Rowan & Martin's Laugh-In (часто просто Laugh-In ) — американская комедийная телевизионная программа, которая выходила в течение шести сезонов с 22 января 1968 года по 12 марта 1973 года на телеканале NBC . Шоу, ведущими которого были комики Дэн Роуэн и Дик Мартин , первоначально транслировалось как одноразовый специальный выпуск 9 сентября 1967 года и имело такой успех, что его вернули в качестве сериала, заменив The Man from UNCLE по понедельникам в 8 вечера (по восточному времени). Оно быстро стало самым популярным телевизионным шоу в Соединенных Штатах.
Название шоу было игрой на тему культуры хиппи 1960-х годов " love-ins " или контркультуры " be-ins ", термины, полученные от " sit-ins ", распространенных во время протестов, связанных с гражданскими правами и антивоенными демонстрациями того времени. В пилотном эпизоде Дэн Роуэн объяснил подход шоу: "Добрый вечер, дамы и господа, и добро пожаловать на первый телевизионный Laugh-In. За последние несколько лет мы все слышали ужасно много о различных "ins". Были be-ins, love-ins и sleep-ins. Это laugh-in, а laugh-in - это состояние ума. В течение следующего часа мы бы просто хотели, чтобы вы сидели и смеялись и забыли о других ins".
Laugh-In берет свое начало в юморе водевиля и бурлеска, но наиболее непосредственное влияние оказали комедии Олсена и Джонсона (такие как бродвейское ревю в свободной форме Hellzapoppin' ), новаторские телевизионные работы Эрни Ковача и актуальная телевизионная сатира That Was the Week That Was . Шоу характеризовалось быстрой серией шуток и скетчей, многие из которых были политически заряженными или содержали сексуальные намёки. Соведущие продолжили раздраженное представление «натурала» (Роуэн) и «тупого парня» (Мартин), которое они создали как комики ночного клуба. [1] [ нужна страница ]
Laugh-In был разработан как очень легко структурированный и состоял в основном из коротких комедийных зарисовок. Некоторые из них появлялись несколько раз в течение эпизода с вариациями на тему, в то время как другие включали повторяющихся персонажей, созданных актерами. В других актеры и приглашенные звезды просто появлялись сами по себе, шутя или реагируя на предыдущий скетч. В дополнение к объявленной приглашенной звезде или звездам вечера, некоторые повторяющиеся приглашенные звезды появлялись без объявления несколько раз в течение сезона (что было легко сделать, учитывая нелинейные сеансы записи шоу). Отличительной чертой сериала были его (еще более короткие) затемненные зарисовки, часто включающие быстрые монтажные переходы между двумя или более сценами или ракурсами камеры, установленные на шестинотный музыкальный отрезок (или иногда на удлиненную версию из 16 нот). Они использовались в качестве переходов в рекламные ролики и из них, среди прочего.
Шоу началось с серии скетчей, ведущих к вводному сегменту Гэри Оуэнса, в котором актерский состав и объявленные приглашенные звезды появлялись за открытыми дверями культовой, психоделически раскрашенной «Стены шуток». Оуэнс также вставлял необычные реплики в своем монотонном, невозмутимом стиле во вступлениях и иногда на протяжении всего эпизода, обычно стоя лицом к микрофону сбоку, приложив одну руку к уху (персонаж Оуэнса расслабился и стал «хипстером» в более поздних сезонах).
После нескольких коротких зарисовок, предшествующих первой рекламной паузе, Роуэн и Мартин подходили к домашней площадке шоу, чтобы представить шоу и начать диалог, в ходе которого Мартин, как правило, раздражал Роуэна, срывая его попытки сделать надлежащее представление посредством недопонимания или отступлений.
В конце концов, Роуэн заканчивал вступление и приглашал публику на «Коктейльную вечеринку». Этот сегмент в прямом эфире включал в себя всех участников съемок и иногда неожиданных знаменитостей, танцующих на фоне вечеринки в стиле « мод » 1960-х годов, исполняя одно- и двухстрочные шутки, перемежаемые несколькими тактами танцевальной музыки. (Это было похоже по формату на сегменты «Word Dance» в «A Thurber Carnival» , и позже будет воспроизведено в «The Muppet Show» .)
Другим еженедельным сегментом был «Laugh-In Looks at the News», который начинался с того, что женщины-участницы каждую неделю пели вступительную тему сегмента в разных костюмированных постановках, часто с помощью приглашенной звезды. Новости различались по форме подачи на протяжении многих лет, но в более ранних сезонах они начинались с того, что Мартин читал «News of the Present», а Роуэн рассказывал «News of the Future» и рисовал зарисовки, изображающие «News of the Past». Алан Сьюз, как его персонаж «Big Al», давал типично невежественный спортивный репортаж.
«Mod, Mod World» — это группа скетчей, представленных Роуэном и Мартином, которые вписывались в объявленную тему. Этот сегмент примечателен тем, что перемежается с видеоклипами некоторых женщин-участниц актерского состава (чаще всего Карн и Хоун), исполняющих танец гоу-гоу в бикини под вдохновленную бурлеском тему сегмента, при этом камера периодически приближается к шуткам или изображениям, которые были нарисованы на их телах. Сегмент также обычно включал дополнительный музыкальный номер, основанный на теме, исполняемый участниками актерского состава в начале и конце сегмента, а также в коротких переходах между скетчами.
В конце каждого шоу, после последнего диалога, Роуэн поворачивался к своему соведущему и говорил: «Скажи спокойной ночи, Дик», на что Мартин отвечал: «Спокойной ночи, Дик!», что приводило к заключительному сегменту Стены шуток. Актеры выскакивали из своих дверей и либо рассказывали шутки в камеру, друг другу или Роуэну и Мартину, которые стояли впереди, либо просто кричали: «Спокойной ночи, Дик!» Это приводило к заключительным титрам и продолжалось под ними. Была еще одна заключительная партия скетчей, включая заключительное появление Оуэнса. Вплоть до финала 4-го сезона последней шуткой был персонаж Арте Джонсона, Вольфганг, немецкий солдат. Он медленно поднимался из-за растений, смотрел в камеру и говорил с сильным немецким акцентом: «Ооооочень интересно!» Это подвело бы эпизод к завершению — почти. Последнее, что слышали бы телезрители, — это одна пара рук, хлопающая в ладоши через несколько секунд после того, как прошли все титры. Это было заключением почти каждого шоу вплоть до финала 5-го сезона. В 6-м сезоне телезрители слышали смех женщины (Рут Баззи) очень странно долго после того, как пошли титры.
Другие сегменты и повторяющиеся персонажи, перечисленные ниже, появлялись и исчезали на протяжении многих лет.
Ян Бернард (1930–2020) был музыкальным руководителем всех 6 сезонов. Он сочинил заглавную песню шоу и множество других произведений.
Билли Барнс сочинял специальные комедийные и тематические песни для актеров шоу и приглашенных звезд. Его регулярно видели играющим на золотом рояле, чтобы аккомпанировать соло актеров, таких как Рут Баззи, Алан Сьюз и Джо Энн Уорли, и приглашенных звезд, таких как Дина Шор и Лена Хорн .
Уход актеров: все продолжили работу во втором сезоне, кроме Ховиса.
Арте Джонсон теперь настаивал на звездном биллинге, отдельно от остального состава. Продюсер смягчил его, попросив диктора Гэри Оуэнса зачитать титры Джонсона как отдельное предложение: «В главных ролях Дэн Роуэн и Дик Мартин! И Арте Джонсон! С Рут Баззи...» Этот маневр дал Джонсону звездный биллинг, которого он хотел, но также подразумевал, что он все еще был частью актерского ансамбля.
Ушедшие актеры: Челси Браун и Мэдден ушли в конце 2-го сезона. Карн официально покинул шоу после 11-го эпизода, но вернулся для нескольких появлений в 3-м сезоне.
Сезон 3
Сезон 3 (1969–1970): Новые постоянные участники: Джонни Браун , Стю Гиллиам , Тереза Грейвс , Джереми Ллойд , Памела Роджерс и Лили Томлин . Гиллиам был танцором в сезонах 1–2 и был повышен до актерского состава в этом сезоне. И Браун, и Томлин присоединились в конце этого сезона.
Уходы и изменения в актерском составе: После финала Гиллиам вернулся к роли постоянного танцора в сцене «Коктейльная вечеринка» и в эпизодических сценках. Он оставался до конца сериала. Грейвс, Хоун, Ллойд и Уорли ушли после финала 3 сезона. Томлин оставался до окончания сериала в 1973 году.
