stringtranslate.com

Свадебные обычаи по странам

Крестьянская свадьба , Питер Брейгель , 1567

африканские обычаи

Эфиопия

Брак в Эфиопии начинается с того, что сторона жениха посылает старейшин (Shimagle), которые затем просят о союзе между сторонами. Старейшины обсуждают приданое ( ጧሎሽ ) и проверяют, что предполагаемые невеста и жених не являются родственниками, проверяя их родословную как минимум в семи поколениях. После того, как приданое согласовано и установлено, что между предполагаемыми невестой и женихом нет никаких родственных связей, объявляется свадьба, и семьи начинают подготовку к церемонии в церкви/мечети и церемонии mels(i) [ уточнить ] . В день свадьбы жених и друзья жениха ( ሚዜ ) собираются в доме жениха рано утром и отправляются в дом родителей невесты, чтобы начать свадебную церемонию. В доме родителей невесты невеста собирается и сидит, ожидая прибытия жениха. Когда прибывают жених и его свадебная компания, семья и друзья невесты церемониально блокируют вход в дом. Женихи должны либо петь серенады, либо подкупить, чтобы попасть в дом, чтобы жених мог забрать невесту с собой. Кроме того, шафер держит духи и распыляет их повсюду в доме семьи невесты. После этой церемонии жених забирает свою невесту, и они вместе с процессией идут в церковь/мечеть, чтобы произнести свои свадебные клятвы.

После религиозной церемонии свадебная процессия движется в парк/сад, где гостям подают обед. После этого свадебная процессия обычно фотографируется, пока гости направляются на прием. На приеме, в зависимости от этнической группы семьи, исполняется несколько традиционных танцев. На эфиопских свадьбах обычно подают эфиопскую еду и живую музыку , а вечеринка обычно продолжается до раннего утра. Чтобы завершить свадебную церемонию, старейшины садятся у выхода из места проведения, а невеста и жених вместе с свадебной группой кланяются и целуют колени старейшин, когда они выходят из места проведения. Это обычно является завершением первого дня типичной эфиопской свадьбы.

Церемония mels(i) зависит от этнического происхождения семьи, но, как правило, она менее масштабна, чем первая церемония, и дает возможность близким друзьям и семье провести некоторое время друг с другом и продолжить праздновать свадьбу молодоженов.

Нигерия

В целом, в Нигерии существует три типа свадеб: традиционные свадьбы, церковные свадьбы и придворные свадьбы. Гражданский брак заключается в регистре, затем следует традиционная свадебная церемония, за которой следует церковная церемония бракосочетания. Многие пары выбирают все три, в зависимости от своего финансового положения. Нигерийские свадьбы обычно характеризуются обилием цветов.

В традиционных свадьбах обычаи немного различаются в разных частях Нигерии. В южной, западной и восточной частях Нигерии это называется традиционной свадебной церемонией. Чиновники и старейшины потягивают вино, приглашая пару для знакомства и переговоров, а также вручения выкупа за невесту, который в основном состоит из подарков в виде обуви, тканей, ювелирных изделий и сумок.

В других частях страны все примерно так же. Старейшины обеих семей уединяются во внутренней комнате, чтобы договориться о выкупе за невесту. После завершения дары вручаются семье невесты. После этого невесту вместе с ее окружением девушек представляют мужу, семье и гостям самым красочным образом. [ необходима цитата ]

Свадебные традиции пигмеев

Помолвки пигмеев были недолгими и обычно оформлялись обменом визитами между заинтересованными семьями. Будущий жених приносил в дар дичь или, может быть, несколько стрел своим новым родственникам, отвозил невесту домой, чтобы жить в своей группе и с новыми родителями. Его единственной обязанностью было найти среди своих родственников женщину, которая согласится выйти замуж за брата или кузена его жены. Если он чувствовал, что может прокормить больше одной жены, он мог завести дополнительных жен.

