые мы обычно относим к рабочим песням.
Весенний праздник Пятидесятницы — это праздник обновления и цветущей зелени. В его традициях мы встречаем остатки языческих верований в магическую силу растений. Это также день праздника пастухов, во время которого они украшают свои стада зелеными венками и предаются еде и питью. До и после Пятидесятницы традиция требовала, чтобы все «посетили» посевы. Песни, называемые paruginės (от rugiai — рожь), связанные с этой традицией, все еще можно встретить в восточной Литве. Их пели женщины, которые ходили по полям группами, «посещая» посевы. Они пели о васильках , о сборе хмеля, об отношениях между невестками и свекровями, а в некоторых есть упоминание о самом «посещении».
Известно не так много песен, сопровождающих праздник Святого Иоанна. Те песни, которые были записаны, упоминают праздник вскользь, хотя сами ритуалы широко практикуются и по сей день. Одной из самых распространенных традиций является посещение полей между праздниками Святого Иоанна и Святого Петра. Праздник Святого Иоанна также известен как фестиваль Куполе .
Большинство сохранившихся песен Святого Иоанна были найдены в северной Литве, включая примеры sutartinės. Эти многоголосные песни Святого Иоанна обычно называются kupolinės, которые включают припевы и вокабулы, такие как kupolėle kupolio, kupolio kupolėlio или kupole rože . Праздники Святого Иоанна и Святого Петра знаменовали конец цикла календарных праздников. Песни, которые пелись летом и осенью, сопровождали домашние дела и относятся к жанру рабочих песен. Исключением является Vėlinės 2 ноября, во время которого поминали умерших. Однако нет никаких конкретных песен, которые были записаны, относящихся к этому дню. Плачи и песни сирот часто связаны с Vėlinės .
Рабочие песни являются одними из старейших форм фольклора. Они появились, когда использовался элементарный ручной труд. По мере совершенствования сельскохозяйственных орудий и изменения управления трудом многие рабочие песни больше не подходили для сопровождения задач и начали исчезать. Многие песни стали оторванными от конкретной работы и стали лирическими песнями на тему работы, которые можно было петь в любое время. Рабочие песни сильно различаются по функциям и возрасту. Есть некоторые очень старые примеры, которые сохранили свою прямую связь с ритмом и процессом работы, которую нужно было сделать. Более поздние рабочие песни больше поют о чувствах, переживаниях и стремлениях человека. Старые рабочие песни более точно связывают различные этапы работы, которую нужно было сделать. Они классифицируются в соответствии с их целью на ферме, в доме и т. д.
Пастушьи песни составляют значительную часть репертуара рабочих песен. Они далее классифицируются в зависимости от того, кто их поет, и по тематике. Пастушьи песни поют дети, в то время как ночные пастушьи песни поют взрослые. Пастушьи песни можно далее разделить на холлос и сигналы; verkavimai, или жалобы на солнце , облака или ветер; raliavimai (трели), призванные успокоить животных; песни, оплакивающие тяжелую долю сирот; детские песни о животных, зверях и птицах, которые пастухи пели во время отдыха. Есть две подкатегории ночных пастушьих песен: одни для ухода за волами , а другие для выпаса лошадей .
Пастушьи песни отражают уход за животными, социальное положение детей, а также ссылки на древние верования . Существуют шутливые пастушьи песни, которые не содержат едких насмешек, а представляют собой добродушные шутки, со сценами из повседневной жизни пастуха. Наиболее архаичными и тесно связанными с задачей выпаса являются крики и сигналы, причитания и трели.
Наиболее примитивными формами пастушьего фольклора являются холлос и сигналы, используемые для подзыва и успокоения животных, а также для общения между пастухами. Часто они состоят из звукоподражаний , таких как кир-га-га, ралио, эдро эдро, стинго, уцц бирр и т. д. Мелодически холлос очень просты, обычно состоят из коротких мотивов, составленных из терций и кварт.
Речитативные мелодии пастушьих веркавимай сродни похоронным плачам. Пастухи оплакивают свою судьбу и просят мать-солнце согреть их или облака прогнать.
Ралиавимаи или трели также являются мелодиями речитативного типа, отличающимися вокальным ralio , который призван успокаивать животных. Ралиавимаи не имеют установленной поэтической или музыкальной формы. Это свободные речитативы, объединенные припевами. Некоторые трели заканчиваются продолжительным завыванием , основанным на большой или малой терции .
