stringtranslate.com

Звездный путь: Энтерпрайз

Star Trek: Enterprise ( Звёздный путь:, первоначально называвшийся просто Enterprise (Энтерпрайз) в течение первых двух сезонов — американский научно-фантастический телесериал, созданный Риком Берманом и Брэнноном Брагой . Первоначально он транслировался с 26 сентября 2001 года по 13 мая 2005 года на United Paramount Network ( UPN ). Шестой сериал франшизы Star Trek , приквелк Star Trek: The Original Series (Звёздный путь: Оригинальный сериал) . Действие сериала происходит в 22 веке, за сто лет до событий The Original Series ( Звёздный путь: Оригинальный сериал) . Он повествует о приключениях Enterprise (Энтерпрайз) , первого звездолёта Земли, способного путешествовать на варп-пяти, поскольку он исследует галактику и сталкивается с различными инопланетными видами.

После кульминации Star Trek: Deep Space Nine и запланированного окончания Star Trek: Voyager Paramount попросила Брагу и Бермана создать новый сериал для продолжения франшизы. Вместо того, чтобы поместить его в 24-й век вместе с Deep Space Nine и Voyager , они решили поместить его в более ранний период, что позволило им исследовать новые части вымышленной вселенной Star Trek . Желая более базового, соотносимого, ориентированного на персонажей сериала, Берман и Брага сосредоточились на основном трио: капитан Джонатан Арчер (которого играет Скотт Бакула ), командир Трип Такер ( Коннор Триннер ) и суб-коммандер Т'Пол ( Джолин Блэлок ).

Шоу нарушило условности Star Trek несколькими способами. Помимо отказа от приставки Star Trek , Enterprise использовал поп-песню « Faith of the Heart » (в исполнении Рассела Уотсона ) в качестве своей темы. [1] Съемки проходили на студии Paramount в Лос-Анджелесе, Калифорния, на тех же сценах, где снимались сериал и фильмы Star Trek с момента отмены Star Trek: Phase II в конце 1970-х годов.

Первые два сезона характеризовались отдельными эпизодами, в которых рассматривались такие темы, как ранние отношения человечества с вулканцами и первые встречи с клингонами и андорианцами , инопланетянами, уже знакомыми зрителям франшизы. Стремясь привлечь более широкую аудиторию, UPN призвал к изменениям для третьего сезона Enterprise . Он был переименован в Star Trek: Enterprise и был изменен, чтобы сосредоточиться на сюжетах, основанных на действиях, и единой, сериализованной сюжетной линии: миссия экипажа по предотвращению уничтожения Земли недавно введенным инопланетным видом, зинди . В 2005 году UPN отменил сериал после четвертого сезона, несмотря на кампанию фанатов по его продолжению. Это был первый раз за 18 лет, когда не было выпущено ни одного нового эпизода телесериала Star Trek , начало перерыва, который продлился до запуска Star Trek: Discovery в 2017 году, еще одного приквела к Star Trek: The Original Series и хронологического сиквела Enterprise .

Обзор серии

Общий

Star Trek: Enterprise рассказывает о приключениях экипажа первого звездолета Enterprise , обозначение NX-01. Они являются первыми исследователями дальнего космоса в Звездном флоте , [2] используя первое судно, способное к варп-5. [ 3] Вулканцы скрывали передовые технологии от человечества с момента их первого контакта, обеспокоенные тем, что люди не готовы к ним. Это задержало исследование космоса людьми [2] и вызвало негодование у летчика-испытателя Звездного флота Джонатана Арчера , чей отец разработал двигатель варп-5, но не дожил до его использования. [3]

Enterprise был намеренно оснащён менее продвинутыми технологиями, чем те, что были показаны в предыдущих сериях (которые произошли позже в хронологии Star Trek ). У него не было тягового луча , но использовались тросы-захваты; и использовались ракеты вместо корпускулярного оружия (см. Оружие в Star Trek ); в первом сезоне были добавлены фазовые пушки, похожие на те, что были на Enterprise в The Original Series . У него были только ограниченные средства синтеза продуктов питания и других расходных материалов. [2] Опыт офицера по связям с общественностью, лингвиста Хоши Сато в лингвистике помогает компенсировать отсутствие продвинутого универсального переводчика . [4]

В сериале также показали, как экипаж вступает в первые контакты с несколькими расами, ранее показанными во франшизе. Клингоны , которые появляются в пилотном эпизоде ​​« Сломанный лук », имеют рельефный макияж, который можно увидеть в кинофраншизе и в «Звездном пути: Следующее поколение » и далее (исключая «Звездный путь: Дискавери» ), а не гладкоголовые версии, которые можно увидеть в «Звездном пути: Оригинальный сериал» . [5] [6] [примечание 1] Берман и Брага приписали это изменение достижениям в области грима и посчитали, что такие противоречия в преемственности были неизбежны. Изменение внешнего вида клингонов в конечном итоге было оправдано, приписав его чуме, вызванной генетическими экспериментами в двухсерийной арке « Скорбь » и « Расхождение ». Электроника в «Энтерпрайзе » также была более компактной, чем в предыдущих (будущих) сериях, поскольку достижения в области реальных технологий сделали устройства, показанные в «Оригинальном сериале» и «Вояджере », кажущимися анахронично большими. [8]

Первый сезон сериала подчеркнул основное трио персонажей: Джонатан Арчер , Т'Пол и Трип Такер . Другие главные герои играли главные роли в отдельных эпизодах, таких как « Дорогой доктор » и « Бей или беги ». [4] Во втором сезоне отношения между персонажами стали более глубокими, например, дружба между Такером и Ридом , показанная в таких эпизодах, как « Два дня и две ночи »; и отношения между Такером и Т'Пол, которые начинаются спорно, но приводят к роману в более поздних сезонах. [9] [10]

Временная холодная война

Добавление футуристического элемента временной холодной войны было воспринято как «дань тайне» Риком Берманом , который стремился добавить элемент « Секретных материалов» в сериал. Берман решил, что полная история войны будет раскрыта в течение нескольких лет. [3] В начале второго сезона Брага сказал, что сюжет временной холодной войны будет по-прежнему включен, если зрители все еще будут заинтересованы, [11] но позже описал его как «удушающий». [12] Первоначально показанный в пилотном эпизоде ​​«Сломанный лук», он показал Кабал, организацию, состоящую из членов инопланетной расы, известной как Сулибан , которой манипулирует неизвестная гуманоидная фигура из будущего, прозванная зрителями «Парнем из будущего» — прозвище, которое позже приняли сценаристы сериала. [13] В начале сериала Брага сказал, что у них не было плана относительно того, кем окажется персонаж. [14] Спустя десять лет после окончания сериала Брага заявил, что Будущий Парень — это Арчер, манипулирующий своей собственной временной линией; [15] ранее он и Берман заявляли, что персонаж должен был быть ромуланцем. [16]

Член экипажа Дэниелс ( Мэтт Уинстон ), представленный в эпизоде ​​« Холодный фронт », был показан как оперативник из будущего, который боролся с силами, включавшими Сулибан. [17] Арчер обнаружил, что им манипулировали эти силы, поскольку «Энтерпрайз» был обвинен в уничтожении шахтерской колонии в эпизоде ​​« Ударная волна ». [18]

В третьем сезоне эскалация Темпоральной Холодной Войны представила Зинди и разобралась с последствиями их нападения на Землю. Дэниелс объяснил важность Арчера в истории во время поездки в будущее в « Азати Прайм », чтобы стать свидетелем финальной битвы против Строителей Сфер — инопланетян, которые также манипулировали Зинди, чтобы напасть на Землю во время периода времени Арчера. [19] В заключительной фазе Темпоральной Холодной Войны Дэниелс отправил Энтерпрайз обратно в 1940-е годы после временного вторжения инопланетян, которые изменили исход Второй мировой войны , позволив нацистской Германии вторгнуться в Соединенные Штаты. [20] После того, как Воск, лидер инопланетян, был убит, временная линия скорректировалась. Действия Воска превратили Холодную Войну в настоящую войну, бушующую во времени, но Энтерпрайз убил Воска прежде, чем он смог начать войны, и весь ущерб, нанесенный на протяжении истории, был отменен. Впоследствии Дэниелс считал, что в результате Временная холодная война наконец подходит к концу. [21]

В 3-м сезоне сериала «Звездный путь: Дискавери» упоминается, что после Войн времени все путешествия во времени были объявлены вне закона, а все существующие устройства для путешествий во времени были уничтожены. Хранитель Вечности утверждает в « Terra Firma », что различные фракции использовали его, чтобы изменить его собственную историю и убить людей, поэтому он переехал на другую планету и скрылся.

Синди

Брага и Берман создали сюжетную арку Xindi длиной в сезон, которая началась с финала второго сезона [12] « The Expanse » и продолжалась в течение третьего сезона, пока не была разрешена в эпизоде ​​« Zero Hour ». Она начинается с атаки на Землю таинственного космического зонда, который убивает семь миллионов человек в разрушительной полосе, простирающейся от Флориды до Венесуэлы. В результате «Энтерпрайз » перенаправляется в неисследованные регионы космоса , чтобы найти Xindi и остановить дальнейшую атаку, которая уничтожит Землю. [22] Хотя некоторые элементы были заранее спланированы, включая успех миссии против Xindi, [23] другие, такие как подробности реальной вражеской расы, не были. [24] Во время первоначальной разработки Берман и Брага не были уверены, будет ли сюжетная линия длиться целый сезон или только половину сезона. [25]

Сами Зинди были разработаны на основе обсуждений на съемочной площадке со сценаристами и актерами, которые их изображали. Шесть видов, которые составляют Зинди, были созданы таким образом. Один из них изначально назывался «гуманоидный Зинди», но после дальнейших обсуждений они были переименованы в «приматный Зинди». [24] В первой части третьего сезона команда исследовала Дельфийское пространство, пытаясь найти улики, которые привели бы их к Зинди. [9] Чтобы выполнить эту миссию, они взяли дополнительных членов команды в виде солдат Военного штурмового командования (сокращенно MACO) из-за возросшего военного характера задачи. [26]

Основание Федерации

Рождение Федерации впервые намекнули во второй части «Ударной волны», которая открыла второй сезон. [27] Когда Мэнни Кото был назначен шоураннером четвертого сезона, он решил, что сериал должен быть сосредоточен на этом событии. Имея это в виду, он намеревался в этом сезоне двигаться к этой цели. [28] Джудит и Гарфилд Ривз-Стивенс были наняты в качестве сценаристов для «Энтерпрайза», потому что они написали неканонический роман «Федерация» и после того, как это было предложено продюсером Майком Сассманом . [29] Эпизоды четвертого сезона были призваны заложить основу для последующего создания Федерации. [30] Это было то, что актеры сказали, что они хотели бы увидеть больше, а Скотт Бакула позже сказал: «Я бы с удовольствием смог исследовать это путешествие в Федерацию и их создание ее ... в большей степени. И я думаю, что это было бы, гм, просто более увлекательно для зрителей ... просто лучшее, более длинное повествование». [31]

В « United » расы-основатели Федерации — люди, вулканцы, андорианцы и теллариты — впервые объединились, чтобы победить ромуланский заговор. [32] В « Demons » представлено ксенофобское движение Terra Prime, которое, по мнению Кото, было последним элементом человеческой природы, который необходимо победить, прежде чем Федерация сможет быть сформирована. [33] Основание Федерации было показано на экране в заключительном эпизоде ​​сериала « This Are the Voyages... », действие которого происходит через несколько лет после остальной части сезона. [34]

Актеры и персонажи

Пять человек в синих комбинезонах стоят в ряд.
Коннор Триннер (крайний слева) и Скотт Бакула (крайний справа) в костюмах рядом с моряками года 2001 года с авианосца ВМС США USS Enterprise.