Сомали

Зимбабве

Обычно брачные процедуры часто начинаются с того, что мужчина делает предложение женщине. После того, как она принимает предложение, мужчина созывает встречу со старейшинами своего клана, которые в основном состоят из пожилых членов семьи. Затем в дом женщины отправляется делегация с небольшими подарками, чтобы встретиться со старейшинами ее клана. Обсуждения выкупа за невесту фактически начинаются позже, и они строго проводятся только старшими мужчинами. По завершении этих переговоров назначается дата свадьбы, при этом старейшины предоставляют приемлемый процент от всего приданого. Остальная часть приданого ожидается позже. Никакой просьбы об этом не делается, но от молодого человека ожидается, что он не забудет закончить выплату, и невыполнение этого требования означает бесчестье для этой семьи.

День свадьбы начинается с конвоя из семьи жениха, который направляется в дом невесты, чтобы забрать ее. Однако конвой не сразу впускают в дом невесты. Вместо этого ворота невесты запираются, и начинаются песни и танцы в качестве прикрытия для переговоров. У жениха могут попросить различные товары, и он охотно соглашается на требования, после чего его впускают в усадьбу.

Ближневосточные обычаи

Арабские обычаи

Хотя христианские свадьбы в арабском мире имеют сходство с западными свадьбами, в то время как мусульманские свадьбы в арабских странах находятся под влиянием мусульманских традиций . Мусульманские свадьбы начинаются с Шейха и Катб аль-китааб (книги) для жениха и невесты. Свадьба недействительна с точки зрения ислама, если и невеста, и жених не желают этого, и жениха часто призывают навестить ее перед свадьбой (как рекомендуется во многих хадисах исламского пророка Мухаммеда ) . Однако эти визиты должны сопровождаться , чтобы гарантировать чистоту действий между ними. По обычаю, жених и его семья оплачивают все свадебные расходы. Семья невесты собирается вместе перед свадьбой в доме родителей невесты. Семья жениха приезжает и забирает невесту из дома на украшенной машине вместе с одним из супругов невесты, которым обычно является сестра невесты, двоюродная сестра или лучшая подруга. Остальные члены семьи и близкие друзья следуют за ними на своих машинах, сигналя в гудки автомобилей. Прием обычно проводится для всей семьи и друзей, как правило, с едой и тортом. Миндаль в конфетах — традиционный подарок от пары. Много танцев и ( загарит ) улюлюций. Мусульманская традиция заключается в том, чтобы мужчины стояли с одной стороны, а женщины — с другой, чтобы женщины могли снять головной убор . Однако в немусульманских традициях вся свадьба — для обоих полов.

Иран

Персидская свадебная традиция, несмотря на свои местные и региональные различия, как и многие другие ритуалы в Персии , восходит к древней зороастрийской традиции. [1] Хотя концепции и теория брака радикально изменились под влиянием исламских традиций, сами церемонии остались более или менее такими же, какими они были изначально в древней зороастрийской культуре.

Израиль

Европейские обычаи

Албания

Пара позирует на территории древнего города Аполлония, Албания.

На албанских традиционных свадьбах платье невесты отличается элегантностью и прозрачностью, на католических свадьбах можно увидеть полноту красок. Платье католической невесты отличается живописными эффектами и гармонией.

Существует два типа свадебных платьев. Одно из них выполнено на «шаджаке» (большом куске шерсти) и с цветочными мотивами, выполненными с «гайтаном» (вид веревки) из черного хлопка, иногда смешанного с зеленым. Другое выполнено из того же материала, но красного цвета. В отличие от первого, здесь мотивы обогащены полными цветами. Эти платья имеют пояс, выполненный из золота, и ожерелья из зерна красного, розового, оранжевого цветов, что создает в целом теплую поверхность. Здесь мотивы очень маленькие.

Эта галерея костюмов, богатство красок и чувств является для албанцев важным, многолетним опытом не только в плане способности сохранять традиции, но и в плане сохранения высокой техники исполнения или высокого художественного уровня.

