Бэнто (弁当, bentō , Kyūjitai:辨當) [1] — это порционная еда в японском стиле , которую можно взять с собой или запаковать дома, часто на обед, обычно включающая рис и упакованная в коробку с крышкой (часто сегментированная коробка с различными частями еды, помещенными в разные секции). За пределами Японии похожие блюда распространены в других кулинарных стилях Восточной и Юго-Восточной Азии, особенно в китайской , корейской , сингапурской , тайваньской кухнях и других, поскольку рис является распространенным основным продуктом питания в этом регионе. Термин бэнто происходит от китайского термина biandang (便當, пиньинь : biàndāng ), что означает «удобный» или «удобство». [ требуется цитата ]
Традиционный бенто обычно включает в себя рис или лапшу с рыбой или другим мясом, часто с маринованными и приготовленными овощами в коробке. [2] Контейнеры варьируются от одноразовых, производимых серийно, до лакированных изделий ручной работы . Разделители часто используются для разделения ингредиентов или блюд, особенно тех, которые имеют сильный вкус, чтобы они не влияли на вкус остальной еды. Типичным разделителем является зеленая пластиковая трава, также известная как «трава для суши». Она также замедляет рост бактерий. [3]
Бэнто легко доступны во многих местах по всей Японии, включая магазины у дома , магазины бэнто (弁当屋, bentō-ya ) , железнодорожные станции и универмаги . Однако японские домохозяйки часто тратят время и энергию на тщательно приготовленные ланч-боксы для своих супругов, детей или для себя. За пределами Японии может использоваться термин bento box (например, в английских меню японских ресторанов). Бэнто могут быть искусно оформлены в стиле, называемом « kyaraben » (« bento с персонажами »), которые обычно украшаются в виде популярных персонажей японской анимации ( аниме ), комиксов ( манга ) или видеоигр . Другой популярный стиль бэнто — « oekakiben » или « bento с картинками ». Он украшен в виде людей, животных, зданий и памятников или таких предметов, как цветы и растения. Часто проводятся конкурсы, на которых составители бэнто соревнуются за наиболее эстетически привлекательные композиции.
В других азиатских странах, например, в Китае, на Тайване и в других синофонических общинах, существуют похожие формы ланч-боксов, известные как héfàn (盒饭) или biàndāng на мандаринском и piān-tong на тайваньском хоккиенском или в Корее как dosirak ( хангыль : 도시락). Другие азиатские страны либо просто используют bento как заимствованное слово, либо hokben , что означает паровой бенто. Также ведутся дискуссии о том, что означает бенто для японского общества и что оно собой представляет. Анализы варьируются от простого семиотического подхода до подхода, который описывает более глубокие идеологические значения, стоящие за бенто.
В Японии « бэнто » пишется кандзи как 弁当. Само слово происходит от китайского сленгового термина династии Сун便当 (便當, пиньинь : biàndāng ), означающего «удобный» или «удобство» (это значение все еще используется в диалектах У , таких как шанхайский [4] ). Когда он был импортирован в Японию, он писался с помощью ateji便道 и 弁道. [5] [6] В наше время этот термин широко используется в Восточной и Юго-Восточной Азии. В материковом Китае , Гонконге и Тайване « бэнто » по-прежнему пишется как первоначальное название 便當 ( пиньинь : biàndāng ). В других синофонических общинах и biandang , и bento часто используются как взаимозаменяемые.
Возросшая популярность бэнто и его термина восходит к XII веку в период Камакура , когда был разработан вареный и сушеный рис, называемый хоси-ии (糒или干し飯, буквально «сушеная еда»), который носили на работу. [2] Хоси-ии можно есть как есть или кипятить с водой, чтобы приготовить вареный рис, и хранить в небольшом мешочке. К XVI веку были изготовлены деревянные лакированные коробки, и бэнто ели во время ханами или чаепития.