Производство

Зачатие

Фотография мужчины европеоидной расы в очках.
Брэннон Брага был одним из соавторов и исполнительных продюсеров сериала «Энтерпрайз» .

До окончания Star Trek: Voyager и после окончания Star Trek: Deep Space Nine в июне 1999 года Paramount обратилась к Рику Берману и Брэннону Браге с предложением о создании пятого сериала Star Trek , который либо должен был совпасть с финальным сезоном Voyager , либо должен был сразу же последовать за ним. [42] Берман ранее создал Star Trek: Deep Space Nine вместе с Майклом Пиллером , Voyager с Пиллером и Джери Тейлор [2] и хотел поработать с Брагой над концепцией сериала. В то время как фанаты в сети предполагали, что он может быть основан либо на Starfleet Academy , либо на приключениях Хикару Сулу , продюсеры позаботились о том, чтобы не просочилась никакая информация, раскрывающая, какой будет концепция. [3] Позже они рассказали, что идея Academy никогда должным образом не рассматривалась. [43]

Вместо этого они решили создать приквел к «Оригинальному сериалу», действие которого разворачивается после событий фильма «Звездный путь: Первый контакт » [3] , поскольку Брага и Берман считали, что это был неисследованный период во вселенной «Звездного пути» . [44] Идея заключалась в том, чтобы сериал показал первых исследователей дальнего космоса во вселенной «Звездного пути» , при этом Брага объяснил, что для команды все будет новым, и поскольку обстановка была ближе по временным рамкам к современности, их реакции на ситуации будут более современными. [2] В рамках этого они запросили отзывы от членов подводной службы ВМС США , что нашло отражение в определенных дизайнерских работах по сериалу, таких как униформа «Звездного пути» . [35] Руководители сети должны были убедиться в жизнеспособности сериала-приквела, поскольку они предполагали, что сериал перенесет франшизу дальше в будущее. [45] Первоначальная идея заключалась в том, чтобы первый сезон был почти полностью развёрнут на Земле, поскольку « Энтерпрайз» был спешно достроен, чтобы ответить на первый контакт с клингонами , и команда была сформирована. Эта идея была отвергнута руководителями студии, и эти элементы истории были вместо этого ограничены пилотом, «Broken Bow». [12]

Они стремились сделать «Энтерпрайз» более ориентированным на персонажей, чем предыдущие серии франшизы «Звездный путь» , и надеялись, что это привлечет зрителей, которые смотрели «Следующее поколение» , но потеряли интерес к «Глубокому космосу 9» и «Вояджеру» . [3] Предполагалось, что сериал напрямую свяжут с «Оригинальным сериалом» , сделав Т'Пау , которая ранее появлялась в эпизоде ​​« Время ярости », главным героем. Вместо этого этот персонаж был развит в оригинального вулканского персонажа, Т'Пол. [46] [примечание 2] Берман объяснил свое видение сериала при запуске, сказав: «Мы увидим человечество, когда оно действительно пойдет туда, куда еще не ступала нога человека. Мы увидим людей, которые не воспринимают встречу с инопланетянами как просто еще одну часть работы. Это не рутина. Ничто не является рутиной. Кроме того, возвращая его на 200 лет назад от «Вояджера» , мы делаем персонажей ближе к настоящему, и делая это, они могут быть немного более доступными, немного более несовершенными и немного более знакомыми вам и мне». [49]

Он сказал, что эта установка объединит элементы The Original Series, имея «много свежих и новых элементов в ней». [49] Первоначально рассматривалось, будет ли Enterprise пересекаться с финальным сезоном Voyager , но было решено, что будет разрыв в трансляции между двумя сериями, так как Берман был обеспокоен «перенасыщенностью» франшизы. Но он надеялся, что «драматические изменения» в Enterprise будут означать, что новые зрители будут привлечены к его просмотру. [49] В рамках этого изменения было принято решение убрать «Star Trek» из названия, но Берман объяснил, что «если есть какое-либо слово, которое говорит о Star Trek, не говоря на самом деле Star Trek , то это слово Enterprise ». [43] Это название просуществовало до третьего эпизода третьего сезона, « Extinction », когда сериал был переименован в Star Trek: Enterprise , как того потребовали руководители Paramount Television в попытке восстановить связь сериала с поклонниками франшизы. [50] [51]

Экипаж

Женщина выражает себя левой рукой
Роксанн Доусон , актриса сериала «Звёздный путь: Вояджер» , сняла десять из 98 эпизодов сериала «Энтерпрайз» .

Помимо исполнительных продюсеров, к новому сериалу присоединились несколько бывших членов команды Star Trek . Герман Ф. Циммерман был нанят в качестве художника-постановщика/иллюстратора, работавшего над проектами Trek в The Next Generation , Deep Space Nine и художественных фильмах. [52] Марвин В. Раш возобновил свою роль в качестве оператора-постановщика, работая над Trek с третьего сезона The Next Generation . С ним работали Дуглас Кнапп и Уильям Питс в качестве оператора камеры и главного светотехника соответственно. Оба ранее работали над Voyager . Еще одной выпускницей из предыдущего сериала была Луиза Дортон, которая начала работать в первом сезоне этого шоу в качестве художника-декоратора, но присоединилась к Enterprise в качестве арт-директора. [53] [54] Андре Борманис , научный консультант и писатель для The Next Generation , Deep Space Nine и Voyager , был привлечен в качестве штатного сценариста. [55]

Джон Ивс , работавший над «Звёздным путём: Первый контакт» , стал старшим иллюстратором шоу, а Дуг Дрекслер работал под его началом в качестве младшего иллюстратора. Майкл Уэстмор снова стал руководителем отдела грима сериала, и к нему присоединилась его невестка Сюзанна Уэстмор , которая ранее была указана в «Вояджере» как Сюзанна Диас. [54] Рональд Б. Мур , работавший над постановками «Звёздного пути» со времён «Следующего поколения», а также над художественным фильмом «Звёздный путь: Поколения» , вернулся в качестве руководителя по визуальным эффектам. Кэрол Кунц была руководителем по костюмам, занимая эту должность с момента создания «Следующего поколения». Шарлотта А. Паркер была парикмахером « Энтерпрайза» , ранее указанная в титрах как Шарлотта А. Грейвенор в «Вояджере» . [53] Майкл Окуда продолжил работу в качестве руководителя по декорациям и технического консультанта для сценаристов. [56]

Портрет седовласого мужчины в белой водолазке.
Мэнни Кото присоединился к команде сценаристов в третьем сезоне и стал шоураннером в последнем сезоне.

Несколько режиссёров эпизодов других сериалов Star Trek вернулись к работе над Enterprise . Среди них были бывшие выпускники Star Trek , такие как ЛеВар Бертон , который играл Джорди Ла Форжа в The Next Generation; и Роберт Данкан МакНил , который играл Тома Пэриса в Voyager . Роксанн Доусон также была объявлена ​​​​режиссёром в начале сериала, ранее сыгравшая Б'Эланну Торрес , также в Voyager . [57] Она продолжила снимать десять эпизодов сериала. [47] После первого сезона большинство сценаристов сериала были уволены Braga, за исключением Криса Блэка [12] , который был повышен до соисполнительного продюсера во втором сезоне. Бывший сценарист The X-Files и The Lone Gunmen Джон Шибан присоединился к команде сценаристов и также был назначен соисполнительным продюсером. Берман назвал набор Шибана «удачным ходом» для сериала. [58] Шибан остался на второй сезон, а Блэк ушел после третьего. [59]

В четвертом сезоне «Энтерпрайза» произошла смена руководства команды, и Мэнни Кото занял пост исполнительного продюсера и шоураннера вместо Браги и Бермана. [60] Он присоединился к команде сценаристов в третьем сезоне и написал хорошо принятый эпизод « Симилитьюд ». [61] Он был поклонником «Оригинального сериала» и стремился более тесно связать с ним «Энтерпрайз » . [62] Он привлек в «Энтерпрайз » сценаристов Джудит и Гарфилда Ривз-Стивенса , [63] которые ранее писали книги о производстве франшизы и работали с Уильямом Шетнером над его серией романов «Звездный путь » Shatnerverse . [64] Брага и Берман остались в команде, а Кото описал ситуацию как наличие «трех шоураннеров». Кото задал направление для финального сезона, в то время как двое других давали заметки и отзывы. [65]

Кастинг

Трое мужчин в синих комбинезонах идут рука об руку.
Скотт Бакула в окружении американских астронавтов Терри Вёртса (слева) и Майкла Финка (справа)

Съемочная группа объявила кастинг на главные роли в сериале, и Китинг и Биллингсли сразу же произвели впечатление на кастинг-директора и персонал. Брага сказал, что они знали, что подходят для этих ролей «с места в карьер». [2] Китинг уже прослушивался на роль в «Вояджере» два года назад, но Берман хотел оставить его для будущей главной роли, сказав, что когда он прослушивался на роль Рида, актер «попал в точку», [49] хотя были обсуждения по поводу акцента, который он должен использовать, и Китинг предложил акцент с севера Англии, который продюсеры ошибочно приняли за шотландский. В конце концов, они решили использовать естественный голос Китинга. [66] Он также похвалил процесс кастинга с участием Триннера, Парка и Биллингсли, назвав последнего «идеальным» в его роли доктора Флокса. [49] Пак не была обязана проходить прослушивание, но вместо этого была нанята на основе ее игры в сцене, где она появилась в сериале The WB Popular вместе с Энтони Монтгомери — несмотря на то, что персонаж должен был быть старше, пока Пак не была утверждена на роль. [12] Монтгомери ранее прослушивался на роль сына Тувока в Voyager , и после того, как его выбрали на роль Трэвиса Мейвезера, он решил взять эту роль вместо роли в малобюджетном фильме, которую ему предлагали. [51]

Самый долгий процесс кастинга был у Бакулы на роль Арчера из-за длительных переговоров по контракту, которые имели место, что добавило задержки в производстве. [3] Его искали на эту роль исполнительные продюсеры, и хотя Бакула хотел сниматься в шоу, он «хотел чувствовать, что [он] заключает хорошую сделку, и что все будут работать вместе, чтобы сделать это хорошим опытом». Он подписался на пилот для CBS под названием Late Bloomers, прежде чем согласился появиться в Enterprise . [67] Одной из причин, по которой он согласился присоединиться к актерскому составу Enterprise, было то, что он ранее работал с Керри МакКлаггеджем , одним из соучредителей UPN, над Quantum Leap . [68] Берман позже признался, что у них не было альтернативы на тот случай, если Бакула решит отказаться от роли. [49]

Брюнетка; ее волосы каскадом ниспадают на левое плечо.
Джолин Блэлок (Т'Пол) стала последней участницей основного состава, присоединившейся к сериалу.