Платье католической невесты из Шкодера сшито из прозрачно-белого, блестящего, мягкого, который распространяется по всему телу, и призвано напоминать о спокойствии и теплой чистоте. Эта концепция традиции достигается за счет белого цвета основного материала и золотой нити поверх. Это платье состоит из "barnaveke": своего рода очень длинных брюк, которые кажутся юбкой. В верхней части надета рубашка, а поверх нее "jelek" (жилет).

Свадьба в Косово

Ритуальные песни называют различные элементы, которые содержат «paja» (произносится как пайя ) девушки, которые являются товарами, которые родители дают дочери для ношения, для обустройства дома, подарками для ее мужа и близких кузенов. Элементы обычно изготавливаются путем ткачества одежды с использованием ткацких станков . Подготовка «paja» для родителей невесты — это удовольствие, которое также означает выполнение обязательств по отношению к дочери. Это также выражение любви родителей, но связано с экономическими условиями семьи.

«Дхунти» в Шкодере означает подарки, которые жених готовит для невесты во время помолвки, в основном это одежда, драгоценности, золотые украшения и штучки, которые посылаются ей за несколько дней до свадьбы. В дополнение к тем, которые получает семья ее отца, невеста принимает много подарков от жениха и его семьи. «Дхунтиа», имевшая значительную денежную стоимость, готовилась с большой заботой семьей юноши, потому что в некотором роде воплощала уважение и любовь к своей молодой невесте, которой делались эти подарки, любовь к их сыну, за которого он женился, в то же время была также представлением семьи в ее экономическом и эстетическом плане. В «дхунти» было достаточно одежды и предметов для использования в любое время, в радости и в горе, что выражало особое внимание к роли женщин.

Кельтский хэндфастинг

Handfasting — свадебный ритуал, в котором руки жениха и невесты связываются вместе. Говорят, что он основан на древней кельтской традиции и вдохновил фразу «завязывание узла». «Handfasting» предпочитают практикующие кельтские религии и духовные традиции, такие как Викка и друидизм . [2]

Англия

Свадебная карета в Бристоле , Англия

Западный обычай носить белое свадебное платье невесты стал символизировать чистоту, а не девственность, в викторианскую эпоху. В рамках традиции «белой свадьбы» белое платье и вуаль не считаются подходящими на второй или последующей свадьбе вдовы или разведенной. [ 3]

Свадьба часто сопровождается свадебным приемом, который в некоторых областях может быть известен как «свадебный завтрак», на котором подается изысканный свадебный торт . Западные традиции включают тосты за пару, первый танец молодоженов и разрезание торта. Невеста может бросить свой букет собравшимся незамужним женщинам, а фольклор предполагает, что тот, кто его поймает, будет следующим, кто выйдет замуж. Довольно недавний эквивалент — это когда жених бросает подвязку невесты собравшимся неженатым мужчинам; мужчина, который ее поймает, предположительно, будет следующим, кто женится.

Свадебный завтрак — это событие, на котором присутствуют все члены семьи, которые хоть как-то участвовали в свадьбе. Он также важен, поскольку это первый раз, когда новобрачные невеста и жених разделяют свою первую трапезу вместе как законно вступившая в брак пара. Современный свадебный завтрак включает в себя подачу еды гостям, которая может варьироваться от традиционного жаркого, шведского стола или региональных угощений, как в случае Лондонской свадьбы [4] в Ист-Энде .

Другая викторианская традиция заключается в том, что невесты носят или надевают " что-то старое, что-то новое, что-то взятое взаймы, что-то синее " во время церемонии. Считается, что так поступать очень удачно. Часто невеста пытается взять с собой один предмет, который соответствует всем этим требованиям, например, одолженный синий носовой платок, который "новый для нее", но одолженный ее бабушкой (и, таким образом, старый). Еще одним дополнением к этому обычаю является ношение монеты в ботинке, чтобы привлечь процветание.

