«Дюна» (на экране называется «Дюна: Часть первая ») — американский эпический научно-фантастический фильм 2021 года, снятый Дени Вильнёвом , который написал сценарий в соавторстве с Джоном Спейтсом и Эриком Ротом . Это первая из двухсерийной адаптации одноименного романа 1965 года изфраншизы Фрэнка Герберта « Дюна » . Действие фильма разворачивается в далеком будущем. В фильме рассказывается о Поле Атрейдесе , когда его семья, благородный Дом Атрейдесов , втянута в войну за смертоносную и негостеприимную пустынную планету Арракис . В актерский состав ансамбля входятТимоти Шаламе , Ребекка Фергюсон , Оскар Айзек , Джош Бролин , Стеллан Скарсгард , Дэйв Батиста , Стивен МакКинли Хендерсон , Зендая , Чанг Чен , Шэрон Дункан-Брюстер , Шарлотта Рэмплинг , Джейсон Момоа , Хавьер Бардем и Дэвид Дастмалчян .
Этот фильм является третьей адаптацией «Дюны» после фильма Дэвида Линча 1984 года и телевизионного мини-сериала Джона Харрисона 2000 года . После неудачной попытки Paramount Pictures выпустить новую адаптацию, Legendary Entertainment приобрела права на фильм и телевидение «Дюна» в 2016 году, а Вильнев стал режиссером в феврале 2017 года. Контракты на производство были заключены только на первый фильм, полагаясь на его успех раньше. будет выпущено продолжение. Основные фотосъемки проходили с марта по июль 2019 года в Будапеште , Иордании , Норвегии и Абу-Даби .
Выпуск Dune был запланирован на конец 2020 года, но был отложен из-за пандемии COVID-19 . Премьера фильма состоялась на 78-м Венецианском международном кинофестивале 3 сентября 2021 года, а международный прокат состоялся 15 сентября; Затем он был выпущен в кинотеатрах США и транслировался на канале HBO Max 22 октября. «Дюна» имела кассовые сборы, заработав 402 миллиона долларов при бюджете в 165 миллионов долларов. Он был хорошо принят критиками и публикой, высоко оценив режиссуру и сценарий Вильнева, визуальные эффекты, амбиции, дизайн костюмов, музыку Ханса Циммера , кинематографию и верность исходному материалу. Фильм получил шесть наград на 94-й церемонии вручения премии Оскар и был номинирован в четырех других категориях, включая «Лучший фильм» , а также получил множество других наград . Продолжение « Дюна: Часть вторая » выйдет 1 марта 2024 года.
В далеком будущем герцог Лето Атрейдес , правитель планеты Каладан, поручается падишахом- императором Шаддамом IV заменить барона Владимира Харконнена на посту держателя Арракиса , суровой пустынной планеты и единственного источника « специи », ценного психотропного вещества. это придает повышенную жизненную силу и осознанность. Spice является ключом к межзвездным путешествиям , давая навигаторам Космической гильдии возможность направлять космические корабли для мгновенного и безопасного пересечения космоса. Шаддам замышляет, чтобы Дом Харконнен вернул Арракис, тайно помогая своим войскам сардукаров , чтобы уничтожить Дом Атрейдесов. Лето с подозрением относится к Императору, но взвешивает риски, связанные с возможностью контролировать Арракис и заключить союз с его загадочными туземцами, Свободными .
Супруга Лето, леди Джессика , является послушницей Бене Джессерит , эксклюзивного сестричества, члены которого обладают развитыми физическими и умственными способностями. В рамках своей многовековой программы размножения они поручили ей родить дочь, сыном которой станет Квисатц Хадерах, Бене Джессерит и мессианское сверхсущество, обладающее ясновидением, необходимым для того, чтобы вести человечество к лучшему будущему. Она ослушалась и родила сына Пола , которого обучали помощники Лето, Дункан Айдахо , Герни Халлек , доктор Сук Веллингтон Юэ и ментат Суфир Хават ; Джессика обучает его дисциплинам Бене Джессерит. Пол признается Джессике и Дункану в своих тревожных видениях будущего. Преподобная Мать и Императорский Правдивец Гай Хелен Мохиам посещает Каладана и подвергает его альтернативному смерти тесту Гом Джаббар , чтобы оценить его человечность и контроль импульсов, который он проходит. На секретной встрече на Гиеди Прайм Мохиам настаивает на том, чтобы барон Харконнен пощадил Пола и Джессику во время своего переворота, на что тот двусмысленно соглашается.
Дом Атрейдесов прибывает в Арракин , крепость-крепость на Арракисе. Передовой отряд Дункана вступил в контакт с фрименами. Туземцы почитают Пола и Джессику, что, как объясняет Джессика, связано с верованиями Бене Джессерит, посеявшими на Арракисе столетия назад. Лето ведет переговоры с вождем Свободных Стилгаром и встречается с Имперским Судьей Перемен , доктором Кайнсом , планетологом , живущим среди Свободных. Кайнс информирует их об опасностях сбора пряностей и гигантских песчаных червях , которые путешествуют по пустыне и делают неразумным использование защитных щитов Хольцмана . Во время полета они спасают застрявшую команду по сбору специй от песчаного червя; Воздействие специи вызывает у Пола сильные предчувствия.
Попытка убийства Пола с помощью охотника-искателя проваливается. Юэ предает Атрейдесов и выводит из строя щиты Арракина, позволяя Харконненам и Сардаукарам вторгнуться. Он выводит Лето из строя, планируя обменять его на жену, которая является пленницей барона. Юэ заменяет один из зубов Лето капсулой с ядовитым газом, с помощью которой герцог может убить барона. После того, как барон обманывает и убивает Юэ, Лето выпускает газ, убивая себя и ментата барона, Питера Де Фриза , но барон выживает. Хотя барон организовал, чтобы Пол и Джессика упали глубоко в пустыню и умерли, сострадательный Юэ оставил им стилсьюты и другие средства выживания. Джессика использует технику Бене Джессерит под названием « Голос », чтобы одолеть и убить своих похитителей. Пол и Джессика путешествуют ночью по пустыне, где Пол, окруженный специями, видит кровавую «священную войну», которая ведется по всей вселенной во имя его.
Барон Харконнен передает командование завоеванным Арракисом своему племяннику Раббану и приказывает ему возобновить производство специй, чтобы окупить затраты на вторжение. Пола и Джессику находят Дункан и Кайнс, и Пол раскрывает свой план жениться на одной из дочерей Шаддама, чтобы предотвратить гражданскую войну, которая может возникнуть из-за новостей о предательстве Императора. Их находят сардукары, но Дункан жертвует собой, чтобы позволить Полу и Джессике сбежать. Кайнс смертельно ранен Сардаукаром, но вызывает песчаного червя, который пожирает их всех. В глубокой пустыне Пол и Джессика встречают племя Стилгара, включая Чани , девушку из видений Пола. Воин фрименов Джамис противостоит снисходительности Стилгара к ним и вызывает Пола на ритуальный поединок насмерть, в котором Пол побеждает. Вопреки желанию Джессики Пол присоединяется к Свободным, чтобы выполнить цель своего отца - принести мир на Арракис.