Брага объяснил, что самым сложным кастингом был кастинг для Т'Пол, поскольку они искали типаж Ким Кэтролл . Блэлок и Марджори Монаган были среди трех финалистов, которых рассматривали на эту роль, и Блэлок получила роль, [69] несмотря на то, что ее агенты отклоняли ее запросы на прослушивание в начале процесса кастинга. [70] К тому времени, как Блэлок прошла прослушивание в финальной группе, съемочная группа просмотрела сотни актрис, по словам Бермана. Его главной проблемой в то время было найти «красивую женщину, которая может играть и не хочет сразу идти в художественные фильмы». [49] Блэлок была взволнована кастингом, поскольку она была давней поклонницей «Звездного пути» , а ее любимым персонажем был Спок . [43]

О кастинге Бакулы на роль Арчера было объявлено в пресс-релизе 10 мая 2001 года. [71] Однако некоторые британские СМИ ошибочно приняли это объявление за то, что Бакула сменил Патрика Стюарта . [72] [73] Подробности об остальных участниках основного состава были опубликованы 15 мая, [74] а остальные подробности о персонажах были опубликованы на следующий день. [75]

Некоторые повторяющиеся персонажи были сыграны актерами, которые ранее появлялись в постановках Star Trek , с Джеффри Комбсом, изображающим Андорианца Шрана, впервые появившимся в эпизоде ​​первого сезона « Андорианский инцидент ». Ранее он изображал Ворта Вейюна, а также ференги Бранта в Deep Space Nine . [76] Вон Армстронг , который играл адмирала Максвелла Форреста, ранее появлялся в ряде ролей в различных постановках Trek с момента своей первой роли клингона в эпизоде ​​« Сердце славы » сериала The Next Generation ; к концу показа Enterprise он появился в общей сложности в качестве 13 разных персонажей. [77] Рэнди Оглсби , Рик Уорти и Скотт Макдональд также появлялись в различных ролях в рамках франшизы, прежде чем взять на себя повторяющиеся роли членов совета зинди в течение третьего сезона. [70]

На протяжении всего производства «Энтерпрайза» ходили слухи, что Уильям Шатнер появится в качестве гостя. [78] В четвёртом сезоне эта идея была снова поднята, когда Ривз-Стивенс предположил, что поле тантала (ранее считавшееся лучом ) , показанное в эпизоде ​​« Зеркало, зеркало » сериала « Оригинальный сериал », на самом деле отправляло своих жертв назад во времени в исправительную колонию в обычной вселенной. Это, в свою очередь, позволило бы Шатнеру повторить свою роль в качестве версии капитана Джеймса Т. Кирка из «Зеркальной вселенной» . Шатнер предложил это Браге и Берману, но вместо этого они предложили актёру другую идею, в которой он мог бы сыграть шеф-повара «Энтерпрайза » , которого Дэниелс перенёс в будущее и заставил выдавать себя за Кирка. После того, как они не смогли остановиться на идее, концепция «Зеркальной вселенной» была переработана в двухсерийный эпизод « В зеркале, тёмном ». [79]

Декорации и съёмки

Большая часть съемок проходила на территории Paramount Pictures в Лос-Анджелесе, Калифорния. Временные декорации для шоу были размещены на сценах 8 и 9; в то время как постоянные декорации, включая мостик , машинное отделение и арсенал, были расположены на сцене 18. Сама инженерная декорация была построена на двух уровнях, а большой варп-двигатель занимал большую часть пространства. [40] Стадии 8 и 9 размещали декорации для более ранних серий Star Trek с тех пор, как началось производство заброшенного Star Trek: Phase II в конце 1970-х годов. Впоследствии они использовались для фильмов Star Trek: The Motion Picture , Star Trek II: The Wrath of Khan , Star Trek III: The Search for Spock и Star Trek IV: The Voyage Home, прежде чем были использованы для The Next Generation и Voyager . [80] Стадия 18 ранее не использовалась для производства каких-либо серий или фильмов Star Trek . [43]

Во время съемок пилота над созданием декораций работало от 130 до 150 членов команды; к моменту выхода сериала количество членов команды сократилось до 20–25. Эти команды возглавлял координатор строительства Том Арп, который ранее работал над « Глубоким космосом 9» и рядом фильмов «Звездный путь» в том же качестве. Хотя для ряда эпизодов требовалось построить определенные декорации с нуля, команда сохраняла определенные элементы, чтобы можно было повторно использовать их в последующих эпизодах. У съемочной группы был склад в Бербанке для хранения этих деталей, пока они не использовались. [81] В середине третьего сезона, начиная с « Изгнания », сериал начал транслироваться в формате высокой четкости 1080i . Наряду с «Джейком 2.0» , это был один из первых двух сериалов на UPN, транслировавшихся в формате высокой четкости. [82] Шоу содержит более 4214 минут [83] спецэффектов, диалогов и других сцен. Хотя он транслировался в высоком разрешении 1080i, он не был выпущен на 1080p blu-ray до более позднего времени. Примером высокой четкости является коллекция Blu-ray 2017 года полного сериала под названием Enterprise: The Full Journey . [84]

До начала четвертого сезона сериал снимался на традиционную кинопленку . Первые три сезона снимались на широкоэкранную 35-миллиметровую пленку с соотношением сторон 1,78:1, и это была 3-перфорационная пленка Super 35mm. [84] После того, как Раш начал тестировать цифровую камеру Sony на стоячих площадках в течение двух дней до начала производства « Штормового фронта » и продемонстрировал отснятый материал Браге и Берману, было принято решение перейти на цифровое производство. Раш чувствовал, что зрители не увидят большой разницы, поскольку отснятый материал можно было снять так же, как и в предыдущих сезонах; но он чувствовал, что съемка в формате видео высокой четкости будет преимуществом из-за дополнительных деталей, которые можно было увидеть. [85] В то время это было передовым для телешоу, позволяя производственной группе улучшить работу при слабом освещении и сделать больше съемок по сравнению с химическими пленками. [86] Использовалась камера Sony HDW-F900 CineAlta High-Definition, а технология записи также использовала Sony CineAlta 24P, зарегистрированное название этой компании. [86] Решение перейти на технологию Sony было единогласным решением трех исполнительных продюсеров шоу, а также было поддержано оператором-постановщиком. [86] Blu-ray-релиз четвертого сезона в формате 1080p был оценен как четкий и с удовлетворительными цветами, а также как самый красивый из всех сезонов. [87] Четвертый сезон был выпущен несколько раз, и как объединенный полноценный сериал, установленный в январе 2017 года. [88] [87]

Музыка

Деннис Маккарти был нанят производственной группой для написания музыки к пилоту «Broken Bow». Он написал музыку к другим эпизодам франшизы, включая пилот « The Next Generation» , « Encounter at Farpoint », и выиграл премию «Эмми» за свою работу над эпизодом « Heroes and Demons » сериала «Voyager ». [89] Его работа над «Broken Bow» была впоследствии выпущена в Соединенных Штатах на CD компанией Decca Records . [90] Среди других композиторов, работавших над «Enterprise», были Пол Баллинджер , Дэвид Белл , Джей Чаттауэй , Джон Фриззелл , Кевин Кинер , Марк Маккензи , Велтон Рэй Банч и Брайан Тайлер . [91]

Вступительная последовательность и музыкальная тема

Вступительная последовательность включает несколько реальных технологий. По часовой стрелке от верхнего левого угла: Международная космическая станция , Bell X-1 , марсоход Sojourner и космический челнок Enterprise .