Полный текст стиха:

Что-то старое, что-то новое,
Что-то взятое взаймы, что-то синее,
И серебряный шестипенсовик в твоем ботинке. [5]

Финляндия

«Свадебная сауна » Роберта Вильгельма Экмана

Одной из финских свадебных традиций была свадебная сауна, когда подружки невесты отводили невесту в роскошно украшенную очищающую сауну в ночь перед свадьбой. Вместо букета цветов бросали банный веник . [6]

Свадебное платье традиционно было черным, переданным по наследству матерью невесты. Оно было украшено, и невесте также вручали свадебную корону, сделанную из блестящих деталей и кусочков. [ требуется ссылка ] Хотя дворяне, возможно, следовали различным международным обычаям, черный цвет как цвет выбора оставался популярным среди широких слоев населения даже до 20-го века. Когда принцесса Диана вышла замуж за принца Чарльза в 1981 году в полностью белом платье, оно мгновенно стало стандартным платьем с тех пор. [6]

Самые ранние финские свадьбы проводились в домах как жениха, так и невесты, и эта традиция сохранилась в Восточной Финляндии до конца 20 века. В Западной Финляндии были грандиозные процессии в церковь, обратно из церкви и из одного дома в другой. Празднования в каждом доме длились день, а затем на следующий день группа перемещалась в другой дом. Свадьбы богатых семей длились еще дольше, от 3 до 4 дней. В 19 веке также на этих длинных свадьбах стало появляться много незваных гостей, называемых puukkojunkkari . [6]

Франция

Свадебный вечер в Ландах : три человека приносят la roste (жареный хлеб, вымоченный в сладком вине) молодоженам в постели. Карта, использованная по почте 16 июля 1914 года.

Во Франции многие пары выбирают две церемонии бракосочетания: гражданскую и религиозную. Однако только гражданские свадьбы признаются юридически (из-за концепции laïcité ). Они проводятся в ратуше мэром (или заместителем мэра или другим советником, действующим от его имени). Чтобы иметь разрешение на брак в определенном городе, либо по крайней мере один из супругов, либо по крайней мере один из их родителей должен проживать в этом городе. Если также есть религиозная церемония бракосочетания, она должна проходить после гражданской, часто в тот же день. Ратуши часто предлагают более сложную церемонию для пар, которые не хотят вступать в религиозный брак.

Если две церемонии проводятся отдельно, гражданская церемония обычно включает близких родственников и свидетелей. После завершения гражданской церемонии пара получает livret de famille — брошюру, в которой записана копия свидетельства о браке . Это официальный документ: если у пары есть дети, свидетельство о рождении каждого ребенка также будет записано в livret de famille . Гражданская церемония во Франции бесплатна.

Традиционно гости на свадьбе собирались в доме невесты и отправлялись в церковь в процессии. Процессию возглавляли жених и его мать, за ними следовали мать невесты и отец жениха, свидетели, бабушки и дедушки, братья и сестры с супругами. Наконец, шли невеста и ее отец, за которыми следовали подружки невесты (обычно дети семьи).

В наши дни гости обычно собираются в ратуше или церкви, куда входят жених и невеста, а за ними следуют семья и гости.

В некоторых регионах жених может встретить свою невесту у нее дома в день свадьбы и сопроводить ее в часовню, где проходит церемония. Когда пара идет в часовню, дети протягивают через дорогу длинные белые ленты, которые невеста перерезает, проходя мимо.

В часовне невеста и жених сидят на двух красных бархатных стульях под шелковым балдахином, который называется карре . Лавровые листья могут быть разбросаны по их пути, когда они выходят из часовни. Иногда также бросают мелкие монеты, чтобы дети могли их собрать.

Традиционная французская свадьба в замке Хаттоншатель

На приеме пара обычно использует тостовый кубок, который называется Coupe de Mariage . Этот тост возник во Франции: традиционно небольшой кусочек тоста буквально бросали в вино пары, чтобы обеспечить им здоровую жизнь. Пара поднимала свой бокал, чтобы «поднять тост», как это принято в западной культуре сегодня.

На юго-западе Франции в качестве свадебного завтрака принято подавать жареного на вертеле дикого кабана ( по-французски sanglier ) — местный деликатес.