Кроме того, в актерский состав второго плана входят:
После публикации романа Фрэнка Герберта «Дюна» в 1965 году он был признан потенциально перспективным для кино, и с 1971 года права на адаптацию романа к фильму принадлежали нескольким продюсерам. Попытки сделать адаптацию на основе книги считались быть «невозможной для экранизации» из-за широты содержания. [7] [8] [9] Статус книги среди фанатов означал, что отклонения без веских оснований потенциально могли нанести вред репутации фильма. [10]
Алехандро Ходоровски приобрел права в 1970-х годах на четырнадцатичасовую адаптацию книги, но проекту в конечном итоге не удалось получить достаточные средства. Эта разработка стала предметом документального фильма « Дюна Ходоровского» (2013). [11] « Дюна » Дэвида Линча , спродюсированная Рафаэллой Де Лаурентис в 1984 году, задумывалась как трехчасовой фильм, но была сокращена до 137 минут; он был плохо принят, и сам Линч в конечном итоге от него отрекся. [10] [12] [13] [14] В 1996 году продюсер Ричард П. Рубинштейн приобрел права на роман. Мини-сериал с живыми актерами, созданный Рубинштейном и режиссером Джоном Харрисоном , «Дюна» Фрэнка Герберта , вышедший в эфир на канале Sci Fi Channel в 2000 году; это был хит рейтингов и в целом был принят лучше, чем фильм Линча. Некоторые рецензенты раскритиковали мини-сериал за отсутствие зрелищности, присущей производству художественных фильмов, а также за то, что он слишком верен книге и его угнетает экспозиция . [15] [16] Перспективы успешной адаптации « Дюны» улучшились после критического и коммерческого успеха адаптаций серий фильмов « Властелин колец » и «Гарри Поттер» , в которых сохранилось большинство ключевых персонажей и сюжетов произведений, в то время как управление ограниченным временем работы. [10] В 2008 году компания Paramount Pictures наняла Питера Берга для постановки адаптации. [17] Берг покинул проект в октябре 2009 года, [18] а в январе 2010 года был нанят режиссер Пьер Морель . [19] Позже Paramount отменила проект в марте 2011 года, поскольку они не смогли прийти к ключевым соглашениям, и их права вернулись к Рубинштейн. [20] [21]
В 2011 году Мэри Пэрент , вице-президенту по мировому производству Legendary Entertainment , и Кейлу Бойтеру , ее партнеру-продюсеру, удалось приобрести права на адаптацию « Дюны» . [22] В конце концов, Legendary приобрела права на фильм и телесериал «Дюна» в ноябре 2016 года. [23] [24] В декабре 2016 года Variety сообщила, что Дени Вильнев вел переговоры со студией о постановке фильма. [25] Вильнев выразил интерес к проекту в сентябре 2016 года, заявив, что «моя давняя мечта — адаптировать « Дюну» , но получение прав — долгий процесс, и я не думаю, что мне это удастся». [26] Его энтузиазм снять фильм «Дюна » заслужил уважение Родителя. Парент позвонил Вильневу и быстро нанял его после того, как Вильнев описал ей свое видение фильма. Он решил сначала завершить другие свои фильмы, такие как «Прибытие » (2016) и «Бегущий по лезвию 2049» (2017), так как хотел потратить больше времени на разработку фильма и сам написать его сценарий. Он также чувствовал, что « Дюна - это мой мир», поскольку он снимал научно-фантастические фильмы. [22] [27] Вильнев подписал контракт на постановку фильма к январю 2017 года, примерно через неделю после того, как получил номинацию на премию Оскар за лучшую режиссуру за фильм «Прибытие» . [28] К февралю того же года было официально подтверждено, что Вильнев станет режиссером фильма. [29]
Некоторые из предыдущих соавторов Вильнёва над « Прибытием » и «Бегущим по лезвию 2049» вернулись в «Дюну» , в том числе монтажёр фильма Джо Уокер , [30] художник-постановщик Патрис Верметт , супервайзер по визуальным эффектам Пол Ламберт , звукорежиссёр и редактор Тео Грин , звукорежиссёр Марк Манджини , [31] и руководитель спецэффектов Герд Нефзер. [32] Другие предыдущие соавторы должны были работать над «Дюной» , но ушли из проекта до начала производства, в том числе супервайзер по визуальным эффектам Джон Нельсон [33] и оператор Роджер Дикинс , которого в декабре 2018 года заменил Грейг Фрейзер . [34] Продюсерами «Дюны» выступили Вильнев, Пэрент и Кейл Бойтер, а исполнительными директорами выступили Таня Лапоинт, Брайан Герберт, Байрон Мерритт, Ким Герберт, Томас Талл , Джон Спейтс, Ричард П. Рубинштейн, Джон Харрисон и Герберт В. Гейн. продюсеры и Кевин Дж. Андерсон в качестве креативного консультанта. [35] [36] В апреле 2019 года было подтверждено, что создатель языка «Игры престолов» Дэвид Дж. Петерсон занимается разработкой языков для фильма. [37]
В марте 2018 года Вильнев заявил, что его цель — адаптировать роман в серию фильмов из двух частей. [38] Он заключил контракт с Warner Bros. Pictures на два фильма в том же стиле, что и двухсерийная адаптация романа Стивена Кинга « Оно» в 2017 и 2019 годах . Он решил снять два фильма, так как считал, что роман слишком велик и сложен для одного. [39] Последующие сделки обеспечили производство первого фильма, и были заключены новые производственные сделки, чтобы начать производство второго. [40]
Эрик Рот был нанят для написания сценария в апреле [41] , а позже было подтверждено, что Джон Спэйтс будет соавтором сценария вместе с Ротом и Вильнёвом. [42] К маю 2018 года Вильнев закончил первый вариант сценария. [43] [44] Брайан Герберт также подтвердил, что последний проект охватывает первую половину « Дюны» к июлю 2018 года. [45] Легендарный генеральный директор Джошуа Гроуд подтвердил в апреле 2019 года, что они планируют сделать продолжение, добавив, что «есть логичное место». остановить [первый] фильм до того, как закончится книга». [46] Спайтс заявил, что команда сократила изображение арабского влияния, используемое в романе для фильма, так: «Сегодня арабский мир с нами… Если бы вы хотели построить своего рода арабское будущее на Арракисе в романе, начинающемся сегодня, вы бы нужно больше изобретать и меньше занимать». [47]
Вильнев видел адаптацию « Дюны» Линча и уважал и Линча, и фильм, но решил не использовать какие-либо элементы из нее, сказав: «Я возвращаюсь к книге и обращаюсь к изображениям, которые возникли, когда я ее прочитал. ". [48] Он описал свою реакцию на фильм как «наполовину удовлетворенную» и почувствовал, что должен сделать фильм с «другой чувствительностью». [49] Он также решил не включать концепции, которые Ходоровски задумал для своего фильма «Дюна» , так как считал, что это было бы «очень самонадеянно и высокомерно с моей стороны». [50] [51] Позже он объяснил, что предыдущие адаптации романа не полностью запугали его, поскольку он чувствовал, что его любовь к Дюне позволила ему сосредоточиться на своем собственном видении. Он сравнил свой опыт создания фильма с археологией, описав процесс как «возврат в прошлое, поиск изображений, смешанных с эмоциями, возвращение их к жизни и попытку почтить их как можно больше». [22]
Адаптируя книгу для современной аудитории, Вильнев хотел поразмышлять над произошедшими с тех пор реалиями, связанными с современной чрезмерной эксплуатацией Земли, и считал свой сценарий «историей взросления , но также и призывом к акция для молодежи». [39] Он упростил многие части романа для фильма и хотел сохранить «атмосферу и поэзию книги нетронутыми». [52] Это включало исключение внутренних монологов и эпиграфов, использованных в книге, и упрощение «псевдоустаревших» диалогов. [22] Вместо этого он сосредоточил историю вокруг Пола и Джессики, дав им секретный язык жестов, который они могли использовать, чтобы молча общаться друг с другом. В фильме также сведены к минимуму многие аспекты, связанные с Императором и политикой, окружающей Империум, поскольку он считал, что сможет сохранить масштаб романа и его исследование того, как используется власть, сохраняя при этом внимание к взрослению Пола. история. [52]