4 сезон
Сезон 4 (1970–1971): Были значительные изменения в декорациях и новые дополнения к актерскому составу. Общий психоделический вид был заменен на более авангардную атмосферу. Декорации «Коктейльной вечеринки» теперь состояли из больших фигур знаменитостей и исторических личностей. Шоу начало отходить как от своего хиппи -эскового «настроения» и юмора, так и от своих наклонностей к контркультуре 1960-х годов . Теперь было значительно меньше шуток и комментариев о расовых отношениях и антивоенных настроениях во Вьетнаме .
Уход актеров: Гибсон ушел после 10-го эпизода, а Джонсон ушел после финала 4-го сезона.
Известные визиты в 4 сезоне: Голди Хоун появилась в качестве гостя в 3 эпизоде. После того, как она покинула Laugh-In , она снялась в двух фильмах, There's a Girl In My Soup и Cactus Flower , за которые она получила премию Оскар . Тереза Грейвс дважды появлялась подряд ближе к концу 4 сезона. Она сама вошла в историю, став первой афроамериканкой, снявшейся в своем собственном телешоу Get Christie Love !.
5 сезон
Сезон 5 (1971–1972): Был представлен еще один новый дизайн декораций, который сочетал абстрактное искусство с авангардом . Декорации коктейльной вечеринки теперь состояли из главной стены, покрытой зеркальной плиткой. Шутки, комментарии и общий юмор стали еще более мейнстримными в сезоне 5, и было больше фишек и водевильных музыкальных номеров. Несколько политических шуток, которые были рассказаны, были в основном направлены на администрацию Никсона . Примерно в середине сезона шоу начало транслировать краткие антинаркотические сообщения в конце каждого эпизода. В соответствии с новаторской природой Laugh-In , эти сообщения сильно напоминали GIF-изображения 21-го века .
Ушедшие из сериала после финала 5-го сезона: Браун, Элдер, Ховис, Шарма и Сьюз. Доусон осталась до конца сериала.
В течение 5 сезона шоу также отпраздновало свой 100-й эпизод. Бывшие постоянные участники актерского состава Карн, Гибсон, Грейвс, Джонсон и Уорли вернулись на празднование. Постоянные приглашенные звезды Тайни Тим и Джон Уэйн также присутствовали на праздновании. Это было первое гостевое появление Уэйна с 1968 года.
6 сезон
Сезон 6 (1972–1973): Это был последний сезон Laugh-In . Роуэн и Мартин взяли на себя роли исполнительных продюсеров от Джорджа Шлаттера и Эда Френдли . Была разработана новая декорация, которая смешивала абстрактное искусство с приглушенными психоделическими цветами. В студии снова была видимая аудитория. Ян Бернард, музыкальный руководитель шоу, и пять других музыкантов стали участниками сцен коктейльной вечеринки в качестве домашней группы, известной как «Ян Бернард и его группа в целом». Оуэнс часто неправильно представлял их как «Ян Бернард и его группа Irvine Quickies», «...Его группа сала» или «...Его группа лжи». Также новым для первых нескольких эпизодов была группа из шести танцовщиц под названием «Городские красавицы», отсылающая к шутке шоу о «прекрасном центре города Бербанк». Участники этой группы были в сценах коктейльной вечеринки, и группа была представлена во многих музыкальных номерах. Известные имена этих танцовщиц — Дженис Пеннингтон и Адель Йошиоко.
В ролях (возвращенцы-ветераны): Аллен, Баззи, Доусон, Оуэнс и Томлин. В ролях (новые участники): ребенок-актер Муси Дриер , повышенный до члена актерского состава и работавший в паре с ребенком-актер Тодом Бассом, комик Брайан Бресслер (до 10 серии), комедиантка Патти Дойч , немецкая модель Лиза Фаррингер (эпизоды 13–24), Сара Кеннеди , певец-комик Джад Странк , чревовещатель Вилли Тайлер и Лестер и Донна Джин Янг. Бывшая постоянная актриса Джо Энн Уорли вернулась в двух гостевых эпизодах, включая финал сериала.
Хотя Оуэнс не участвовал в пилотном выпуске 1967 года, а Баззи не участвовал в двух эпизодах первого сезона, из более чем трех десятков артистов, присоединившихся к актерскому составу за эти годы, только Роуэн, Мартин, Оуэнс и Баззи присутствовали от начала до конца.
Этот последний сезон не был собственностью Джорджа Шлаттера, поэтому он не был включен в отредактированный и сжатый повторный пакет получасовых эпизодов, который был передан (через Lorimar Productions ) местным станциям в 1983 году, а затем на Nick at Nite в 1987 году. В конечном итоге 6-й сезон был показан впервые с момента его первоначального показа 1972–1973 годов, когда вся серия полных, неразрезанных эпизодов начала транслироваться на канале Decades в 2017 году.
• Указывает на приглашенного исполнителя, а не на постоянного участника актерского состава.
Сезон 5 (1971–72): Деннис Аллен , Джонни Браун , Ричард Доусон , • Муси Драйер (ребенок), Энн Элдер , Ларри Ховис , Барбара Шарма , Алан Сьюз , • Мона Тера (ребенок- 6 эпизодов), Лили Томлин , Байрон Гиллиам (танцор). По-видимому, в качестве экономической меры продюсеры Роуэн и Мартин время от времени давали исполнителям выходные на неделю, поэтому не все актеры появляются в каждом эпизоде этого сезона или следующего. Помимо Дэна и Дика, только Рут Баззи, Алан Сьюз, Лили Томлин и Гэри Оуэнс появлялись в каждом эпизоде.
•Указывает на приглашенного исполнителя, а не на постоянного участника актерского состава.
Сезон 6 (1972–73): Деннис Аллен , •Тод Басс (ребенок) — объединился с другим ребёнком-актёром ▪︎ Муси Драйер до эпизода 10, Брайан Бресслер, Ричард Доусон , Патти Дойч , ▪︎Лиза Фаррингер (эпизоды 13–24), Сара Кеннеди , Джад Странк , Лили Томлин , Вилли Тайлер и Лестер , Донна Джин Янг. Как и в предыдущем сезоне, не все участники актёрского состава появляются в каждом эпизоде. Только Рут Баззи и Гэри Оуэнс считались необходимыми для выживания шоу и поэтому появлялись в каждом эпизоде.
Авторами Laugh-In были: Джордж Шлаттер, Ларри Ховис (только пилот), Дигби Вулф , Пол У. Кейес, [4] Хью Уэдлок-младший и Аллан Мэнингс , Крис Бирд (указан как Крис Бирд), Фил Хан и Джек Ханрахан , Кослоу Джонсон (брат-близнец Арте Джонсона), Марк Лондон и Дэвид Панич, Дэйв Кокс, Джим Карлсон , Джек Мендельсон и Джим Маллиган, Лорн Майклс (до того, как он стал продюсером Saturday Night Live ) [5] и Харт Померанц , Джек Дуглас , Джереми Ллойд , Джон Карси, Деннис Грен, Джин Фармер, Джон Раппапорт и Стивен Спирс, Джим Эбелл и Чет Даулинг, Барри Тук , Э. Джек Каплан, Ларри Сигел , Джек С. Марголис , Дон Рео и Аллан Кац , Ричард Горен (также указаны как Роуби Грибер и Роуби Горен ), Уинстон Мосс, Джин Перрет и Билл Ричмонд , Джек Воль, Боб Ховард и Боб ДеВинни. Руководителями сценария Laugh-In были Дигби Вульф (консультант по комедии, сезон 1), Фил Хан и Джек Ханрахан (сезон 2), Аллан Мэнингс (сезон 3), Марк Лондон и Дэвид Панич (сезоны 3–6) и Джим Маллиган (сезон 6).
Музыкальное направление и постановочные номера
Музыкальным руководителем Laugh-In был Ян Бернард. [6] Он написал вступительную музыкальную тему «Inquisitive Tango» (использовалась в первом сезоне и снова постоянно с четвертого), а также печально известный номер «What's the news across the nation». Он написал все музыкальные «play-on», которые представляли комедийные сценки, такие как персонаж Лили Томлин, Эдит Энн, маленькая девочка, которая сидела в гигантском кресле-качалке, и персонаж старика Арте Джонсона, Тайрон, которого всегда били кошельком. Он также появлялся во многих сценах коктейльной вечеринки, в основном в шестом сезоне, где он руководил своей группой, когда они останавливались и начинали между шутками. Композитор и автор текстов Билли Барнс написал все оригинальные музыкальные постановочные номера в шоу и часто появлялся на камере, аккомпанируя Джонсон, Баззи, Уорли или Сьюз на золотом рояле. Барнс был создателем знаменитых ревю Билли Барнса 1950-х и 1960-х годов и сочинил такие популярные хиты, как « I Stayed Too Long at the Fair », записанная Барброй Стрейзанд , и джазовый стандарт « Something Cool », записанный Джун Кристи . [ необходима ссылка ] На протяжении всего 141-серийного сериала « Laugh-In» , включая пилотный выпуск, музыкальным координатором шоу был джазовый пианист и композитор бибоп-музыки Западного побережья Расс Фримен .