Песни для выпаса быков были связаны с работой, которая была под рукой. Их часто пели женщины, поскольку именно они занимались выпасом. Образы молодой любви были обычным явлением; некоторые о взаимной любви, другие о разбитом сердце брошенной девушки. Мелодии лиричны.
Песни о выпасе лошадей пели мужчины, поскольку именно мужчины выезжали ночью. Это песни о любви и отношениях между молодыми людьми. Мелодии песен о ночных выпасах лошадей имеют определенные общие стилистические характеристики. Многие имеют галопирующий ритм и рассказывают историю любви.
Цикл полевых работ в хозяйстве начинается с пахоты. Известно, что их существует не так много. Они относятся к наиболее интересным в художественном отношении литовским лирическим народным песням. Они описывают саму работу, а также сельскую жизнь, отношения и любовь между молодыми людьми. Мелодии не являются конкретными, поскольку мелодия не связана с движением выполняемой работы. Однако ритм песни может быть согласован с шагом пахаря .
В Литве записано большое количество песен о сенокосе . Они также подразделяются на песни о сенокосе и песни о сгребании. Многие песни объединяют обе темы. Песни о сгребании сена более меланхоличны, чем песни о сенокосе, и часто содержат образы о девушке-сироте. Другие песни описывают все задачи, связанные с сенокосом, начиная с кошения и заканчивая кормлением животных сеном. Песни о сенокосе часто олицетворяют клевер или другой красиво цветущий цветок и часто содержат ссылки на любовь. Чувства молодых людей выражаются через образы процесса сенокоса. Например, песня « Ein bernelis per lankelę » (Идет парень по полю) повествует о брате, работающем в поле со стальной косой . Он планирует скосить клевер и украсить им свою шляпу, прежде чем соблазнить молодую девушку. В отличие от этих любовных песен есть песни, посвященные теме войны. Они с грустью поют о брате, который должен отправиться на великую войну. Во многих песнях поется о сборе рекрутов, что показывает, что эти песни относятся к первой половине 19-го века.
В песнях о сенокосе часто встречаются припевы. Наиболее часто используемый вокабул — valio , отсюда — valiavimas , термин для пения песен о сенокосе. Вокабула поется медленно и широко, вызывая в памяти просторные поля и настроение сезона сенокоса.
Песни сенокоса свидетельствуют о двух различных стадиях их мелодического развития. Мелодии более раннего происхождения похожи на другие ранние рабочие песни, особенно на песни о жатве ржи, которые занимают центральное положение в репертуаре рабочих песен. Более поздние песни сенокоса имеют более широкий модальный диапазон и структурно более сложны. Большинство из них мажорные и гомофонные. Однако оба типа песен содержат вокабулу валио — как в северном нагорье ( Аукштайтия ), так и в Жемайтии .
Уборка ржи является центральным этапом в сельскохозяйственном цикле, поэтому наиболее богатый репертуар рабочих песен связан с рожью. Некоторые песни повествуют о реальной уборке ржи, в то время как другие метафорически изображают загнанный, бегущий ряд. В некоторых песнях работа считается благородной, в других подчеркивается ее трудность: настроение унылое и печальное, преобладают темы любви и брака. Образы природы встречаются очень часто, часто составляя целую самостоятельную ветвь песни. Часто обсуждаются семейные отношения между родителями и детьми, с особым акцентом на тяжелой доле невестки в патриархальной семье. Упоминаются также война, мифологические элементы и сиротство. В юмористических песнях упоминаются конкретные деревни, высмеиваются молодые жители, неурожай, неумелые хозяева, угрюмые косари и т. д.
Сбор ржи завершался праздником, в центре которого было плетение ржаного венка , называемого иеварас или джоварас , его передача домой и вручение хозяину.
Важнейшим элементом песен о жатве ржи является их уникальный мелодический стиль, определяемый тесной связью с ритуалом и функцией произведения. Воплощение стиля можно найти в юго-восточной Литве — Дзукии . Модально - тональная структура некоторых из этих песен вращается вокруг малой терции , в то время как другие построены на мажорном тетрахорде .
Песни о жатве ржи также тесно связаны с другими трудовыми песнями: жатва овса , выдергивание гречихи и льна — эти работы имели много общего и выполнялись женщинами. Общие ритмические и тональные структуры свидетельствуют об их древности.