Франшиза была известна тем, что обычно использовала оркестровые темы, [92] но Берман сказал, что мелодия темы будет более «современной», чем в предыдущих сериях, и «немного хипстерской». [89] Было раскрыто, что тема является кавером на сингл Рода Стюарта « Faith of the Heart » британского тенора Рассела Уотсона . [93] Песня Стюарта изначально появилась в саундтреке к фильму 1998 года « Целитель Адамс» . Для использования в «Энтерпрайзе » она была переименована в «Where My Heart Will Take Me», но вызвала негативную реакцию у существующих поклонников «Звёздного пути» . [1] Они включали онлайн-петицию с требованием удалить песню, [1] и протест, проведенный возле студии Paramount. [94] Исполнительные продюсеры Брага и Берман оба защищали выбор, при этом Берман сказал, что реакция фанатов на песню разделилась, [94] в то время как Брага сказал, что некоторые люди нашли песню «воодушевляющей». [95] Песня U2 « Beautiful Day » использовалась в качестве временного трека на тестовых катушках до того, как была выбрана «Faith of the Heart». [96] [97]

Иллюстратор Джон Ивс создал рисунок ряда реальных и Star Trek кораблей, покидающих Землю, который впоследствии был превращен в постер Дэном Мэдсеном в журнале Star Trek Communicator . Ивс дал копии этого постера Браге и Берману, и Берман предположил, что это может быть хорошей концепцией для вступительной последовательности. [98] Целью последовательности было проследить эволюцию исследований, полетов и космических полетов. Как предполагал постер Ивса, он включал в себя реальные суда, такие как фрегат HMS Enterprise , воздушный шар Montgoflier , Wright Flyer III , Spirit of St. Louis и Bell X-1 , а также лунный модуль Eagle , космический челнок Enterprise , марсоход Sojourner и Международную космическую станцию . Представленные суда Star Trek включали два новых проекта Ивса, а также первое варп-судно Phoenix и Enterprise (NX-01). [98] [99] Космический корабль «Феникс» был представлен в художественном фильме 1996 года «Звездный путь: Первый контакт» как первый варп-корабль Земли, чей первый варп-полет спровоцировал первый контакт с вулканцами. Восемьдесят секундная заставка была произведена Montgomery Co. Creative, Калвер-Сити, Калифорния. [100] [97]

Двухсерийный эпизод « В зеркале, темном» использует другую начальную последовательность, чем остальная часть сериала, отражая темы войны и завоевания во Вселенной Зеркала . [101]

Отмена

Сериал рассматривался для отмены в конце второго сезона, и вместо этого руководители Paramount запросили ряд изменений для его продления после кампании по написанию писем от фанатов. [51] [102] Они включали изменение названия на Star Trek: Enterprise в начале третьего сезона; и новый ориентированный на действие сюжет, который привел к развитию сюжетной линии Xindi. [51] В июне 2004 года в Paramount произошла крупная текучка кадров, и Джонатан Долген, глава отдела развлечений материнской компании Viacom , ушел после ухода президента Viacom Мела Кармазина . [103] Бакула описал Долгена как «огромного парня Star Trek » в Paramount, и за его уходом последовал уход нескольких других сотрудников. [68] Поклонники смирились с отменой в конце третьего сезона, но были удивлены, когда сериал был продлен, [51] отчасти из-за снижения гонораров, которые Paramount взимала с UPN за эпизод. [104] Однако «Энтерпрайз» был перенесен на слот в пятницу вечером, в ту же ночь, когда транслировался «Оригинальный сериал» во время своего третьего сезона, прежде чем он был отменен. [51] В интервью Бакула посетовал, что «Энтерпрайз» зависел от одной сети; тогда как все остальные сериалы «Звездного пути» полагались на синдикацию . Он приписал это одному из основных факторов их отмены, сказав: «Мы были зависимы от прихотей сети и рекламодателей». [105]

3 февраля 2005 года было объявлено об отмене «Энтерпрайза ». [106] Эта новость была передана актёрскому составу и съёмочной группе на шестой день съёмок « В зеркале тёмном ». [107] Окончание сериала ознаменовало первый раз за 18 лет, когда не было запланировано трансляции новых эпизодов «Звёздного пути» , [108] и «Энтерпрайз» стал первым сериалом франшизы с живыми актёрами со времён «Оригинального сериала», который продлился менее семи лет. [109] Брага сказал в беседе со студентами в Лос-Анджелесе вскоре после того, как было опубликовано известие об отмене, что «После 18 лет в эфире и более 750 эпизодов текущий показ «Звёздного пути» окончен. И это хорошо. Ему нужен отдых». [110] Он добавил, что не уверен, как долго «Звёздный путь» будет вне эфира, но назвал это «вынашиванием», а не «отменой». [110]

Фанатский миф предполагает, что Рассел Т. Дэвис , шоураннер тогда ещё готовящегося к выпуску возрождённого сериала « Доктор Кто» , вёл переговоры о создании эпизода -кроссовера , в котором Девятый Доктор посадил ТАРДИС на борт NX-01, но эти планы были заброшены с отменой « Энтерпрайза» . [111] Это было основано на неправильном понимании цитаты: «мы», о которых сообщалось, что обсуждали кроссовер, были отсылкой к разговору Дэвиса с производственной командой «Доктора Кто» о его желании написать кроссовер, а не к каким-либо обсуждениям между BBC и Paramount.

Отмена вызвала протесты фанатов — в Paramount Pictures , по всему миру и в Интернете. [112] [113] Был создан веб-сайт TrekUnited.com для сбора средств на пятый сезон, [114] но не смог этого сделать и вернул пожертвования после неудачной кампании. [115] Было собрано 32 миллиона долларов. [51] В 2013 году возможность пятого сезона все еще обсуждалась, и Брага предположил, что фанаты могут побудить Netflix произвести его, посмотрев существующие четыре сезона на сервисе. [116] Это привело к кампании в Facebook по продвижению пятого сезона. [117]

Несмотря на отмену, Paramount сохраняла оптимизм. Глава студии Дэвид Стэпф «с нетерпением ждал новой главы этой выдающейся франшизы в будущем». [118] Берман и сценарист Эрик Джендренсен разработали концепцию нового фильма, действие которого происходит после «Энтерпрайза» , но до телешоу 1960-х годов. [119] Тем временем Paramount обратилась к Роберто Орси с просьбой дать идеи для возрождения франшизы, что привело к производству фильма-перезагрузки, действие которого происходит в альтернативной временной линии франшизы 1966–2005 годов, под простым названием «Звездный путь» , выпущенного в мае 2009 года и снятого Дж. Дж. Абрамсом .

Пятый сезон

Компьютерное изображение темно-красного космического корабля.
Судно Темного Сталкера Кзинти, спроектированное Джошем Финни для использования в пятом сезоне

На момент отмены Кото надеялся на возобновление и уже начал строить планы на пятый сезон. Они включали ожидание того, что шоу начнет освещать подготовку к Ромуланской войне, а также продолжит связываться с Оригинальным сериалом с отсылками к таким вещам, как облачный город Стратос, как показано в « The Cloud Minders ». [120] Еще одной особенностью, которую планировал Кото, было создание «мини-сериала в сериале», с четырьмя или пятью эпизодами, посвященными событиям из эпизода Mirror Universe «In a Mirror, Darkly». Продюсеры также намеревались ввести Джеффри Комбса в сериал в качестве постоянного персонажа, поместив его повторяющегося андорианского персонажа Шрана на мостик «Энтерпрайза » в качестве консультанта. [16]

Работа над эпизодом, который Кото назвал «Кошки Килкенни», уже началась, и в нём должны были вернуться кзинти Ларри Нивена , которых он обычно видел в своих романах «Известный космос» , и которые ранее появлялись в эпизоде ​​«Оружие работорговца » мультсериала « Звёздный путь: Ночные львы ». [121] В то же время, когда транслировался «Энтерпрайз» , сценарист Джимми Диггс работал над идеей анимационного фильма с использованием компьютерной графики «Звёздный путь: Ночные львы» , в котором капитан Хикару Сулу возглавлял бы звездолёт « Энтерпрайз » и пытался предотвратить вторжение кзинти в Федерацию. [122] Эпизод Кото был основан на похожей предпосылке, а Диггса включили в команду «Энтерпрайза» для работы над эпизодом. [123] Началось производство новых кораблей кзинти для «Кошек Килкенни» по заказу Джоша Финни. [124]

Было много призывов и кампаний за перезапуск сериала и создание пятого сезона, и некоторые актеры выразили свою готовность. Во многом это основано на том факте, что, как и в одном из последних шоу Trek, актеры все еще живы и активны в индустрии, [125] [126] [127] [128] и что шоу так и не было по-настоящему закончено.

Трансляция и выпуск

Эпизоды

Временные интервалы

Пилот, «Сломанный лук», посмотрели 12,5 миллионов зрителей в первой трансляции на UPN. [134] Это было в течение первой полной недели нового сезона на американском телевидении, и в то время считалось, что объединение «Энтерпрайза» с « Баффи — истребительницей вампиров» и «Розуэллом» поможет перекрестному продвижению друг друга из-за связей между жанрами научной фантастики и фэнтези. [135] Это даже включало кроссоверный эпизод «Розуэлла» с персонажем из этого сериала, который прослушивался перед Джонатаном Фрейксом на роль в «Энтерпрайзе» . [136] После первых нескольких недель эпизодов «Энтерпрайза» рейтинги считались достаточно солидными, и ожидалось, что сериал будет идти семь сезонов так же, как «Следующее поколение» , «Глубокий космос 9» и «Вояджер» . [46] Однако к концу сезона количество просмотров начало снижаться. [9]

Изменения были внесены в третий сезон с введением сюжетной линии Xindi на весь сезон. Это улучшило отзывы, которые получал сериал, и зрителей в демографической группе от 18 до 35 лет, но общие рейтинги продолжали снижаться. [51] UPN сократил заказ из 26 эпизодов для третьего сезона до 24, что означало, что если бы 24 эпизода были созданы для четвертого сезона, то у них было бы 100 эпизодов, необходимых для синдикации. [10] Помимо перехода на пятничные вечера, [51] четвертый сезон был сокращен еще больше до 22 эпизодов, что означало, что на момент отмены было выпущено 98 эпизодов в общей сложности. [137] На момент отмены Enterprise оставался драматическим сериалом с самым высоким рейтингом на UPN. [12] Сериал сразу же был запущен в синдикацию вещания ; договоренности были достигнуты UPN до отмены. [138] Он распространяется CBS Television Distribution . [139]

Синдикация и зарубежное вещание

В Великобритании сериал впервые транслировался на спутниковом телеканале Sky One [ 140] до выхода в эфир на Channel 4 в июле 2002 года [141] , став первым сериалом Star Trek, который не транслировался наземным телевидением BBC [ 140] В Австралии сериал транслировался на канале Nine Network [ 142] Все четыре сезона Enterprise вошли в трансляцию в Соединенных Штатах в течение недели с 17 сентября 2005 года. Первоначально эпизоды транслировались не по порядку, а эпизоды третьего и четвертого сезонов транслировались сразу после эпизодов первого. Эпизоды второго сезона не планировалось выходить в эфир до сентября 2006 года [143]

Домашние медиа

Paramount Home Entertainment выпустила первый сезон Enterprise на кассетах VHS в Соединенном Королевстве и Ирландии в 2002 году. [144] [145] В каждом из тринадцати томов было по два эпизода на каждой кассете. [144] Первым домашним медиа-релизом Enterprise в Соединенных Штатах был полный первый сезон на DVD , который был выпущен Paramount 3 мая 2005 года. [146] Остальные сезоны были выпущены в течение следующих месяцев, а четвертый сезон вышел в ноябре того же года. [147] Кроме того, в 2005 году был выпущен полный сериал в виде бокс-сета на DVD. [148]