Когда сериал был восстановлен для трансляции Trio Cable Network в 1996 году, вышеупомянутые правки стали проблематичными для редакторов, поскольку клей, используемый на исходной ленте, испортился за 20+ лет хранения, сделав многие визуальные элементы в точках редактирования непригодными для использования. Это было исправлено при цифровом повторном редактировании путем удаления проблемного видео в точке редактирования, а затем замедления видеоизображения непосредственно перед точкой редактирования; расширение замедленного раздела во времени достаточно долго, чтобы выделить достаточно времени для бесшовной повторной вставки аудиочасти из удаленной части видео.
Повторяющиеся эскизы и персонажи
Эскизы
Часто повторяющиеся скетчи-смехи включают:
« Sock it to me »; Джуди Карн часто обманывали, заставляя ее произнести фразу («Это может быть рисовое вино для тебя, но это сакэ для меня!»), что неизменно приводило к тому, что она (или другие члены актерского состава) падали в люк, их обливали водой или игриво нападали разными другими способами. Эту фразу также произносили многие приглашенные звезды, в частности Ричард Никсон, хотя они почти никогда не подвергались такому же обращению, как Карн. Фраза была «изъята из обращения» после того, как Карн покинул сериал.
« Семья Фаркел », пара с многочисленными детьми, все из которых носили круглые очки, имели ярко-рыжие волосы и крупные веснушки — поразительно похожие на своего «хорошего друга и надежного соседа» Ферда Берфела (Дик Мартин). В скетче использовался юмор отвлечения внимания, в написании больше внимания уделялось репликам, произносимым каждым игроком, с использованием аллитерационных скороговорок («That's a fine-looking Farkel flinger you found there, Frank»). Дэн Роуэн играл отца Фрэнка Фаркела Третьего, Джо Энн Уорли, Барбара Шарма и Патти Дойч играли его жену Фанни Фаркел, Голди Хоун играла Спаркл Фаркел, а Арте Джонсон играл Фрэнка Фаркела Четвертого. Рут Буцци играла Фликер Фаркел, которая носила платье с оборками, извивалась, каталась по полу и громко говорила «HIIIIII!» очень высоким голосом. Двое из детей были близнецами по имени Саймон и Гар Фаркел , которых играли актеры разных рас (Тереза Грейвс и Памела Роджерс в третьем сезоне; Джонни Браун и Деннис Аллен в четвертом). К последнему сезону потомство Фаркел сократилось до двух детей, которых играли Рут Буцци и кукольный Лестер. Все сценки Фаркела были написаны или написаны в соавторстве с Дэвидом Паничем.
« Here come the Judge !» («Вот и судья»). Судья, которого изначально изображал британский комик Родди Мод-Роксби , был чопорным мировым судьей в черной мантии и большом парике судьи. В каждом скетче судья обменивался колкостями с представшим перед ним ответчиком. В конце концов он ударял ответчика надутым воздушным шаром, привязанным к рукаву его мантии. Приглашенные звезды Флип Уилсон или Сэмми Дэвис-младший представляли скетч, говоря «Here come da judge!» («Вот и судья!»), что было почтенной крылатой фразой комика ночного клуба Пигмита Маркхэма . Удивленный тем, что его товарный знак был присвоен, Маркхэм попросил продюсера Джорджа Шлаттера позволить ему самому сыграть судью; Шлаттер согласился, и Маркхэм председательствовал в первой половине второго сезона. После ухода Маркхэма скетч был ненадолго отложен, пока Сэмми Дэвис-младший не надел судейскую мантию и парик во время своих гостевых появлений, сделав роль своей собственной. Персонаж был представлен как «Достопочтенный Сэмюэл Дэвис-младший» (или «Достопочтенный» для краткости). Дэвис представлял каждую зарисовку устным куплетом вроде «Если ваш адвокат спит, лучше дайте ему пинка! Все выглядят живыми, потому что вот идет судья!» Затем Дэвис с важным видом уходил со сцены, скандируя «Вот идет судья! Вот идет судья!»
" Laugh-In Looks at the News ", пародия на сетевые выпуски новостей . Сегмент был представлен женским составом в совершенно нежурналистской манере - с умными постановочными номерами, которые имели сложную хореографию и удивительный дизайн костюмов. Скетч изначально назывался Rowan and Martin Report (взятый с Huntley-Brinkley Report ). Сам скетч представлял собой юмористический репортаж Дика о текущих событиях, который затем плавно перешел в репортажи Дэна о "News of the Past" и "News of the Future". Последний из этих сегментов, по крайней мере, в двух случаях правильно предсказывал будущие события, один из которых заключался в том, что Рональд Рейган станет президентом в 1988 году, а другой - что Берлинская стена наконец рухнет в 1989 году (S2 E23). Третье предсказание частично сбылось в S3 E7, когда Роуэн беззаботно обсуждал опустошение «Урагана Брюс» в Бербанке, ущерб от которого составил 27 долларов. Люди истерически смеялись над сомнительным названием, но 16 лет спустя, в
14 августа 1985 года настоящий ураган Брюс, категории Major 5, пронесся по Карибскому морю и штатам Персидского залива. Каймановы острова приняли на себя основной удар шторма, разрушив 95% всех зданий и унеся жизни 60 человек. Имя Брюс было официально отменено на заседании Комитета по ураганам RA IV весной 1986 года. Этот сегмент был вдохновлен программой BBC That Was the Week That Was , и, в свою очередь, вдохновил сегменты Weekend Update на Saturday Night Live ( создатель SNL Лорн Майклс был автором Laugh-In в начале своей карьеры). За сегментами новостей последовал «Большой Эл» (Сьюз) и его спортивный репортаж в сезонах 2–5. После того, как Сьюз покинула шоу, Джад Странк взял на себя спортивный сегмент («репортаж из спортивной столицы Фармингтона, штат Мэн »), показывая фильмы о странно названных событиях, которые были настоящими спортивными фильмами, прокрученными в обратном порядке. Примером может служить фильм «Пушечное ядро», представляющий собой обратную ленту турнира по боулингу, где «пушечные ядра» (шары для боулинга) ловятся одной рукой кэтчером (боулером) после того, как они катятся по дорожке.
" New Talent Time " также назывался "Discovery of the Week" в более поздних сезонах. Вводил необычные эстрадные номера (иногда персонажей играли постоянные участники)
Музыкант Tin Pan Alley Tiny Tim – Самый заметный из этих артистов был представлен в эпизоде 1 и прославился. Он вернулся в финале сезона 1, несколько раз появлялся в качестве гостя после этого и присутствовал на финале сериала.
Актёр Поль Жильбер (приёмный отец актрисы Мелиссы Жильбер ) появился в трёх эпизодах в роли неумелого французского жонглёра, представленного как «Поль Жильбер » .
Актриса ростом 6 футов 2 дюйма Инга Нильсен выступала в роли игрока на горне/казу, которая могла сыграть только одну ноту из «Tiger Rag» и вынуждена была иметь дело с домогательствами Мартина. Мартин, проявлявший умеренный интерес к большинству исполнителей New Talent, с энтузиазмом подбадривал ее, несмотря на очевидную нехватку таланта.
Чревовещатель Пол Уинчелл трижды появлялся в образе «Счастливчика Пьера», чьи марионетки разваливались или умирали прямо у него на глазах.
Арте Джонсон появится в роли своего персонажа Петра Росменко, который ищет свой большой американский прорыв, напевая какую-то тарабарщину с русским акцентом.
Мюррей Лэнгстон , появился. Позже он прославился как «Неизвестный комик» шоу Gong Show.
Автор Laugh-In Крис Бирд (позже известный как Крис Бирд) взял концепцию «Новых талантов» и развил ее в шоу «Гонг» .