Некоторые пары предпочитают подавать крокембуш вместо свадебного торта. Этот десерт представляет собой пирамиду из слоеного теста с кремовой начинкой, политого карамельной глазурью.

На более шумных свадьбах традиционно празднование продолжается до поздней ночи. Во многих регионах Франции свадебные ритуалы продолжаются до поздней ночи после официальных церемоний и вечеринки. В некоторых регионах после приема приглашенные на свадьбу собираются у окна молодоженов и стучат в кастрюли и сковородки; это называется «шаривари». Затем их приглашают в дом, чтобы выпить еще немного в честь пары, после чего паре наконец разрешают побыть наедине в первую ночь вместе как мужу и жене.

В сельском регионе Овернь-Рона-Альпы послесвадебный ритуал под названием la rôtie включает в себя группу неженатых мужчин и женщин, которые находят невесту и жениха, сбежавших с приема, выталкивают их из постели и подают им в ночном горшке смесь шампанского и шоколада, которую все будут передавать по кругу и выпивать. После этого вся группа будет наслаждаться луковым супом. Сильно скатологический и сексуальный подтекст и отталкивающий вид этого ритуала должны символизировать повседневную близость супружеской жизни, глубоко связанную с сельской природой местности. La rôtie — это традиция, отдельная от официальных церемоний, в которой могут участвовать молодые люди и создавать юмор, делая что-то, что «вкусно, но безвкусно». Комменсальное (то есть «совместное обедание») качество ритуала является символом моста между молодостью и взрослой жизнью, которую пара достигает в браке, а также вовлеченности сообщества в супружескую жизнь новой пары. [7] Похожие ритуалы широко распространены в сельской местности Франции, хотя, возможно, с другими продуктами и емкостями.

Германия и Австрия

Рубка бревна символизирует первое препятствие, которое паре предстоит преодолеть в браке.

На немецкой свадьбе друзья невесты «похищают» ее и возят из бара в бар. Каждый раз счет оплачивает шафер невесты [ требуется разъяснение ] , ее отец или жених. Затем похитители отправляются в определенное место, например, в общественное здание, и оставляют несколько подсказок, чтобы помочь другим ее найти. Освобождение [ требуется разъяснение ] может быть связано с заданием для жениха, например, с художественным выступлением или мытьем посуды в течение следующих нескольких недель. [ требуется разъяснение ]

В Австрии и Баварии (обычно на сельских свадьбах) теперь принято петь насмешливую песню перед освобождением невесты.

В Нижней Австрии принято, чтобы мужчина в маске и невеста отправились в ближайшую кофейню или таверну, чтобы выпить, попеть и подождать жениха. В большинстве районов Австрии шафер, иногда жених или отец невесты (редко шафер), платит цену [ выкуп? ] похитителям.

Этот обычай возник из-за предполагаемого «права первой ночи» (нем. Recht der ersten Nacht , фр. droit de cuissage , ius primae noctis ) в феодальном Средневековье. Согласно мифу, знать в Средние века имела право заниматься сексом со своими подчиненными женщинами в первую брачную ночь. Невесту забирали (похищали) у вассалов правительства со свадеб. Историография рассматривает этот обряд как литературный вымысел.

В Баварии и Западной Австрии еще одна традиция — будить невесту рано утром в день свадьбы выстрелом или петардами. Друзья и соседи встречаются на рассвете в доме невесты, чтобы «приветствовать» ее в ее особенный день. [8]

Baumstamm sägen , традиция совместного распиливания бревна, представляет собой первое препятствие, которое пара должна преодолеть в своем браке. Они должны работать вместе, чтобы преодолеть препятствие, распиливая бревно. Используя большую длинную пилу с двумя ручками, пара демонстрирует свою совместную работу друзьям и семье. [9]

Греция

Пример традиционного греко-кипрского «Танца денег» на кипрской свадьбе.

В Греции за два-три дня до свадьбы пара устраивает празднование под названием Кревати (по-гречески « кровать ») в своем новом доме. В Кревати друзья и родственники пары кладут деньги и маленьких детей на новую кровать пары для процветания и плодородия в их жизни. После обычая обычно устраивают вечеринку с едой и музыкой.