«Энтерпрайз» стал третьим сериалом «Звёздный путь» , выпущенным в высоком разрешении на Blu-ray компанией Paramount Home Media Distribution (шоу было произведено оригинальной компанией Paramount Television, и поэтому было выпущено под лейблом CBS Home Entertainment ) после более ранних выпусков « Звёздный путь: Оригинальный сериал» и «Звёздный путь: Следующее поколение» , первый сезон которых вышел 26 марта 2013 года. [68] Поклонников франшизы попросили высказать свое мнение о потенциальных обложках для выпуска первого сезона, [149] но поскольку явного победителя не было, был создан новый дизайн на основе полученных отзывов. [150] Второй сезон был выпущен 20 августа 2013 года, [151] третий сезон — 7 января 2014 года, [152] а последний сезон — 29 апреля 2014 года. [153] Релизы на Blu-ray включали те же дополнительные функции, что и выпуск на DVD, в дополнение к новым функциям, эксклюзивным для этих выпусков. [152] В январе 2017 года был выпущен новый комплект Blu-ray из 24 дисков со всем сериалом. [154] Этот комплект включает в себя весь сериал в разрешении 1080p с соотношением сторон экрана 1,78:1 (широкоэкранный) и со звуком в формате DTS-HD Master Audio 5.1 (5 каналов плюс сабвуфер). [154] Комплект включает в себя все 97 эпизодов из его оригинального показа, а также такие особенности, как воссоединение актеров. [155]

Другие выступления

Новеллизации

Первый роман, выпущенный на основе сериала, был Broken Bow , написанный Дайан Кэри для Pocket Books и выпущенный в октябре 2001 года в Соединенных Штатах. Он также содержал дополнительную главу производственного материала по сериалу в конце романа, написанную Полом Рудитисом. [156] Первый оригинальный роман был By the Book , опубликованный в январе 2002 года и написанный Дином Уэсли Смитом и Кристин Кэтрин Раш. Дуэт не видел ни одного эпизода сериала на момент написания, вместо этого основывая книгу на первых трех сценариях и первоначальном трейлере. [157] Другие книги расширяли предысторию конкретных персонажей, с What Price Honor?, сосредоточенной на Риде и Дедале, описывающей работу Такера на предыдущем варп-корабле. [158]

Дальнейшая новеллизация была написана Полом Рудитисом двухсерийного эпизода «Shockwave», который закрыл первый сезон и открыл второй. Окончательная новеллизация эпизодов Enterprise содержалась в The Expanse Джинн Калогридис , которая охватывала финал второго сезона, «The Expanse», и первый эпизод третьего сезона, « The Xindi ». [159] Маргарет Кларк, редактор Pocket Books, объяснила на TrekNation , что причина небольшого количества книг, связанных с Enterprise, была не в плохих продажах, а в том, что четвертый сезон шоу затрагивал темы, которые ранее были предназначены для новеллизации. [160] Книги, выпущенные после окончания сериала в рамках перезапуска Star Trek: Enterprise, охватывали такие темы, как война Земли и Ромулан, [161] и первые годы Федерации . [ 162]

Другой

В видеоиграх Star Trek: Encounters и Star Trek: Legacy , выпущенных в 2006 году, первым судном, которым управляет игрок в каждой сюжетной линии, является Enterprise (NX-01). По мере того, как обе игры развиваются в хронологическом порядке, игрок затем переходит на USS Enterprise, показанный в The Original Series и более поздних изображениях после этого. [163] [164] [165] Фильм Star Trek Into Darkness (2013) ссылается на Enterprise с моделью NX-01 в коллекции, изображающей историю полетов в офисе адмирала флота Александра Маркуса ( Питер Уэллер ). Он был помещен рядом с другими историческими судами, такими как Wright Flyer , Space Shuttle и First Flight . [166] [167] События и элементы сериала, включая MACO и войну с зинди, также упоминаются в фильме 2016 года Star Trek Beyond . [168] Давно потерянное судно, показанное в фильме, USS Franklin (NX-326), похоже по конструкции и считается предшественником NX-01. [169] Земляно-ромуланская война, которая произошла после событий сериала в официальной временной шкале, но была зародышем во время сериала, также упоминается в Beyond . [168] В 2023 году Коннор Триннер повторил роль Трипа Такера в Holograms, All the Way Down, эпизоде ​​анимационного веб-сериала Star Trek: Very Short Treks, созданного в честь 50-летия франшизы Star Trek . [170]

Прием

Критический прием

Первый сезон был в целом хорошо принят. Пилотный эпизод « Энтерпрайза» , «Сломанный лук», был хорошо принят критиками, Эд Барк из Knight Ridder/Tribune News Service сказал, что все сложилось «впечатляющим образом», [171] в то время как Брэндон Истон сказал в The Boston Herald , что актерский состав был «безупречным», а сценарий был «сильным», несмотря на «ограничения сомнительной предпосылки». [172] В другом мнении Чарли Макколлум из Knight Ridder сказал, что предпосылка была «великолепной», хотя на тот момент еще не видел эпизод. [173] Дэн Сниерсон, писавший для Entertainment Weekly , похвалил сериал, сказав: «Он горячий, он сексуальный, он немного смешной», и назвал его спасителем UPN. [174]

После пилота критическая реакция стала неоднозначной. Дэвид Сигал сказал в The Washington Post , что сериал «имеет ощущение дешевки, которая приземляется по эту сторону лагеря». [175] В течение второго сезона публикации в основных средствах массовой информации начали публиковать, что шоу «сломано». [25] Том Руссо заявил в Entertainment Weekly , что «Джим умер — почти», приписывая отсутствие привлекательности Star Trek: Nemesis и падающие рейтинги, полученные Enterprise , демонстрацией того, что франшиза устала. [176] Частота показа отдельных эпизодов во втором сезоне привела к негативной реакции фанатов. [22]

Прием третьего и четвертого сезонов в целом улучшился, [68] но были получены некоторые негативные отзывы. Одна из таких критических замечаний была от Гарета Вигмора из TV Zone , который сказал, что « Enterprise не столько реагирует на текущие события, сколько лениво выбирает сюжеты из новостей, чтобы создавать истории». [177] Кото чувствовал, что критики «обидели шоу» [51], и, несмотря на его ощущения, что последний сезон ознаменовал улучшение, он был разочарован тем, что критики не изменили своего мнения. Критики восприняли новость об отмене со смешанными мнениями, Тед Кокс в The Daily Herald сказал, что это «хорошее избавление от космического мусора» [51], в то время как статья в Lethbridge Herald обвинила в отмене низкие рейтинги, несмотря на улучшение качества сериала. [51]

Финал сериала «These Are the Voyages...» был плохо принят, Кокс добавил, что «Энтерпрайз» закончился «с хныканьем» [51], в то время как Кевин Уильямсон заявил в Calgary Sun , что это был худший финал сериала со времен « Turnabout Intruder », и раскритиковал концентрацию на персонажах из «The Next Generation» вместо «Enterprise» . [51] Марк Перигард придерживался похожего мнения в The Boston Herald , заявив, что Уильям Райкер «не имеет права ходить по кораблю», и что смерть Такера произошла «только потому, что создатели шоу поняли, что за час должно произойти по крайней мере одно драматическое событие». [178] Брага позже признал, что убийство Такера «было не самой лучшей идеей» [179] и назвал создание финала , ориентированного на TNG , своим самым большим сожалением в сериале. [12] Другие нашли заключение утешительным напоминанием об эпизоде ​​« Пегас » сериала « Звездный путь: Следующее поколение », который транслировался примерно 11 лет назад в режиме реального времени. [180]

В 2016 году в списке, включавшем все фильмы и сериалы «Звёздного пути» , по версии Los Angeles Times , «Энтерпрайз» занял 12-е место , опередив фильм 1994 года «Звёздный путь: Поколения» . [181]

Почести

Star Trek: Enterprise был номинирован на семнадцать наград в течение четырех сезонов на премии Creative Arts Emmy Award . Он выиграл четыре раза: за выдающиеся специальные визуальные эффекты для сериала за «Broken Bow», за выдающуюся прическу для сериала за «Two Days and Two Nights», за выдающуюся музыкальную композицию для сериала (драматическое подчеркивание) за «Simiitude» и за выдающиеся специальные визуальные эффекты для сериала за « Countdown ». Он также получил шестнадцать номинаций на премию Saturn Awards , причем единственные победы пришли после первого сезона, обе были для Джолин Блэлок в категориях «Лучшая актриса второго плана на телевидении» и «Лица будущего». [182]

Сериал выиграл премию ASCAP Film and Television Music Award в 2002 году в номинации «Лучший телесериал» [183] ​​и дважды победил в номинации Visual Effects Society Awards: один раз за «Dead Stop» в категории «Лучшие модели и миниатюры в телевизионной программе, музыкальном видео или рекламе» и один раз за вторую часть «Storm Front» в категории «Выдающиеся визуальные эффекты в вещательном сериале», а также получил ещё две номинации. [184] [185]

