stringtranslate.com

Ибн Бутлан

Абу 'л-Хасан аль-Мухтар Юваннис ибн аль-Хасан ибн Абдун ибн Са'дун ибн Бутлан [2] ( арабский : أبو الحسن المختار إيوانيس بن الحسن بن عبدون بن سعدون بن بطلان слушать ок. 1001–1025  гг . – 8 шаувала 458 г. хиджры или 2 сентября 1066 г. [3] ), широко известный как Ибн Бутлан ( ابن بطلان listen ), был арабским врачом и христианским теологом . Родился в Багдаде , бывшей столице Аббасидского халифата , он путешествовал по Месопотамии , Сирии , Египту и Анатолии , В это время он занимался медициной, учился, писал и участвовал в интеллектуальных дебатах — наиболее известная из которых — Битва врачей [a] с египетским эрудитом Ибн Ридваном . В 1054 году он был в Константинополе , столице Византийской империи , где он стал непосредственным свидетелем раскола между Востоком и Западом в христианском мире и внес свой вклад в обсуждение этого вопроса для Михаила I Керулария , который был патриархом Константинопольским . После пребывания в Константинополе Ибн Бутлан остался в Византийской империи и в конце концов стал монахом Греческого православного патриархата Антиохии в конце Македонского Возрождения .

Он наиболее известен своей работой Taqwīm aṣ-Ṣiḥḥa ( تقويم الصحّة listen , букв. « Табличный регистр здоровья » ), справочником по диетологии и гигиене. [b] Он был назван так из-за своих замысловатых таблиц, похожих на те, что встречаются в Taqwīm as-Sana ( تقويم السنة , букв. « Табличный регистр года » ), типе астрологического альманаха . [c] [8] Он был первым человеком, который использовал эти таблицы в неастрологической работе, создав новый научный формат письма, который можно рассматривать как основное влияние на такие работы, как Taqwīm al-Abdān fī Tadbīr al-Insān [d] арабского врача Ибн Джазлы и Taqwīm al-Buldān курдского географа и историка Абу 'л-Фида . [e] [f] [10] [11] [3] [12] [13] [14] Переводы Taqwīm aṣ-Ṣiḥḥa на латынь сохранились во многих рукописях раннего современного периода и, как считается, иллюстрируют связь между средневековой Европой и арабским миром в области медицины. Несмотря на возросшие контакты европейцев с Египтом и Сирией благодаря крестовым походам и торговле в XVI веке, после эпохи Ибн Бутлана не существует латинских переводов арабских медицинских текстов. [15] [16]

Хотя он жил в период, когда немусульмане — так называемые Люди Пакта , [g] которые изначально были евреями , христианами и сабиями — доминировали в медицинской профессии в арабском мире , [h] Ибн Бутлан примечателен тем, что был одним из немногих немусульманских врачей из региона, о которых достаточно известно, чтобы нарисовать подробную биографию. Документы, такие как Каирская Гениза , собрание фрагментов еврейских рукописей, предоставляют научные записи о медицинской практике таких врачей, но не имеют надежной информации за пределами этого, чтобы создать подробные биографии о них и описать их восприятие и роль в обществе, тем самым доказывая, что Ибн Бутлан является важным исключением. [18]

Образование

Медресе Мустансирия , образец архитектуры Аббасидов , дает визуальное представление о том, как могло выглядеть место учебы Ибн Бутлана.

Ибн Бутлан был любимым учеником ибн ат-Тайиба , лидера Церкви Востока , священника и полимата , в больнице аль-Адуди . [19] Он обучал его философии и медицине. Он обучал его трудам Галена , Аристотеля и Гиппократа , а также Порфирия , Фемистия , Педания Диоскорида и более современных арабских врачей, таких как ибн аль-Хаммар , Ибн Зур'а и Хунайн ибн Исхак . Он также получил образование в области практических медицинских процедур в соответствии с новым экспериментальным подходом к медицинскому обучению, предложенным персидским врачом Абу Бакром ар-Рази . [i] [13] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] Ибн Бутлан учился в районе Аль-Карх в Багдаде, в котором проживало много христиан, а также получил церковное образование от своего учителя, который считается самым важным толкователем христианской арабской литературы. [27] [28] Он стал священником, взяв имя Юваннис [j] после своего рукоположения . [29] [3] [20] [30] Аль-Кифти [k] и Ибн Аби Усайби [l] утверждают , что он также был учеником Абу 'л-Хасана аль-Харрани , сабейского врача и переводчика. Однако Шахт и Мейерхоф считают это утверждение сомнительным, поскольку они утверждают, что он умер до рождения Ибн Бутлана, хотя в своем собственном «Эссе о горячих и холодных средствах» Ибн Бутлан утверждает, что находился в присутствии аль-Харрани в Багдаде. [31] [32] [33] [24] [34]

Шахт и Мейерхоф, а также Конрад, утверждают, что он знал греческий язык на основе своего христианского воспитания. [35] [36] Однако Граф доказывает в своем переводе « Очерка о Святой Евхаристии» , что он не знал греческого языка, как утверждает сам Ибн Бутлан. [m] [38] Однако Ибн ат-Тайиб рассказал ему о писателях греческой литературной классики, таких как Гомер . [29] Шахт и Мейерхоф, а также Конрад также утверждают, что он знал сирийский язык на основе своего воспитания, хотя единственные сохранившиеся его тексты написаны на арабском языке, он действительно рассматривал сирийское медицинское образование и сирийские места обучения в « Сборнике для монастырей и монахов» . [35] [36] [39] Следует также отметить, что главное различие между ним и поколением его учителей, христианских врачей в Багдаде, — во многом даже между ним и его собственным поколением — это его отход от сирийской литературы в пользу арабской литературы. [40] Он проявил большой интерес к арабской поэзии и получил в ней образование. [36] [41] Он сам стал учителем медицины и философии, прежде чем покинуть Багдад в начале Рамадана 440 г. по хиджре/январе 1049 г. н. э. [42] [43]

Путешествия

Его путешествия начались с 10-месячного путешествия в аль-Фустат , в часе ходьбы к югу от недавно основанной столицы Фатимидов Каира . По словам Ибн Аби Усайби [н], он отправился в путешествие, чтобы встретиться с Ибн Ридваном, выдающимся медицинским писателем и главным врачом халифа Фатимидов аль-Мустансира би-'ллаха . [44] [24] Шахт и Мейерхоф предполагают, что вместо этого он искал работу при дворе указанного халифа, который был высокого мнения о врачах-немусульманах. [45] По словам Конрада ибн Бутлана, комментарии о мотивах молодого врача уехать из Багдада в «Пире врачей» следует понимать как квазиавтобиографические . Это означает, что высокая стоимость жизни в его родном городе заставила его захотеть жить в более доступном городе. В дополнение к этому, похоже, что в Багдаде для него не было профессиональных возможностей. [29] [46] [47] [48]

Базилика ар-Ресафа , ныне находящаяся в руинах, которую Ибн Бутлан подробно описал в своих посланиях Хилалу ас-Саби [o] [50]

Он путешествовал по каналу Нахр Иса в Аль-Анбар и оттуда в Ар-Рахбу в течение первых 19 дней своего путешествия. Он описывает Ар-Рахбу как причудливый город, предлагающий большое разнообразие фруктов, например, 19 различных видов винограда . Оттуда ему потребовалось четыре дня, чтобы добраться до Ар-Ресафы . Там он посетил ее замок, который использовался как караван-сарай . Он описывает его как очень большой по размеру, но меньше дворца халифа в Багдаде. Он описал внешние стороны базилики, расположенной внутри замка, как покрытые золотой мозаикой, базилика была построена на цистерне в земле, такой же большой, как и само надземное здание. Он пишет о жителях замка, которые были христианскими бедуинами, зарабатывающими на жизнь охраной караванов и торговлей товарами. Ибн Бутлан комментирует это положение, что эти бедуины являются «и нищими, и грабителями одновременно». Он утверждает, что базилика была основана Константином I и когда-то восстановлена ​​и заселена Хишамом ибн Абд аль-Малик . [51]

Путешествие Ибн Бутлана из ар-Ресафы в Алеппо заняло четыре дня. Он оставался в Алеппо в течение более длительного периода времени. Его отъезд из Алеппо в Антиохию заставил его посетить византийскую деревню Имм. После посещения Антиохии он отправился в Лаодикию , оттуда он отправился в Дамаск , затем в Яффу и, наконец, прибыл в аль-Фустат в Ǧumādā II 441 г. хиджры/ноябре 1049 г. н. э. [24] [3] [49] [52] [30]

Алеппо

Находясь в Алеппо, куда он прибыл через 27 дней, он снискал расположение Муизза ад-Даулы Цимала ибн Салиха , эмира города, и основал там медицинскую практику. [24] [53]

Впечатление, которое он оставил в северной Сирии, было настолько велико, что он стал заметной фигурой в местном устном каноне, три из этих историй были записаны Усамой ибн Мункидом в его «Китаб аль-Итибар» . В этих историях ибн Бутлан — врач- мудрец, работающий в магазине, у которого есть сын и ученики; он исцеляет человека, потерявшего способность говорить, с помощью ратля (в Алеппо в то время 3/4 литра [54] ) уксуса , который, как утверждает ибн Бутлан из повествования, убивает человека при обычных обстоятельствах. Во второй истории он объясняет, что дедушка Усамы, который, как предполагается, страдает проказой , не болен, а просто страдает от раздражения кожи, вызванного подростковым возрастом, которое исчезнет, ​​когда он достигнет зрелого возраста. Он предупреждает о жадных шарлатанах, предлагающих вылечить его. В третьей истории женщина, которая носит много вуалей, потому что ей постоянно жарко, излечивается с помощью камфары . [55] [56] [57]

Что примечательно в этих историях, так это то, что они кажутся вымышленными, за исключением личного анекдота из собственной семьи Усамы. Ибн Бутлан покинул Багдад нищим и, безусловно, не путешествовал бы с иждивенцами, и он не пробыл достаточно долго в Алеппо, чтобы родить там сына. Медицина в то время не практиковалась бы вне магазина ( араб . دكان , романизированоdukkān ), а в доме врача. Ратл уксуса не смертелен, а анатомия в историях основана на медицинских заблуждениях, которых ибн Бутлан не придерживался. Следовательно, его сын и ученики являются выдумками, чтобы соответствовать мотиву мудреца-врача, излечивающего сложные случаи с помощью превосходных медицинских знаний, что, по всей вероятности, означает, что его кунья Абу 'л-Хасан (дословно «отец аль-Хасана ») не относится к его настоящему сыну. [58] [59]

Это также подтверждается ибн Аби Усайбиа, который цитирует его сетования на то, что ему придется умереть без потомства или так и не жениться, в строке из одного из стихотворений Ибн Бутлана:

Еще одну такую ​​легенду рассказал Абу Зарр аль-Харави . [63] В своем рассказе он передает, что ибн Бутлан, как говорят, основал больницу в Алеппо. Чтобы определить лучшее место, он развешивал мясо, чтобы проверить качество воздуха; там, где мясо разлагалось медленнее всего и было наименее обесцвеченным. [41] Он начинает свой рассказ с предостерегающей фразы «qīla» ( араб . قِيلَ , букв. «было сказано»). Это говорит о его навыках в проверке устной традиции, поскольку он не использует эту фразу в предыдущем рассказе, в котором он рассказывает об основании ибн Бутланом больницы в Антиохии. Эта легенда актуальна, поскольку она является вариацией другой медицинской легенды, рассказываемой о больнице ар-Рази и аль-Адуди, описывающей тот же метод, что дополнительно связывает ибн Бутлана с этим мотивом. [p]

Цитадель Алеппо , где находился двор эмира Муизза ад-Даула Цималя ибн Салиха , который любезно принял и почитал Ибн Бутлана.