В день свадьбы, обычно в субботу, но также в пятницу или воскресенье, жених не может видеть невесту до церемонии бракосочетания. Жених обычно приходит в церковь первым и ждет невесту, которая обычно приходит поздно. После того, как они обмениваются букетами цветов, у них проходит церемония бракосочетания, на которой шафер надевает обручальные кольца и короны на пару. Пара пьет красное вино из одного бокала (от одного до трех глотков, в зависимости от традиции). Это не «причастие» в формальном религиозном смысле, а разделение чаши жизни. В конце церемонии бракосочетания, когда молодожены выходят из церкви, гости бросают рис и цветы для плодородия и счастья. Особые гости, такие как близкие друзья и семья, получают в подарок от пары засахаренный миндаль (традиционно нечетное число, обычно семь, но иногда и пять). Большинство греческих церемоний являются православными .

После церемонии пара обычно устраивает большую свадебную вечеринку в каком-нибудь месте с обилием еды, напитков, музыки и танцев, обычно до следующего утра. Свадебная вечеринка начинается с того, что приглашенные люди ждут пару, которая обычно приходит через некоторое время. Они начинают танцевать и в конце концов съедают кусок своего свадебного торта. В какой-то момент во время вечеринки они также танцуют традиционные зейбекико (жених) и чифтетелли (невеста).

Во многих местах Греции , где проводят более традиционную свадьбу, обычно играют только традиционную музыку и едят местную еду . Например, в районе Киклад едят традиционные пастели (твердый мед с кунжутом), а в районе Крита готовят рис с козлятиной. На большинстве традиционных свадеб запекают целых животных, таких как свиньи, козы или овцы, как и на пасхальном празднике. Перед церковной церемонией, особенно в небольших районах, обычно друзья и родственники жениха и невесты по отдельности сопровождают их в церковь, играя на традиционных инструментах, в зависимости от региона.

На типичной греческой свадьбе обычно приглашено более 100 человек (но обычно 250–500), среди которых друзья, братья и сестры, бабушки и дедушки, дяди, тети, двоюродные или троюродные братья и сестры, соседи и коллеги. Обычно приглашаются гости, с которыми пара никогда раньше не встречалась. Это связано с тем, что приглашенных обычно определяют родители пары, а не они сами. Традиционно на свадьбе присутствовала вся деревня, поэтому очень часто родители приглашают своих друзей и друзей своих детей на свадьбы своих детей.

Существует множество других традиций, которые являются местными для своих регионов. Одна из известных традиций — прикалывание денег к платью невесты. Этот обычай возник в одной части Греции, где они заменяют свадебные подарки; однако, в последнее время он стал более распространенным. [ когда? ]

Ирландия

Кольцо Кладдах

Невесты в Ирландии традиционно надевали синее свадебное платье как символ чистоты. [10] Невеста также традиционно носила на себе вышитый носовой платок в течение всего дня, который позже использовался для изготовления крестильного платья для первого ребенка пары. [11] [12] [13] Ношение полевых цветов в волосах невесты было распространенной традицией. [14]

Подкова традиционно шла по проходу невесты и демонстрировалась как символ удачи, с концами, направленными вверх, чтобы не дать удаче иссякнуть. Позже подкова вешалась в доме пары как символ защиты. [15] [16] [17]

Традиционно, как только жених и невеста входили внутрь, дверь церкви запиралась, как считается, для того, чтобы жених не передумал и не сбежал. [18]

Кольцо Кладдах иногда используется в качестве обручального кольца в Ирландии. [19] [20] [21]

Handfasting — это периодический ритуал на ирландской свадьбе, во время которого руки пары связываются вместе в качестве символа их союза. [22] [23] [24]

Статую Пражского Младенца традиционно оставляют снаружи с вечера накануне свадьбы в надежде, что в день свадьбы не пойдет дождь. [25] [26]

Италия

В некоторых частях Италии вечеринка, известная как Серенада, устраивается женихом за пределами дома невесты. Его семья и друзья приходят и ждут невесту, развлекаясь, пока она не появится. Затем жених поет своей невесте, чтобы еще больше соблазнить ее. Как только его песня спета, вечеринка заканчивается.