Некоторым персонажам уделялось меньше внимания, например барону Харконнену, членам его двора и ментатам Туфиру Хавату и Питеру Де Врису, но они были достаточно известны, чтобы их можно было использовать в будущем. [52] Он хотел изобразить барона как сложного антагониста, а не как карикатуру, поскольку он чувствовал, что в романе он представлен как последний. [39] Еще одним важным изменением было изменение некоторых черт женских персонажей в книге, чтобы придать им больше уважения и известности, поскольку Вильнев считал, что женственность является важной темой в книге. [52] По словам Ребекки Фергюсон, «Денис очень уважительно отнесся к работе Фрэнка в книге, [но] качество дуг для [многих] женщин было поднято на новый уровень. Он внес некоторые изменения. , и теперь они прекрасно изображены». [39] Леди Джессике была предоставлена расширенная роль солдата и члена Бене Джессерит. Таким образом, студия назвала эту роль «воинственной жрицей», в отличие от шутливого ярлыка «космической монахини», который, по мнению Вильнева, подразумевался в книге. [39]
Вильнев начал процесс кастинга с того, что сначала определил, кто будет играть Поля Атрейдеса , и двигался дальше. Он подошел к актерам индивидуально и почувствовал, что окончательный состав близок к его «списку мечты». [53] Что касается Поля, Вильнев хотел актера, у которого была бы «старая душа в теле подростка», и назвал Тимоти Шаламе своим идеальным выбором на эту роль, позже признав, что у него не было альтернативного выбора. [54] [55] Шаламе, который ранее пробовался на роль в фильме « Узники Вильнева » (2013) и не получил ее, [28] также хотел сняться в фильме и сотрудничать с Вильневом. Поэтому он отправился на Каннский кинофестиваль , чтобы лично обсудить с Вильневом роль. [28] [56] К июлю 2018 года Шаламе вступил в окончательные переговоры о роли Поля и через несколько месяцев был назначен на эту роль. [57] [58] В сентябре того же года Ребекка Фергюсон вступила в переговоры, чтобы сыграть мать Пола, леди Джессику , а Шаламе к тому времени был утвержден на эту роль. [42] Фергюсон изначально пренебрежительно отнеслась к этой роли, так как чувствовала, что леди Джессика была слишком похожа на ее предыдущую роль Ильзы Фауст «Миссия невыполнима », а также не хотела, чтобы ее называли «сильными женскими персонажами». [59] Однако она была убеждена принять эту роль после того, как услышала видение роли Вильнева и прочитала роман, сказав, что «когда я постепенно поняла сложный баланс этих женщин - эту наследственную связь, которую они имеют, простоту желания сохрани что-то, что ты создал, и все эти оттенки, я в них полностью влюбился». [60] Ее выбрали к январю 2019 года. [61]
Директор по кастингу Франсин Мейслер собрала более 30-50 записей для прослушиваний актеров, чтобы Вильнев мог принять решение о выборе второстепенных ролей. [62] Дэйву Баутисте предложили роль Глоссу Раббана после телефонного звонка Вильнёва. Он был страстным поклонником Вильнева и хотел связаться с ним, но был удивлен, когда Вильнев первым связался с ним, и гордился тем, что ему предложили роль. Приняв роль, он позже прокомментировал: «Подобные моменты действительно показывают, насколько далеко я продвинулся как актер». [63] Вильнев хотел, чтобы Стеллан Скарсгард изобразил барона Владимира Харконнена , поскольку он нашел Скарсгарда пугающим, и лично связался с Шарлоттой Рэмплинг , чтобы изобразить Гая Хелен Мохиам , которая согласилась, поскольку ей нравились работы Вильнева. Ранее Рэмплинг планировалось сыграть леди Джессику в запланированной экранизации Ходоровски. [64] Как только Оскар Айзек узнал, что фильм находится в разработке, он связался с Вильневом и сказал ему, что хочет сыграть в нем главную роль. Позже Вильнев решил взять его на роль герцога Лето , а Исаак отметил, что эта роль ему физически подходит. До «Эйфории» Зендая пробовалась на роль Чани вместе с пятью другими актрисами . Ее выбрали, поскольку считалось, что у нее лучшая химия с Шаламе. [62] Зендая ранее смотрела фильм «Пленники» и наслаждалась им , и ей было очень интересно работать с ним. [28] Баутиста, [65] Скарсгард, [66] Рэмплинг, [67] Айзек, [68] и Зендая присоединились к актерскому составу в январе 2019 года. [69]
В следующем месяце Хавьер Бардем , [70] Джош Бролин , [71] Джейсон Момоа , [72] и Дэвид Дастмалчян были выбраны на роли Стилгара , Гурни Халлека , Дункана Айдахо и Питера де Вриса соответственно. [73] Вильнев напрямую позвонил Бардему и предложил ему роль, который был шокирован тем, что хотел изобразить Стилгара, сравнив это со своей личной любовью к Арагорну во « Властелине колец» . Тем временем Бролин забавно прокомментировал, что он притворился, что читает сценарий, прежде чем принять роль, а Момоа сказал, что получил приглашение на кастинг, когда катался на сноуборде с горы. Позже он связался с Вильневом по Skype , чтобы подтвердить свою причастность. [56] Кастинг Дастмалчяна был аналогичен кастингу Бролина и Момоа, поскольку ему позвонили, когда он был в своем доме в Лос-Анджелесе, и он принял роль, не читая сценарий, из-за своего доверия к Вильневу. [74] Стивен МакКинли Хендерсон присоединился в марте, [36] с Чанг Ченом, вступившим в переговоры. [36] [75] Мейслер решил взять на роль Хендерсона после того, как восхитился его работой в театрах Нью-Йорка, и составил список «самых талантливых китайских актеров в мире» на роль доктора Юэ. У студии возникли трудности с контактом с Ченом, поэтому в конце концов они связались с его менеджером в Китае. После этого Чен принял роль доктора Юэ в фильме. Решение назначить Бенджамина Клементина на роль Вестника перемен было принято после того, как Мейслеру понравилось его выступление на Tiny Desk Concerts . [62]
В июле 2019 года сообщалось, что в фильме «поменяется пол» персонажа Лит-Кайнса , если на эту роль будет выбрана Шэрон Дункан-Брюстер . [76] Дункан-Брюстер проходила прослушивание на эту роль в Лондоне через Джину Джей, директора по кастингу, работавшую в то время с Мейслером, и сказала, что она «источает интеллект, силу и внутреннюю силу». Позже Мейслер представил короткий список потенциальных актеров, а Вильнев выбрал Дункана-Брюстера. [62] Ее кастинг был подтвержден в апреле 2020 года. [39] Идея изменить пол Кинса была предложена Джоном Спейтсом, и Вильнев сразу же принял ее. [52] По словам Дункана-Брюстера, Вильнев чувствовал, что необходимо уловить суть персонажа из книги, но не обязательно оставаться последовательным со всеми другими аспектами, и поэтому выбрал это изменение. [40]
Сценографию к фильму выполнил художник-постановщик Патрис Верметт . [77] Верметт заявил, что сценография « Дюны» будет руководствоваться необходимостью «обосновать историю реалистичными условиями, чтобы помочь зрителям поверить в необычные элементы». Он стремился сделать декорации максимально реалистичными и захватывающими, используя минимальное количество расширений и отсутствие зеленых экранов. [22] [78] Перед созданием каких-либо декораций или визуальных эффектов Вильнев и группа конкретных людей, в том числе его художник по раскадровке, а затем концепт-художник Дик Ферран, работали вместе, чтобы определить визуальный язык фильма.