Ибн Бутлан обратился к амиру Муиззу ад-Дауле Тималу ибн Салиху , который захватил город незадолго до прибытия Ибн Бутлана, с просьбой поручить ему регулирование христианского богослужения в Алеппо. Эта просьба была удовлетворена. [65] Кляйн-Франке разъясняет, что Ибн Бутлан, будучи учеником ибн ат-Тайиба, вероятно, находился под влиянием его работы «Закон христианства» ( араб . فقه النصرانية , романизированоFiqh al-Naṣrāniyya ), трактата Церкви Востока по юридическим и административным вопросам, содержащего обширную коллекцию канонического права, чтобы попытаться применить законы и принципы, определенные его учителем в этой общине, которая включала обширные обсуждения по брачному и наследственному праву. [66] [67] [68]

В то время как сам Ибн Бутлан в то время был членом Церкви Востока, христианская община в Алеппо состояла в основном из сирийских православных армян . [69] В своем повествовании аль-Кифти просто заявляет: «И он начал применять религиозные предписания в соответствии с их принципами и положениями»; [q] это подразумевает, что он начал менять вещи и что восточная вера Ибн Бутлана и вера монофизитской общины придерживаются одних и тех же убеждений, чего не было со времен Халкидонского собора . [70] [65] [31] Ибн Бутлан продолжил осуждать монофизитские убеждения в своей работе «Пир врачей» , что может быть причиной стойкой неприязни к нему армянской общины Алеппо еще долгое время после его пребывания там. [71]

Вероятно, из-за этих различий возник конфликт, который завершился публичным спором между ибн Бутланом и Абу 'л-Хаиром аль-Мубараком ибн Шарарой ( араб . أبو الخير المبارك ابن شرارة ), врачом и секретарем. [13] Они встретились и завязали разговор, который перешел на тему диалектики . Ибн Шарара не обладал никакими знаниями по этому предмету, в то время как ибн Бутлан был очень хорошо образован в этом вопросе. Это привело к тому, что ибн Шарара был публично унижен. [72] В результате он начал поносить ибн Бутлана и спровоцировал дальнейшую агитацию против него в уже оппозиционной христианской общине Алеппо. Это заставило ибн Бутлана покинуть Алеппо раньше времени. [65] Вероятно, по этой причине аль-Кифти сообщает: «и он не нашел ничего приятного, чтобы сказать об [Алеппо], и уехал». [r] [30] [73]

В отличие от остальной части северной Сирии, его наследие в христианской общине Алеппо не было положительным, как легендарный врач-мудрец; вместо этого ее члены декламировали оскорбительные стихи о нем. После его смерти начали рассказывать историю о том, что каждый раз, когда зажигали лампу над его могилой в Антиохии, она мгновенно гасла, подразумевая, что сама могила ибн Бутлана проклята. [65] [12] [74] [75]

Антиохия, Лаодикия и Дамаск

Путешествия Ибн Бутлана
  Первое путешествие в аль-Фустат от Рамадана 440 г. по хиджре/января 1049 г. по н. э. до Умады II 441 г. по хиджре/ноября 1049 г.
  Путешествие в Константинополь через Антиохию в 442 г. хиджры/1050 г. н.э.
  Последнее путешествие в Антиохию в 444 г. хиджры/1051 г. н.э.
  Визит в Майяфарикин для проведения пира врачей в честь его правителя Насра ад-Даула Абу Насра Ахмада ибн Марвана

Покинув Алеппо, он прибыл в Антиохию в течение двух дней. Он никоим образом не признает, что в то время она находилась под властью Византии . Продолжающиеся геополитические и религиозные конфликты и войны между византийцами, Фатимидами, Мирдасидами и Марванидами, с которыми он столкнулся во время своих путешествий, как правило, остаются неупомянутыми в его трудах, что свидетельствует, как отмечает Кляйн-Франке, о заметной свободе передвижения, несмотря на продолжающиеся конфликты. Ибн Бутлан снискал расположение правителей разного происхождения и путешествовал через границы без каких-либо зафиксированных трудностей при этом. Он описал Антиохию очень подробно и благоприятно отзывался о городе. [76] [77] [78] У него могли быть личные отношения с Антиохией, и он мог получить теплый первоначальный прием из-за того, что его учитель Ибн ат-Тайиб родился там, согласно Ибн аль-Адиму ; Однако Ибн аль-Адим является единственным источником этого утверждения, а большинство других источников предполагают, что он родился на земле Ирака. [79] [80]

Около Антиохии Ибн Бутлан посетил монастырь Симеона Младшего , размеры и богатство которого произвели на него большое впечатление. [81] Оттуда он отправился в аль-Ладикию (Лаодикию), где беседовал с христианскими монахами и отшельниками , мудрость и проницательность которых он восхвалял. В своих описаниях он подразумевает, что ипподром и амфитеатр все еще использовались и что бывший языческий храм города, который когда-то был превращен в мечеть, теперь был церковью. Он также прокомментировал звон колоколов христианами, чтобы прервать адан городского муэдзина , Конрад интерпретирует его описание как неодобрение такого поведения христианской общины. [82] Он также проявлял живой интерес к agoranomos (он называет его по-арабски : محتسب , романизированоmuḥtasib , буквально «омбудсмен»), в обязанности которого входила проверка проституток города и содействие их сделкам. [83] [84] [85] Этот процесс состоял из сбора всех женщин и иностранцев, вероятно, имея в виду их сводников , а не клиентов , и проверки женщин. После этого происходил аукцион, средство налогообложения, во время которого сводники делали ставки друг против друга в дирхамах . Торги больше основывались на ожидаемой прибыльности женщин за ночь. Победителю давали печать метрополита [ s] и он отводил женщину в свой бордель, где она принимала клиентов. Вали [т], вероятно, будучи чем-то вроде полицейского, ходил по ночам, инспектируя бордели и предъявляя уголовные обвинения, возможно, в мошенничестве, сводникам, которые работали без штампа. Ибн Бутлан использует морально осуждающий и крайне неодобрительный язык, описывая этот процесс. [86]

После аль-Ладикийи он посетил Дамаск, где проходили большие дебаты. Предметом этих дебатов была старая загадка греческой естественной науки, обсуждаемая в проблемной литературе, унаследованной арабским миром: кто теплее — птенец птицы или цыпленок? [u] В основе вопроса лежит учение Аристотеля о связи тепла и движения, то есть чем быстрее что-то движется, тем оно теплее; цыпленок может клевать сам по себе, цыпленок должен оставаться в своем гнезде, но цыплята в целом двигаются менее быстро, чем птицы, которые умеют летать. Неизвестный автор по имени Ибн аль-Муваффаки [v] начал эти дебаты, выступая в пользу цыпленка. [90] Якобитский христианский врач по имени аль-Ябруди  [ар] [в] ответил аль-Муваффаки, утверждая, что птенец птицы теплее, чем птенец. Хотя аль-Ябруди умер совсем незадолго до того, как Ибн Бутлан вошел в Дамаск, спор все еще продолжался, и Ибн Бутлан был убежден в позиции аль-Ябруди, хотя и совершенно не убежден его рассуждениями. [91] Этот, казалось бы, безобидный спор имел большое значение для жизни Ибн Бутлана. [92]

Битва врачей

Баб аль-Футух , построенный через 30 лет после того, как Ибн Бутлан покинул Каир, с придорожными торговцами, как и у Ибн Ридвана в дни его предсказательства, является примером архитектуры Фатимидов и уличных пейзажей, которые доминировали в городе во время визита Ибн Бутлана.

По прибытии в аль-Фустат Ибн Бутлан посетил дворец Даухара ибн Мади. [x] Конрад (понимавший, что комментарии «Пира врачей » о прибытии молодого врача в Майяфарикин являются аллегорией опыта Ибн Бутлана в Египте) и Кеннеди (читавший произведение лишь отчасти аллегорическим) утверждают, что Ибн Бутлан был тепло принят при дворе и получил похвалу от его главного врача Ибн Ридвана. [92] [94] [95] [96] Ибн Бутлан писал послания Хилалу ас-Саби из Багдада во время своих путешествий, они охватывали широкий спектр тем, таких как медицина и география. [53] Оказавшись в Египте, он начал работать над своими заметками и сочинениями, собранными во время его поездки, в этом процессе написания посланий, что принесло ему превосходную репутацию и заставило египетских интеллектуалов с нетерпением ожидать публикации его законченной работы. [92] [53] [97] Хотя он так и не закончил эту работу, книга, подробно составленная из его посланий после его смерти, под названием «Китаб ар-Раби», оказалась полезной для других ученых. [y] [98] Конрад предполагает, основываясь на своем аллегорическом прочтении « Пира врачей» , что Ибн Ридван продолжал оказывать некоторую помощь Ибн Бутлану, знакомя его с видными врачами города. [92] [99] [100] И все же этот сатирический текст также делает клеветническое предположение, что все порядочные и образованные люди города презирали старого врача, которого Конрад считает Ибн Ридваном. Что эти люди видели в нем самодовольного мошенника, не интересующегося серьезными вопросами медицинской профессии, хотя этот отрывок был написан намного позже того, как произошел их спор. [92] [101] [102]

Ибн Ридван был сыном бедного пекаря из Гизы , его родители умерли молодым, поэтому у него не было наследства, чтобы оплатить учебу, поэтому он стал придорожным предсказателем судьбы , чтобы оплатить свое образование. У него был свой прорыв, когда он смог заменить своего друга, который работал врачом, и начал заниматься медициной с большой решимостью; в конечном итоге он получил должность главного врача суда, став преемником Настаса ибн Ǧuraiǧ  [ar] , в дополнение к накоплению большого количества студентов, большой личной медицинской библиотеки в дополнение к денежному состоянию, полученному от его инвестиций в недвижимость в городе. [103] Поэтому он охранял свое положение способом, который воспринимался как агрессивный и полемический. Он также боролся с восприятием того, что он был, как считало медицинское сообщество того времени, шарлатаном , а не врачом. [104] [105] Такое отношение могло быть не только результатом раздражительного темперамента; Природа профессиональной медицины в арабском мире в то время полностью зависела от покровителей и социального положения в городе, при отсутствии медицинских советов и стандартизированных систем, обеспечивающих медицинские знания практикующих врачей. Самообучение в равной степени рассматривалось как источник образования по сравнению с обучением у преподавателя в учреждении, поэтому социальное положение и репутация были основной основой успешной карьеры в медицине. [106] Ибн Ридвана описывал Ибн Бутлан как человека, любящего «бесполезные шумихи». [z] Он обрушил на многих своих коллег шквал личных оскорблений, даже не взаимодействуя с ними до этого. Один такой публичный всплеск был направлен на Ибн ат-Тайиба, более поздний — на Ибн Бутлана. Это произошло в ответ на попытку Ибн Бутлана улучшить свою репутацию среди образованного высшего класса Каира с предполагаемым намерением получить мецената. [107] Воодушевленный неназванным визирем двора, Ибн Бутлан отправил открытое эссе «О возражениях» против тех, кто говорил, что цыпленок теплее, чем птенец [летящей] птицы, используя манеру рациональности Ибн Ридвану, ожидая его одобрения. Эта тема была бы очень интересна в Каире в то время, поскольку в городе была крупная птицеводческая промышленность, известная своим хорошо документированным широким использованием искусственной инкубации яиц на так называемых «фабриках кур-несушек». [aa] [108] [109] Ибн Бутлан не знал, что аль-Ябруди, человек, чьи рассуждения и знания древних были описаны в эссе как недостаточные и неубедительные, был личным другом Ибн Ридвана. Кроме того, Ибн Ридван когда-то хотел стать учеником самого Ибн ат-Тайиба, но не мог позволить себе поездку в Багдад. Ибн Бутлан также написал в этом первом эссе, что аль-Ябруди общался с другими египетскими врачами — то, что также записал Ибн Аби Усайбиа [110] — и он упоминает, что во введении к своей работе образование является «почти обузой в Египте, стране, в которой трудно добиться равного положения с невежественными/глупыми». [ab] [111] [112]

По мнению Конрада, это привело к сочетанию следующих факторов:

  1. Ибн Ридван чувствовал, что его честь была унижена, поскольку его назвали невежественным
  2. Предположение, что его друг мог связаться с другим человеком по такому важному вопросу
  3. Честь этого друга была оскорблена человеком, чьему образованию он лично завидовал.
  4. Ибн Ридван чувствовал угрозу своему положению в общественном порядке Каира, поскольку это было мотивировано визирем

Что в совокупности привело к тому, что ответ Ибн Ридвана « Рассуждение шейха Абу 'л-Хасана 'Али ибн Ридвана, объясняющее ошибки в высказываниях аль-Мухтара ибн аль-Хасана ибн 'Абдуна из Багдада [ак]» был уничтожающим. [113] [114] Тон этой работы и всех более поздних работ в конфликте между ними очень резкий и оскорбительный по своему языку и часто наполнен личными оскорблениями. По словам Конрада, Ибн Бутлан позже изобразил отношение Ибн Ридвана в этом ответе как отношение скупого хозяина званого ужина, который злится на гостей, которые едят объедки во время его сна. [115] [116] Конрад также предполагает, что Ибн Аби Усайбиа утверждает, что между ними также была физическая стычка, предположительно, основываясь на его прочтении «Пира врачей» и арабского : جرت , романизированногоǦirat в статье Ибн Аби Усайбиа. [117] [24]

Ибн Бутлан ответил взаимностью другим эссе на ответ Ибн Ридвана, которое он назвал « Египетским эссе» . [ad] В первой главе этого трактата он выдвигает семь причин, по которым личное обучение у наставника предпочтительнее обучения только по книгам. Среди них то, что учитель способен исправлять неточные интерполяции из рукописей, объяснять сложные разделы и исправлять ошибки, допущенные учеником. Он объясняет это тем, что преподаватель и ученик однородны по своей природе, что облегчает передачу знаний. Напротив, он утверждает, что книга и ученик неоднородны по своей природе, и, следовательно, передача между ними затруднена. Во второй главе он утверждает, что обучение исключительно по книгам вводит circulus vitiosus , поскольку неверная информация становится линзой, через которую фильтруются все новые приобретенные знания, что затем создает петлю обратной связи , портя все дальнейшее обучение по книгам. [118] Хотя многие из аргументов Ибн Бутлана, как считается, на первый взгляд разумны и красноречиво изложены комментаторами, [ae] все они в первую очередь служат для дискредитации Ибн Ридвана: путем нападок на его скромное происхождение и его ранее выдвинутую позицию, что обучение по книгам превосходит обучение у учителей. [119]