Некоторые песни о сборе гречихи и овса имеют отдельные тексты и последовательные мелодии, однако, как и в песнях о сборе ржи, некоторые из них никогда не упоминают о выполняемой работе. Песни о сборе овса поют о парне и девушке, о любви и браке. Функцию песни можно определить по мелодии. Другие песни упоминают процесс работы, называя почти каждый шаг: сев , боронование , возделывание, жатва, связывание, скирдование, транспортировка, молотьба , помол и даже употребление в пищу. В дополнение к однотонным песням о сборе овса в Дзукии, есть довольно много сутартинес из северной Аукштайтии, которые напрямую связаны с работой по выращиванию овса.
В песнях о тяге гречихи, которые встречаются только в Дзукии, не упоминается работа. Единственная причина, по которой мы знаем, что они поются во время тяги гречихи, — это объяснения певцов. Трудолюбивые пчелы в текстах песен параллельны молодым девушкам, занятым ткачеством.
Многие песни связаны с вытягиванием льна и коллективным ломом льна. Песни о вытягивании льна отражают цикл задач по выращиванию и сбору льна. Льняные предметы упоминаются с любовью. В некоторых песнях образы выращивания и обработки льна показаны через отношения мальчика и его девочки. Юмористические песни о вытягивании льна высмеивают бездельников.
Песни о сборе конопли очень похожи на песни о тереблении льна.
Песни о мельницах являются одними из старейших рабочих песен. Летописец Алессандро Гуаньини писал о литовских песнях о мельницах в XVI веке. Жанр можно определить по характерным припевам и вокабулам, таким как zizui malui или malu malu . Они предполагают гул жерновов , а также ритм помола. Помолом занимались женщины, и тексты песен о женской жизни, а также о самой работе: о жерновах, трудности работы, чувствах любви и семейных отношениях. Очень часто песни о мельницах начинаются с формульной фразы « Malu malu aš viena » (я мелю, я мелю совсем одна), за которой следует текст, напоминающий песни сирот . Песни о мельницах не имеют традиционных мелодий, но они характерно медленные, сложенные, мелодический ритм мало меняется. Они тесно связаны с их рабочей функцией.
Песни о прядении и ткачестве являются наиболее важными из песен о работе, выполняемой в доме. Образность обеих очень похожа, и не всегда легко отличить одну от другой. В песнях о прядении основной темой является само прядение, пряха и прялка . В некоторых есть юмористические ссылки на кудель или ленивых прях, которые не овладели искусством прядения и ткачества к тому времени, как они выйдут замуж. Некоторые песни о прядении веселые и юмористические, в то время как другие напоминают песни о мельницах, которые оплакивают тяжелую долю женщины и тоску по дому и родителям. Эти песни имеют характерные мелодии. Существуют также весьма уникальные прядильные sutartinės, характеризующиеся четкими и строгими ритмами. Тексты описывают процесс работы, а припевы имитируют жужжание прялки.
Главной образностью ткацких песен является процесс ткачества, ткач, ткацкий станок, нежные полотна. Поскольку девушки обычно ткали полотна для наполнения своего свадебного приданого, процесс ткачества был сильно поэтизирован.
Песни, которые поются во время стирки и отбеливания , интересны и уникальны, но встречаются довольно редко. Процесс отбеливания привлекает больше внимания, чем стирка. Иногда припев имитирует звуки жука и катка — инструментов для стирки. Песни часто гиперболизируют образы диковинных требований свекрови, таких как использование моря вместо жука, и неба вместо катка, и верхушек деревьев для сушки. Но невестка протестует, что она не рыба, которая плавает в море, птица, которая порхает среди деревьев, и она не Луна , которая кружится по небу.
Рыболовные песни о море, заливе, рыбаке, его лодке, сети, и в них часто упоминаются названия приморских мест, такие как Клайпеда или Русне . Некоторые песни описывают процесс рыбалки: «три рыбака ловят рыбу в пойме Кроку Ланка , ловят леща , лещ мечет икру , а судак прыгает». Эмоции влюбленных молодых людей часто изображаются способами, которые уникальны только для рыбацких песен. Например, когда два брата пошли ловить рыбу, они поймали не щуку , а молодую девушку. Монофонические мелодии типичны для певческих традиций приморских регионов Литвы.
Песен об охоте не так много, и мало что известно об их развитии или о времени и месте их исполнения. Мотивы охоты выражены очень ясно — в одной повествуется о зайце, подстреленном в лесу, в другой призывают выпустить борзых на охоту на зайца , оленя или соболя .
Это отдельные песни. Песни о сборе ягод описывают молодых девушек, собирающих ягоды, встречающихся с парнями и их разговоры. Песни о сборе грибов могут быть юмористическими, высмеивающими процесс сбора и приготовления грибов, описывающими «войну» грибов или их «свадьбы».