В период Эдо (1603–1867) культура бэнто распространилась и стала более утонченной. Путешественники и экскурсанты носили с собой простой кошибэнто (腰弁当, «талия бэнто »), состоящий из нескольких онигири, завернутых в листья бамбука или в плетеной бамбуковой коробке. Один из самых популярных стилей бэнто , называемый макуно-ути бэнто («междуактный бэнто »), был впервые приготовлен в этот период. [7] Люди, которые приходили посмотреть Но и Кабуки, ели специально приготовленные бэнто между маку (актами). Были изданы многочисленные кулинарные книги, в которых подробно описывалось, как готовить, как упаковывать и что готовить для таких случаев, как ханами и Хинамацури .
В период Мэйдзи (1868–1912) был продан первый экибэнто или экибэн (駅弁当или駅弁, «станционный бэнто »). Существует несколько записей, в которых указано, где впервые был продан экибэн , но считается, что он был продан 16 июля 1885 года на железнодорожной станции Уцуномия в северном регионе Канто в Японии и содержал два онигири и порцию такуана (маринованной редьки), завернутых в листья бамбука. Поскольку в ранних школах не было обедов, ученики и учителя носили с собой бэнто , как и многие сотрудники.
В период Тайсё (1912–1926) алюминиевая коробка для бэнто стала предметом роскоши из-за простоты очистки и внешнего вида, напоминающего серебро. Кроме того, движение за отмену практики бэнто в школе стало социальной проблемой. Различия в благосостоянии распространились в этот период после экспортного бума во время Первой мировой войны и последующих неурожаев в регионе Тохоку. Бэнто слишком часто отражало богатство ученика, и многие задавались вопросом, не оказывает ли это неблагоприятного влияния на детей как физически, из-за отсутствия адекватного питания, так и психологически, из-за неуклюжего приготовления бэнто или обилия еды. После Второй мировой войны практика приносить бэнто в школу постепенно сошла на нет и была заменена единообразной едой, предоставляемой всем ученикам и учителям. [8]
Бентос вновь обрели популярность в 1980-х годах с помощью микроволновых печей и распространения магазинов у дома . Кроме того, дорогие деревянные и металлические коробки были заменены в большинстве магазинов бэнто недорогими одноразовыми коробками из полистирола . Однако даже бэнто , сделанные вручную , вернулись, и они снова стали обычным, хотя и не всеобщим зрелищем в японских школах. Бентос по-прежнему используются работниками в качестве упакованного ланча, семьями в однодневных поездках, а также для школьных пикников и спортивных дней. Бэнто , сделанный дома, заворачивается в ткань фуросики , которая служит и сумкой, и ковриком для стола.
В последние годы в Японии наблюдается множество тенденций в области бэнто. Часто эти тенденции приводят к заметным изменениям в потребительском поведении японцев. Ниже приведены примеры некоторых тенденций в японском бэнто и их временная шкала.
Кьярабэн (2000-е годы – настоящее время) – милые бэнто в форме персонажей.
Высококачественный бэнто из нори (2010-е годы – настоящее время) – Роскошный бэнто, приготовленный из высококачественных водорослей нори.
Бенто на одну порцию (2010-е годы – настоящее время) – Большой бенто для большого аппетита.
Бенто с рисом тако (2010-е годы – настоящее время) – бэнто с рисом тако, местным блюдом префектуры Окинава.
Экономный бэнто (2020-е годы — настоящее время) — Простые и уникальные коробки для бэнто становятся популярными.
Китайское слово для ланч-боксов — héfàn (盒饭), хотя biàndāng как повторное заимствование из японского языка также может использоваться. Существует множество региональных стилей, от северо-восточных китайских ланч-боксов [9] до гонконгских «два блюда с рисом». [10] Упакованные ланчи традиционно носили в коробках, известных как shí hé (食盒), что переводится как «ящик с едой». Shí hé варьировались от простых стилей до сложных многоярусных конструкций.