Это было неуважение, которое Ибн Ридван заметил и полемизировал в своем ответе « Рассуждение шейха Абу 'ль-Хасана 'Али ибн Ридвана о том, что его собственное знание истинно и является мудростью, и что мнения Мухтара ибн аль-Хасана ибн Багдадского ошибочны и являются софистикой» . [af] [96] [120] Ибн Ридван завершил их вражду другой работой — « Посланием шейха Абу 'л-Хасана 'Али ибн Ридвана, адресованным врачам Старого Каира (Мисра) и (Нового) Каира аль-Муизза, да сохранит его Всевышний Аллах», — в которой он жалуется на свое состояние и на то, что произошло между ним и ученым аль-Мухтаром ибн аль-Хасаном из Багдада, врачом. [ag] Адресованная медицинскому сообществу Египта, эта относительно короткая работа дает краткое описание конфликта, связанного с вопросами изучения Гиппократа и Галена, утверждая, что сам Ибн Ридван прав по всем пунктам, а Ибн Бутлан — мошенник, чьи заявления следует воспринимать как шутки, и советуя воздержаться от любого сотрудничества с ним. Это последнее послание, по-видимому, успешно разрушило любые перспективы Ибн Бутлана в Египте, поскольку он покинул страну, пробыв там год. [ah] [121] [41] Некоторые ученые [ai] утверждают, что Ибн Бутлан изложил свою точку зрения на события, хотя и давно уже после того, как покинул Египет, в сатирическом произведении, которое они определяют как квазиавтобиографическое, « Пир врачей». [122]

Прием и интерпретация

Ибн Аби Усайбиа в своих биографиях Ибн Бутлана и Ибн Ридвана, похоже, рассматривает этот конфликт в основном как вопрос личной неприязни между ними, но комментирует в биографии Ибн Бутлана, что многочисленные анекдоты о том, как двое оскорбляют друг друга, развлекательны, но не лишены полезных уроков; он считает Ибн Бутлана более красноречивым, а Ибн Ридвана — лучшим врачом и более образованным. [24] Шахт и Мейерхоф считают истоки конфликта личными по своей природе, но его масштабы полезны для иллюстрации восприятия греческих и сирийских текстов в арабском мире. В этом они в значительной степени следуют последнему изображению Ибн Ридвана дебатов как вопроса, связанного с философией медицины и восприятием древних. Они приходят к выводу, что Ибн Бутлан был лучше образован в более широком спектре областей и вносил больше оригинальных идей в свое мышление, включая новые подходы, такие как подходы ар-Рази. [35] Хотя Ибн Ридван написал больше, они считают его работу неоригинальной и интеллектуально застойной. [123] Конрад не согласен с точкой зрения Шахта и Мейерхофа и рассматривает ее как борьбу за утверждение в медицинском сообществе Египта, в значительной степени подпитываемую личной неприязнью между двумя мужчинами с большим эго, но проницательными в иллюстрации сложных социальных соглашений, необходимых для того, чтобы быть успешным врачом в обществе без институционализированных систем, подтверждающих медицинское обучение. [124]

Шолер придает большое значение аргументам, выдвинутым Ибн Бутланом против книжного обучения в « Египетском эссе» , выделяя четыре новых аргумента, выдвинутых им. Он считает, что они основаны на языке и концепциях древнегреческой философии. Кроме того, он выделяет два аргумента, взятых непосредственно из исламского изучения хадисов , тем самым доказывая генетическое влияние на развитие медицинских наук и философии, практикуемых немусульманами в исламском мире. [125]

Поздняя жизнь и смерть

Его имя было запятнано в Египте из-за битвы врачей, ибн Бутлан отправился в Сирию через Яффу в 442 г. хиджры/1050 г. н. э. [126] Там он отметил высокую детскую смертность в городе и отсутствие учителя для городских мальчиков. [aj] [83] Оттуда он отправился в Антиохию, Абу Зарр аль-Харауи предполагает, что в этот период он провел время как в Антиохии, так и в Алеппо. [41] В своем «Эссе о горячих и холодных средствах» от 455 г. хиджры/1063 г. н. э. ибн Бутлан, однако, цитирует «главных учителей города» [ak] об условиях жизни и другой элементарной информации, такой как погода и жилищные условия, это, по мнению Конрада, может означать, что ибн Бутлан не вернулся в город из-за своей испорченной репутации из-за предыдущей ссоры там, а вместо этого полагался на коллег за информацией. Ибн Бутлан лично сообщает о церкви аль-Кусйана и ее администрации. [al] Церковь была поражена молнией во время шторма в апреле 1050 года нашей эры и требовала ремонта. [127] 5 августа того же года он сообщает о ряде землетрясений, которые произошли на византийской территории, разрушив крепость и церковь, многочисленные фермы и вызвав горячие источники и болота, в результате чего жители пострадавших мест потеряли все свое имущество и бежали в такие города, как Антиохия. [128] Из Антиохии он направился в Тарсус , где он сообщил о гробнице аль-Мамуна , которая пришла в упадок. [129]

Оттуда он отправился в Константинополь, чтобы присоединиться к монастырю там, во время этого путешествия он написал « Очерк о Святой Евхаристии» от имени Константинопольского патриарха Михаила I Керулария . [130] Тот факт, что он был приглашен такой важной фигурой восточного христианства, чтобы прояснить восточную перспективу дебатов, приведших к расколу 1054 года , показывает , что его выдающаяся репутация не ограничивалась исламскими кругами в халифатах Фатимидов и Аббасидов , но распространялась также на христианский мир. Это становится еще более очевидным, если взглянуть на взаимодействие Ибн Бутлана с визирем Фахром ад-Даулой Абу Насром бин Джахиром [ам] во время дипломатической миссии в византийской столице от имени эмира Укайлида Заима ад-Даула Абу Камаля Бараки бин аль-Мукаллида . [an] Фахр ад-Даула отметил, как тепло его принимал и заботился о нем Ибн Бутлан, а также насколько широкий доступ имел его хозяин к византийскому императору Константину IX Мономаху . [129] [131] Это должно было произойти до 443 г. хиджры/1052 г. н. э., учитывая короткое правление эмира. В 446 г. хиджры/1054 г. н. э. Ибн Бутлан наблюдал чуму в Константинополе, в результате которой на кладбище церкви Святого Луки было похоронено 14 000 тел, после того как все другие места захоронения были заполнены. [24] По словам Ибн Аби Усайби, он написал «Пир врачей» в монастыре [ao] в Константинополе, но Кеннеди предполагает, что большая часть работы была написана до его отъезда из Египта. [24] [133] Он посвятил работу эмиру Марванидов Наср ад-Дауле Абу Наср Ахмаду ибн Марвану, правителю Майяфарикина в провинции Дияр-Бакр . Он посетил город и встретился с Абу Яхьей, сыном Абу 'л-Касима аль-Хусайна ибн ' Али аль-Магриби, хотя он, вероятно, посетил его после завершения работы. [134] Когда именно он посетил город, неясно, хотя Конрад предполагает, что первоначально это могло быть во время его путешествия в Константинополь, а затем он вернулся во второй раз, чтобы представить «Пир врачей» . [135] В самом трактате он комментирует низкий уровень медицинских знаний в городе, хотя, поскольку некоторые ученые [ap] считают работу аллегорической по отношению к его опыту в Каире, это нельзя считать нейтральным отчетом. [136] [137]

Одноименная сложная таблица из рукописи Taqwīm as‑Siḥḥa [138]

По-видимому, поспешно завершив « Очерк о Святой Евхаристии» и не владея греческим языком, Ибн Бутлан положился на переводчика по имени Иса, предоставленного Патриархом, чтобы донести свои аргументы на греческом языке на синоде византийских прелатов, сначала наедине с Керулларием , затем публично перед всеми присутствующими, а позднее планировалось прочитать его папским делегатам на синоде, но так и не состоялось, поскольку папские делегаты так и не явились, а синод в конечном итоге был распущен. [139] [140] [141] Связь Ибн Бутлана с Константинопольским Патриархом и его пребывание в монастыре в Константинополе поднимают вопрос о его религиозной принадлежности: его происхождение и образование в Багдаде, эпизод с участием христианской общины Алеппо и само «Очерк о Святой Евхаристии» убедительно свидетельствуют о том, что Ибн Бутлан, по крайней мере до этого момента, был восточным христианином восточно-сирийского обряда ; однако, как отмечает Конрад, существуют признаки того, что он «был довольно недифференцированным» в своем понимании своей христианской идентичности, сохраняя осторожную дистанцию ​​по отношению ко всем различным конфессиям. [82] Олтеан рассматривает этот вопрос более подробно, рассматривая контакты и дружеские отношения Ибн Бутлана, начиная с Абу Насра ибн аль-Аттара , главного судьи Антиохии, Абу 'л-Фарага Яхьи ибн Саида ибн Яхьи , мелькитского врача в Антиохии, Юханны аль-Антаки , антиохийского священника, возможно, Абдаллаха ибн аль-Фадля аль-Антаки , известного теолога и переводчика, а также Симеона Сета и Михаила Пселла . [aq] Дальнейшим подтверждением гипотезы Олтеана о дружбе и интеллектуальном товариществе Сета является гипотеза Пьетробелли и Кронье о связи между Ибн Бутланом и Симеоном Сетом, основанная не только на времени и месте [ar] , но и на их интеллектуальном продукте. А именно, незарегистрированное получение Сетом Taqwīm aṣ-Ṣiḥḥa Бутлана в форме частичного перевода в его работе «О справочнике здоровья по балансу шести причин». Поэтому они утверждают, что исторические и текстовые свидетельства делают полимата Сета вероятным учеником врача Ибн Бутлана в 1060-х годах и, возможно, ранее. [142] Мавруди также выдвигает гипотезу о возможной связи между Михаилом Пселлом и Ибн Бутланом, которого она твердо помещает в традицию восточного христианства, сравнивая использование мужчин, которые с точки зрения восточного православия являются еретиками, с использованием Пселлом языческих авторов в этом же споре. [139]

Олтеан, в отличие от других ученых, не выделяет отдельные отношения ибн Бутлана, а скорее выделяет целый интеллектуальный круг на византийской территории, к которому принадлежал Ибн Бутлан. Он видит, что подход Ибн Бутлана в его эссе, который, по-видимому, сосредоточен на примирении между двумя конфликтующими сторонами, перекликается с позицией греческого православного патриарха Петра III Антиохийского. Что связывает его, как ключевую фигуру, с этим интеллектуальным кругом. [143] Граф также утверждает, что трактат Ибн Бутлана не является оригинальным, а скорее отголоском греческой полемики, в частности, Петра III Антиохийского и самого Керулария . Причиной этого является аргумент о том, что не было серьезного обсуждения или стандартизированной практики относительно того, какое приношение [as] должно использоваться во время Святой Евхаристии в греческой , сирийской и коптской церквях до того, как Керуларий поднял этот вопрос, и Ибн Бутлан был первым восточным христианином, догматически прокомментировавшим этот вопрос, и не было других источников, к которым Ибн Бутлан мог бы обратиться. Только в разделах о догматической категоризации Евхаристии и разделах, упоминающих определенные культовые практики во время Евхаристии и причину их существования, Ибн Бутлан отходит от повторения греческих точек зрения на этот вопрос и рассуждает действительно с восточной точки зрения. В этих вопросах Ибн Бутлан не является первым восточным христианским толкователем, и основным источником его аргументов является его учитель Ибн ат-Тайиб, хотя Ибн Бутлан, по-видимому, более жестко и определенно отстаивает свои убеждения, чем его учитель. [144]

Остатки монастыря преподобного Симеона Столпника Младшего близ Антиохии

После своего пребывания в Константинополе он вернулся в Антиохию. Где он провел свои последние годы в монастыре, писал и строил больницу. В этом контексте он написал « Сборник для монастырей и монахов» , который в своих последних двух главах демонстрирует большие знания и заботу о монашеской жизни и общих нуждах, возникающих в ней. Его хорошие связи в Антиохии и возможная дружба с Петром III, безусловно, объясняют выбор места. Олтеан утверждает, основываясь на отсутствии Церкви Востока в Антиохии и неспокойном состоянии армянской монофизитской общины якобитов в городе и его насмешках над их верой в « Пире священников» , что он, должно быть, присоединился к мелькитскому монастырю там. Основываясь на исследованиях Олтеана, наиболее вероятным выбором для этого монастыря, по-видимому, является монастырь Симеона Младшего , который Ибн Бутлан восхвалял ранее во время своих путешествий. В этом контексте он, вероятно, даже встречался с Никоном Черногорским и сыграл роль в его возможном изгнании в Багдад. Хотя отсутствие более конкретных источников для этой более поздней части его жизни делает многие из этих выводов спекулятивными. [145]

Астрономические наблюдения

Остаток сверхновой SN 1054, обнаруженный Ибн Бутланом

Крупная сверхновая , названная SN 1054 в современной астрономии, произошла в 1054 году нашей эры/446 году хиджры. Она была хорошо замечена китайскими и японскими астрономами в их трудах, большая детализация которых позволила идентифицировать ее как источник Крабовидной туманности в наши дни. Но современные астрономы были озадачены отсутствием европейских и ближневосточных сообщений об этом событии. Это отсутствие записей было использовано Джорджем Сартоном, чтобы предположить, что «неспособность средневековых европейцев и арабов распознать такие явления была вызвана не какими-либо трудностями в их наблюдении, а предрассудками и духовной инерцией, связанными с беспочвенной верой в небесное совершенство». [146] Другие исследователи выдвинули гипотезу, что небо на Ближнем Востоке и в Европе было полностью затянуто облаками в течение шести месяцев во время появления сверхновой.