Верметт создал «визуальную библию», чтобы руководить разработкой декораций и обеспечить ее соответствие дизайну визуальных эффектов, используемых на протяжении всего фильма, и, в конце концов, позже «приступил к экстраполяции мира». Он также перечитал роман, так как чувствовал, что «книга дает много подсказок или подсказок, которые помогут вам ориентироваться в дизайне вещей, но она совершенно неспецифична», добавив, что он хотел поддержать оригинальное видение романа Вильнева. когда он прочитал его подростком, и построил дизайн на основе оригинального романа Герберта. Ранние мудборды команды для визуального языка фильма состояли из множества изображений, включая зиккуратную архитектуру Месопотамии , египетские отсылки, бункеры времен Второй мировой войны , бруталистскую архитектуру Бразилии и Советского Союза, мегаструктуры, задуманные Superstudio , мраморные шахты. , электрические плотины и изображения ледников, захватывающих горы. [22] [78] [79] [80]
Дизайн орнитоптеров был придуман Вильневом и художником-раскадровщиком Сэмом Худеки. Вильнев хотел, чтобы орнитоптер был «мускулистым»; он хотел, чтобы он напоминал стрекозу и вертолет, но при этом выглядел реалистично, например, «подчиняясь законам природы, гравитации и физики». Это соответствовало его общему восприятию мира Дюны как ретро-футуристического и аналогового. Он хотел, чтобы его команда спроектировала кабины таким образом, чтобы актеры «всегда находились в визуальном контакте с пейзажем». Две функциональные модели орнитоптеров длиной 48 и 75 футов были созданы для съемок лондонскими реквизиторами, с открывающимися дверями и внутренними помещениями кабины. Они весили более 11 тонн, и для их перевозки к местам съемок в Венгрии и Иордании потребовался грузовой самолет «Антонов» . Один орнитоптер, использованный в съемках, по прозвищу «Ведро», имел настраиваемые детали, позволяющие увеличить пространство. Чтобы заставить модели летать, использовались краны, например, во время сцены, в которой Пол и Герни наблюдают, как песчаный червь поедает комбайн для сбора специй. Он добавил, что, хотя использовать орнитоптеры для съемок было сложно, он чувствовал, что «весьма приятно видеть их на месте». [81] [82]
Множество практических декораций было создано на павильонах и площадках киностудии Origo Film Studios в Будапеште , Венгрия, которые служили интерьерами трех планет. В дизайне Каладана Верметт стремился придать планете «чувство меланхолии». Он хотел, чтобы Каладан напоминал осень в Канаде, его родной стране, поскольку считал, что она символизирует «конец цикла... или начало нового». Он определил «потрясающие прибрежные горные хребты» и леса с норвежскими соснами как определяющие особенности планеты. [78] Между тем, внутренние декорации Каладана были вдохновлены средневековой японской эстетикой, особенно тренировочной комнаты Пола, содержащей сложные экраны и рассеянное освещение. Реквизит был создан декоратором Ричардом Робертсом, включая сделанную на заказ мебель, освещение, текстиль, произведенный в Дании, и другие предметы, выглядящие как старинные. [81]
Первоначальный дизайн песчаного червя считался «доисторическим», поскольку он был вдохновлен китами с усами во рту. [83] Текстура кожи песчаного червя была основана на коре деревьев и илистых отмелях. Верметт рассказал о проблемах, связанных с созданием декораций, используемых для песчаных червей, заявив: «Это было существо, вызывающее уважение, и в мире Свободных его воспринимают почти как божество. Вот почему вы впервые видите это изображение. песчаного червя на фреске он изображен с солнцем, выходящим из его пасти». [84]
На дизайн Арракина повлияло содержащееся в книге описание климата Арракиса, где Верметт назвал его «самой большой резиденцией, когда-либо построенной человечеством» и «реакцией колониального образования, захватившего планету для эксплуатации ... специй». Он спроектировал город в форме «каменной чаши», чтобы защитить его инфраструктуру от песчаных червей, а здания расположил под углом, чтобы защитить их от сильных ветров. Он также сделал их стены толстыми, чтобы внутри было прохладнее. Команда была вдохновлена бункерами времен Второй мировой войны, бункерами, храмами майя и бразильским модернизмом. История и культура Свободных также отражались в различных фресках по всей резиденции, по сравнению с фресками в церкви: «Я думал, что, возможно, они создали фрески, рассказывающие историю колонизации планеты — но они, вероятно, были созданы художников Свободных». [22] [80] [84] Одним из практических наборов была экологическая лаборатория, в которой сардукары спускаются с воздуха. Круглый купол имел высоту 20 футов, а спицы были сделаны из особой ткани, создававшей иллюзию теней и обеспечивающей необходимое освещение для выступления. Когда съемки проходили во время сезона дождей в Будапеште, на землю был положен песок, выращенный в сельскохозяйственных целях. [79]
Для фильма команда разработала более 1000 образов Арракиса, Каладана и Гиеди Прайм. [85] Дизайн костюмов к фильму сделали Жаклин Уэст и Боб Морган . Вильнев сказал Уэсту, что он хотел, чтобы костюмы были «основаны» на истории, но при этом посоветовал им избегать традиционных футуристических взглядов, используемых в научно-фантастических фильмах, и сделал упор на придание фильму «философской» атмосферы. [86] [87] Уэст провела «психологические исследования персонажей и покопалась в прошлом в поисках символических аналогов идентичностей различных домов», что помогло ей в создании костюмов. Ее дизайн был в первую очередь вдохновлен средневековьем , и она представляла, как оно будет выглядеть в будущем, используя термин «mod-eval» для описания своего подхода к созданию костюмов. Она нашла сходство между Свободными и французским Сопротивлением и назвала сардукаров « нацистами этой вселенной». Кроме того, она черпала вдохновение у различных художников, в том числе Джотто , Франсиско Гойи и Караваджо , а также британского историка искусства Джона Бергера . Она также взяла пример с моды Баленсиаги , а также бедуинов и туарегов [86] [ 85]
Космическая гильдия была основана на Авиньонском папстве , поскольку Уэст связал их преследование тамплиеров с преследованием Дома Атрейдесов, считая, что Дом Атрейдесов «был предан Императором и его народом». Она использовала эталонные изображения средневековых пап и модернизировала их при создании костюмов. [86] Костюмы волшебниц Бене Джессерит были основаны на картах Таро и шахматных фигурах , а доспехи Харконнен были спроектированы так, чтобы напоминать панцирь жука, с использованием книг, содержащих «средневековые рисунки насекомых, пауков, муравьев, богомолов и ящериц» в качестве образца. . [88] Дизайн костюмов Атрейдес был основан на Романовых , поскольку она чувствовала, что «это был конец империи», и описывала их костюмы как «простоту... которая была царственной». [89] Между тем, она основала платья леди Джессики в первой половине фильма на работах Кристобаля Баленсиаги , а платье цвета куркумы, которое она носит во время приземления на Арракис, было создано под влиянием ближневосточной одежды и картин женщин в Северной Африке. [22] [86]
Уэст использовал фильмы Дэвида Лина «Лоуренс Аравийский» (1962) и «Доктор Живаго» (1965), а также « 451 градус по Фаренгейту» (1966), чтобы еще больше вдохновить разнообразие костюмов. Она также исследовала римскую и греческую мифологию, чувствуя, что она связана с Домом Атрейдесов и Домом Харконнен и охарактеризована как похожая на «настоящую греческую и римскую трагедию на одном уровне». Она покрасила марлю для Свободных в цвета пустыни, вдохновленная цветом песка и камней на съемочных площадках Иордании, поскольку, по ее мнению, она подчеркивала движения и формы тел людей. [85] Прототип стилсьюта был разработан Уэстом и Хосе Фернандесом в студии Ironhead Studios в Лос-Анджелесе. Затем Морган взял прототип Фернандеса и открыл фабрику в авиационном ангаре Origo Studios, где в течение двух недель были разработаны дополнительные костюмы. Он нанял мастеров по всей Европе, которые создали концептуальные проекты и более 150 отдельных деталей костюмов. При съемках в Иордании было использовано более 250 стилсьютов. Костюмы были разработаны таким образом, чтобы они были гибкими и подходили по размеру телу актера, сохраняя при этом соответствие роману. Они создали «микросэндвичи» из акриловых волокон и пористого хлопка, которые впитывали влагу и позволяли актерам сохранять прохладу внутри костюмов. Трубки также проходили через микросэндвичи для повышения гибкости. Молнии и пуговицы не использовались, поскольку считались «архаичными». [86] [85] [88]