Перед свадьбой старший из семьи невесты дарит невесте серебряный доллар. Если невеста сохранит этот серебряный доллар на протяжении всей супружеской жизни, то, как говорят, паре никогда не придется беспокоиться о своем финансовом благополучии. Согласно суеверию, если этот серебряный доллар будет потрачен, пара немедленно столкнется с финансовыми трудностями и может понести большие денежные потери на протяжении всего брака.

В день свадьбы шаферы изо всех сил стараются поставить жениха в максимально неловкое положение, говоря что-то вроде: «Может быть, она забыла, где находится церковь».

Также традиционно семья жениха дает приданое невесте и дарит обручальное кольцо . Семья невесты затем отвечает за прием гостей свадьбы в своем доме для последующего приема.

Зеленый цвет очень важен на итальянской свадьбе. В Италии традиция заменять что-то синее на что-то зеленое. Этот цвет приносит удачу супружеской паре. Фата и подружки невесты также были важны на итальянской свадьбе. Традиция зародилась в Древнем Риме, когда фата использовалась, чтобы скрыть невесту от любых духов, которые могли бы ее развратить, а подружки невесты должны были носить похожие наряды, чтобы еще больше сбить злых духов с толку.

Древний римский обычай заключался в том, что невесты бросали орехи в отвергнутых женихов, когда те покидали церемонию. [27]

После десерта начинаются танцы, раздаются подарки, и гости в конце концов начинают расходиться. В Южной Италии , когда гости уходят, они вручают конверты с деньгами жениху и невесте, которые возвращают подарок свадебным сувениром или бомбоньеркой , небольшим знаком признательности.

Польша

На польских свадьбах празднование может продолжаться два или три дня. В прошлом церемония помолвки организовывалась будущим женихом как официальное семейное собрание, во время которого он просил свою избранницу выйти за него замуж. В последние годы этот обычай изменился, и сегодня помолвка является гораздо более личной и интимной. Элегантный званый ужин после свадьбы по-прежнему остается хорошим способом сообщить самым близким членам семьи о решении пары пожениться.

В некоторых регионах Польши до сих пор сохраняется традиция приглашать гостей на свадьбу лично. Многие молодые пары в сопровождении родителей посещают своих родственников и друзей, чтобы лично вручить им свадебные приглашения.

Согласно старой традиции, жених приезжает с родителями в дом невесты непосредственно перед церемонией бракосочетания. В это время и родители, и свекры благословляют молодую пару. Пара вместе заходит в церковь и идет к алтарю в сопровождении родителей и двух свидетелей. В Польше довольно необычно, когда невесту ведут к алтарю или когда на свадьбе присутствуют подружки невесты и друзья жениха. Паре помогают два свидетеля: мужчина (обычно со стороны жениха) и женщина (обычно со стороны невесты), которые являются либо членами семьи, либо близкими друзьями.

Польская невеста традиционно носит белое платье и фату; жених обычно носит приталенный костюм с галстуком-бабочкой и бутоньеркой , которая соответствует букету невесты. Во время церемонии обручальные кольца обмениваются, и муж и жена надевают их на правую руку. Сразу после церемонии самые близкие родственники и все гости выстраиваются в очередь перед церковью, чтобы поздравить молодоженов и пожелать им любви и счастья. Как только молодожены выходят из церкви, их осыпают рисом на удачу или гости бросают им под ноги монеты, чтобы они их подобрали. Это делается для того, чтобы обеспечить молодоженам хорошее и благополучное будущее.

После того, как все гости осыпали пару поцелуями, объятиями и цветами, все направляются на прием. В Польше существует обычай готовить «проходные ворота» по пути на прием для молодоженов, которые, чтобы пройти, должны дать «привратникам» немного водки. Это неверное толкование более ранней традиции, когда «проходные ворота» строились, если невеста была сиротой, и деньги, собранные «привратниками» у гостей, передавались невесте в качестве приданого (сиротство обычно подразумевало бедность).