Открытие и интерпретация трудов Ибн Аби Усайби об Ибн Бутлане астрофизиком Кеннетом Бречером в 1978 году привели к пересмотру таких позиций и, как следствие, к открытию средневековых арабских медицинских источников, полезных для современных астрономов, поскольку эти записи предполагали, что Ибн Бутлан на самом деле зафиксировал SN 1054. Он считал, что это событие было связано с низким уровнем воды в Ниле и последующим голодом, опустошившим большую часть Египта, а также с многочисленными опустошительными эпидемиями по всему Египту, Сирии, Верхней Месопотамии , Ираку, Персии и Йемену .

Ибн Бутлан не был профессиональным астрономом или астрологом , скорее он был врачом, работающим в соответствии с традицией Галена и Гиппократа, которые оба верили в связь между космическими и теллурическими событиями, болезнями и природными катастрофами. Разделение между астрологами и врачами, однако, остается четким в этих греческих текстах, но это разделение функций исчезло с принятием греков средневековыми арабами и персами. Поэтому Ибн Бутлан наблюдал за звездами с намерением получить знания медицинского значения, как и многие из его современных врачей. Хотя он занимается астрономией, он не выражает никакой уверенности в этой науке, на самом деле в вопросах, где сталкиваются астрологическое и физиологическое или патологическое понимание, последние два всегда преобладают в его анализе, что также представляет отношение большинства его современников. [147] Ибн Аби Усайбиа, цитируя Ибн Бутлана в энциклопедической статье о нем (а также в статье об Ибн Ридване), сохранил достаточно информации, чтобы идентифицировать сверхновую. Поскольку первая цитата вводит проблемы в определении дат события с тем, когда Ибн Бутлан предположительно наблюдал его, в то время как последняя показывает, что эти проблемы были вызваны ошибкой, допущенной Ибн Аби Усайбиа при цитировании Ибн Бутлана в предыдущем отрывке: [148] [149] [150] [151]

Хотя он связывает свои наблюдения с предсказаниями Птолемея о комете, то, что в этом отчете называется «звездой, оставляющей следы» [at] , на самом деле является сверхновой, и используемая терминология напоминает ту, которую использовал Ибн Ридван (араб . الأثر , латинизированоal-Aṯār , букв. «след; след; произведение искусства»), когда он описывал сверхновую SN 1006. Эту сверхновую наблюдал Ибн Ридван в апреле и мае 1006 г. н. э./ Рагаб 396 г. хиджры, что, по его словам, произошло «в начале моих исследований». [au] [152] Из двух дат, указанных в этом цитируемом отчете для появления сверхновой: 445 и 446 г. хиджры, одна должна быть ложной. Таким образом, вышеупомянутая вторая энциклопедическая запись об Ибн Ридване, написанная Ибн Аби Усайби'а, полезна для того, чтобы сделать очевидной ошибочную дату Ибн Аби Усайби'а во втором абзаце первой цитаты, поскольку в этой второй цитате Ибн Бутлан цитируется о нехватке поставок в Египте в 445 году по хиджре, которая, по его словам, увеличилась, когда уровень Нила упал «в следующем году». [av] Комментарии Ибн Бутлана о том, что уровень Нила не поднялся, относятся к периоду, предшествовавшему его ежегодному разливу в середине лета, и, следовательно, также говорят о сезоне, в течение которого, как мы знаем, произошла сверхновая. [24] [148]

Джадон определяет это событие как ключевое в глазах Ибн Бутлана для истории медицины на Ближнем Востоке. По его словам, в это время наблюдался спад как в научных трудах по медицине, так и в качестве медицинской практики, и он приписывал это этой чуме и ее разрушительному воздействию на количество ученых и врачей. [153]

Прием

В XII веке врач из Багдада, Али ибн Атради, написал комментарий к « Пиру врачей» . Он был членом восточно-христианской семьи Багдади, которая дала три поколения выдающихся врачей-философов. По просьбе Махфуза ибн аль-Масихи, христианского врача из города Ан-Нил в Ираке, он написал и отправил работу в виде послания. [154] Его комментарий посвящен исключительно рассмотрению вопросов, которые задает молодой врач, но на которые не даются ответы в оригинальной работе. Сатирический характер его остается незамеченным им, поскольку он отвечает на вопросы, которые были заданы в юмористической манере Ибн Бутланом, с помощью собственных длинных рассуждений. В этом трактате становится ясно, что Али ибн Атради, в отличие от Ибн Бутлана, не был эмпириком , что делает его объяснения его диагностического процесса ценными, в дополнение к этой особенности он также включает Ибн Сину, которому Али ибн Атради приписывает идею такой работы, рассматривающей вопросы выдающегося врача. Это также говорит о репутации Ибн Бутлана в тот период. Кляйн-Франке, Дагер и Трупо утверждают, что сам Ибн Бутлан не включал никаких мыслей Ибн Сины в свою работу, поскольку он, вероятно, не знал его, и рассматривают этот комментарий как первую точку соприкосновения между их соответствующими работами. [155] [156] Однако Джадон определяет « Сборник для монастырей и монахов» , по крайней мере частично, как сокращение «Кануна» Ибн Сины. [157]

Ибн Бутлан известен под именами Элбохасим де балдах, [158] Элбокасим де балдах, [159] Альбулькасем де Балдак , Убубхасим де Балдах , Элучасем Элитар, [160] и Альбульсасем де балдак в средневековых латинских текстах и ​​в Европе в целом. [161] [162] Балдахсредневековое латинское название Багдада. [163]

Существует некоторая двусмысленность в определении дня рождения и даты смерти Ибн Бутлана. Что касается дня рождения, это неудивительно, поскольку такая информация не имела никакого социального значения в арабском мире XI века, а фактический возраст человека имел второстепенное значение по сравнению с идеализированным возрастом 72 года в средневековой арабской биографической литературе. [164] Конрад предполагает, что Ибн Бутлан, вероятно, даже сам не знал, когда он родился. [165] Что касается даты его смерти, большая часть путаницы сводится к ошибке, внесенной аль-Кифти; который в своей биографии Ибн Бутлана утверждает, что он умер в 444 году по хиджре/1052 году нашей эры. Это невозможно, учитывая, что Ибн Аби Усайбиа перечисляет работы, написанные до 11 лет после этого времени, и даже цитирует Ибн Бутлана, комментирующего ранее обсуждавшиеся астрономические события, которые современная наука может с уверенностью сказать, произошли после этой даты. [97] Точная дата его смерти, однако, передается аль-Халаби, который через своего знакомого видел, как потомки Абу 'л-Хаира аль-Мубарака ибн Шарара (бывшего противника Ибн Бутлана из Алеппо) отметили, что он умер 8 Шауваля 458 г. хиджры/2 сентября 1066 г. н.э. [166] Эта дата также была использована Шахтом для его записи об Ибн Бутлане в Энциклопедии ислама . [3] А также Кляйн-Франке в его биографии Ибн Бутлана. [167] Хотя другие ученые, такие как Граф (который также определяет дату 444 г. хиджры как неверную) указывают более общие диапазоны дат, например, «после 1067/68 г.»; [38] Ибн Бутлан обычно использует арабский : سنة الإسكندر , романизированныйГод Александра , букв. «Сана ль-Искандар», то есть Anno Graecorum для дат в его текстах, это часто вызывает проблемы у других авторов при переводе его в другие системы, Ибн Аби Усайбиа переводит год Александра 1365 в 450 год по хиджре , ошибаясь на 4 года, в то время как апостиль в рукописи «Очерка о Святой Евхаристии» переводит Ибн Бутлана, указывая год Александра 1365 в 760 год по Эре Мучеников вместо 770 года по Эре Мучеников. [168] [169]

Иногда работа под названием по-арабски : عمدة الطبيب في معرفة النبات , латинизированная«Умда 'т-Табиб фи ма'рифа 'н-Набат» ошибочно приписывается Ибн Бутлану, однако это работа андалузского ботаника. [3]

Опубликованные работы

Дальнейшее чтение

Произведения Ибн Бутлана, опубликованные на арабском языке:

Переводы произведений Ибн Бутлана:

Литература об Ибн Бутлане:

Сноски

  1. ^ Арабский : وقعت الأطباء , латинизированныйWaq'at al-Aṭibbā'
  2. ^ В нем подробно — в соответствии с традицией гуморализма — в 40 диаграммах описывается влияние на здоровье 210 растений и животных, а также 70 других записей; все записи упорядочены по шести категориям: качество воздуха, еда и питье, движение и отдых, регуляция сна, выведение и удержание жидкостей , регуляция радости, страха, гнева и дистресса. [4] [5]
  3. ^ По этой причине его иногда переводят как Альманах здоровья. [5] [6] [7]
  4. ^ Арабский : تقويم الأبدان في تدبير الإنسان , букв. «Табличный регистр тел в конституции человека» - медицинский труд.
  5. ^ Арабский : تقويم البلدان , букв. «Табличный реестр стран» — географический труд.
  6. ^ Существует много других примеров использования нового формата Ибн Бутлана. Среди медицинских работ - «Китаб аль-Мустаини» ( араб . كتاب المستعيني , букв. «Книга помощи») Юсуфа ибн Исхака ибн Биклара , «Таквим аль-Адвия аль-Муфрада» ( араб . تقويم الأدو). ية المفردة , букв. «Табличный реестр простых лекарств») Ибрагима ибн Аби Саида аль-Алаи аль-Магреби и Таквим аль-Адвия ( араб . تقويم الأدوية , букв. «Табличный реестр лекарств») грузинского врача Камал ад-Дина Абу 'л-Фадла Хубайша ибн Ибрахима ибн Мухаммада ат-Тифлисского . Немедицинская работа, использующая формат, может быть, например, «Сулук аль-Малик фи тадбир аль-Мамалик» Ибн Абир-Раби . ( араб . سلوك المالك في تدبير الممالك , букв. «Поведение короля при управлении королевством») зеркало для принцев . Кроме того, Мустафа ибн Абдуллах аль-Кунстантини цитирует ряд работ, в которых также принят этот научный формат письма, изобретенный Ибн Бутланом. [9]
  7. ^ Арабский : أهل الذمة , латинизированныйАхль ад-Химма
  8. ^ Согласно мусульманским источникам, таким как руководство по хисбе Ибн аль-Ухувы  [ар] . [17]
  9. ^ который, по утверждениям многих рассказчиков (ложно), сыграл важную роль в строительстве этой больницы
  10. ^ Арабский : إيوانيس , букв. ' Джон '
  11. ^ чья биография Ибн Бутлана обширно цитирует Книгу Весны
  12. ^ который имел доступ ко многим монографиям Ибн Бутлана
  13. ^ Ибн Бутлан отмечает по-арабски : لانی من البلاد واللغة غریب , латинизированоli-annanī мин аль-билад ва-'л-луда Гариб , букв. «Ибо я чужд земле и языку» о греческом языке и Византийской империи в этом эссе. [37]
  14. ^ который, как известно, иногда вставляет в свои биографии неподтвержденные фактами повествовательные утверждения
  15. ^ он находится на перекрестке трех караванных путей, один из которых идет из Пальмиры на юге, один из Дейр-эз-Зора на юго-востоке и один из Алеппо на западе [49]
  16. ^ что также неверно, поскольку ар-Рази был мертв к тому времени, когда началось строительство этой больницы. [64]
  17. ^ Арабский : وأخذ في إقامة القوانين الدينية على أصولهم وشروطهم , романизированныйwa-aḫaḏa fi iqāmat al-Qauamnin ad- Диния Хала усулихим ва-шурутихим
  18. ^ Арабский : وما حمدها وخرج , латинизированныйва-ма Хамидаха ва-ḫaraầa
  19. ^ Это может быть ошибкой Ибн Бутлана, который был гораздо лучше знаком с организацией Церкви, чем с Византийским государством, и на самом деле мог относиться к аналогичной светской власти, хотя в обеих передачах в самом тексте упоминается имя церковного должностного лица.
  20. ^ Этот термин является переводом на исламский юридический арабский язык, сделанным Ибн Бутланом, однако, это, должно быть, была византийская должность с греческим названием.
  21. ^ Этот вопрос кажется необоснованным в наши дни, поскольку куры классифицируются как птицы во всех смыслах, но древние греки, а затем и средневековые арабы считали, что сущность птиц — быть летающими, и поскольку куры не умеют летать, они, как и другие нелетающие птицы, все еще наиболее близки к птицам, но их образ жизни ( древнегреческий : βίος , романизированныйbíos ) делает их лишенными сущности птиц. [87] [88] [89]
  22. ^ Арабский : ابن الموفقي
  23. ^ это его нисба , относящаяся к тому, что тогда было большой деревней с большинством христианского населения недалеко от Саидная , аль-Ябруди. Арабский : اليبرودي , букв. «тот из Ябруда », под которым он был широко известен , его полное имя было Абу 'л-Фарау Оргис бин Юханна бин Сахл бин Ибрахим. إبراهيم
  24. ^ Арабский : القصر الجوهر بن ماضي , латинизированныйаль-Каср аль-Авахр бин Мади, предположительно относящийся к Муваффаку ад-Дауле ٦auahr аль-Мустансир ( арабский : موفق الدولة جوهر المستنصري ), который позже станет губернатором Дамаска ( араб . وال دمشق , латинизированоwālin dimasqa ). [93]
  25. ^ например, Якуту аль-Хамави, написавшему свой великий Китаб Мухам аль-Булдан ( арабский : كتاب معجم البلدان , букв. «Словарь стран»).
  26. ^ Арабский : شغب الباطل , латинизированныйšaġab al-Bāṭil
  27. ^ Арабский : معامل الفرّوج , латинизированныйМаамиль аль-Фарру.
  28. ^ Арабский : الجاهل , латинизированныйаль-ангиль
  29. ^ Арабский : مقالة الشيخ أبو الحسن علي بن رضوان في التنبيه على ما في كلام المختار بن الح سن بن عبدون البغدادي من الاغاليط , латинизированоМакала 'ш-Шайх Абу 'л-Хасан Али бин Ридван фи 'т-Танбих Сала ма фи калам аль-Мутар бин аль-Хасан бин Абдун аль-Баддади мин аль-Агалит )
  30. ^ Арабский : المقالة المصرية , латинизированныйаль-Макала аль-Мисрия
  31. ^ такие как Шахт и Мейерхоф и Ибн Аби Усайбиа
  32. ^ Арабский : مقالة الشيخ أبو الحسن علي بن رضوان في ان ما علمه يقين وحكمة وما ظنه مختا ر بن الحسن البغدادی غاط وسفسطة , латинизированоМакала 'ш-Шайх Абу 'л-Хасан Али бин Ридван фи ан ма ильмаху якин ва-хикма ва-ма Шанаху муттар бин аль-Хасан аль-Баддади Галат ва-сафсата
  33. ^ Арабский : الشيخ أبي الحسن علي بن رضوان الى اطباء مصر والقاهرة المعزية حرسها الله تعال В фильме "Хан Дэйл" и "Джон Джонс" в фильме "Старый мир" حسن البغدادي الطبيب , латинизированноеаш-Шайх Абу 'л-Хасан Али бин Ридван иля Атиббах мишра ва-'ль-Кахира аль-Муиззия харасаха Аллах ла яшку фиха Халихи ва-ма хара байнаху ва-баина аль-Аллама аль-Мутар бин аль-Хасан аль-Баддади ат-Табиб
  34. ^ Некоторые источники, например, Ибн Аби Усайбиа, называют цифру в три года, но, учитывая, что есть свидетельства о его присутствии в Сирии и Константинополе через год после прибытия в Египет, это, скорее всего, ложно.
  35. ^ например, Конрад, Дагер и Трупо, и Кляйн-Франке
  36. ^ Конрад понимает этот комментарий как относящийся к мусульманской общине Яффо, поскольку христианские дети получали образование у священнослужителя. [82]
  37. ^ Арабский : مشايخ المدينة , латинизированныйmašāyiḫ al-Madīna
  38. Ибн Бутлан полагает, что церковь была названа в честь и основана арабским именем : قسيان الملك , романизированнымКусяна аль-Малик , буквально «Царь Кусян», чей сын был воскрешен Святым Петром , история, которая, по-видимому, существовала только в местной устной традиции того времени. [80]
  39. ^ Арабский : فخر الدولة أبو نصر بن جهير
  40. ^ Арабский : زعيم الدولة أبو كامل بركة بن المقلد
  41. ^ Ибн Аби Усайбиа записывает, что им управлял араб : الملك المنيح قسطنطين , романизированныйal-Malik al-Mnīḥ Qunsṭanṭīn , букв. «добрый царь Константин», предположительно, ссылаясь на Константина IX Мономаха . Олтеан определяет монастырь Святого Мокиоса , который включал в себя ксенодохион и больницу на своей территории, как наиболее вероятное местонахождение. [132]
  42. ^ например, Конрад, Дагер и Трупо, и Кляйн-Франке
  43. Михаил Пселл хвастается в письме Михаилу I Керулларию , что у него есть ревностный ученик из «за пределов Вавилона» (под Вавилоном подразумеваются либо Каир, либо Багдад), вероятно, имея в виду Ибн Бутлана.
  44. ^ оба жили в Антиохии и Константинополе во времена друг друга и пересекали один и тот же класс интеллектуалов
  45. ^ Арабский : قربان‌ , латинизированныйQurbān
  46. ^ Арабский : الكوكب الأثاري , латинизированныйаль-Каукаб аль-Аари
  47. ^ Арабский : في مبدأ تعليمي , латинизированныйfī mabdaʾ ta'līmī
  48. ^ Арабский : في السنة التي تليها , латинизированныйфи ас-Сана аллати талиха
  49. ^ означает любой вид блокнота или книги, помещающейся в карман
  50. ^ однако неясно, был ли это первый латинский перевод
  51. ^ Примерами ученых, отстаивающих это прочтение, являются Конрад, Дагер и Трупо, а также Кляйн-Франке. Противоположные взгляды на это прочтение можно найти в неопубликованной в настоящее время работе Кеннеди «Званый ужин врачей», основанной на также неопубликованной в настоящее время работе Игнасио Санчеса, переводящей «Битву врачей».