Примечания

  1. Разница была позже объяснена в двухсерийных эпизодах « Скорбь » и « Расхождение ». [6] [7]
  2. Т'Пау позже появилась в эпизодах « Пробуждение » и « Кир'Шара », где персонажа сыграла Кара Зедикер . [47] [48]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abc "Почему любители Trekkies ненавидят заглавную песню "Enterprise"". EW.com . Entertainment Weekly. 18 октября 2001 г. Архивировано из оригинала 15 января 2017 г. Получено 2 октября 2016 г.
  2. ^ abcdefghi Спеллинг, Ян (октябрь 2001 г.). «Новое предприятие». Starlog . 1 (291): 74–78 . Получено 30 мая 2015 г.
  3. ^ abcdefghij Спеллинг, Ян (ноябрь 2001 г.). «The Long Trek». Starlog . 1 (292): 67–69 . Получено 30 мая 2015 г.
  4. ^ abc Spelling, Ian (июнь 2002 г.). «Interpreting Enterprise». Starlog . 1 : 34–37 . Получено 31 мая 2015 г.
  5. ^ Янкевич, Пэт (декабрь 2003 г.). «Trek Twins». Starlog . 1 (317): 84–85 . Получено 1 июня 2015 г.
  6. ^ ab "Производственный отчет: клингонское несоответствие рассмотрено в Affliction". StarTrek.com . CBS Interactive . 16 декабря 2004 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2004 г. Получено 1 июня 2015 г.
  7. ^ «Отчет о производстве: «Дивергенция» решает клингонскую головоломку». StarTrek.com . CBS Interactive . 12 января 2005 г. Архивировано из оригинала 6 февраля 2005 г. Получено 1 июня 2015 г.
  8. ^ "Загадки непрерывности". Star Trek Monthly . 1 (83): 7. Октябрь 2001.
  9. ^ abc Spelling, Ian (ноябрь 2003 г.). «Wednesday's Trip». Starlog . 1 (316): 34–37 . Получено 31 мая 2015 г.
  10. ^ ab Spelling, Ian (март 2004 г.). «Vulcan Impulses». Starlog . 1 (320): 26–29 . Получено 1 июня 2015 г.
  11. ^ "Быть человеком". Star Trek Monthly . 1 (97): 10. Октябрь 2002.
  12. ^ abcdefg "Руководитель UPN хотел, чтобы бой-бэнды пели на «Энтерпрайзе» каждую неделю!! NX-01 не собирался покидать Землю до второго сезона!! И еще 100 вещей, которые Геркулес узнал из нового второго сезона «ЗВЕЗДНЫЙ ПУТЬ: ЭНТЕРПРАЙЗ» на Blu-ray!". Ain't It Cool News. 21 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 21 августа 2013 г. Получено 19 июня 2015 г.
  13. ^ Уилкинс, Аласдер (6 августа 2014 г.). «Enterprise навсегда разрывался между нашим будущим и прошлым Star Trek». The AV Club . Univision Communications . Архивировано из оригинала 2 мая 2015 г. Получено 13 сентября 2015 г.
  14. ^ Кэри и Рудитис (2001): стр. 258
  15. ^ @BrannonBraga (10 мая 2015 г.). «Арчер был Парнем из Будущего. Он манипулировал своей судьбой из будущего. Но почему...?» ( Твит ) – через Twitter .
  16. ^ ab Pascale, Anthony (10 августа 2009 г.). "VegasCon09: Braga & Coto Talk Enterprise Season 5 + Star Trek 2009 & more". TrekMovie.com. Архивировано из оригинала 25 апреля 2015 г. Получено 6 сентября 2015 г.
  17. ^ "Cold Front". StarTrek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 13 декабря 2013 года . Получено 13 сентября 2015 года .
  18. ^ "Shockwave, Часть I". StarTrek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 15 июля 2014 года.
  19. ^ "Azati Prime". StarTrek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 11 февраля 2015 г. Получено 13 сентября 2015 г.
  20. ^ "Storm Front". StarTrek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 года . Получено 13 сентября 2015 года .
  21. ^ "Storm Front, Part II". StarTrek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 15 июля 2014 года . Получено 13 сентября 2015 года .
  22. ^ ab Garcia & Phillips (2009): стр. 275
  23. «History Rewritten». Star Trek Magazine (117). Октябрь–ноябрь 2004 г. Архивировано из оригинала 8 декабря 2004 г.
  24. ^ ab "ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ: VOY & ENT Приглашенная звезда Такер Смоллвуд". StarTrek.com . CBS Interactive . 20 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 23 июня 2015 г. Получено 31 мая 2015 г.
  25. ^ ab Spelling, Ian (декабрь 2003 г.). «Archer's View». Starlog . 1 (317): 81–83 . Получено 1 июня 2015 г.
  26. Nazzaro, Joe (апрель 2004 г.). «Уроки полетов». Starlog . 1 (321): 34–37 . Получено 1 июня 2015 г.
  27. «Running Cold». Star Trek Monthly . 11 (97): 9. Октябрь 2002.
  28. ^ "Beginning The Vulcan Reformation". Star Trek: The Official Starship Collection (55): 14–17. 16 сентября 2015 г.
  29. Star Trek: Enterprise, сезон 4: «Before Her Time: Decommissioning Enterprise, Part One: New Voices», Специальный фильм (Blu-ray). США: Paramount Home Entertainment. 1 апреля 2014 г.
  30. Star Trek: Enterprise, сезон 4: «Эффект наблюдателя», Аудиокомментарий (Blu-ray). США: Paramount Home Entertainment. 1 апреля 2014 г.
  31. Star Trek: Enterprise, сезон 4: «Before Her Time: Decommissioning Enterprise, Part Four: End of an Era», Специальный фильм (Blu-ray). США: Paramount Home Entertainment. 1 апреля 2014 г.
  32. ^ Уилкинс, Аласдер (6 августа 2014 г.). «Enterprise навсегда разрывался между нашим будущим и прошлым Star Trek». The AV Club . Univision Communications. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 26 августа 2016 г.
  33. ^ "Manny Coto Reflects on Season 4". Star Trek.com. 9 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2005 г. Получено 28 марта 2013 г.
  34. Sporman, Sean (12 мая 2016 г.). «Этот день в истории телевидения – 13 мая 2005 г. – В эфире сериала «Звездный путь: Энтерпрайз» «These Are the Voyages...». WTVY (ТВ) . Gray Television . Архивировано из оригинала 22 июня 2016 г. Получено 22 июня 2016 г.
  35. ^ ab "Maiden Voyage". Star Trek Monthly . 1 (85): 14–17. Ноябрь 2001.
  36. ^ "T'Pol". StarTrek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 19 марта 2015 г. Получено 13 сентября 2015 г.
  37. Сассман, Майкл (22 октября 2004 г.). « Дом ». Star Trek: Enterprise . Сезон 4. Эпизод 3.
  38. ^ "Рид, Малкольм". StarTrek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 28 апреля 2015 г. Получено 19 июня 2015 г.
  39. Борманис, Андре (16 января 2002 г.). « Молчаливый враг ». Star Trek: Enterprise . Сезон 1. Эпизод 12.
  40. ^ ab Spelling, Ian (декабрь 2001 г.). "Boarding Enterprise". Starlog . 1 (293): 82–84 . Получено 30 мая 2015 г.
  41. ^ "Phlox, Dr". StarTrek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 28 апреля 2015 г. Получено 27 июня 2015 г.
  42. ^ Кэри и Рудитис (2001): стр. 246
  43. ^ abcd "Представляем ... Enterprise!". Star Trek Monthly . 1 (84): 20–26. Октябрь 2001.
  44. ^ Кэри и Рудитис (2001): стр. 247
  45. ^ Кэри и Рудитис (2001): стр. 249
  46. ^ ab Spelling, Ian (февраль 2002 г.). «The Hot Vulcan». Starlog . 1 (295): 17–21 . Получено 30 мая 2015 г.
  47. ^ ab "Отчет о производстве: "Пробуждение" углубляет мифы о Вулкане". StarTrek.com . CBS Interactive . 8 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 9 октября 2004 г. Получено 31 мая 2015 г.
  48. ^ "Отчет о производстве: Комбс возвращается для кульминационного "Кир'Шара"". StarTrek.com . CBS Interactive . 18 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 7 декабря 2004 г. Получено 31 мая 2015 г.
  49. ^ abcdefg «Производство товаров». Star Trek Monthly . 1 (83): 16–19. Октябрь 2001.
  50. ^ "Отчет о производстве: Бертон сталкивается с "вымиранием"". StarTrek.com . CBS Interactive . 31 июля 2003 г. Архивировано из оригинала 4 декабря 2003 г. Получено 27 июня 2015 г.
  51. ^ abcdefghijklmn Филлипс, Марк (весна 2014 г.). «Star Trek Scrapbook; A Change in the Wind». Star Trek Magazine (49): 60–65.
  52. ^ «Дизайнеры начинают работу над новым сериалом». StarTrek.com . CBS Interactive . 23 февраля 2001 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2005 г. Получено 19 июня 2015 г.
  53. ^ ab "Old Hands on Deck!". Star Trek Monthly . Том 1, № 83. Сентябрь 2001 г. стр. 5.
  54. ^ ab "Новости производства: ветераны Star Trek снова на работе". StarTrek.com . 15 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 20 мая 2001 г.
  55. ^ "Наука Star Trek - Интервью с Андре Борманисом". StarTrek.com (Интервью). 20 сентября 2010 г.
  56. ^ «Новости производства: Окуда оставит свой след в новом сериале». StarTrek.com . 12 марта 2001 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2001 г.
  57. ^ "Прямое действие". Star Trek Monthly . 1 (84): 7. Октябрь 2001.
  58. ^ Adalian, Josef (27 марта 2002 г.). «Новое „Enterprise“ для scribe». Daily Variety . Архивировано из оригинала 25 мая 2021 г. . Получено 27 июня 2020 г. .
  59. ^ Гарсия и Филлипс (2009): стр. 272
  60. ^ "Мэнни Кото (исполнительный продюсер, Star Trek: Enterprise)". StarTrek.com . CBS Interactive . 8 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2004 г. Получено 27 июня 2015 г.
  61. Кэрон, Натали (29 апреля 2014 г.). «Как Мэнни Кото пытался спасти Star Trek: Enterprise». blastr. Архивировано из оригинала 10 апреля 2015 г. Получено 27 июня 2015 г.
  62. ^ «Встреча со сценаристом «Звездного пути» Майком Сассманом». Star Trek.com. 30 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 8 мая 2013 г. Получено 27 июня 2015 г.
  63. Alter, Ethan (14 мая 2015 г.). «Десятилетие без «Трека», часть 2: смелое движение в будущее». Yahoo! TV . Архивировано из оригинала 17 октября 2015 г. Получено 27 июня 2015 г.
  64. ^ "Reeves-Stevens, Garfield". Star Trek.com. Архивировано из оригинала 2 июня 2015 г. Получено 27 июня 2015 г.
  65. Спеллинг, Ян (ноябрь 2004 г.). «Новые Одиссеи». Starlog . Том 1, № 328. стр. 32–35 . Получено 2 сентября 2015 г.
  66. ^ "Reed My Lips". Star Trek Monthly . 1 (85): 38–41. Ноябрь 2001.