« Премия «Летящий непостоянный палец судьбы » сардонически признавала фактические сомнительные достижения публичных лиц или учреждений, причем наиболее частыми получателями были члены или ветви власти. Трофей представлял собой позолоченную левую руку, установленную на подставке, с вытянутым указательным пальцем, украшенным двумя маленькими крыльями.
« Премия «Чудесный мир гуляк »» была аналогом премии «Летящий непостоянный палец судьбы», которую Роуэн описал как награду «маленькому человеку, которому удается перехитрить или перехитрить бюрократию»; статуя была похожа на Палец судьбы, только это была правая рука (без крыльев на указательном пальце), направленная прямо вверх, и со скрытым механизмом, который при активации совершал круговое движение пальцем.
« CFG Automat »; торговый автомат, название которого было шуткой для своих членов съемочной группы, которые называли продюсера Шлаттера «Crazy (F'ing) George». Торговый автомат выдавал странные предметы, которые были игрой слов с названием. Примеры: «горшочек с пирогом» выпускал облако дыма, когда открывалась дверца, затем пирог улетал. «Дамские пальчики» были женской рукой, протягивающейся и щекочущей лицо Арте, в то время как другая дверца «дамских пальчиков» открывалась и царапала его карман.
Многие эпизоды перемежались повторяющимися короткими бессловесными шутками, в которых актер неоднократно пытался выполнить какую-то простую задачу, например, войти в лифт, открыть окно или дверь, полить растение и т. д., но каждый раз это оказывалось невозможным по-другому, неожиданным образом (предмет неожиданно двигался, другая часть стены или комнаты двигалась, вода из предмета брызжала актеру в лицо и т. д.).
В другом повторяющемся бессловесном шуточном эпизоде один или несколько актеров дергано ходят по улице (используя покадровую съемку или съемку с низкой выдержкой), держа в руках голый руль и вращая его, как будто они ведут машину или на самом деле являются ею, с различными звуковыми эффектами для имитации гудков, движения задним ходом, столкновений друг с другом и т. д.
Начиная с 4-го сезона, в различных скетчах или шутках использовалось слово «Foon», обычно как часть названия воображаемых продуктов или людей (например, моющее средство Foon, мистер Foonman). Имена «Nern» и «Wacker» использовались аналогичным образом с 1-го по 3-й сезоны.
" Вопросы от зрителей / Костюмы Дика "; В шестом сезоне Дэн Роуэн спрашивал зрителей, есть ли у кого-нибудь вопросы о шоу или нет. Пока он это делал (в котором никто из зрителей не высказывался), Дик Мартин выходил в странном костюме, о котором Роуэн спрашивал, что приводило к юмористическому обмену мнениями по поводу костюма.
Персонажи
Дэн Роуэн , помимо ведения программы, вел «Новости будущего», а также выступал в роли генерала Булла Райта, крайне правого представителя военного истеблишмента и источника политического юмора.
Дик Мартин , в дополнение к роли ведущего, также будет играть пьяного Леонарда Суиззла, мужа такой же пьяной Дорис Суиззл (Рут Баззи); и персонажа, вечно зовущего лифт, двери которого никогда не закрываются как обычно.
Диктор Гэри Оуэнс регулярно стоит в старой радиостудии, приложив руку к уху, и делает объявления, часто мало связанные с остальной частью шоу, например (излишне драматичным голосом): «Ранее тем вечером...»
Вольфганг, немецкий солдат Второй мировой войны, который не знал, что война закончилась — Вольфганг часто выглядывал из-за пальмы в горшке и комментировал предыдущую шутку, говоря с сильным немецким акцентом: «Verrry in-te-res-tink», иногда с комментариями вроде «... но shtupid !» В конце концов он заканчивал каждое шоу разговором с Люсиль Болл и ее мужем Гэри Мортоном , а также с актерским составом Gunsmoke — оба транслировались напротив Laugh-In на CBS ; а также того, что было на ABC . Позже Джонсон повторил эту фразу, играя суперзлодея нацистской тематики Вирмана Вундабара в эпизоде Justice League Unlimited . Джонсон также повторил образ Вольфганга в серии сценок для второго сезона « Улицы Сезам» (1970–1971), а в 1980 году — в серии небольших вступительных сценок с растением в программе « Контакт 3-2-1» во время недели «Рост/Распад».
Тайрон Ф. Хорни (произносится как «хор-НАЙ», предположительно, чтобы удовлетворить цензоров) был «грязным стариком», который всегда гонялся за унылой старой девой Глэдис Ормфби (Рут Баззи). Когда она сидела на скамейке в парке, он пытался сесть прямо рядом с ней, в конечном итоге заставив ее сесть на край скамейки. Глэдис всегда упрекала заигрывания Тайрона и несколько раз колотила его своей сумочкой, пока он не делал последний комментарий о своем благополучии и не делал медленного скатывания со скамейки. И Тайрон, и Глэдис позже стали анимированными персонажами (озвученными Джонсоном и Баззи) в сегментах «The Nitwits» субботнего утреннего анимационного телешоу 1977 года Baggy Pants and the Nitwits .
Русский мужчина Петр Росменко стоит напряженно и нервно в плохо сидящем костюме, комментируя различия между Америкой и «старой страной», например: «Здесь, в Америке, очень хорошо, все смотрят телевизор. В старой стране телевидение смотрит на вас!» Этот тип шуток стал известен как русский переворот .
Раввин Шанкар (каламбур на Рави Шанкар ) был индийским гуру, который носил пиджак Неру , распространяя псевдомистическую восточную мудрость, нагруженную плохими каламбурами. Он поднимал два пальца в знаке мира всякий раз, когда говорил.
Неназванный персонаж в желтом плаще и шляпе, едущий на трехколесном велосипеде и затем падающий, часто использовался для связи между скетчами. Персонажа изображали многие люди, помимо Джонсона, включая его брата Кослоу (сценариста шоу), Алана Сьюза и Джонни Брауна.
Скандинавский рассказчик – говорил тарабарщину, включая бессмысленные шутки «Тук-тук» на Стене шуток. Никто никогда не мог его понять. Возможно, он послужил прообразом персонажа Шведского повара из Маппет-шоу.
Психиатр — черноволосый, одетый в черное врач, который часто посещает коктейльные вечеринки в четвертом сезоне и рассказывает о своих экспериментах и пациентах с сильным фрейдистским акцентом.
Глэдис Ормфби – невзрачная, сравнительно молодая старая дева , она является вечной целью Тайрона Арте Джонсона; когда Джонсон покинул сериал, Глэдис ушла в повторяющиеся грезы, часто включающие браки с историческими личностями, включая Христофора Колумба и Бенджамина Франклина (оба играл Алан Сьюз). Обычно она неоднократно ударяла людей своей сумочкой. Персонаж был воссоздан вместе с Тайроном в Baggy Pants and the Nitwits . Баззи также играла Глэдис в Sesame Street и The Dean Martin Show , особенно в Celebrity Roasts.
Дорис Суизл — завсегдатай баров, работает в паре со своим мужем Леонардом Суизлом, которого играет Дик Мартин.
Ким Хитер — чрезвычайно дружелюбная проститутка, которую часто можно увидеть в зарисовках или на коктейльных вечеринках, предлагающей мужчинам интимные отношения, прислонившись к фонарному столбу.
Бизи Баззи — холодная и бессердечная старомодная голливудская светская хроника в духе Хедды Хоппер .
Кэтлин Пуллман – Злая пародия на телеевангелиста Кэтрин Кульман . Эта всегда готовая помочь, но излишне драматичная женщина всегда стремится помочь людям.
Лаверна Блоссом - бывшая звезда немого кино с темным макияжем вокруг глаз. Она часто посещает коктейльную вечеринку в последних сезонах.
Флоренс Лоуренс — кроткая подражательница секретарше с гигантскими зубами. Также посещает коктейльную вечеринку во второй половине четвертого сезона.
Поэт держал огромный цветок и нервно читал необычные стихи. (Его сценический псевдоним был взят из пьесы, основанной на имени драматурга Генрика Ибсена .)
Пастор – персонаж, отпускающий церковные шутки. В 1970 году он провел церемонию на почти свадьбе Тайрона и Глэдис.
Часто просто появлялся и произносил фразу: « Маршалл Маклюэн , что ты делаешь?».
Также играла начинающего репортера для Busy Buzzi. Пока она искала сенсацию, Гибсон приходил с ней (обычно о Стиве Маккуине ), которую Buzzi полностью искажал, чтобы она звучала как что-то из ряда вон выходящее.