Бэнто попало на Тайвань в первой половине 20-го века во время японского колониального периода и остается популярным по сей день. [11] Японское название было заимствовано тайваньским ( piān-tong ) и хакка ( phien-tông ). Современный тайваньский бэнто всегда включает белок, такой как хрустящая жареная куриная ножка, кусок жареной скумбрии и маринованная свиная отбивная, а также гарниры. [11] Тайваньский железнодорожный бэнто — хорошо известный бэнто, производимый и распространяемый Управлением железных дорог Тайваня на крупных железнодорожных станциях и в вагонах поездов. По оценкам, при продаже пяти миллионов коробок с едой в год годовой доход от распространения бэнто составляет 370 миллионов новых тайваньских долларов (около 10 миллионов долларов США). [12]
В Корее упакованные ланч-боксы называются Досирак (также пишется как «доширак» ) ( хангыль : 도시락), и их либо готовят дома, либо покупают в магазине. Они похожи на китайские и японские варианты с некоторыми небольшими отличиями. Корейские бенто-боксы обычно готовятся с несколькими различными овощными и мясными гарнирами, часто включая кимчи . [13]
В Сингапуре такие упакованные ланч-боксы часто аккультурируются и локализуются в кухнях, немного отличных от японских. Они могут включать жареную свинину (похожую на чар сью ) и соевые яйца , а также жареный рис . [14] Это был распространенный метод приготовления пищи в сингапурской кухне еще в начале 20-го века, который усилился во время японской оккупации и культурных влияний в последующие десятилетия, и сегодня в стране также распространено японское бэнто .
В 2021 году на мероприятии Singapore Food Tech Event было показано, как может выглядеть бэнто будущего для устойчивой продовольственной системы . [15]
В Японии матери часто готовят бэнто для своих детей, чтобы взять их в школу. Поскольку приготовление бэнто может занять некоторое время, некоторые матери готовят ингредиенты накануне вечером, а затем собирают и упаковывают все на следующее утро, перед тем как их дети пойдут в школу. [16] Часто от матерей ожидают, что они будут давать бэнто своим детям, чтобы создать как сбалансированную по питательным веществам, так и эстетически приятную еду. [17] Это занятие ожидается от матери и подчеркивается обществом в целом, [17] и распространено в детских садах.
Традиционный бенто, который едят в школе или на работе, чаще всего готовят мать или жена. Однако его также можно купить в конбини (мини-маркетах) или у уличных торговцев, которые появляются на углах улиц в обеденное время . Для тех, кто спешит и вынужден провести обеденное время в поезде синкансэн (скоростном поезде), есть также бенто экибэн, который, как следует из его названия, продается на вокзалах. Бенто также присутствует в более торжественных моментах, даже на японском новогоднем столе, например. Тогда его называли осэти , он состоял из двух или трех уровней и содержал дорогие блюда, которые едят в этот пик японского календаря. [ требуется цитата ]
Многие ученые писали о бенто с конца 20 века. В основе их подхода лежит идея о том, что еда может нести множество различных значений. [18]
В 1970-х годах Чие Накане использовал экибэн, особый тип бэнто, продаваемый на вокзалах, в качестве метафоры групповой организации в Японии. Сравнивая этот вариант бэнто с группами в Японии, он рассмотрел, как разные организации в японском обществе часто включают идентичные компоненты, поэтому его успех не зависит от других групп. [18] Для О-Янг Ли в 1984 году бэнто используется для представления тенденций редукционизма японской культуры. Вся еда в этом ланч-боксе в японском стиле может быть уменьшена до размера маленькой коробки только из-за того, что это японская еда; она естественным образом поддается плотной упаковке. [19] Ролан Барт , с другой стороны, использовал символический подход, чтобы описать отсутствие центрального элемента в японской еде. Он описал особое содержимое коробки бэнто как множество фрагментов или украшений, которые собраны вместе, чтобы украсить друг друга. [20] Джозеф Джей Тобин в 1992 году обсуждал, как тщательная сборка отдельных бэнто была поддержана переосмыслением западных товаров, практик и идей посредством процесса, который он классифицировал как одомашнивание. [21]
{{cite web}}
: |first=
имеет общее название ( помощь )доступны наборы бенто на вынос, в том числе соленые креветки с яйцом и жареным рисом и курица чар сью в меду с жареным рисом.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )(приблизительный перевод): ..."ханами бэнто", официально называемое "сагэдзю" - это...