  67. Спеллинг, Ян (декабрь 2001 г.). «Прыжок веры». Starlog . 1 (293): 55–59 . Получено 30 мая 2015 г.
  68. ^ abcd «Вспоминая Star Trek: Enterprise со Скоттом Бакулой». IGN . Ziff Davis. 26 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2020 г. Получено 31 мая 2015 г.
  69. ^ Хёне Спарборт, Кристиан (18 апреля 2001 г.). «Марджори Монаган вышла из состава на роль в сериале V». TrekNation . UGO Networks . Архивировано из оригинала 28 апреля 2004 г. . Получено 17 мая 2015 г. .
  70. ^ ab "Did Ron Surma Cast Your Favorite Trek Star? – Part 2". StarTrek.com . CBS Interactive . 1 февраля 2011 г. Архивировано из оригинала 4 февраля 2011 г. Получено 27 июня 2015 г.
  71. ^ "Скотт Бакула сыграет капитана Арчера в сериале ENTERPRISE телеканала Paramount Network Television, новейшем сериале "Звездный путь"". PR Newswire . 10 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 23 июня 2016 г.
  72. ^ «Смело идя туда, куда раньше ступали только двое мужчин». The Daily Mirror . 12 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2020 г. Получено 23 июня 2016 г.
  73. ^ "New Trek Star". Daily Record . 12 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 20 ноября 2018 г. Получено 23 июня 2016 г.
  74. ^ "Enterprise Cast Named". StarTrek.com. Архивировано из оригинала 20 августа 2004 года . Получено 23 июня 2016 года .
  75. ^ "Enterprise Characters Revealed". StarTrek.com. 16 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2009 г. Получено 23 июня 2016 г.
  76. «Синий — это цвет». Star Trek Monthly . 1 (85): 5. Ноябрь 2001.
  77. ^ Гарсия и Филлипс (2009): стр. 279
  78. ^ «Актёры говорят о 4-м сезоне, личные новости». StarTrek.com . CBS Interactive . 26 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2004 г. Получено 27 июня 2015 г.
  79. ^ "Grand Slam XIII – Sunday Recap". 16 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 25 марта 2005 г. Получено 27 июня 2015 г.
  80. ^ "Краткая история Paramount Stages 8 и 9". StarTrek.com . CBS Interactive . 4 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2005 г. Получено 26 августа 2016 г.
  81. ^ "Tom Arp: Star Trek Set Construction". StarTrek.com . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 3 августа 2005 года . Получено 6 сентября 2015 года .
  82. ^ "Enterprise Gets the HDTV Treatment". StarTrek.com. 15 октября 2003 г. Архивировано из оригинала 5 сентября 2009 г. Получено 23 июня 2016 г.
  83. ^ «Вот самые нелепо длинные просмотры запоем, доступные для тех, у кого есть 200+ часов свободного времени». 20 апреля 2015 г. Архивировано из оригинала 1 февраля 2017 г. Получено 2 мая 2017 г.
  84. ^ ab "Star Trek Enterprise: The Full Journey - Blu-ray Review - Films At Home". 29 сентября 2016 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2017 г. Получено 1 мая 2017 г.
  85. ^ "Fourth Season Production Commences Sans Film". StarTrek.com . CBS Interactive . 15 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 13 августа 2004 г. Получено 27 июня 2015 г.
  86. ^ abc "DV Dailies - Star Trek: Enterprise использует камеры Sony HD для четвертого сезона -- The Mac Observer". macobserver.com . Архивировано из оригинала 7 февраля 2005 г. . Получено 30 апреля 2017 г. .
  87. ^ ab "Star Trek: Enterprise - Season Four Blu-ray". Архивировано из оригинала 31 декабря 2016 г. Получено 30 апреля 2017 г.
  88. ^ "STAR TREK: ENTERPRISE Complete Series Blu-ray Set Coming In January [ОБНОВЛЕНО]". 3 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 18 июля 2017 г. Получено 30 апреля 2017 г.
  89. ^ ab "Goldsmith Out, McCarthy in for 'Broken Bow'". TrekNation . UGO Networks . 26 июля 2001 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2004 г. Получено 27 июня 2015 г.
  90. ^ "Деннис Маккарти". MTV . Viacom Media Networks . Архивировано из оригинала 23 ноября 2014 года . Получено 27 июня 2015 года .
  91. ^ "Анонсирована коллекция саундтреков к фильму "Звездный путь: Энтерпрайз"". Film Music Reporter. 28 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 21 марта 2015 г. Получено 27 июня 2015 г.
  92. Бригден, Чарли (28 апреля 2009 г.). «Top 10 Star Trek Scores». Den of Geek . Архивировано из оригинала 7 января 2015 г. Получено 26 августа 2016 г.
  93. ^ "Лучшее из британского". Star Trek Monthly (85): 4. Ноябрь 2001.
  94. ^ ab "Berman Defends „Faith“". Sci-Fi Wire. 12 декабря 2001 г. Архивировано из оригинала 20 февраля 2003 г. Получено 15 июня 2013 г.
  95. ^ "Брага довольна приемом "Enterprise"". TrekNation . UGO Networks . 10 октября 2001 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2003 г. Получено 19 июня 2015 г.
  96. Симпсон, Майкл (28 марта 2013 г.). «Star Trek: Enterprise - Season 1 Blu-Ray Review». Sci-Fi Now . Архивировано из оригинала 12 сентября 2014 г. Получено 12 сентября 2014 г.
  97. ^ ab Montgomery & Co. Creative. MontyCo.tv . Архивировано из оригинала 23 августа 2016 г. . Получено 15 июля 2021 г. .
  98. ^ ab Eaves, John (29 апреля 2009 г.). «Вступительные титры Enterprise». Подслушивание. Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 г. Получено 19 июня 2015 г.
  99. ^ Хасслер и Уилкокс (2008): стр. 162
  100. ^ "Вступительная последовательность титров для Star Trek: Enterprise". StarTrek.com . Архивировано из оригинала 18 декабря 2003 года . Получено 15 июля 2021 года .
  101. ^ Грэншоу, Лиза (30 января 2017 г.). «Рейтинг всех эпизодов «Зеркальной вселенной» сериала «Звездный путь»». SYFY WIRE . Архивировано из оригинала 15 мая 2021 г. Получено 15 мая 2021 г. Лучшая сцена: вступительные титры
  102. Ларсон, Дэйв (11 февраля 2005 г.). «Немного уважения к „Треку“, пожалуйста» . Dayton Daily News . Получено 27 июня 2015 г.[ мертвая ссылка ]
  103. Хофмейстер, Салли; Эллер, Клаудия (3 июня 2004 г.). «Еще один руководитель покидает Viacom в ходе перестановки». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 18 октября 2015 г. Получено 31 мая 2015 г.
  104. ^ Макколлум, Чарли (5 октября 2004 г.). «'Enterprise' старается изо всех сил, выглядит плоским в четвертом сезоне». Knight Ridder/Tribune News Service . Архивировано из оригинала 21 марта 2016 г. Получено 27 июня 2015 г.
  105. ^ Скотт, Лайви (7 марта 2022 г.). «Скотт Бакула думает, что именно поэтому Star Trek: Enterprise был обречен». /Фильм . /Фильм . Архивировано из оригинала 25 апреля 2022 г. Получено 21 декабря 2022 г. Мы были подвержены прихотям сети и рекламодателей,
  106. ^ "Star Trek: Enterprise Cancelled!". StarTrek.com . CBS Interactive . 3 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2005 г. Получено 19 июня 2015 г.
  107. ^ "Отчет о производстве: классическое дежавю в "Зеркале" Часть II". StarTrek.com . CBS Interactive . 8 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2005 г. Получено 19 июня 2015 г.
  108. ^ Лассуэлл, Марк (9 мая 2005 г.). «Где быть и что смотреть ...» Broadcasting & Cable . Reed Business Information . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. . Получено 19 июня 2015 г. .
  109. MacLeod, Gavin (13 мая 2005 г.). «Insider». Rocky Mountain News . EW Scripps Company . Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 г. Получено 19 июня 2015 г.
  110. ^ ab "Брага размышляет об отмене шоу". StarTrek.com . CBS Interactive . 2 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 20 марта 2005 г. Получено 6 сентября 2015 г.
  111. Андерс, Чарли Джейн (6 апреля 2009 г.). «Кроссовер Доктора Кто/Звездного пути, которого никогда не было». io9 . Архивировано из оригинала 7 августа 2018 г. . Получено 7 августа 2018 г. .
  112. ^ Берковиц, Бен (26 февраля 2005 г.). «Trekkies Boldly Go to Bat for „Enterprise“». Washington Post . Reuters. стр. C03. Архивировано из оригинала 25 мая 2021 г. Получено 4 марта 2021 г.
  113. Норрис, Мишель; Блок, Мелисса (25 февраля 2005 г.). «Профиль: Поклонники «Звездного пути: Энтерпрайз» протестуют против отмены шоу». All Things Considered . Архивировано из оригинала 5 января 2014 г. . Получено 4 января 2014 г. .
  114. Шварц, Марк (7 марта 2005 г.). "The Scoop". The Record . Архивировано из оригинала 9 апреля 2016 г. Получено 4 января 2014 г.
  115. Хинман, Майкл (20 апреля 2005 г.). «Переговоры TrekUnited? Ничего больше, чем счастливый телефонный звонок». Портал SyFy. Архивировано из оригинала 7 декабря 2005 г. Получено 19 июня 2015 г.
  116. Уокер, Адам; Уэйлс, Крис (24 марта 2013 г.). "ЭКСКЛЮЗИВ: Интервью с Брэнноном Брагой, часть II". TrekCore. Архивировано из оригинала 17 апреля 2015 г. Получено 19 июня 2015 г.
  117. ^ Николсон, Макс (14 мая 2013 г.). «Присоединяйтесь к кампании Star Trek: Enterprise Netflix». IGN . Ziff Davis . Архивировано из оригинала 28 июля 2020 г. . Получено 19 июня 2015 г. .
  118. Бриу, Билл (3 февраля 2005 г.). «Enterprise отправится в космический док телевизора». Toronto Sun. С. 55.
  119. ^ Хьюз, Дэвид (2008). Величайшие научно-фантастические фильмы, которые никогда не были сняты . Titan Books . стр. 35, 37, 44–46. ISBN 978-1-84576-755-6.
  120. ^ "Manny Coto Talks Enterprise и 24". StarTrek.com . CBS Interactive . 27 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 6 сентября 2015 г.
  121. ^ Гибсон, Аллин. «Вопрос Кзина». LarryNiven.net. Архивировано из оригинала 6 февраля 2013 г. Получено 19 марта 2016 г.
  122. Харви, Свен (18 сентября 2015 г.). «18 экранных проектов Star Trek, которые так и не состоялись». Den of Geek. Архивировано из оригинала 26 января 2016 г. Получено 12 февраля 2016 г.
  123. ^ Робб (2012): стр. 222