Голди Хоун наиболее известна как хихикающая « тупая блондинка », спотыкающаяся на своих репликах, особенно когда она представляла «Новости будущего» Дэна. В самых ранних эпизодах она читала свои диалоги разумно и своим собственным голосом, но по мере развития сериала она приняла образ Тупой Доры с более высоким хихиканьем и отсутствующим выражением лица, что полюбилось зрителям. Часто говорила голосом Дональда Дака в неподходящие моменты, например, когда от нее ожидали пения или балета.
Эрнестина/Мисс Томлин — отвратительный телефонный оператор, она совершенно не заботится о своих клиентах и постоянно неправильно произносит их имена. Ее близкая подруга — коллега-телефонист Финикия; и ее парень Вито. Она хвасталась тем, что окончила среднюю школу. Позже Томлин сыграла Эрнестину в Saturday Night Live и Happy New Year, America . Она также сыграла роль Эрнестины для комедийного альбома This Is A Recording, а также появлялась в качестве гостя в качестве персонажа в шоу и телевизионных спецвыпусках, таких как Sesame Street , The Electric Company , Free to Be... a Family и Sesame Street Stays Up Late!, в последнем из которых Оскар звонит оператору и уговаривает ее познакомить его с пятью своими родственниками Граучами . По предложению CFG Эрнестина начала набирать номер средним пальцем в 4 сезоне, иногда в результате чего откровенно показывая «птицу» камере. Цензоры так и не заметили этого: «Мы знаем, что она делает что-то не так, просто не можем понять, что именно!»
Эдит Энн – А 5+1 ⁄ 2 -летний ребенок, она заканчивает каждый из своих коротких монологов словами: «И это правда», после чего дует в малину . Томлин исполняет свои сценки в огромном кресле-качалке, которое заставляет ее казаться маленькой. Позже Томлин исполняла роль Эдит Энн в детских шоу, таких как Улица Сезам и Электрическая компания .
Миссис Эрбор («Леди со вкусом») – чопорная светская дама, миссис Эрбор выражала тихое неодобрение безвкусной шутке или замечанию, а затем вставала со стула, широко расставив ноги, и на нее выливалось ведро воды или раздавался звук рвущейся юбки.
Дотти — грубая и невоспитанная контролерша продуктового магазина, которая постоянно раздражала покупателей.
Лула – шумная и шумная женщина с прической Марии Антуанетты, которая всегда любила вечеринки.
Сюзи из женского общества молчаливого большинства – ничего не подозревающая студентка женского общества, которая заканчивала каждую часть фразой «Ура!»
Болтун – персонаж, склонный говорить много и долго, отвлекаясь после каждых нескольких слов и никогда не останавливаясь на одной теме, производя непрерывный, непонятный монолог. [8] [9]
У Джуди Карн было два персонажа, известных своей роботизированной речью и движениями:
Говорящая кукла Джуди – с ней обычно играет Арте Джонсон, который никогда не внимал ее предупреждению: «Коснись моего маленького тела, и я тебя ударю!»
«Девушка-носок-для-меня», в которой ее обычно обливали водой и/или она падала в люк, и/или получала удар по голове большой дубинкой или молотком, и/или ее нокаутировали боксерской перчаткой на пружине.
Джо Энн Уорли иногда поет нестандартные песни, используя свой громкий оперный голос или демонстрируя позднюю стадию беременности, но больше ее помнят по ее насмешливому возмущению «шутками о цыплятах» и ее мелодичному крику «Ску-р-ринг!». На коктейльных вечеринках она рассказывала о своем никогда не видевшемся женатом парне/любовнике «Борисе» (которого, по ее словам в эпизоде 3 сезона, наконец-то узнала его жена).
Большой Эл – невежественный и чудаковатый спортивный ведущий, обожающий звонить в свой «колокольчик», который он называет «звонком».
Он переодевался в женскую одежду, как его бывшая коллега по сериалу Джо Энн Уорли, в том числе в сценках, где он появлялся в роли «крестной феи», подражая громкому смеху Уорли и предлагая помощь или совет персонажу, похожему на Золушку, в разговоре, полном двусмысленности.
Дядя Эл, приятель детишек – Вспыльчивый ведущий детского шоу, он обычно выходит в эфир с похмелья: «Ох, детки, дядя Эл вчера вечером принял много лекарств». Всякий раз, когда он сильно волновался, он кричал: «Позовите мисс Твинкл к телефону!»
Грабовски – футболист, который сидит на скамейке запасных, явно не создан для этого вида спорта. Примеры фраз: «Он толкнул меня! Он толкнул меня!... они все меня толкнули!» и «Нет, ты не можешь носить свои балетные тапочки на поле, Грабовски!»
Бумер – самовлюбленный «спортсмен», хвастающийся своими спортивными подвигами.
Неоднозначно гей-завсегдатай салуна — пока Дэн и Дик заказывали виски, он неторопливо подходил к бару и просил фруктовый пунш или замороженный дайкири.
В последнем сезоне, когда он был основным игроком, именно на него выливали воду после того, как звонил будильник (заменив Джуди Карн, которая всегда промокала).
Памела Роджерс – «Ваш человек в Вашингтоне»; она давала «отчеты» из Капитолия, которые обычно были двусмысленными, чтобы создать впечатление, что конгрессмены шутят с ней.
Лейтенант Пичес из «Фузз» — непутёвый полицейский.
Капеллан Бад Хомили – забавный священнослужитель, который часто становится жертвой собственных проповедей.
Эрик Кларифид (игра слов о новостном комментаторе Эрике Севарейде ) – корреспондент Laugh-In Looks at the News , который еще больше запутывает запутанные правительственные заявления, которые его попросили прояснить. Роуэн часто бросал другому корреспонденту (которого играет Сьюз) анализировать заявления Эрика Кларифида по очереди.
Энн Элдер в роли Полин Риторик (пьеса о репортёре NBC Полин Фредерик ), главного интервьюера новостных сегментов Laugh-In News .
Муси Дриер и Тодд Басс – Дриер вел сегмент «детские новости для детей» в новостях Laugh-In. Басс объединился с Дриером в 6 сезоне, чтобы читать письма из домика на дереве
Дэйв Мэдден – всегда бросал конфетти после "непослушной мысли", обычно это была шутка с двойным смыслом . Однажды, когда он целовал Карне, вокруг него взорвалось конфетти
В эпизоде от 16 сентября 1968 года Ричард Никсон, баллотирующийся на пост президента, появился на несколько секунд с недоверчивой интонацией голоса, спросив «Sock it to me ?» Никсона не облили и не оскорбили. Приглашение было направлено оппоненту Никсона, вице-президенту Хьюберту Хамфри , но он отказался. [10] По словам Джорджа Шлаттера, создателя шоу, «Хамфри позже сказал, что невыполнение этого, возможно, стоило ему выборов », и «[Никсон] говорил всю оставшуюся жизнь, что появление в Laugh-In помогло ему избраться. И я верю в это. И мне пришлось с этим жить». [4] [11] В эпизоде злополучного возрождения 1977 года Рич Литтл, как говорит Никсон, «Я пригласил американский народ sock-it-to-me... теперь вы можете остановиться». [ нужна цитата ]
После получения премии «Оскар» за лучшую женскую роль второго плана в фильме «Цветок кактуса » Голди Хоун появилась в качестве гостя в третьем эпизоде четвертого сезона. Она начала эпизод как высокомерная снобка-актриса; однако, ведро воды, вылитое на нее, превратило ее обратно в ее хихикающую глупую блондинку.
Продюсер Джордж Шлаттер неоднократно пытался заставить Уильяма Ф. Бакли-младшего появиться в шоу, но каждый раз получал отказ, пока тот внезапно не согласился на появление. В эпизоде, который вышел в эфир 28 декабря 1970 года, Бакли появился в необычном сегменте сидячей закусочной (части которой были разбросаны по всему эпизоду) в окружении Роуэна и Мартина и отвечал на вопросы актеров (включая Лили Томлин, исполняющую свои трюки Бабблера и Эрнестины) и давал юмористические ответы на каждый из них. Ближе к концу, когда Роуэн спросил Бакли, почему он в конце концов согласился появиться в шоу, Бакли объяснил, что Шлаттер написал ему «неотразимое письмо», в котором обещал доставить Бакли в Бербанк «на самолете с двумя правыми крыльями». В конце Роуэн поблагодарил его за появление: «Вы не можете быть таким умным, не имея чувства юмора, а у вас оно восхитительное».