Основные съемки начались 18 марта 2019 года на киностудии Origo Film Studios в Будапеште , Венгрия, оператором выступил Грейг Фрейзер . [30] [36] [90] Фильм был снят для формата IMAX с использованием сертифицированной IMAX камеры Arri Alexa LF и сертифицированного IMAX прототипа Alexa Mini LF , оснащенного широкоформатными объективами Panavision в Ultra Vista и Модельный ряд H-серии. В некоторых сценах соотношение сторон было увеличено до 1,90:1 на всех экранах IMAX и до 1,43:1 на некоторых экранах IMAX, оснащенных двойной лазерной проекционной системой IMAX. Готовые кадры были перенесены на 35-миллиметровую пленку, а затем отсканированы обратно в формат 4K, чтобы добиться более кинематографического вида. [91] [92]
Части вторжения в Арракин, такие как кадры с Гурни, статистами и практическими взрывами, высота которых составляла примерно пять километров, были сняты на съемочных площадках в Будапеште. [93] Внутренности орнитоптеров были сняты на вершинах холмов за пределами Будапешта, с пандусом песочного цвета высотой 25 футов и углом обзора 360 градусов, окружающим большой подвес , который команда назвала «собачьим ошейником». Это позволило Фрейзеру снимать при естественном солнечном свете, чего и хотел Вильнев. [94] [95] Съемки также проходили в Вади-Рам , Иордания, что дублировало Арракис. [36] [96] [97] Оазис Лива в Объединенных Арабских Эмиратах также служил ключевым фоном для Арракиса. Съемки длились 11 дней, при этом помощь оказывали местные предприятия, фрилансеры из Twofour54 и съемочная группа численностью более 100 человек. [98] [99] [100] Также были сняты кадры с вертолетами, пролетающими над ОАЭ, с помощью шести прикрепленных камер высокого разрешения, которые использовались в качестве эталонных кадров для орнитоптеров. [95] [101] Сцены со скальными образованиями, которые Свободные использовали в качестве тепловых укрытий, были сняты в пустыне Руб-эль-Хали в Абу-Даби . [102] Съемки также проходили в Стадландете , Норвегия, что дублирует планету Каладан. [103] Съемки завершились 26 июля 2019 года. [104] [105] Дополнительные съемки проходили в Будапеште к августу 2020 года, что не изменило дату выхода фильма в декабре 2020 года. [106] [107]
Компания DNEG внесла свой вклад в создание более чем 28 сцен фильма и создала 1200 кадров VFX из общего числа 1700, при участии таких поставщиков, как Wylie Co. и Rodeo FX. [109] [110] Во многих кадрах использовались различные процессы хромакей . Супервайзер по визуальным эффектам Пол Ламберт использовал «песочные экраны» для съемок сцен в Арракисе и Арракине; вместо использования фона зеленого цвета команда по визуальным эффектам использовала фоны песочного цвета, которые соответствовали снимкам пустыни, предназначенным для фона. Песочные экраны использовались при съемке сцен с орнитоптером, а команда визуальных эффектов использовала кадры с вертолета и заменяла их реальными моделями орнитоптера. Это облегчило фиксацию смещения песка, например, при приземлении и взлете. Это также было снято путем заключения моделей орнитоптеров в черный ящик, а вентиляторы раздували пыль. Крылья были вставлены с помощью компьютерных изображений (CGI). [101] [83] [108] Подобные процессы использовались для съемок сцен в Каладане, например, путем создания «серых экранов» и «слегка синего оттенка» для съемок внутренних и внешних сцен соответственно. Для сцен Salusa Secundus использовались синие экраны. Он пояснил, что на основе изображений переднего и заднего плана использовались экраны разного цвета, что облегчало их компоновку. Полученные снимки также выглядели более естественными, чем при использовании другого хромакейя. [94] [83] [111] На съемочной площадке было использовано около 18 тонн песка и пыли, а эффект выдувания песка команда создала с помощью двигателя V8 с вентилятором на задней части трактора. [112]
Песчаные черви были созданы с помощью компьютерной графики. Команда VFX столкнулась с большими трудностями при принятии решения о том, как будет двигаться песчаный червь. Команда потратила больше года на выяснение движений песчаного червя и исследовала движения тела различных животных, таких как черви и змеи. Песчаная рябь, создаваемая червями, была вдохновлена фильмом «Челюсти» (1975). [113] Супервайзер по спецэффектам Герд Нефцер сконструировал вибрирующую стальную пластину размером 8x8 футов и поместил ее под песок. Это привело к образованию различных узоров, обозначающих приближающегося песчаного червя. Позже вибрирующие области были расширены, чтобы покрыть большую площадь. [94] [95] Первоначально команда рассматривала возможность использования взрывчатки, чтобы запечатлеть движение песчаных червей, вырывающихся на поверхность в пустыне, но отвергла эту идею, поскольку это было непрактично для использования на Ближнем Востоке. Вместо этого они использовали программное обеспечение Houdini , чтобы песок имитировал движение воды. Вильнев не хотел, чтобы соответствующий звуковой дизайн создавался в студии. Звукорежиссеры Марк Манджини и Тео Грин использовали подход «фальшивого документального реализма», чтобы запечатлеть звуки природы и манипулировать ими для использования в фильме, например, записывая звуки зыбучих песков в Долине Смерти с помощью гидрофонов . [83]
Объекты DNEG в Монреале и Ванкувере использовались для эпизода вторжения в Арракин. Он включал в себя сочетание практических и цифровых эффектов. Руководитель VFX команды Монреаля Брайан Коннор создал цифровой космический порт Арракина, а команде Ванкувера было поручено смоделировать взрывы. Практические взрывы, снятые на съемочной площадке в Будапеште, позже были улучшены командой по спецэффектам, поскольку у команды по спецэффектам были установки практического света, пробивающегося сквозь туман от практических взрывов. Это позволило команде визуальных эффектов легче объединить практические и цифровые снимки. [93] Ламберт создал визуальные эффекты для щитов, объединив прошлые и будущие кадры после экспериментов с отрывком из « Семи самураев» (1954), в результате чего получился «мерцающий» вид, одобренный Вильнёвом. Они также добавили цвета; они использовали синий цвет, когда объект отскакивает, и красный, когда он проникает. Сцена будущего видения Пола была снята с использованием технологии захвата движения (mo-cap), и команда воспроизвела mo-cap, добавив в сцену сотни бойцов. Супервайзер анимации Робин Лакхэм помогла создать сцену, поскольку команда мало что знала о mo-cap. Они также добавили взрывы на переднем плане, песчаных червей на заднем плане, смещение песка во всех сценах и использовали больше симуляций для рендеринга сцены в реальном времени. [95] Чтобы создать пустынную мышь Муад Диба, команда создала подробную практичную модель и сняла ее в Иордании для соответствующего освещения пустыни. Команда аниматоров использовала кадры с животными, работающими на холостом ходу, в качестве образца и анимировала мышь так, чтобы она «прилагала усилия только в случае крайней необходимости». [114] Голограмма куста креозота в фильме была создана путем проецирования различных «кусков» света на лицо Шаламе во время фотосъемки с пластинки в зависимости от его положения на съемочной площадке с помощью проектора . Затем Уайли завершил сцену, добавив вокруг себя голограмму. Для охотника-искателя команда использовала палку на съемочной площадке в качестве эталона, а позже заменила ее подходящими моделями с помощью компьютерной графики. К телу Скарсгарда были прикреплены практичные приспособления, создающие иллюзию левитации барона. Иногда левитацию осуществляли практически с помощью качелей. Однако суспензор, прикрепленный к его спине, был вставлен с помощью компьютерной графики. [101] [115]