Ссылки

  1. ^ Tacuinum Sanitation, Cod. Сер. н. 2644 ХАН МАГ. {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  2. ^ аб Граф, Георг (1944). Geschichte der Christlichen Arabischen Literatur [ История христианской арабской литературы ] (на немецком языке). Том. II. стр. 191–195.
  3. ^ abcdef Шахт, Дж. (1997). «Ибн Бутлан». Энциклопедия ислама, второе издание . 3 : 740–742. doi :10.1163/1573-3912_islam_SIM_3120. ISBN 9789004161214– через Брилла.
  4. ^ Арано, Лусия Коглиати (1976). Средневековый справочник по здоровью - Tacuinum sanitatis. Перевод Ратти, Оскара; Адель, Уэстбрук. Нью-Йорк: G. Braziller. стр. 6, 11. ISBN 0-8076-0808-4. OCLC  931195251.
  5. ^ ab Loudon, Irvine (2001). Западная медицина: иллюстрированная история. Oxford University Press. стр. 46–47. ISBN 978-0-19-924813-1.
  6. ^ Сэвидж-Смит, Эмили. «Исламские медицинские рукописи: биобиблиографии — Ибн Бутлан». www.nlm.nih.gov . Получено 13 ноября 2021 г.
  7. ^ Хау, Фридрун Р. (2005). Enzyklopädie Medizingeschichte [ Энциклопедия истории медицины ] (на немецком языке). Вернер Э. Герабек, Бернхард Д. Хааге, Гундольф Кейл, Вольфганг Вегнер. Берлин: Де Грюйтер. п. 223. ИСБН 3-11-015714-4. OCLC  249493450.
  8. ^ Викершаймер, Эрнест (1950). «Les Tacuini Sanitatis: Et Leur Traduction Allemande Par Michel Herr» [Tacuini Sanitatis: и их немецкий перевод Майкла Герра]. Библиотека гуманизма и Возрождения . 12 (1): 85–97. ISSN  0006-1999. JSTOR  20673484 – через JSTOR.
  9. ^ Ибн Бутлан, около 1068 г. (1990). Ле Таквим аль-Шиха (Tacuini Sanitatis) Ибн Бутлана: медицинская черта XIe века: история текста, критическое издание, перевод, комментарий. Хосам Эльхадем. Лованиянии: А. Петерс. стр. 37–42. ISBN 90-6831-271-5. OCLC  25171187.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  10. ^ Юсеф Джадон, Самира (1968). Арабский врач Ибн Бутлан (ум. 1066) Медицинское руководство для монахов и сельских жителей (на арабском языке). Лос-Анджелес. С. 33.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  11. ^ Ибн Бутлан, около 1068 (1990). Ле Таквим аль-Шиха (Tacuini Sanitatis) Ибн Бутлана: медицинская черта XIe века: история текста, критическое издание, перевод, комментарий. Хосам Эльхадем. Лованиянии: А. Петерс. п. 38. ISBN 90-6831-271-5. OCLC  25171187.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  12. ^ abc Кирилл, Элгуд (1951). Медицинская история Персии и Восточного халифата: с древнейших времен до 1932 года нашей эры. Cambridge University Press. стр. 222.
  13. ^ abc Фекрат, Мохаммед Ашеф. «ابن بطلان» [Ибн Бутлан]. دانشنامه بزرگ اسلامی [ Большая исламская энциклопедия ] (на персидском языке). مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی. Архивировано из оригинала 19 мая 2022 г.
  14. ^ Тонвейде, Ален (1996). «Heilkundliche Verfahren im Mittelalter: die Arzneimittel» [Процессы медицинской науки в средние века: лекарства]. Die Geschichte des medizinischen Denkens: Antike und Mittelalter [ История медицинской мысли: древняя и средневековая эпоха ] (на немецком языке). Бернадино Фантини, Мирко Дражен Гремк, Коринна Фидлер. Мюнхен: CH Бек. п. 291. ИСБН 3-406-40286-0. OCLC  36886925.
  15. ^ Лаудон, Ирвин (2001). Западная медицина: иллюстрированная история. Oxford University Press. стр. 46–47. ISBN 978-0-19-924813-1.
  16. ^ Tacuinum sanitatis Ибн Бутлана в медицине. Страсбург, 1531 г.
  17. ^ صديق أحمد عيسى المطيعي (1976). События в фильме: В фильме "Старый мир", "Нигерия", "Нидерланды" Й[Четвертая и пятая главы: О соблюдении коллективной морали врачей, окулистов, хирургов и вправителей переломов]. В Шабане, Мухаммад Махмуд (ред.). Maʿlam al-Qurba fī Ṭalaba al-Ḥisba معالم القربة في طلب الحسبة [ Учителя родства о соблюдении коллективной морали ] (на арабском языке). Каир. стр. 254.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  18. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. С. 131–132. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  19. ^ Юсеф Джадон, Самира (1968). Арабский врач Ибн Бутлан (ум. 1066) Медицинское руководство для монахов и сельских жителей (на арабском языке). Лос-Анджелес. С. 6.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  20. ^ аб Вюстенфельд, Фердинанд (1840). Geschichte der arabischen Aerzte und Naturforscher [ История арабских врачей и натуралистов ] (на немецком языке). Ванденхук и Рупрехт. стр. 78–79.
  21. ^ Арналдес, Роджер (2016), «Ибн Бутлан», Энциклопедия истории науки, технологий и медицины в незападных культурах , Дордрехт: Springer Netherlands, стр. 2306–2308, doi :10.1007/978-94-007-7747-7_9231, ISBN 978-94-007-7746-0, получено 2022-06-09
  22. ^ аб Риппманн, Дороти (2005). «Der Körper im Gleichgewicht: Ernährung und Gesundheit im Mittelalter» [Тело в равновесии: питание и здоровье в средние века]. Medium Aevum Quotidianum (на немецком языке). 52:25 . дои :10.5167/уж-78863. ISSN  1029-0737.
  23. ^ ab "On Plants". World Digital Library . Получено 17 июня 2013 г.
  24. ^ abcdefghijklm Ибн Аби Усайбиа ; Сэвидж-Смит, Эмили ; Суэйн, Саймон ; ван Гелдер, Ян Герт Ян . «Лучшие описания классов врачей». Brill Scholarly Editions . doi :10.1163/37704_0668IbnAbiUsaibia.Tabaqatalatibba.lhom-ed-ara1. Архивировано из оригинала 20.05.2022 . Получено 20.05.2022 .
  25. ^ Данлоп, Д.М.; Колин, Г.С.; Шехсувароглу, Беди Н. (2012-04-24). «Бимаристан». Энциклопедия ислама, второе издание . doi :10.1163/1573-3912_islam_com_0123.
  26. ^ Бедный, Дариуш Мохаммад (11 сентября 2008 г.). «Абу аль-Фарадж б. аль-Тайиб». Исламская энциклопедия . дои : 10.1163/1875-9831_isla_sim_0130.
  27. ^ Граф, Георг (1944). Geschichte der Christlichen Arabischen Literatur [ История христианской арабской литературы ] (на немецком языке). Том. II. п. 108.
  28. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett [ Банкет врачей ] (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. п. 10. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  29. ^ abc Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 135. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  30. ^ abc Ибн аль-Кифти (1903). Липперт, Дж. (ред.). Taʾrīḫ al-Ḥukamāʾ [ История учёных ] (на арабском языке). Лейпциг: Dieterich. стр. 294.
  31. ^ ab Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 59.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  32. ^ Пэт, Фариба; Резаи, Марьям (11 сентября 2008 г.). «Абу аль-Хасан аль-Харрани». Исламская энциклопедия . дои : 10.1163/1875-9831_isla_com_0074.
  33. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 133. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  34. ^ «Лучшие описания классов врачей, Ибн Аби Усайбиа | Scholarly Editions». scholarlyeditions.brill.com . Получено 05.06.2022 .
  35. ^ abc Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 18.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  36. ^ abc Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 155. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  37. ^ Граф, Георг (1938). «DIE EUCHARISTIELEHRE DES NESTORIANERS AL-MUḪTAR IBN BUṬLĀN (11. JAHRH.)» [Евхаристический догмат несторианина аль-Мухтара ибн Бутлана (11 век)]. В Баумстарке, Антон (ред.). Oriens Christianus (на немецком языке). Том. 49. Горгиас Пресс. стр. 54–55. дои : 10.31826/9781463217648-003. ISBN 978-1-4632-1764-8.
  38. ^ аб Граф, Георг (1938). «DIE EUCHARISTIELEHRE DES NESTORIANERS AL-MUḪTAR IBN BUṬLĀN (11. JAHRH.)» [Евхаристический догмат несторианина аль-Мухтара ибн Бутлана (11 век)]. В Баумстарке, Антон (ред.). Oriens Christianus (на немецком языке). Том. 49. Горгиас Пресс. п. 49. дои : 10.31826/9781463217648-003. ISBN 978-1-4632-1764-8.
  39. ^ Кессель, Григорий (2018). Сирийская медицина. Дэниел Кинг. Нью-Йорк. стр. 441. ISBN 978-1-315-70819-5. OCLC  1078923289. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
  40. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. п. 10. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  41. ^ abcd аль-Халаби, Мухаммад Радиб ат-Таббах (1988). Камал, Мухаммад (ред.). Iʿlām al-Nubalāʾ bi-taʾrīḫ Ḥalab al-Šahabāʾ إعلام النبلاء بتاريخ حلب الشهباء [ Information on the Noblemen in the History of Aleppo the Grey (Aleppo's Arabic Epithet) ] (in Arabic). Том. IV. Алеппо. п. 186.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  42. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 53.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  43. ^ Шахт, Дж. (01 октября 2010 г.). «Ибн Бутлан». Энциклопедия ислама (на французском языке). дои : 10.1163/9789004206106_eifo_sim_3120.
  44. ^ Конрад, Лоуренс (1995). «Ученость и социальный контекст: медицинский случай с Ближнего Востока одиннадцатого века». Знание и научные медицинские традиции. Cambridge University Press. С. 89–91. ISBN 0-521-49975-5. OCLC  938484854.
  45. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 14.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  46. ^ Конрад, Лоуренс (1995). «Ученость и социальный контекст: медицинский случай с Ближнего Востока одиннадцатого века». Знание и научные медицинские традиции. Cambridge University Press. стр. 91. ISBN 0-521-49975-5. OCLC  938484854.
  47. ^ Ибн Бутлан. Кляйн-Франке, Феликс (ред.). Дават аль-Атиббах [ Званый ужин у врача ]. п. 7. ОКЛК  883579821.
  48. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. стр. 56–57. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  49. ^ Аб Лухайби, Шакир. Китаб Рихла ибн Бутлан كتاب رحلة ابن بطلان [ Книга о путешествиях Ибн Бутлана ] (на арабском языке). п. 53.
  50. ^ Шихаб-ад-Дин Аби-Абдаллах Якут ибн-Абдаллах аль-Хамави ар-Руми аль-Баддади; тахлиф аш-Шайх аль-имам Шихаб-ад-Дин Аби-Абдаллах Якут ибн-Абдаллах аль-Хамави ар-Руми аль-Баддади (1867 г.). Китаб Мухам аль-булдан معجم البلدان [ Словарь стран ] (на арабском языке). Том. II. Лейпциг: Ф.А. Брокгауз в сообщении. п. 775. Архивировано из оригинала 12 июня 2021 г.Альтернативный URL-адрес
  51. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 53.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  52. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. С. 51–59.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  53. ^ abc Ибн аль-Кифти (1903). Липперт, Дж. (ред.). Taʾrīḫ al-Ḥukamāʾ [ История учёных ] (на арабском языке). Лейпциг: Dieterich. стр. 295.
  54. ^ Хинц, Вальтер (1970). Исламские массы и веса: преобразованные в метрическую систему ] (на немецком языке) ([2. Aufl.] Изд.). Лейден: Э. Дж. Брилл. п. 30. ISBN 90-04-00865-9. OCLC  221191233.
  55. ^ бин Мункид, Усама. Kitāb al-Iʿtibār كتاب الاعتبار [ Книга наставлений через примеры ] (PDF) (на арабском языке). стр. 94–95. Архивировано из оригинала 2021-11-04 . Получено 2022-12-26 .{{cite book}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  56. ^ ибн Мункид, Усама (1929). Арабско-сирийский джентльмен в период крестовых походов: Мемуары Усамы ибн-Мункида (Китаб аль-Итибар) . Перевод Хитти, Филипа К. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. стр. 215–217. ОСЛК  694997626.
  57. ^ Браун, Эдвард Грэнвилл (1921). Арабская медицина: Лекции Фицпатрика, прочитанные в Коллегии врачей в ноябре 1919 и ноябре 1920 года. Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. С. 72–73.
  58. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. С. 136–137. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  59. ^ Юсеф Джадон, Самира (1968). Арабский врач Ибн Бутлан (ум. 1066) Медицинское руководство для монахов и сельских жителей (на арабском языке). Лос-Анджелес. С. 16.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  60. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 156. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  61. Усайбиа, Ахмад ибн аль-Касим ибн Аби (1884). Ибн Аби Усейбия (на арабском языке). Самоиздание. С. 241.
  62. ^ ab «Э. Сэвидж-Смит, С. Суэйн, ред. Г. Дж. Ван Гелдера, Литературная история медицины». doi :10.1163/37704_0668IbnAbiUsaibia.Tabaqatalatibba.lhom-ed-ara1. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  63. ^ Фекрат, Мохаммад Асеф; Лахути, Хасан (11 сентября 2008 г.). «Абу Зарр аль-Харави». Исламская энциклопедия . дои : 10.1163/1875-9831_isla_com_0054.
  64. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. С. 137–138. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  65. ^ abcd Ибн аль-Кифти (1903). Липперт (ред.). Та'рих аль-Хукама' [ История учёных ] (на арабском языке). Дитрих. стр. 315.
  66. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. стр. 20–21. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  67. ^ Абу 'л-Фараг Абдаллах ибн ат-Тийиб (1956). Фикх ан-насрания, «Рехт о христианстве». 1. Тейл (на арабском языке). Интернет-архив. Лувен: Л. Дюрбек. стр. 1ф.
  68. ^ Абу 'л-Фараг Абдаллах ибн ат-Тийиб, 11 век (1956). Фикх ан-насрания, «Рехт о христианстве». 1. Тейл (на немецком языке). Интернет-архив. Лувен: Л. Дюрбек. стр. 2ф.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  69. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 158, 138. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  70. ^ Зельб, Уолтер (1981–1989). Восточные Кирхенрехт. Вена: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. стр. 85f, 195f. ISBN 3-7001-0418-9. OCLC  8703761.
  71. ^ Олтеан, Дэниел (01 февраля 2021 г.). «От Багдада до Антиохии и Константинополя: Ибн Бутлан и византийцы». Византийская газета . 114 (1): 371. doi :10.1515/bz-2021-9015. ISSN  1868-9027. S2CID  233328301.
  72. ^ Ибн аль-Кифти (1903). Тахрик аль-Хукама [ История ученых ] (на арабском языке). Дитрих. п. 330.
  73. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 51.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  74. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 138, 143. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  75. ^ Бутлан, Ибн (2023-12-31). Кеннеди, Филип Ф.; Фаррелл, Джереми (ред.). Ужин у врачей. New York University Press. стр. XV. doi : 10.18574/nyu/9781479818792.001.0001. ISBN 978-1-4798-1879-2.