В 100-м эпизоде были Джон Уэйн , Тайни Тим и возвращение нескольких бывших членов актерского состава. Уэйн, приложив ухо, прочитал фразу «и я, я Гэри Оуэнс» вместо самого Оуэнса. Уэйн также пожал руку Тайни Тиму, притворившись, что его хватка была слишком сильной.
Крылатые фразы
В дополнение к уже упомянутым, в сериале создано множество крылатых фраз (полное описание персонажей и повторяющихся персонажей см. в разделах выше):
«Поищите это в своих «Фанк и Уогноллс» ! — в основном говорили актеры. «F & W» — это малоизвестный набор справочников, фонетически сложное название которого было предназначено для цензоров NBC, чтобы они высмеивали их в программах « Laugh-In» и «The Tonight Show Starring Johnny Carson» . Первоначально придумал Пигмит Маркхэм .
"Sock it to me!" — получила наибольшую известность в этом шоу. Она была использована в двух песнях, выпущенных в 1966 году — за два года до того, как Laugh-In вышел в эфир в 1968 году как сериал. Первой была "Sock It To Me, Baby!" Митча Райдера и The Detroit Wheels , а второй была " Respect " Ареты Франклин . Она неоднократно пела эту фразу в своем хите, возглавившем чарты. Фраза была снята с производства после 3-го сезона, когда Карн покинул сериал.
«Вы можете поспорить со своим милым Биппи!» — сказал Дик Мартин.
"Прекрасный центр Бербанка " -- актеры и гости. Ироничная отсылка к пригороду Лос-Анджелеса, в котором располагались студии NBC и где снималось шоу. Эту же фразу часто использовал Джонни Карсон в The Tonight Show Starring Johnny Carson .
«Here come de Judge!» — эта фраза из песни Pigmeat Markham была привнесена в шоу Сэмми Дэвисом-младшим в первом сезоне. Он носил мантию американского судьи с белым париком британского судьи и при каждом появлении имел новую рифму. Используется в основном в сезонах 1–3.
«Очень ин-терес-тно» — произнес солдат Вольфганг (Джонсон) с сильным немецким акцентом.
«Дунь мне/ему/ей в ухо, и я/он/она последую за тобой куда угодно». — актеры и гости.
"Один звон-звонок... два звонка-звонка..." — использовала только Эрнестина (Лили Томлин), противная телефонистка. Она имитировала гудки, ожидая, пока кто-нибудь снимет трубку.
«Добрый день. Это мисс Томлин из телефонной компании. Я дозвонилась до того, с кем говорю?» — приветствие Эрнестины людям, которым она звонила. Она всегда неправильно произносила имена известных людей, например: Гор Видал , который был «мистер Видл» или «Гори», Уильям Ф. Бакли был «мистер Ф'бакли», Ричард Никсон был просто «Милхаус».
«Я просто хочу качаться!» — крылатая фраза Глэдис Ормфби.
«Звони в мои куранты!» — Флип Уилсон.
«Это что, очередная шутка про курицу?» — возмущенный крик Джо Энн Уорли. Пародия на жалобы людей на польские шутки .
«Подумай об этом» — используется актерами после каламбурчика, особенно того, который поставил в тупик цензоров.
«Вот это — табу!» — актеры и гости.
«И это правда – ПФФФФТ!» -- Эдит Энн.
«Идите в свою комнату!» — актеры и гости. Используется как ответ на особенно неудачную шутку.
«Хочешь Уолнетто ?» — фраза для знакомства, впервые использованная Трайоном в разговоре с Глэдис. (Все, что он ей говорил, заканчивалось выбиванием кошелька.)
«Ох уж этот Хенни Янгмен !» — после чего актеры последовательно цитируют ряд его шуток, но без предшествующих им шуток.
«Он толкнул меня!» – обычно говорила Сьюз, когда другой актер толкал ее.
« Маршалл Маклюэн , что ты делаешь ? » – произносит Гибсон между скетчами.
«Как это тебя зацепило?» и «СКУЧНО!!!» — громко поет Джо Энн Уорли.
«Я/он/она стал/стала намного лучше после этого». – актеры и гости.
«Ну, я за это выпью», «Я этого не знал!», «Что бы тебя ни завело» – Дик Мартин.
«Спокойной ночи, Люси». — В течение первых трех сезонов Laugh-In планировалось показывать напротив третьего телесериала Люсиль Болл « Вот Люси » . В конце шоу один или несколько актеров говорили: «Спокойной ночи, Люси».
«Спокойной ночи, Дик». — заключительная часть каждого эпизода 1-го и 2-го сезонов, которая начиналась с того, что актеры и знаменитости по очереди говорили «Спокойной ночи, Дик!». Иногда кто-то из знаменитостей говорил «Кто такой Дик?». Этот трюк возродили в 6-м сезоне, обычно после финальных титров.
«Попался!» — актеры и гости.
"Wr-rr-ong!" – впервые произнес Отто Премингер в камео. Последующие актеры камео повторяли эту фразу, подражая произношению Премингера.
«Кажется, у меня тоже самое». — шутка, когда человек говорит это и начинает чесаться, как будто подхватил кожную болезнь.
«Это не смешно» — актеры и гости.
«Вакер» — фамилия, которая часто использовалась в скетчах, начиная со второго сезона. Она возникла после того, как Бобби Дэрин сыграл сценку с Мартином и продолжал называть его «Вакер» на протяжении всего эпизода.
«Фунман» — еще одна фамилия, часто используемая в скетчах после 4-го сезона.
" У меня есть секрет " (отсылка к игровому шоу) — шутка, которая ходила в течение первых двух сезонов. Знаменитости появлялись в камео, выдавая себя за знаменитостей противоположного пола, а затем заявляли: "...и у меня ДЕЙСТВИТЕЛЬНО есть секрет!".
"Моргул Дружелюбный Дрельб" – розовый персонаж, похожий на отвратительного снеговика , представленный во втором эпизоде. Он провалился так сильно, что его имя использовалось в различных объявлениях Оуэнса для остальной части сериала. Имя обычно использовалось после представления актерского состава - "Искренне ваш, Гэри Оуэнс, и Моргул как Дружелюбный Дрельб!"
Товарные вставки и спин-оффы
Сеть ресторанов Laugh-In открылась в нескольких штатах в 1968–69 годах; в основном в Мичигане, Огайо и Флориде. Психоделически оформленные, как и шоу, они предлагали такие пункты меню, как Bippy Burgers, Is That A Chicken Joke Chicken, Fickle Finger Of Fate Fries, Beautiful Downtown Burbank Burgers, Fickle Finger Franks, Verrrry Interesting Sandwiches, напитки I'll Drink To That, супы Sock It To Me, печенье Laugh-In Fortune Cookies и мороженое Here Come Da Fudge. Персонал часто разъезжал на красных трехколесных велосипедах в желтых плащах и шляпах. Все заведения были закрыты к середине 1970-х годов. Меню, пакеты для картофеля фри, обертки для сэндвичей, салфетки, солонки и перечницы и другие памятные вещи до сих пор продаются на EBay.
Юмористический журнал Laugh-In Magazine издавался в течение одного года (12 выпусков: с октября 1968 по октябрь 1969 года — в декабре 1968 года выпуск не был опубликован), а в 1968—1972 годах Рой Доти нарисовал синдицированный газетный комикс [12] , который в конечном итоге был собран для переиздания в мягкой обложке.
Карточки Laugh-In от Topps содержали множество предметов, например, карточку с карикатурой на Джо Энн Уорли с большим открытым ртом. С вырезанным отверстием карточка становилась интерактивной; в отверстие можно было вставить палец, чтобы имитировать язык Уорли. На карточках Joke Wall открывались маленькие дверцы, чтобы показывать шутки.
На Letters to Laugh-In , недолговечном дневном шоу-ответвлении, ведущим которого был Гэри Оуэнс, актеры читали шутки, присланные зрителями, которые оценивались по счетчику аплодисментов. Победившую шутку прочитала актриса Джилл Сент-Джон: «Что получится, если скрестить слона с банкой арахисового масла? 500-фунтовый сэндвич, который прилипнет к нёбу!»
В кросс-рекламном эпизоде сериала « Я мечтаю о Джинни » («Самая большая звезда в Голливуде», февраль 1969 г.) Джуди Карн, Арт Джонсон, Гэри Оуэнс и продюсер Джордж Шлаттер играют самих себя в истории о том, как Джинни хотят принять участие в программе Laugh-In .