Ханс Циммер подтвердил, что он будет писать музыку к «Дюне» ближе к началу производства фильма в марте 2019 года. Циммер ранее работал с Вильнёвом над « Бегущим по лезвию 2049» . В то время к Циммеру обратился Кристофер Нолан с просьбой написать музыку для его будущего фильма «Довод» , но Циммер выбрал «Дюну» , сославшись на свою личную любовь к книге в качестве причины. [116] Циммер не хотел, чтобы саундтрек звучал как его предыдущие работы, и использовал инструменты, нетипичные для западного оркестра, - подход, который он назвал «анти-грув». [117] Он избегал просмотра «Дюны » Линча , чтобы не попасть под влияние музыки Тото , вместо этого проведя неделю в пустыне в штате Юта, чтобы включить ее звуки в музыку. Музыка исполнялась с использованием эклектичного набора инструментов, в том числе созданных специально для саундтрека. Среди исполнителей партитуры - гитарист Гатри Гован и вокалистка Луара Котлер . Дополнительную музыку написали Стив Маццаро и Дэвид Флеминг, оба работали в сотрудничестве с Циммером, чтобы его произведения соответствовали теме. [117] Среди саундтреков есть волынки на тему Дома Атрейдесов. Циммер сказал, что идея Палаты представителей использовать волынки была идеей Вильнева о чем-то «древнем и органичном». Циммер смог найти тридцать волынщиков в Эдинбурге во время пандемии COVID-19 и записал их игру в церкви. [118]
В первом трейлере «Дюны» Циммер руководил хором из 32 человек через FaceTime (вызванным пандемическими ограничениями) для записи кавера на песню Pink Floyd « Eclipse ». Члены хора собрались группами по четыре человека и провели восемь отдельных сессий в Санта-Монике в студии Zimmer's Remote Control , в то время как Циммер дирижировал из дома. [119]
Компания WaterTower Music выпустила три альбома саундтреков к фильму , в том числе The Dune Sketchbook (Музыка из саундтрека) , Dune (оригинальный саундтрек к фильму) и The Art and Soul of Dune 3, 17 сентября и 22 октября 2021 года. , соответственно. Вильнев сказал, что Циммер потратил «месяцы и месяцы на создание новых инструментов, определение, создание и поиск новых звуков, выходя за рамки возможного», и похвалил его работу над фильмом. 22 июля были выпущены два сингла под названием «Paul's Dream» и «Ripples in the Sand». [120] Музыка к фильму была номинирована на премию «Грэмми» за лучший саундтрек для визуальных медиа в 2022 году . [121]
К 14 апреля 2020 года Vanity Fair опубликовала обширный обзор « Дюны » , состоящий из двух частей. ожидает выхода трейлера к фильму. [122] 9 сентября 2020 года был выпущен тизер -трейлер , в котором представлен ремикс на песню Pink Floyd « Eclipse » (1973) в сочетании с музыкой Циммера. [123] [124] Зак Шарф из IndieWire дал трейлеру положительную рецензию и написал: «Он полон потрясающего дизайна декораций», а также заявил: «Эти двое [Дени Вильнев и Грейг Фрейзер] привнесли осязаемость в фильм». Мир Фрэнка Герберта, который должен сделать «Дюну» незабываемым опытом для кинозрителей». [125] Майлз Суррей из The Ringer также дал трейлеру положительную рецензию и посчитал, что трейлер «несомненно выглядит многообещающе», и отметил, что, хотя исходный материал был «заведомо неадаптируемым», он чувствовал, что «проклятие можно снять, » благодаря актерскому составу и режиссуре Вильнёва. [126] Дино-Рэй Рамос из Deadline Hollywood такжепохвалил трейлер за его масштаб, написав, что он содержит «научно-фантастический престиж и эпический масштаб, включающий ошеломляющее действие, элегантную кинематографию и фантастические нюансы, которые до сих пор оставляют место». за обоснованное и очень человечное повествование». [124]
Первые десять минут фильма были показаны в некоторых кинотеатрах IMAX по всему миру 21 и 22 июля 2021 года, а 22 июля на мероприятии также был представлен закулисный взгляд на фильм и дебют театрального трейлера к фильму. [127] [128] Анджела Уоттеркаттер из Wired заявила, что трейлер «просит вас посмотреть его в кинотеатрах» . [129] Дженнифер Юма из Variety похвалила актерский состав и визуальные эффекты, а также похвалила его масштаб, назвав трейлер «эпическим». [130] Точно так же Аарон Коуч из The Hollywood Reporter также похвалил актерский состав и назвал фильм «амбициозной научно-фантастической адаптацией». [131] Энтони Брезникан из Vanity Fair также дал трейлеру положительную рецензию и заявил: «Тем, кто не знаком с этой историей, она покажется более загадочной, но, как и сама Чани в посланиях снов Полу, она намекает на большие, впечатляющие вещи. приходить." Зои Хейлок из Vulture также была впечатлена трейлером и выступила за просмотр фильма в кинотеатрах, назвав визуальные эффекты «трансцендентными природными декорациями». [133] В статье для Entertainment Weekly Кристиан Голуб почувствовал, что трейлер «чисто готовит почву». [134]
26 февраля 2019 года Funcom заключила эксклюзивное партнерство с Legendary Entertainment для разработки игр, связанных с предстоящими фильмами «Дюна» . [135] В сентябре 2020 года компания McFarlane Toys запустила линию 7-дюймовых фигурок, созданных по образцу персонажей из фильма. [136] В то же время была представлена 12-дюймовая фигура барона Харконнена. [136] Фигурки были выпущены в декабре 2020 года. [137] Артбук « Искусство и душа Дюны » был выпущен вместе с фильмом 22 октября 2021 года. Книга была написана исполнительным продюсером Таней Лапойнт, и в нее вошли одноименный альбом саундтреков, написанный Циммером. Книга была доступна как в стандартном, так и в роскошном издании. [138]
Первоначально выход фильма «Дюна» планировался на 20 ноября 2020 года, но был перенесен на 18 декабря 2020 года. [139] [35] [140] Затем выход фильма был отложен из-за пандемии COVID-19 , на этот раз до 1 октября. 2021 год, заняв место даты выхода «Бэтмена» , где он был театрально выпущен в 3D . [141] В конце июня 2021 года Warner Bros. снова отложила дату выхода фильма в Америке на три недели, до 22 октября 2021 года, чтобы избежать конкуренции с « Не время умирать» . [142] Более чем за месяц до даты выхода фильма на внутреннем рынке Северной Америки, у фильма был поэтапный график проката на большинстве международных рынков, где нет HBO Max, начиная с 15 сентября, включая Францию, Италию, Швецию и Швейцарию. [143] [144] [145] За неделю до выхода в прокат в США компания Warner Bros. объявила, что доступность фильма на HBO Max начнется вечером 21 октября 2021 года, что соответствует типичным театральным показам выпущенных фильмов в начале четверга. по пятницам (хотя студия не проводила предварительные просмотры в ранний четверг для большинства остальных своих гибридных театральных выпусков и выпусков HBO Max. Другим исключением является « Отряд самоубийц» , который придерживался той же стратегии для своих предварительных просмотров в ранний четверг/выпуска HBO Max) . [146]
Как и все фильмы Warner Bros. 2021 года, «Дюна» одновременно транслировалась на HBO Max в течение одного месяца. [147] Затем фильм был снят с показа и последовал обычный график выпуска домашних СМИ, [147] [148] аналогичный процессу, который Warner Bros. использовала для фильма «Чудо-женщина 1984» (2020). [149] Многие продюсерские компании и режиссеры выразили недовольство решением, в том числе Villeneuve и Legendary Entertainment. [150] В колонке, опубликованной в Variety , Вильнев писал:
Потоковое вещание может производить отличный контент, но не фильмы такого масштаба , как «Дюна » . Warner Bros.' Решение означает, что у «Дюны» не будет шанса добиться финансовой эффективности, чтобы быть жизнеспособной, и пиратство в конечном итоге восторжествует... Моя команда и я посвятили более трех лет своей жизни тому, чтобы сделать это уникальным опытом на большом экране. Изображение и звук нашего фильма были тщательно разработаны для показа в кинотеатрах. [151]