  124. ^ "Джош Финни". Archaia Entertainment. Архивировано из оригинала 7 июня 2015 г. Получено 12 февраля 2016 г.
  125. ^ Стэмпер, Марк. "Star Trek Enterprise Season 5 Netflix Campaign". Trek Mate . Получено 14 августа 2023 г.
  126. Порто, Чад (14 января 2022 г.). «Джон Биллингсли хочет вернуть Флокса в «Звездный путь»». Redshirts Always Die . Архивировано из оригинала 14 августа 2023 г. Получено 14 августа 2023 г.
  127. Мик Джост (8 января 2023 г.). «Джон Биллингсли из «Звездного пути: Энтерпрайз» делится честными мыслями о том, как сериал получился в финале, и рассказывает, как он мог бы вернуться в роли доктора Флокса». CINEMABLEND . Получено 14 августа 2023 г.
  128. ^ "TrekToday - Биллингсли вернется в Star Trek". 3 октября 2021 г. Получено 14 августа 2023 г.
  129. ^ ab "Какую оценку получило ваше любимое шоу?". USA Today . 28 мая 2002 г. Архивировано из оригинала 13 октября 2012 г. Получено 8 апреля 2022 г.
  130. Кейт О'Хара и Zap2it.com (2 января 2004 г.). «Зрители возвращаются на «Энтерпрайз»». Chicago Tribune . потерпела падение рейтингов во втором сезоне, собрав в среднем всего 4,03 миллиона зрителей за эпизод.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  131. Филлипс, Марк (весна 2014 г.). «Star Trek Scrapbook; A Change in the Wind». Star Trek Magazine (49): 60–65.
  132. Associated Press (16 февраля 2005 г.). «Trekkies борются за окончание сериала «Enterprise»». TODAY.com .
  133. Пирс, Скотт Д. (13 мая 2005 г.). «Последний 'Trek'». Deseret News .
  134. ^ Шлоссер, Джо (8 октября 2001 г.). «Новое и улучшенное». Вещание и кабельное телевидение . Бизнес-информация о Cahners. Архивировано из оригинала 14 апреля 2016 г. Получено 31 мая 2015 г.
  135. «Это свидание!». Star Trek Monthly . 1 (83): 4. Сентябрь 2001 г.
  136. «Когда шоу сталкиваются». Star Trek Monthly . 1 (85): 5. Ноябрь 2001.
  137. ^ "Отчет о производстве: классическое дежавю в "Зеркале" Часть II". StarTrek.com . CBS Interactive . 8 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 7 сентября 2005 г. Получено 27 июня 2015 г.
  138. ^ "Star, Farscape Score". Broadcasting & Cable . Reed Business Information. 31 января 2005 г. Архивировано из оригинала 26 марта 2016 г. Получено 27 июня 2015 г.
  139. ^ "Star Trek: Enterprise". CBS.com. Архивировано из оригинала 14 июня 2017 г. Получено 15 июня 2017 г.
  140. ^ ab "Star Trek переходит на Channel 4". BBC News . 5 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 4 января 2016 г. Получено 4 января 2016 г.
  141. «Привет, приятель». Star Trek Monthly . 1 (97): 7. Октябрь 2002.
  142. «Обновление эпизода «Энтерпрайз»». Star Trek Monthly . 1 (97): 9. Октябрь 2002.
  143. Грин, Мишель Эрика (27 августа 2005 г.). «Enterprise» войдет в синдикацию 17 сентября». TrekNation. Архивировано из оригинала 23 ноября 2005 г. Получено 22 июня 2016 г.
  144. ^ ab "From the Replicator: Видеообзоры". Star Trek Monthly . 1 (97): 60. Октябрь 2002.
  145. Boyd, Brian (4 мая 2002 г.). «Элементарно, капитан». The Irish Times . Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 г. Получено 23 сентября 2015 г.
  146. ^ "Жил долго, все еще процветает". Daily Variety . Reed Business Information. 10 мая 2005 г. Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 г. Получено 27 июня 2015 г.
  147. ^ «Коллекция Джерри Льюиса — неистовый юмористический сюрприз». The Washington Times . News World Communications . 3 ноября 2005 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2020 г.
  148. Янг, Сьюзан (10 декабря 2005 г.). «„Секс в большом городе“ возглавляет семь полных наборов телесериалов». Oakland Tribune . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 г. Получено 23 сентября 2015 г.
  149. ^ «Помогите выбрать обложку Blu-ray для Enterprise!». StarTrek.com . CBS Interactive . 11 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 27 июня 2015 г.
  150. ^ «Enterprise Trekking To Blu-ray; Фанаты помогли выбрать обложки». StarTrek.com . CBS Interactive . 7 января 2013 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2021 г. Получено 15 августа 2021 г.
  151. ^ "Enterprise Season: Two Blu-ray Available August 20". StarTrek.com . CBS Interactive . 23 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 18 февраля 2014 г. Получено 27 июня 2015 г.
  152. ^ ab "Star Trek: Enterprise – The Third Season Blu-ray Release Date Announced". StarTrek.com . CBS Interactive . 14 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 27 июня 2015 г.
  153. ^ "Final Season Enterprise Blu-ray Set Available April 29". StarTrek.com . CBS Interactive . 18 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2013 г. Получено 27 июня 2015 г.
  154. ^ ab "Star Trek Enterprise: The Complete Series Blu-ray". Архивировано из оригинала 29 апреля 2017 г. Получено 1 мая 2017 г.
  155. Дрю, Брайан (14 февраля 2017 г.). «ОБЗОР: Star Trek Enterprise – The Complete Series Blu-ray». TrekMovie.com . Архивировано из оригинала 20 июня 2017 г. Получено 28 августа 2017 г.
  156. ^ "Novel Approach". Star Trek Monthly . 1 (84): 6. Октябрь 2001.
  157. ^ Айерс (2006): стр. 307
  158. ^ Айерс (2006): стр. 308 – 309
  159. ^ Айерс (2006): стр. 329
  160. Грин, Мишель Эрика (18 мая 2005 г.). «Star Trek Books News». TrekNation . UGO Networks . Архивировано из оригинала 16 ноября 2005 г. Получено 23 сентября 2015 г.
  161. ^ "Star Trek: Enterprise: The Romulan War: To Brave the Storm". California Bookwatch . 1 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 17 декабря 2014 г. Получено 20 июня 2015 г.
  162. ^ "ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД: Расцвет Федерации: Неопределенная логика". StarTrek.com . CBS Interactive . 7 января 2015 г. Архивировано из оригинала 1 февраля 2015 г. Получено 27 июня 2015 г.
  163. Slagle, Matt (11 января 2007 г.). «Игра 'Star Trek' менее чем захватывающая». Post-Tribune . Архивировано из оригинала 10 июня 2014 г. Получено 28 декабря 2013 г. (требуется подписка)
  164. Кастро, Хуан (24 октября 2006 г.). «Star Trek: Encounters Review». IGN . Архивировано из оригинала 28 июля 2020 г. Получено 28 декабря 2013 г.
  165. ^ Окампо, Джейсон. "Star Trek: Legacy Review". Gamespot . Получено 15 августа 2021 г.
  166. ^ "STID: History of Starflight Models". QMx Online. 20 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 30 декабря 2013 г. Получено 28 декабря 2013 г.
  167. ^ Харрис, Уилл (13 сентября 2013 г.). «Питер Уэллер о феминизме, сиквелах и многом другом». The AV Club . Univision Communications. Архивировано из оригинала 20 февраля 2014 г. Получено 28 декабря 2013 г.
  168. ^ ab Ulster, Laurie (26 июля 2016 г.). «Все ретро-отсылки в Star Trek Beyond». Screen Rant . Архивировано из оригинала 29 июля 2016 г. Получено 30 июля 2016 г.
  169. ^ «Вот где Франклин вписывается в хронологию STAR TREK». TrekCore. 25 июля 2016 г. Архивировано из оригинала 30 июля 2016 г. Получено 30 июля 2016 г.
  170. ^ "'Star Trek: Very Short Treks' To Be Unveiled By CBS Studios On Star Trek Day". Крайний срок . 5 сентября 2023 г. Получено 26 ноября 2023 г.
  171. Барк, Эд (19 сентября 2001 г.). «'Enterprise,' премьера 26 сентября на UPN». Knight Ridder/Tribune News Service . Архивировано из оригинала 10 июня 2014 г. Получено 31 мая 2015 г.
  172. ^ Истон, Брэндон (26 сентября 2001 г.). «Великолепный «Энтерпрайз» смело осваивает новые рубежи». The Boston Herald . Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Получено 31 мая 2015 г.
  173. Макколлум, Чарли (18 сентября 2001 г.). «Это один из лучших новых телевизионных сезонов за последнее время». Knight Ridder/Tribune News Service . Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 г. Получено 27 июня 2015 г.
  174. ^ Snierson, Dan (19 октября 2001 г.). "2001 A New Space Odyssey". Entertainment Weekly . Time Inc. Архивировано из оригинала 21 ноября 2015 г. Получено 27 июня 2015 г.
  175. ^ Гарсия и Филлипс (2009): стр. 274
  176. ^ Руссо, Том (25 июля 2003 г.). «Почему Starship Enterprise работает на пустом месте». Entertainment Weekly . Time Inc. Архивировано из оригинала 15 января 2017 г. Получено 27 июня 2015 г.
  177. ^ Гарсия и Филлипс (2009): стр. 277
  178. Perigard, Mark (12 мая 2005 г.). «To Boldly Flop». The Boston Herald . Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 г. Получено 27 июня 2015 г.
  179. ^ @BrannonBraga (10 мая 2015 г.). «Признаю, что убийство Трипа, вероятно, было не самой лучшей идеей» ( Твит ) – через Twitter .
  180. ^ Эпсикохан, Джамаль. "[ENT] Обзор Джаммера: "These Are the Voyages..."". jammersreviews.com . Архивировано из оригинала 23 мая 2017 г. . Получено 1 мая 2017 г. .
  181. ^ Бернардин, Марк (8 сентября 2016 г.). «Рейтинг всех фильмов и сериалов «Звездный путь» от первого до худшего». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 12 июля 2019 г. Получено 12 июля 2019 г.
  182. ^ "Saturn Awards Make Logical Choice: Blalock". StarTrek.com . CBS Interactive . 11 июня 2002 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2004 г. Получено 20 июня 2015 г.
  183. ^ "Top Television Series". Американское общество композиторов, авторов и издателей. Архивировано из оригинала 17 июля 2014 года . Получено 6 июня 2015 года .
  184. ^ "Предыдущие награды VES: 2002". Visual Effects Society. Архивировано из оригинала 22 июля 2015 г. Получено 20 июня 2015 г.
  185. ^ "Предыдущие награды VES: 2004". Visual Effects Society. Архивировано из оригинала 22 июля 2015 г. Получено 20 июня 2015 г.

Источники

Внешние ссылки