Фильм ужасов-пародий «Мальтийский Биппи» (1969) с Дэном Роуэном и Диком Мартином в главных ролях в качестве малобюджетных кинорежиссеров был в общих чертах связан с сериалом. Памела Роджерс была единственным членом актерского состава Laugh-In , который снимался в фильме. Фильм получил лишь символический релиз от Metro-Goldwyn-Mayer — он даже не был показан во многих ключевых городах — и его разочаровывающие результаты привели к тому, что больше фильмов о Роуэне и Мартине не было.
В 1969 году Sears, Roebuck and Company выпустили 15-минутный короткометражный фильм Freeze-In , в котором снялись постоянные звезды сериала Джуди Карн и Арте Джонсон. Сделанный для того, чтобы извлечь выгоду из популярности сериала, короткометражный фильм был снят для продавцов Sears, чтобы представить новую кампанию по заморозке Kenmore . Танцующая, одетая в бикини Карн предоставила начальные титры с татуировками на своем теле. [14]
Было выпущено два LP с материалами шоу: первый на Epic Records (FXS-15118, 1968); второй, в котором не участвовали Роуэн и Мартин, назывался Laugh-In '69 и был выпущен на Reprise Records (RS 6335, 1969).
DVD-релизы
24 июня 2003 года, а затем 24 февраля 2004 года компания Rhino Entertainment Company (под своим классическим развлекательным брендом Rhino Retrovision ) по лицензии тогдашнего правообладателя SFM Entertainment выпустила два соответствующих выпуска The Best Of шоу, каждый из которых содержал шесть эпизодов, представленных в его оригинальной, неразрезанной трансляционной версии. В 2003 году Rhino через маркетинговую фирму прямого отклика Guthy-Renker также выпустила серию DVD с подзаголовком The Sock-It-To-Me Collection , каждый DVD содержал два эпизода.
19 июня 2017 года Time Life , еще один маркетолог прямого отклика, выпустил Rowan & Martin's Laugh-In: The Complete Series на DVD в регионе 1 в рамках сделки с текущим правообладателем Proven Entertainment. [15] Набор из 38 дисков содержит все 140 эпизодов сериала, полные и неразрезанные, восстановленные и ремастерированные, а также множество бонусных материалов и специальную 32-страничную коллекционную книгу.
5 сентября 2017 года Time Life начала выпускать отдельные полные сезоны на DVD, начиная с первого сезона. [16] За этим последовал второй сезон 9 января 2018 года, [17] и третий сезон 6 марта 2018 года. [18] Четвертый сезон был выпущен 8 мая 2018 года. [19] Пятый сезон был выпущен 10 июля 2018 года. Наконец, шестой сезон был выпущен 4 сентября 2018 года. [20]
Рейтинги
Телесезон, рейтинг, среднее количество зрителей на эпизод
1967–1968: № 21 (21.3) [21]
1968–1969: #1 (31,8) [22]
1969–1970: #1 (26,3) [23]
1970–1971: № 13 (22,4) [24]
1971–1972: #22 (21.4) [25]
1972–1973: #51 (16.7) [26]
Возрождение
В 1977 году Шлаттер и NBC ненадолго возродили собственность в виде серии специальных выпусков — названных просто Laugh-In — с новым составом. Выдающимся был тогда еще неизвестный Робин Уильямс , чья главная роль в Mork & Mindy на ABC год спустя побудила NBC повторно запустить специальные выпуски в качестве летнего сериала в 1979 году. Также были представлены Уэйленд Флауэрс и Мадам (а также его другая марионетка, «Джиффи»), бывший детский евангелист Марджо Гортнер , бывшая актриса Барни Миллера Джун Гейбл , актер Good Times Бен Пауэрс , Билл Рафферти из Real People и комик Эд Блюстоун . [27] Барри Голдуотер появился в трех эпизодах. [28] Роуэн и Мартин, которым принадлежала часть франшизы Laugh-In , не были вовлечены в этот проект. Они подали в суд на Шлаттера за использование формата без их разрешения и выиграли судебное решение на 4,6 миллиона долларов в 1980 году.
В 1987 году Джордж Шлаттер попытался возродить программу под названием George Schlatter's Comedy Club , еженедельную получасовую программу, которая выходила в синдикации через King World Productions в течение телевизионного сезона 1987-1988 годов. Включающую стендап-комедийные номера наряду с быстрыми комедийными скетчами, похожими на Laugh-In , сериал вел сам Шлаттер. [29]
В 2019 году Netflix выпустил специальный трибьют оригинальному сериалу под названием Still Laugh-In: The Stars Celebrate . [30] Томлин, Баззи и Уорли появились в специальном выпуске.
Ретроспективная критика
Критики, оглядываясь назад, хотя и отмечают, что шоу было новаторским и уникальным, также указывают на то, что оно не выдержало испытания временем. [31] Различные аспекты шоу теперь признаются расистскими в настоящее время, а другие изображения стереотипизируют геев и женщин. [32]
Хотя в шоу были чернокожие актеры и время от времени высказывались комментарии о расизме, в то же время в шоу также были белые актеры, изображавшие азиатов в «желтолицых» и оскорбительных изображениях коренных американцев. [33]
Юмор шоу в целом ценился в то время, и некоторые сценки и шутки были даже довольно прогрессивными; однако другие аспекты часто не рассматриваются как юмористические в контексте современных стандартов. [34]
Награды и почести
Премия Эмми
Выиграл:
1968: Выдающаяся музыкальная или эстрадная программа, Джордж Шлаттер (9 сентября 1967 года, специальный выпуск)
1968: Выдающийся мюзикл или варьете, Джордж Шлаттер
1968: Выдающиеся достижения в области написания произведений в области музыки или эстрады, Крис Бирд, Фил Хан, Джек Ханрахан, Кослоу Джонсон, Пол Киз, Марк Лондон, Аллан Мэнингс, Дэвид Панич, Хью Уэдлок-младший, Дигби Вулф
1968: Выдающиеся личные достижения в области электронного производства – Артур Шнайдер (редактор магнитофонной записи)
1969: Выдающийся мюзикл или варьете-сериал — Пол Киз (продюсер), Кэролин Раскин (продюсер), Дик Мартин (звезда), Дэн Роуэн (звезда)
1969: Специальные достижения в классификации – Индивидуальные выступления (Варьете), Арт Джонсон
1971: Выдающиеся достижения в режиссуре варьете или музыке, Марк Уоррен (эпизод № 4.7 с Орсоном Уэллсом)
Номинирован:
1968: Выдающиеся достижения в режиссуре варьете или музыке, Билл Фостер (пилотный эпизод)
1968 Выдающиеся достижения в режиссуре варьете или музыке, Гордон Уайлс
1968: Выдающиеся достижения в написании музыки или эстрады – Ларри Ховис, Пол Киз, Джим Маллиган, Дэвид Панич, Джордж Шлаттер, Дигби Вулф (пилотный эпизод)
1969: Специальные достижения в классификации – Индивидуальные выступления (Варьете), Рут Буцци
1969: Особые достижения в классификации – Индивидуальные выступления (Варьете), Голди Хоун
1969: Выдающиеся режиссерские достижения в комедии, варьете или музыке — Гордон Уайлс (за эпизод от 3 февраля 1969 года)
1969: Выдающиеся достижения в написании сценариев для комедии, варьете или музыки – разные авторы (за эпизод от 3 февраля 1969 года)
1969: Выдающиеся личные достижения в музыке – Билли Барнс (специальный материал)
1969: Особые достижения в классификации – Индивидуальные выступления (Варьете) – Рут Буцци
1969: Особые достижения в классификации – Индивидуальные выступления (Варьете) – Голди Хоун
1969: Выдающиеся достижения в области художественного руководства и сценического дизайна – Кен Джонсон
1969: Выдающиеся личные достижения в области электронного производства – Джон Тил и Брюс Верран (видеомонтажеры)
1969: Выдающиеся личные достижения в области электронного производства – Артур Шнайдер (редактор магнитофонной записи)
1970: Выдающийся варьете или музыкальный сериал — Джордж Шлаттер (исполнительный продюсер), Кэролин Раскин (продюсер), Пол Киз (продюсер), Дэн Роуэн (звезда), Дик Мартин (звезда)
1970: Выдающиеся достижения в написании сценариев для комедии, варьете или музыки – разные авторы (за эпизод от 3 ноября 1969 года с Бадди Хэкеттом)
1970: Выдающиеся достижения в написании сценариев для комедии, варьете или музыки – разные авторы (за эпизод от 20 декабря 1969 года с Нэнси Синатрой)
1970: Специальная классификация выдающихся программных и индивидуальных достижений – Отдельные лица, Голди Хоун
1970: Специальная классификация выдающихся программных и индивидуальных достижений – Отдельные лица, Арт Джонсон
1970: Выдающиеся достижения в музыке, текстах песен и специальном материале – Билли Барнс (композитор) (За эпизод с Кэрол Чаннинг)
1970: Выдающиеся достижения в области дизайна костюмов — Майкл Трэвис
1971: Выдающийся варьете-сериал, мюзикл – Джордж Шлаттер (исполнительный продюсер), Кэролин Раскин (продюсер), Пол Киз (продюсер), Дэн Роуэн (звезда), Дик Мартин (звезда)
1971: Специальная классификация выдающихся программных и индивидуальных достижений – Отдельные лица – Арте Джонсон
1971: Специальная классификация выдающихся программных и индивидуальных достижений – Отдельные лица – Лили Томлин
1971: Выдающиеся достижения в техническом руководстве и электронной операторской работе – Марвин Олт (оператор), Рэй Фигельски (оператор), Луис Фусари (технический директор), Джон Олсон (оператор), Тони Ярлетт (оператор)
1972: Выдающиеся достижения исполнителя в области музыки или варьете, Рут Буцци
1972: Выдающиеся достижения исполнителя в области музыки или варьете, Лили Томлин
1972: Выдающиеся достижения в музыке, текстах песен и специальном материале — Билли Барнс (за эпизод с Лайзой Миннелли)
1973: Выдающиеся достижения второго плана в музыке или эстраде — Лили Томлин
1978: Лучшее продолжительное или единичное исполнение женской роли второго плана в варьете или музыке — Беа Артур (за эпизод 25 октября 1977 года)
1978: Выдающиеся достижения в монтаже видеокассет для серии – Эд. Дж. Бреннан (редактор) (для шоу № 6–8 февраля 1978 г.)