Мировая премьера «Дюны» состоялась на 78-м Венецианском международном кинофестивале 3 сентября 2021 года. [152] [153] Фильм также был показан на Международном кинофестивале в Торонто с премьерным показом в формате IMAX в кинотеатре Ontario Place Cinesphere 11 сентября 2021 года . [ 154] [155] Джейсон Момоа дал положительный результат на COVID-19 после посещения лондонской премьеры фильма 15 октября 2021 года. [156] [157] 17 октября фильм просочился в сеть в преддверии его запланированного выхода в США и HBO Max. [158] Фильм вернулся для ограниченного показа в кинотеатрах IMAX, начиная с 3 декабря 2021 года. [159] Однодневный показ в формате IMAX также был предложен 24 января 2024 года вместе с эксклюзивным предварительным просмотром фильма « Дюна: Часть вторая» . его выпуска в марте 2024 года. [160]
Фильм был выпущен в цифровом формате 3 декабря 2021 года, а версии фильма на Blu-ray , DVD и Ultra HD Blu-ray были выпущены 11 января 2022 года компанией Warner Bros. Home Entertainment . [161] После выхода на домашних носителях «Дюна» заняла первое место в чарте « NPD VideoScan First Alert» по совокупным продажам Blu-ray и DVD, а также в специальном графике продаж Blu-ray. [162] По данным The Numbers , за первую неделю было продано 215 375 единиц Blu-ray и DVD на сумму 3,6 миллиона долларов. [163] Он удерживал верхние позиции в обоих чартах NPD Group в течение следующих двух недель, прежде чем был вытеснен Ghostbusters: Afterlife . [164] [165] Кроме того, это была самая популярная игра, арендуемая в киосках Redbox за три недели. [166] [167] Это был самый продаваемый фильм за январь согласно диаграмме «NPD VideoScan First Alert». [168]
«Дюна» собрала 108,3 миллиона долларов в США и Канаде и 293,7 миллиона долларов в других странах, на общую сумму 402 миллиона долларов по всему миру. [3] [163] Крайний срок Голливуд сообщил, что общие кассовые сборы в размере 300 миллионов долларов, совокупные затраты на производство и маркетинг, «сделают многих счастливыми с точки зрения имиджа, даже если безубыточность намного севернее этой суммы». [169]
В США и Канаде фильм за первые выходные собрал 41 миллион долларов в 4125 кинотеатрах, [170] превысив прогнозируемую оценку на премьерных выходных в 30–35 миллионов долларов и превзойдя дебютный фильм « Годзилла против Конга» (31,6 миллиона долларов) по самому высокому показателю. выходные для Warner Bros. в эпоху пандемии. [169] [171] Из этой выручки на первых выходных 17,5 миллионов долларов поступило от продажи билетов в первый день, в том числе 5,1 миллиона долларов от предварительных просмотров в четверг вечером. «Дюна» также провела лучший дебют в карьере Вильнёва. [170] За второй уик-энд фильм упал на 62% до 15,5 миллионов долларов, хотя по кассовым сборам внутри страны он остался на вершине. [172] [173] В третий уик-энд он упал на 51% и заработал 7,6 миллиона долларов, и был вытеснен Eternals с первого места. [174] 25 ноября 2021 года «Дюна» стала вторым фильмом Warner Bros. об эпохе пандемии, который превысил 100 миллионов долларов в США и Канаде после « Годзиллы против Конга» . [175]
15 сентября 2021 года фильм был выпущен на 14 рынках за пределами США и Канады. Он собрал 37,9 миллиона долларов, крупнейшими рынками являются Россия и СНГ (8,9 миллиона долларов), [176] Франция (7,2 миллиона долларов), Германия (4,4 миллиона долларов). , Тайвань (3,4 миллиона долларов), Италия (2,5 миллиона долларов) и Испания (2,4 миллиона долларов). [177] После добавления дополнительных 26,3 миллиона долларов из 32 стран во второй уик-энд, общий доход фильма за 10 дней составил 76,5 миллиона долларов. [178]
По оценкам Warner Brothers , в Китае «Дюна» за выходные собрала 21,6 миллиона долларов, заняв второе место по кассовым сборам в стране после «Битвы на озере Чанджин» . [179] За четвертую неделю проката за пределами США и Канады фильм заработал 21,4 миллиона долларов в 75 странах, что на 54% меньше, чем в предыдущие выходные. [180] В Китае он также упал на 78% до примерно 5 миллионов долларов, опустившись на третье место. [181] [182] 2 ноября фильм пересек глобальную отметку в 300 миллионов долларов. [183] За пятый уик-энд он заработал 11,1 миллиона долларов, что на 52%. [184] Сюда входят 2,1 миллиона долларов в Китае, где он опустился на пятое место. [185]
После возвращения в IMAX на неделю 2 декабря фильм заработал за выходные примерно 1,8 миллиона долларов, что на 13% меньше, чем в предыдущие выходные, в основном за счет дохода около 1 миллиона долларов от IMAX. В Австралии он дебютировал на вершине кассовых сборов, заработав за первые выходные 3,4 миллиона долларов. [186] Мировая отметка в 400 миллионов долларов была преодолена 14 февраля 2022 года, при этом крупнейшими странами с совокупной стоимостью за исключением США и Канады были Китай (39,5 миллионов долларов), Франция (32,6 миллионов долларов), Великобритания (30 миллионов долларов), Германия (186). $22,5 млн) и России ($21,3 млн). [187]
По данным Samba TV , за первые три дня после выхода фильм посмотрели более 1,9 миллиона семей в США, а за первую неделю после выхода его число выросло до 2,3 миллиона. [189] За первые 30 дней после выхода фильм посмотрели 3,9 миллиона семей в США. [190] По данным TV Time , это был самый просматриваемый фильм в Соединенных Штатах с первой по третью неделю после его выпуска подряд, [191] прежде чем опуститься на шестое место на четвертой неделе. [192] В последнюю неделю доступности фильм поднялся на третье место в чарте TV Time. [193] [148] По данным сервиса, это девятый по популярности фильм 2021 года. [194] К 20 марта фильм транслировался в 5,3 миллионах семей в США, в том числе в 996 000 с момента объявления о номинации на Оскар 8 февраля. [195]
После выхода на сервисах PVOD Dune дебютировала на второй позиции в чартах iTunes и Vudu , при этом заняв седьмое место в Google Play . [196] На следующей неделе он опустился на седьмую позицию в iTunes и третью позицию в Vudu, сохранив при этом свой рейтинг в Google Play. [197] После двухнедельного выпадения из чартов к нему возобновился интерес, поднявшись на десятую позицию в iTunes, седьмую позицию в Google Play и пятую позицию в Vudu. [198] Однако на следующей неделе он снова выпал из чартов iTunes и Google Play, опустившись на десятую позицию в чарте Vudu. [199]
Этот фильм стал самым продаваемым на цифровом сервисе Redbox за неделю с 24 по 30 января 2022 года. [166] На той же неделе этот фильм также занял первое место в рейтинге на iTunes. [200] После номинаций на премию Оскар он снова вошел в десятку лучших чартов iTunes, Google Play и Vudu. [201]
На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes 83% из 507 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 7,6/10. Консенсус веб-сайта гласит: « Иногда у «Дюны» возникают проблемы с громоздким исходным материалом, но эти проблемы в значительной степени затмеваются масштабом и амбициями этой визуально захватывающей адаптации». [202] Metacritic дал фильму средневзвешенную оценку 74 из 100 на основе 68 критиков. [203] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «A-» по шкале от A+ до F, а зрители PostTrak дали ему 84% положительных оценок (со средней оценкой 4,5 из 5 звезд) и 66 % говорят, что определенно порекомендуют это. [170] После его премьеры на Венецианском кинофестивале в сентябре 2021 года ранний прием был в целом положительным, получив похвалу за амбиции, сюжет, масштаб, построение мира, выступления (особенно выступления Шаламе и Фергюсона) и производственные ценности, хотя некоторые критики считали история неполная и скучная. Его написание и объем продолжали хвалить после его выпуска, в то время как другие критиковали время выполнения, темп и адаптацию исходного материала. [204] [205] [206]