  76. Ибн аль-Кифти (1903). Та'рих аль-Хукама' [ История учёных ] (на арабском языке). Дитрих. С. 296–297.
  77. ^ Талиф аш-Шайх аль-Имам Шихаб-ад-Дин Аби-Абдаллах Якут ибн-Абдаллах аль-Хамауи ар-Руми аль-Баддади (1866). Китаб Мухам аль-булдан معجم البلدان [ Словарь стран ] (на арабском языке). Том. Я. Лейпциг. стр. 382–385. Архивировано из оригинала 26 декабря 2022 г. Проверено 26 декабря 2022 г.{{cite book}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
  78. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. п. 16. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  79. ^ Камал ад-Дин Абу 'л-Касим Умар ибн Ахмад ибн аль-Адим. Заккар, Сухайл (ред.). Buġya aṭ-Talab fī tarīḫ halab بغية الطلب في تاريخ حلب [ Желание разобраться в истории Алеппо ] (на арабском языке). Том. Х. р. 4571.
  80. ^ abc Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 143. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  81. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 56.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  82. ^ abc Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 154. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  83. ^ ab Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 57.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  84. ^ Ибн аль-Кифти (1903). Тахрик аль-Хукама [ История ученых ] (на арабском языке). Дитрих. п. 298.
  85. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. С. 150–151. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  86. ^ Лейзер, Гари (2017). Проституция в восточном Средиземноморье: экономика секса на позднеантичном и средневековом Ближнем Востоке. Лондон: IBTauris & Co. Ltd. стр. 172–174. ISBN 978-1-350-98762-3. OCLC  1273125753.
  87. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 139. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  88. ^ Сандстад, Петтер (2016), Штробель, Бенедикт; Верле, Георг (ред.), «Аристотель об исключениях из сущностей в биологии», Angewandte Epistemologie in antiker Philosophie und Wissenschaft, AKAN-Einzelschriften 11 , Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier, стр. 69–92 , получено 13 июня 2021 г.
  89. ^ Конрад, Лоуренс (1995). «Ученость и социальный контекст: медицинский случай с Ближнего Востока одиннадцатого века». Знание и научные медицинские традиции. Cambridge University Press. стр. 86–87, 93. ISBN 0-521-49975-5. OCLC  938484854.
  90. ^ "Brill's Scholarly Editions". dh.brill.com (на арабском языке). doi :10.1163/37704_0668ibnabiusaibia.tabaqatalatibba.lhom-ed-ara1 . Получено 13 июня 2021 г.
  91. ^ аб Сала, Монферрер; Педро, Хуан (24 марта 2010 г.). «Аль-Ябруди». Христианско-мусульманские отношения 600 – 1500 . дои : 10.1163/1877-8054_cmri_com_23417.
  92. ^ abcde Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. С. 139–140. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  93. ^ фон Замбаур, Эдуард Карл Макс Риттер (1927). Муджам аль-Ансаб ва-ль-Усрат аль-Хакима фи Тарих аль-Ислами معجم الأنساب والأسرات الحاكمة في التاريخ الإسلامي Словарь генеалогии и правящих семей исламской истории ] (на арабском языке). п. 45.
  94. ^ Бутлан, Ибн (2023-12-31). Кеннеди, Филип Ф.; Фаррелл, Джереми (ред.). Ужин у врачей. New York University Press. стр. xiii. doi : 10.18574/nyu/9781479818792.001.0001. ISBN 978-1-4798-1879-2.
  95. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир: Египетский университет, Факультет искусств. стр. 12.
  96. ^ ab Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 108.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  97. ^ ab Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 52.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  98. ^ Аб Брокельманн, Карл (2016). «Глава 15. Медицина, 2.». История арабской письменной традиции. Том 1. Джоп Ламеер, Джей Джей Виткам. Лейден. стр. 919–920. ISBN 978-90-04-32626-2. OCLC  958141263.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  99. ^ Ибн Бутлан. Кляйн-Франке, Феликс (ред.). Да'ват аль-Атибба' [ Званый ужин у врача ] (на арабском языке). стр. 14–29. OCLC  883579821.
  100. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett [ Банкет врача ] (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. стр. 61–80. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  101. ^ Ибн Бутлан. Кляйн-Франке, Феликс (ред.). Да'ват аль-Атибба' [ Званый ужин у врача ] (на арабском языке). стр. 29–87. OCLC  883579821.
  102. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. стр. 78–140. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  103. ^ «Лучшие описания классов врачей, Ибн Аби Усайбиа | Scholarly Editions». scholarlyeditions.brill.com . Получено 18.11.2021 .
  104. ^ Конрад, Лоуренс (1995). «Ученость и социальный контекст: медицинский случай с Ближнего Востока одиннадцатого века». Знание и научные медицинские традиции. Cambridge University Press. стр. 88. ISBN 0-521-49975-5. OCLC  938484854.
  105. ^ ʿАли ибн Ридвана, приблизительно 1068 (1984). Средневековая исламская медицина: трактат Ибн Ридвана «О профилактике телесных болезней в Египте». Майкл В. Долс, ʿАдил Сулейман. Ǧamāl. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. С. 54–66. ISBN 0-520-04836-9. OCLC  9622593.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  106. ^ Лейзер, Гэри (1983). «Медицинское образование в исламских странах с седьмого по четырнадцатый век». Журнал истории медицины и смежных наук . 38 (1): 48–75. doi :10.1093/jhmas/38.1.48. ISSN  0022-5045. PMID  6341450.
  107. ^ Конрад, Лоуренс (1995). «Ученость и социальный контекст: медицинский случай с Ближнего Востока одиннадцатого века». Знание и научные медицинские традиции. Cambridge University Press. С. 88–91. ISBN 0-521-49975-5. OCLC  938484854.
  108. ^ аль-Баддади, Абду-л-Латиф (1790). Eines arabischen Arztes Denkwürdigkeiten Egyptens in Hinsicht auf Naturreich und Physische Beschaffenheit des Landes und seiner Einwohner, Alterthumskunde, Baukunde und Oekonomie, mit vielen medicinischen Bemerkungen und Beobachtungen, historischen, topographischen und andern beil äufig eingestreuten Nachrichten auch vornehmlich einer merkwürdigen Annale der Jahre 1200 и 1201 [ Мемуары Абд-аль-Латифа о Египте, написанные арабским врачом, в отношении его растительного и животного мира, физической конституции страны и ее жителей, изучения древних вещей, изучения архитектуры и экономики, а также многих Медицинские заметки и наблюдения, исторические, топографические (по характеру) и с другими сообщениями, случайно вкрапленными, особенно любопытный аннал 1200 и 1201 годов ] (на немецком языке). Перевод Валя, С. Ф. Гюнтера. С. 126–135.
  109. ^ аль-Баддади, Абду-л-Латиф. «аль-Фасл а-Талит фима тахташа бех мин аль-Хайауан»الفصل الثالث فيما تختص من الحيوان[Глава третья: О животных]. Китаб аль-Ифада ва-ль-Итибар фи аль-Амр аль-Мушахада ва-'ль-Хауадит аль-Мухаяна би-Ард Мишр كتاب الإفادة والاعتبار في الأمور مشاهدة والحوادث المعاينة بأرض مصر [ Книга воспоминаний и расследований, касающихся наблюдаемых событий и недавних событий, засвидетельствованных в земле Египта ] (на арабском языке). стр. 17. Архивировано из оригинала 2021-06-28 . Получено 2021-06-18 .
  110. ^ «Лучшие описания классов врачей, Ибн Аби Усайбиа | Scholarly Editions, [15.3.1.2]». scholarlyeditions.brill.com . Получено 09.08.2021 .
  111. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 70.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  112. ^ Шахт, Джозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Хамс расахил ли-Ибн Бутлан аль-Баддади ва-ли-Ибн Ридван خمس رسائل لإبن بطلان البغدادي ولابن رضوان [ Пять посланий Ибн Багдада и Али ибн Ридвана ] (на арабском языке). Каир. п. 34.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  113. ^ Шахт, Джозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Хамс расахил ли-Ибн Бутлан аль-Баддади ва-ли-Ибн Ридван خمس رسائل لإبن بطلان البغدادي ولابن رضوان [ Пять посланий Ибн Багдада и Али ибн Ридвана ] (на арабском языке). Каир. п. 40.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  114. ^ Конрад, Лоуренс (1995). «Ученость и социальный контекст: медицинский случай с Ближнего Востока одиннадцатого века». Знание и научные медицинские традиции. Cambridge University Press. стр. 93. ISBN 0-521-49975-5. OCLC  938484854.
  115. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. стр. 58–60, 141–143. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  116. ^ Конрад, Лоуренс (1995). «Ученость и социальный контекст: медицинский случай с Ближнего Востока одиннадцатого века». Знание и научные медицинские традиции. Cambridge University Press. С. 95–96. ISBN 0-521-49975-5. OCLC  938484854.
  117. ^ Конрад, Лоуренс (1995). "Ученость и социальный контекст: медицинский случай с Ближнего Востока одиннадцатого века". Знание и научные медицинские традиции. Cambridge University Press. стр. 94. ISBN 0-521-49975-5. OCLC  938484854.
  118. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. С. 83–86.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  119. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. С. 20–29.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  120. ^ Шахт, Джозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Хамс расахил ли-Ибн Бутлан аль-Баддади ва-ли-Ибн Ридван خمس رسائل لإبن بطلان البغدادي ولابن رضوان [ Пять посланий Ибн Багдада и Али ибн Ридвана ] (на арабском языке). Каир. п. 72.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  121. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 140–142. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  122. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 144. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  123. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. стр. 29.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  124. ^ Конрад, Лоуренс (1995). «Ученость и социальный контекст: медицинский случай с Ближнего Востока одиннадцатого века». Знание и научные медицинские традиции. Cambridge University Press. С. 96–100. ISBN 0-521-49975-5. OCLC  938484854.
  125. ^ Шолер, Грегор (1989). «Weiteres zur Frage der schriftlichen oder mündlichen Überlieferung der Wissenschaften imИслам». Дер Ислам (на немецком языке). 66 (1): 64–67. дои : 10.1515/islm.1989.66.1.38. ISSN  0021-1818. S2CID  162382029.
  126. ^ Шихаб-ад-Дин Аби-Абдаллах Якут ибн-Абдаллах аль-Хамауи ар-Руми аль-Баддади (1869). Китаб Мухам аль-булдан معجم البلدان [ Словарь стран ] (на арабском языке). Том. IV. Лейпциг: Ф.А. Брокгауз в сообщении. п. 1003. Архивировано из оригинала 26 декабря 2022 года . Проверено 26 декабря 2022 г.{{cite book}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  127. ^ Шихаб-ад-Дин Аби-Абдаллах Якут ибн-Абдаллах аль-Хамауи ар-Руми аль-Баддади (1866). Китаб Мухам аль-булдан معجم البلدان [ Словарь стран ] (на арабском языке). Том. Я. Лейпциг. стр. 383–385. Архивировано из оригинала 26 декабря 2022 г. Проверено 26 декабря 2022 г.{{cite book}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
  128. ^ Шихаб-ад-Дин Аби-Абдаллах Якут ибн-Абдаллах аль-Хамауи ар-Руми аль-Баддади (1866). Китаб Мухам аль-булдан معجم البلدان [ Словарь стран ] (на арабском языке). Том. Я. Лейпциг. п. 385. Архивировано из оригинала 26 декабря 2022 г. Проверено 26 декабря 2022 г.{{cite book}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
  129. ^ аб ан-Нима ас-Саби, Шарс (1967). аль-Аштар, Салих (ред.). аль-Хафауат ан-Надира الهفوات النادرة [ Редкие ошибки ] (на арабском языке). Дамаск. стр. 115–117.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  130. ^ аб Граф, Георг (1938). «DIE EUCHARISTIELEHRE DES NESTORIANERS AL-MUḪTAR IBN BUṬLĀN (11. JAHRH.)». В Баумстарке, Антон (ред.). Oriens Christianus (на немецком языке). Том. 49. Горгиас Пресс. стр. 45–46. дои : 10.31826/9781463217648-003. ISBN 978-1-4632-1764-8.
  131. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. С. 143–144. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  132. ^ Олтеан, Дэниел (01 февраля 2021 г.). «От Багдада до Антиохии и Константинополя: Ибн Бутлан и византийцы». Византийская газета . 114 (1): 362–363. дои : 10.1515/bz-2021-9015. ISSN  1868-9027. S2CID  233328301.
  133. ^ ab Buṭlān, Ibn (2023-02-28). Кеннеди, Филип Ф.; Фаррелл, Джереми (ред.). The Doctors' Dinner Party. New York University Press. стр. XIV. doi : 10.18574/nyu/9781479818792.001.0001. ISBN 978-1-4798-1879-2.
  134. ^ «Лучшие описания классов врачей, Ибн Аби Усайбиа | Scholarly Editions». scholarlyeditions.brill.com . Получено 04.06.2022 .
  135. ^ Олтеан, Дэниел (01 февраля 2021 г.). «От Багдада до Антиохии и Константинополя: Ибн Бутлан и византийцы». Византийская газета . 114 (1): 370. doi :10.1515/bz-2021-9015. ISSN  1868-9027. S2CID  233328301.
  136. ^ Кляйн-Франке, Феликс (1984). Das Ärztebankett [ Банкет врачей ] (на немецком языке). Штутгарт: Гиппократ. стр. 78–140. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  137. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 145. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  138. ^ "Таквим аль-Шихах تقويم الصحّة Ибн Бутлан ابن بطلان" . Национальная библиотека Катара . 11 марта 2015 г.
  139. ^ Аб Мавруди, Мария В. (2014). «Ззаконное и незаконное гадание: царица Зоя и икона Христа Антифонета». В Дасене, Вероника; Шпизер, Жан-Мишель (ред.). Les savoirs magiques et Leur Transmission de l'Antiquité à la Renaissance. Флоренция: SISMEL · Edizioni del Galluzzo. стр. 434–435. ISBN 978-88-8450-493-7.
  140. ^ Граф, Георг (1938). «DIE EUCHARISTIELEHRE DES NESTORIANERS AL-MUḪTAR IBN BUṬLĀN (11. JAHRH.)» [Евхаристический догмат несторианина аль-Мухтара ибн Бутлана (11 век)]. В Баумстарке, Антон (ред.). Oriens Christianus (на немецком языке). Том. 49. Горгиас Пресс. п. 48. дои : 10.31826/9781463217648-003. ISBN 978-1-4632-1764-8.