Премия «Золотой глобус»
Выиграл:
1973: Лучшая актриса второго плана — Телевидение, Рут Буцци
1969: Лучшее телешоу
Номинирован:
1972: Лучшая актриса второго плана — Телевидение, Лили Томлин
1971: Лучший актер второго плана — Телевидение, Генри Гибсон
1970: Лучшее телешоу – мюзикл/комедия
1968: Лучшее телешоу
Международные и американские ретрансляции
Первые четыре сезона транслировались на BBC2 с января 1969 года по ноябрь 1971 года. [35] Некоторые эпизоды из сезонов 1, 2 и 3 были ретранслированы в конце 1983 года и начале 1984 года. Ранние трансляции приходилось показывать с черной рамкой, поскольку не было технологии, позволяющей преобразовать 525-строчную видеозапись NTSC в полноэкранное 625-строчное изображение PAL . Эта проблема была исправлена для более поздних трансляций.
Первоначально сериал транслировался на канале 0-10 Network в 1960-х и 1970-х годах. Позднее он появился в повторах на канале Seven Network в начале 1980-х годов.
В 1983 году первые 70 одночасовых шоу были синдицированы на вещательных станциях (пилот, первые три сезона и первые четыре эпизода сезона 4). Альтернативные перемонтированные получасовые шоу (сезоны 1–5, не включая пилот) были синдицированы через Lorimar Television на местных станциях в 1983 году и позже на Nick at Nite с 1987 года по август 1990 года.
Принадлежащая Vivendi Universal развлекательная кабельная сеть популярного искусства/поп-культуры Trio начала транслировать шоу в его первоначальной часовой форме в начале 2000-х годов; был запущен тот же сокращенный пакет из 70 эпизодов.
В сентябре 2016 года цифровая подсеть Decades начала транслировать шоу дважды в день в его оригинальном часовом формате, дополненном открытием NBC Peacock и закрытием 'snake'. Весь 6-сезонный показ был предоставлен Proven Entertainment.
В 2018 году оригинальный сериал стал доступен в полном объеме на Amazon Prime Video .
В 2020 году частично полная версия сериала стала доступна по запросу на Tubi .
С 2023 года на канале Z Living[update] будет выходить четыре эпизода в будни .
Ссылки
^ Хэл Эриксон, Из прекрасного центра города Бербанк / Критическая история смеха Роуэна и Мартина, 1968-1973 Северная Каролина: McFarland & Company, 2000 ISBN 0786407662 .
^ "TV Guide Names Top 50 Shows". CBS News . 26 апреля 2002 г. Получено 15 октября 2020 г.
^ "Полный состав и съемочная группа сериала "Роуэн и Мартин смеются"". IMDb.
^ ab "Писатель-комедиант, который помог избрать Ричарда М. Никсона" Клифа Нестероффа. WFMU's Beware of the Blog . Получено 15 октября 2020 г.
^ "Вспоминая 'Роуэн и Мартин смеются'". Нью-Йорк Таймс .
^ "Профиль Яна Бернарда (III)". IMDb . Amazon.com . Получено 15 октября 2020 г. .
^ Арт Шнайдер, Jump Cut: Memories of a Pioneer Television Editor , Северная Каролина: McFarland & Company, 1997 ISBN 0786403454 .
↑ Белл, Джозеф Н. (8 ноября 1970 г.). «Как Лили помогает им смеяться»". The New York Times . стр. 127. ISSN 0362-4331.
↑ Кент, Летиция (11 марта 1973 г.). «Они заставят вас смеяться — и думать». The New York Times . стр. 135.
^ Колберт, Элизабет (19 апреля 2004 г.). «Склоняясь к победе». The New Yorker . Архивировано из оригинала 5 октября 2008 г.
↑ «Сатира и пародия; подшутите над мной?» Заставьте их смеяться: забавный бизнес Америки , 28 января 2009 г.
^ "Рой Доти". lambiek.net . Получено 15 октября 2020 г. .
↑ Каталог записей об авторских правах. Третья серия: 1969: июль-декабрь. 1972. стр. 1969 – через Google books.
^ "TV Shows On DVD- Goodbye". www.tvshowsondvd.com . Архивировано из оригинала 2 сентября 2017 года.
^ "TV Shows On DVD- Goodbye". www.tvshowsondvd.com . Архивировано из оригинала 2 сентября 2017 года.
^ "TV Shows On DVD- Goodbye". www.tvshowsondvd.com . Архивировано из оригинала 1 января 2018 года.
^ "TV Shows On DVD- Goodbye". www.tvshowsondvd.com . Архивировано из оригинала 1 января 2018 года.
^ "TV Shows On DVD- Goodbye". www.tvshowsondvd.com . Архивировано из оригинала 7 февраля 2018 года.
^ "Amazon.Com: Rowan & Martin'S Laugh-In – Complete Sixth Season: Various: Movies & Tv". Smile.amazon.com . 4 сентября 2018 г. . Получено 15 октября 2020 г. .
↑ Рейтинги 1967 года.
^ Рейтинги 1968 года.
^ Рейтинги 1969 года.
^ Рейтинги 1970 года.
^ Рейтинги 1971 года.
^ «Руководство по рейтингам телевидения: история рейтингов 1972-73 годов».
↑ Ванокур, Сандер (25 мая 1977 г.). «Сын „Laugh-In“». The Washington Post . Вашингтон, округ Колумбия, США . Получено 2 апреля 2022 г.
^ Барри Голдуотер на IMDb
↑ Гельман, Морри (9 сентября 1987 г.).Создатель «Laugh-In» Шлаттер пытается переработать формат комедии Click для нового еженедельного синди-сериала. Variety . С. 44.
^ Райт, Мег (9 мая 2019 г.). «Посмотрите звездный трейлер к трибьюту Netflix Laugh-In». Vulture . Получено 15 октября 2020 г.
^ «Смена темы: Правда о «Laugh-In» — это не смешно». blogs.chicagotribune.com . Получено 16 марта 2023 г. .
^ "Никсон получает удар в самых известных и влиятельных пяти секундах Laugh-In". The AV Club . 13 сентября 2012 г. Получено 16 марта 2023 г.
^ «Обзор Netflix «Still Laugh-In»: смотреть или пропустить?». 14 мая 2019 г. Получено 16 марта 2023 г.
^ "Rowan & Martin's Laugh-In". Интервью в Television Academy . 22 октября 2017 г. Получено 16 марта 2023 г.
^ "BBC - Comedy Guide - Rowan And Martin's Laugh-In". 30 декабря 2004 г. Архивировано из оригинала 30 декабря 2004 г.
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме « Рассмеши Роуэна и Мартина» .