Бен Трэвис из Empire , Робби Коллин из Daily Telegraph и Ксан Брукс из The Guardian оценили фильм на пять звезд из пяти. [207] [208] [209] Трэвис похвалил сценарий и режиссуру, посчитав, что это помогло правильно установить элементы построения мира . Он также высоко оценил кинематографию Фрейзера и музыку Циммера, назвав фильм «киноблокбастером в духе Кристофера Нолана» и высоко оценив игру Шаламе и Фергюсона. Однако он чувствовал, что «эмоциональные струны» не оказали на него большого влияния. [207] Брукс согласился с мнением, что это был высококачественный фильм-блокбастер, и нашел его «недостающим звеном, соединяющим мультиплекс и артхаус», назвав построение мира, актерский состав и декорации положительными элементами. [209] Коллинз также похвалил сценарий и выступления Шаламе и Фергюсона, посчитав, что изложение написано хорошо. Тем не менее, он особо выделил дизайн постановки и песчаных червей, назвав последних «угрожающе чуждыми, но в то же время заманчивыми, даже вызывающими привыкание» и отметив, что «декорации звенят пустынным величием древних руин». [208]
В положительном, но более критическом обзоре Джастин Чанг из Los Angeles Times отметил, что в фильме хорошо использованы тематические элементы романа, а также похвалил производственные ценности, хотя и назвал визуальную эстетику монохромной . Далее Чанг похвалил сюжет за увеличение роли женщин в истории и за напряжение в ожидании сцен действий, которые, по его мнению, были хорошо поставлены. Однако ему не нравился «резкий, неудовлетворительный» финал, и он хотел, чтобы стиль Вильнева соответствовал стилю Дэвида Линча , который, по его мнению, содержал «лихорадочные, гнойничковые образы». [210] Лия Гринблатт из Entertainment Weekly , которая поставила фильму оценку B, написала, что у «Дюны» мало экспозиции, а также высоко оценила построение мира и визуальную эстетику. Однако она не оценила шутки и почувствовала, что сценарий постепенно корректируется «и вскоре обретает своего рода мрачное величие», подчеркивая выступления Шаламе и Исаака. [211] Манохла Даргис из New York Times также восхищалась производственными ценностями и построением мира, добавив, что экспозиция и темп соответствуют последнему. Однако, хотя она чувствовала, что Вильнев пытался быть верным исходному материалу, она также полагала, что Вильнев пытался удовлетворить требования современной киноиндустрии. Ее основные проблемы были также с финалом и с тем, что она считала «белым человеком, возглавляющим роковую атаку», хотя она воздерживалась от того, чтобы назвать это повествованием о белом спасителе . [212]
Рецензия критика Оуэна Глейбермана в журнале Variety была более негативной: он оценил, что фильм уделяет большое внимание построению мира, но чувствовал, что это также подорвало повествование. Он счел название «Дюна, часть I [ sic ] » «самонадеянным», считая его аналогичным тому, как другие кинофраншизы рекламируют будущие части. Глейберман почувствовал, что зрелища в фильме, в том числе сцены с песчаными червями и орнитоптерами, отвлекают его от истории, говоря, что «по мере того, как в фильме заканчиваются трюки, он становится одурманенным и аморфным». В рецензии на фильм для TheWrap Стив Понд отметил, что более мрачный тон фильма остался неизменным, и назвал производственный дизайн и масштаб положительными элементами. Понду понравились боевые сцены на Арракисе, и он оценил, что Вильнев «находит мрачную поэзию в том, как он обыгрывает мистические элементы истории». Тем не менее, он неоднозначно отнесся к мрачному тону фильма, рассматривая его как тональное отклонение от своих предыдущих фильмов, но также позволяя ему быть «гигантским произведением настроения, которое может воодушевлять своей мрачной красотой». [214]
Некоторые комментаторы и ученые считали, что в фильме пренебрегли и присвоили арабские и исламские элементы, которые повлияли на «Дюну» , ссылаясь на отсутствие актеров Ближнего Востока или Северной Африки (MENA). [47] Серена Расул, основательница организации «Мусульманский кастинг» , хотела большего представительства в регионе MENA и назвала отсутствие актеров MENA «стиранием». Однако она также признала общее разнообразие актерского состава и не назвала фильм востоковедом . [215] С другой стороны, к.т.н. Студент исторического факультета Принстонского университета Харис Дуррари считал его востоковедным, поскольку, по его мнению, оно сводило арабское влияние к «экзотической эстетике» и «широким абстракциям». [216] Тем временем Али Карджу-Равари, доцент кафедры исламских исследований в Университете Бакнелла , был обеспокоен непреднамеренным усилением негативных стереотипов и неправильным обращением с культурными элементами, продолжая тщательно изучать недостатки в романе Герберта. [217]
«Дюна» была номинирована на десять премий «Оскар» (шесть побед), [218] три премии «Золотой глобус» (одна победа), [219] одиннадцать премий Британской киноакадемии (пять побед), [220] десять кинопремий «Выбор критиков» (три победы). , [221] две международные премии AACTA (одна победа), [222] десять наград Satellite Awards (пять побед), [223] одна премия «Грэмми» , [224] одна премия Hollywood Music in Media Awards (выиграна), [225] четыре премии «Выбор народа» Награды , [226] одна премия Гильдии киноактеров , [227] три премии «Дориан» (одна выиграна), [228] и одна премия «Выбор детей» Nickelodeon (выиграна), [229] среди других. Американский институт кинематографии также включил его в десятку лучших фильмов 2021 года . [230]
Вильнев намеревался сделать двухсерийную адаптацию романа, и к ноябрю 2019 года Джон Спейтс оставил свою должность шоураннера фильма «Дюна: Пророчество» , чтобы сосредоточиться на написании сиквела. [38] [231] Вильнев чувствовал, что Warner Bros.' Решение в декабре 2020 года одновременно выпустить свои фильмы 2021 года на канале HBO Max вместе с театральным выпуском из-за воздействия пандемии COVID-19 на кино может поставить под угрозу финансовые показатели фильма, что приведет к отмене сиквела, хотя Warner Bros. заверила его сиквелу будет дан зеленый свет, если фильм будет хорошо показываться на HBO Max. [151]
После успеха фильма Warner Bros. и Legendary Pictures официально дали зеленый свет « Дюне : Часть вторая» в октябре 2021 года . по первой части. [232] Главные герои повторяют свои роли из первого фильма, дополнительный кастинг продлится с марта по июль 2022 года и завершится к январю 2023 года. [235] [236] [237] Предварительные съемки начались в Италии в начале июля 2022 года и завершились в том декабре. [238] [239] Выход фильма запланирован на 1 марта 2024 года. [240]
Вильнев выразил заинтересованность в создании третьего фильма по мотивам «Дюны Мессия» , заявив, что его возможность зависит от успеха «Дюны: Часть вторая» . [241] [242]
В июне 2019 года Legendary Television объявила о создании спин-оффа « Дюна: Сестричество » для стримингового сервиса WarnerMedia HBO Max . Сериал является приквелом к фильму и сосредоточен на Бене Джессерит . Первоначально Вильнёв собирался стать режиссёром пилотной серии, Спэйтс напишет сценарий, а Дана Кальво станет шоураннером сериала. [243] [244] В ноябре 2019 года Спайтс покинул сериал как сценарист, чтобы сосредоточиться на продолжении фильма. [231] Спейтс и Вильнев остаются исполнительными продюсерами вместе с Брайаном Гербертом, Байроном Мерриттом и Ким Герберт. [245] В июле 2021 года шоураннером проекта стала Дайан Адему-Джон. [246] В марте 2022 года Спайтс и Вильнев подтвердили, что шоу все еще находится в разработке. [247] В апреле 2022 года было объявлено, что режиссером первых двух серий станет Йохан Ренк . [248] Трэвис Фиммел присоединился к актерскому составу в ноябре 2022 года. [249]
В феврале 2023 года было объявлено, что производство приостановлено, поскольку Ренк вышел из проекта. [250] В ноябре 2023 года сериал был переименован в «Дюна: Пророчество». [251]
Кинотеатр Дюна 155m
Режиссер «
Бегущего по лезвию 2049»
также сообщил, что первая версия сценария «
Дюны»
… уже готова.