  141. ^ Граф, Георг (1938). «DIE EUCHARISTIELEHRE DES NESTORIANERS AL-MUḪTAR IBN BUṬLĀN (11. JAHRH.)» [Евхаристический догмат несторианина аль-Мухтара ибн Бутлана (11 век)]. В Баумстарке, Антон (ред.). Oriens Christianus (на арабском языке). Том. 49. Горгиас Пресс. п. 54. дои : 10.31826/9781463217648-003. ISBN 978-1-4632-1764-8.
  142. ^ Пьетробелли, Антуан; Кронье, Мари (01.04.2022). «Арабский галенизм от Антиохии до Византии: Ибн Бутлан и Симеон Сет». Mediterranea. Международный журнал по передаче знаний . 7 : 281–289, 303–308. doi : 10.21071/mijtk.v7i.13665 . ISSN  2445–2378. S2CID  247926494.
  143. ^ Олтеан, Дэниел (01 февраля 2021 г.). «От Багдада до Антиохии и Константинополя: Ибн Бутлан и византийцы». Византийская газета . 114 (1): 357–368. дои : 10.1515/bz-2021-9015. ISSN  1868-9027. S2CID  233328301.
  144. ^ Граф, Георг (1938). «DIE EUCHARISTIELEHRE DES NESTORIANERS AL-MUḪTAR IBN BUṬLĀN (11. JAHRH.)» [Евхаристический догмат несторианина аль-Мухтара ибн Бутлана (11 век)]. В Баумстарке, Антон (ред.). Oriens Christianus (на немецком языке). Том. 49. Горгиас Пресс. стр. 49–51. дои : 10.31826/9781463217648-003. ISBN 978-1-4632-1764-8.
  145. ^ Олтеан, Дэниел (01 февраля 2021 г.). «От Багдада до Антиохии и Константинополя: Ибн Бутлан и византийцы». Византийская газета . 114 (1): 368–376. дои : 10.1515/bz-2021-9015. ISSN  1868-9027. S2CID  233328301.
  146. ^ Нидхэм, Джозеф (1959). Математика и науки о небе и земле. Наука и цивилизация в Китае. Том III. Cambridge University Press. стр. 428. ISBN 978-0-521-05801-8.
  147. ^ Ибн Бутлан, около 1068 г. (1990). Ле Таквим аль-Шиха (Tacuini Sanitatis) Ибн Бутлана: медицинская черта XIe века: история текста, критическое издание, перевод, комментарий. Хосам Эльхадем. Лованиянии: А. Петерс. стр. 32, 33. ISBN. 90-6831-271-5. OCLC  25171187.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  148. ^ abc Брехер, Кеннет; Либер, Элинор; Либер, Альфред Э. (1978-06-29). "Ближневосточное наблюдение взрыва сверхновой 1054 года". Nature . 273 (5665): 728–730. Bibcode :1978Natur.273..728B. doi :10.1038/273728a0. ISSN  1476-4687. S2CID  4272512.
  149. ^ Ренсбергер, Бойс (1978-07-18). «СТАРЫЙ ТЕКСТ СВЯЗАН С СВЕРХНОВОЙ 1054». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 28.06.2021 .
  150. ^ Стромайер, Готард (1995). Грмек, Мирко Дражен (ред.). Antiquité et Moyen âge - Прием и традиции: медицина в византийском и арабском мире. История медицинских мыслей на Западе. (на французском языке). Том. I. Перевод Брозо, Марии Лауры Бардине. Париж: Ред. дю Сей. п. 141. ИСБН 2-02-022138-1. OCLC  33630467.
  151. ^ Стромайер, Готард (1996). Die Rezeption und die Vermittlung: die Medizin в византийском и арабском мире. Die Geschichte des medizinischen Denkens: Antike und Mittelalter (на немецком языке). Бернадино Фантини, Мирко Дражен Гремк, Коринна Фидлер. Мюнхен: CH Бек. п. 171. ИСБН 3-406-40286-0. OCLC  36886925.
  152. ^ Голдштейн, Бернард Р. (1965-11-02). "Доказательства сверхновой, 1006 г. н. э.". The Astronomical Journal . 70 : 105. Bibcode : 1965AJ.....70..105G. doi : 10.1086/109679. Архивировано из оригинала 2017-07-16 . Получено 2022-12-26 – через NASA Astrophysics Data System.{{cite journal}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  153. ^ Юсеф Джадон, Самира (1968). Арабский врач Ибн Бутлан (ум. 1066) Медицинское руководство для монахов и сельских жителей (на арабском языке). Лос-Анджелес. С. ix, x, 28.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  154. Ибн аль-Кифти (1903). Липперт, Дж. (ред.). Taʾrīḫ al-Ḥukamāʾ [ История учёных ] (на арабском языке). Лейпциг: Dieterich. С. 326–327.
  155. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. стр. 44–46. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  156. ^ Али ибн Аради (2011). Ответы на вопросы, заданные Ибн Бутланом на банкете врачей [ Ответы на вопросы, заданные Ибн Бутланом на банкете врачей ] (на французском языке). Перевод Дагера, Джозефа; Трупо, Жерар. Париж: Гетнер. стр. 6–8. ISBN 978-2-7053-3844-2. OCLC  731902372.
  157. ^ Юсеф Джадон, Самира (1968). Арабский врач Ибн Бутлан (ум. 1066) Медицинское руководство для монахов и сельских жителей . Лос-Анджелес. С. ix.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  158. ^ Ибн Бутлан. «Tacuinum sanitatis - Cod. Vindob. SN 2644». digital.onb.ac.at (на латинице). Фолио 4. Архивировано из оригинала 3 июля 2021 г. Проверено 3 июля 2021 г.
  159. ^ Ибн Бутлан. Tacuinum sanitatis - Cote Latin 9333 - Национальная библиотека Франции. Департамент рукописей (на латыни). Рейнланд. Фолио 1р.
  160. ^ Ибн-Бутлан, аль-Мутар Ибн-аль-Хасан (1988). Das Buch vom Gesunden Leben die Gesundheitstabellen des Ibn Buttlan in der illustrierten deutschen Übertragung des Michael Herr; nach der bei Hans Schott erschienenen Ausgabe, Страсбург, 1533 г.; mit 32 getreuen Farbwiedergaben aus dem Tacuinum sanitatis Codex Vindobonensis 2396 (на немецком языке). Перевод Зоттера, Ганса; Герр, Майкл. Грац, Австрия: Akademisch Druck- und Verlagsanstalt. стр. 27, 156. ISBN. 978-3-201-01433-5. OCLC  74948648.
  161. ^ Arano, Lusia Cogliati (1976). Средневековый справочник по здоровью - Tacuinum sanitatis. Перевод Ratti, Oscar; Adele, Westbrook. Нью-Йорк: G. Braziller. стр. 10. ISBN 0-8076-0808-4. OCLC  931195251.
  162. ^ Унтеркирхер, Франц (1986). Tacuinum sanitatis в медицине: кодекс Vindobonensis series nova 2644 della Osterreichische Nationalbibliothek (на итальянском языке). Перевод Барбьери, Джино. Рома: Салерно. п. 26. ISBN 88-85026-77-X. OCLC  797289119.
  163. ^ "*балдакинус". woerterbuchnetz.de . Mittellateinisches Wörterbuch (на латыни). Wörterbuchnetz [Сеть словарей] Трирского центра цифровых гуманитарных наук. Архивировано из оригинала 3 июля 2021 г. Проверено 3 июля 2021 г.
  164. ^ Конрад, Лоуренс И. (1988). «Семь и Тасби». Журнал экономической и социальной истории Востока . 31 (1): 57–65. doi :10.1163/156852088x00034. ISSN  0022-4995.
  165. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль Шам. Карьера странствующего христианского врача». В Томасе, Дэвиде (ред.). Сирийские христиане под исламом: первая тысяча лет. Brill. стр. 134. ISBN 90-04-12055-6. OCLC  1245447304.
  166. ^ аль-Халаби, Мухаммад Рагиб аль-Таббах (1988). Камаль, Мухаммад (ред.). Илам ан-нубалах би-тагрих Халаб аль-Шахаба (на арабском языке). Том. IV. Алеппо. п. 187.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  167. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. п. 9. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  168. ^ Граф, Георг (1938). «DIE EUCHARISTIELEHRE DES NESTORIANERS AL-MUḪTAR IBN BUṬLĀN (11. JAHRH.)» [Евхаристический догмат несторианина аль-Мухтара ибн Бутлана (11 век)]. В Баумстарке, Антон (ред.). Oriens Christianus (на немецком языке). Том. 49. Горгиас Пресс. п. 52. дои : 10.31826/9781463217648-003. ISBN 978-1-4632-1764-8.
  169. ^ Ибн Бутлан (1984). Das Ärztebankett [ Банкет врачей ] (на немецком языке). Феликс Кляйн-Франке. Штутгарт: Гиппократ. п. 17. ISBN 3-7773-0640-1. OCLC  11813093.
  170. ^ Ибн-Бутлан, аль-Мутар Ибн-аль-Хасан (1988). Das Buch vom Gesunden Leben die Gesundheitstabellen des Ibn Buttlan in der illustrierten deutschen Übertragung des Michael Herr; nach der bei Hans Schott erschienenen Ausgabe, Страсбург, 1533 г.; mit 32 getreuen Farbwiedergaben aus dem Tacuinum sanitatis Codex Vindobonensis 2396 (на немецком языке). Перевод Зоттера, Ганса; Герр, Майкл. Грац, Австрия: Akademisch Druck- und Verlagsanstalt. п. 7. ISBN 978-3-201-01433-5. OCLC  74948648.
  171. ^ Лухайби, Шакир. Китаб Рихла ибн Бутлан كتاب رحلة ابن بطلان [ Книга о путешествиях Ибн Бутлана ] (на арабском языке). п. 14.
  172. ^ Ибн Бутлан, около 1068 г. (1990). Ле Таквим аль-Шиха (Tacuini Sanitatis) Ибн Бутлана: медицинская черта XIe века: история текста, критическое издание, перевод, комментарий. Хосам Эльхадем. Лованиянии: А. Петерс. ISBN 90-6831-271-5. OCLC  25171187.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  173. ^ Аб Болдрин, Мария Костанца (13 марта 2020 г.). «Taccuino, etimologia e Significato» [Taccuino - Этимология и значение]. Una parola al giorno (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 г. Проверено 18 июня 2021 г.
  174. ^ «Этимология: таккуино» [Этимология: Таккуино]. www.etimo.it (на итальянском языке) . Проверено 3 июня 2021 г.
  175. ^ Гивенс, Джин Энн; Ридс, Карен; Тувейд, Ален (2006-01-01). Визуализация средневековой медицины и естественной истории, 1200-1550. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 54. ISBN 978-0-7546-5296-0.
  176. ^ Арано, Лусия Коглиати (1976). Средневековый справочник по здоровью - Tacuinum sanitatis. Перевод Ратти, Оскара; Адель, Уэстбрук. Нью-Йорк: G. Braziller. стр. 11–12. ISBN 0-8076-0808-4. OCLC  931195251.
  177. ^ Штайншнейдер, М. (1 июня 1867 г.). «Donnolo. Pharmakologische Fragmente aus dem X. Jahrhundert, nebst Beiträgen zur Literatur der Salernitaner, hauptsächlich nachhandchriftlichen hebräischen Quellen» [Donnolo. Фармакологические фрагменты X века рядом с вкладами в литературу Schola Medica Salernitana, преимущественно по рукописным еврейским источникам. Архив для патологической анатомии и физиологии и клинической медицины (на немецком языке). 39 (2): 298. дои : 10.1007/BF01879139. ISSN  1432-2307. S2CID  44522142.
  178. ^ Дороти, Эгли, Вернер М Томковяк, Ингрид Риппманн (2010). Körper und Sinne in der Kochkunst: Konzepte mittelalterlicher Nahrungsmitteldiätetik [ Тело и чувства в кулинарном искусстве: концепции средневековой пищевой диетологии ] (на немецком языке). Цюрих: Chronos Verlag. п. 170. ИСБН 978-3-0340-0983-6. OCLC  945590122.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  179. ^ Мориц, Штайншнейдер (1877). Полемическая и апологетическая литература на арабском языке между мусульманами, христианами и евреями, рядом с приложениями, связанными с содержанием . Лейпциг: Брокгауз. стр. 96–97. ОСЛК  1100262848.
  180. ^ Юсефи, Шоламхоссейн, Тегеран, Иран, 1971. (Персидский) (1971). Тарахомех-йе-Таквим-е-аль-Сихха [ Перевод Таквим аш-Шиха ] (на персидском языке). Тегеран: Энтешарат-е-Боньяд-е-Фарханг-е-Иран. стр. 19–21.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  181. ^ Пьетробелли, Антуан; Кронье, Мари (01.04.2022). «Арабский галенизм от Антиохии до Византии: Ибн Бутлан и Симеон Сет». Mediterranea. Международный журнал по передаче знаний . 7 : 303–308. doi : 10.21071/mijtk.v7i.13665 . ISSN  2445-2378. S2CID  247926494.
  182. ^ Бутлан, Ибн (2023-12-31). Кеннеди, Филип Ф.; Фаррелл, Джереми (ред.). Ужин у врачей. New York University Press. стр. XVIII. doi : 10.18574/nyu/9781479818792.001.0001. ISBN 978-1-4798-1879-2.
  183. ^ Бутлан, Ибн (28.02.2023). Кеннеди, Филип Ф.; Фаррелл, Джереми (ред.). Ужин у врачей. Издательство Нью-Йоркского университета. стр. XVII–XXIII. doi : 10.18574/nyu/9781479818792.001.0001. ISBN 978-1-4798-1879-2.
  184. ^ Баер, Ева (2002). «Иллюстрации к ранней рукописи «Да'ват аль-Атибба» Ибн Бутлана в Мемориале Л. А. Майера в Иерусалиме». Muqarnas . 19 : 1–11. doi :10.2307/1523313. ISSN  0732-2992. JSTOR  1523313.
  185. ^ Бюргель, Иоганн Кристоф (12 сентября 2016 г.). Кэс, Фабиан (ред.). Ärztliches Leben und Denken im arabischen Mittelalter [ Жизнь и мысли врачей в арабском средневековье ]. Исламская история и цивилизация (на немецком языке). Том. 135. БРИЛЛ. п. 190. ИСБН 978-90-04-32616-3.
  186. ^ Фентон, Пол (1991). Решимат китве-йад бе-Аравит-Йехудит бе-Ленинград רשימת כתבי-יד בערבית-יהודית בלנינגרד [ Справочник иудео-арабских рукописей в Ленинграде ] (на иврите). Иерусалим: Институт Бен-Цви , Еврейский университет Иерусалим , Государственная публичная библиотека имени М.Э. Салтыкова-Щедрина, Ленинград. С. 73, 113. OCLC  741097571.
  187. ^ Сбат, Пол (2012). Аль-Фихрис: Каталог арабских рукописей [ Указатель: Каталог арабских рукописей ]. Пискатауэй, Нью-Джерси. п. 9. ISBN 978-1-4632-2965-8. OCLC  1110710737.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  188. ^ "Исламские медицинские рукописи, медицинские монографии 2". www.nlm.nih.gov . Получено 11 июня 2021 г.
  189. ^ Мез, Адам (1922). Die Renaissance des Islâms (на немецком языке). Гейдельберг: Universitätsbuchhandlung Карла Винтерса. стр. 156–158. hdl :2027/mdp.39015030676798. Архивировано из оригинала 28 июня 2021 г.Альтернативный URL-адрес
  190. ^ Льюис, Бернард (2007-12-18). Мозаика Ближнего Востока: Фрагменты жизни, писем и истории. Random House Publishing Group. стр. 187–188. ISBN 978-0-307-43042-7.
  191. ^ КОРТЕСЕ, ДЕЛИЯ; КАЛЬДЕРИНИ, СИМОНЕТТА (2006). Женщины и Фатимиды в мире ислама. Издательство Эдинбургского университета. С. 204–205. ISBN 978-0-7486-1732-6. JSTOR  10.3366/j.ctt1r2ctz.
  192. ^ Конрад, Лоуренс (2001). «Ибн Бутлан в Билад аль-Шам». Сирийские христиане под исламом, первая тысяча лет. Лейден: Brill. стр. 149. ISBN 978-90-04-49746-7. OCLC  1310083914.
  193. ^ Шахт, Йозеф; Мейерхоф, Макс (1937). Медико-философский спор между Ибн Бутланом из Багдада и Ибн Ридваном из Каира. Каир. С. 75–76.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  194. ^ Брокельманн, Карл (1937). Geschichte Der Arabischen Literatur [ История арабской литературы ] (на немецком языке). Том. 1-е дополнение. Лейден: Брилл. п. 885.
  195. ^ Le Strange, Guy (1890). Палестина под властью мусульман; описание Сирии и Святой Земли с 650 по 1500 г. н. э. Перевод трудов средневековых арабских географов. Robarts — Университет Торонто. Лондон: London AP Watt. стр. 7.
  196. ^ Конрад, Лоуренс И. (1 октября 1993). «Le Taqwīm al-ḥha (Tacuini Sanitatis) д'Ибн Бутлан: Un Traité Médical du XIe Siècle. Ибн Бутлан, Хосам Эльхадем». Зеркало . 68 (4): 1142–1143. дои : 10.2307/2865547. ISSN  0038-7134. JSTOR  2865547.