Родители приветствуют пару на месте приема хлебом и солью; хлеб символизирует процветание, а соль — жизненные трудности. Таким образом, родители желают, чтобы молодая пара никогда не голодала и училась вместе справляться с повседневными трудностями. Во время приема молодожены также разбивают два бокала, наступая на них или бросая их через плечо на удачу. [28] Свадебная вечеринка длится (и жених с невестой остаются) до тех пор, пока не уйдет последний гость, обычно до утра.

В Польше такие движения, как «Крестовый поход за свободу человека» [29] [30] или «Свадьба свадеб » пропагандируют проведение безалкогольных свадебных торжеств.

Румыния

Согласно румынской традиции, свадьба состоит из трех этапов: официальное/юридическое венчание, церковное венчание и банкет.

Лэутарирумынские музыканты, исполняющие традиционные песни. Музыка лэутари устанавливает структуру сложных румынских свадеб. Лэутари также выполняют функции гидов в свадебных ритуалах и смягчают любые конфликты, которые могут возникнуть во время того, что может быть долгой, наполненной алкоголем вечеринкой. В течение почти 48 часов это может быть очень физически напряженным.

Следуя обычаю, который, скорее всего, восходит как минимум к Средним векам , большинство лэутари тратят сборы от этих свадебных церемоний на продолжительные банкеты для своих друзей и семей в течение нескольких дней сразу после свадьбы.

Свадьба начинается в ратуше, где пара буквально женится в присутствии своих самых близких друзей и родственников. После этого они идут в дом невесты, куда приходят лэутари и поют тематические песни, такие как "Ia-ți mireasă ziua bună" (Прощание невесты), в то время как невеста, жених и родители пары принимают участие в символической подготовке к свадьбе (шафер и лучшая служанка прикрепляют цветок к груди, поправляют галстук жениха и бреют его, а также надевают фату невесты, все это перед большим зеркалом, украшенным кусочками фаты и белыми цветами, зеркало, которое отделяет невесту от жениха). Затем они идут в церковь, где проводится религиозная церемония. После этого они идут в ресторан, где начинается банкет.

Молодожены встречают гостей у входа и подают бокал шампанского, пока Lautari поют песню. После того, как все гости прибудут, пара разбивает лед и начинает танцевать вальс, за которым следует танец Hora . Позже повара исполняют "Dansul găinii" (танец цыпленка: они наряжают жареного цыпленка, украшают его и танцуют с ним, пока шафер договаривается с ними о цене цыпленка).

Другая традиция — похищение невесты . Несколько друзей новобрачной закалывают невесту, пока жених не обращает на них внимания, и увозят ее куда-то еще, обычно в клуб. Затем жених вынужден договариваться о выкупе невесты и выкупать ее, но не раньше, чем «преступники» предъявят доказательства того, что невеста у них (туфля, ее ожерелье и т. д.). Обычно «воры» просят выпить. Затем они увозят невесту обратно на свадьбу и в качестве наказания заставляют танцевать вальс с поднятой невестой.

Принято желать жениху и невесте «Casa de Piatra» (крепкий дом) и бросать в них рис, что символизирует крепкий брак и изобилие.

Россия

Традиционная русская свадьба длится не менее двух дней, а некоторые свадьбы длятся целую неделю. На протяжении всего праздника есть танцы, пение, длинные тосты, еда и напитки. Шафер и подружка невесты называются свидетелями, по-русски «свидетели». Церемония и обмен кольцами происходят в первый день свадьбы.

На протяжении многих лет русские свадьбы переняли множество западных обычаев, включая подружек невесты и девочек-цветочниц. Во время свадебного пира любой из гостей может начать скандировать «Горько», что обычно немедленно поддерживают остальные гости. В этом случае жених и невеста должны поцеловать друг друга, и поцелуй должен длиться до тех пор, пока продолжается скандирование. В день свадьбы невеста обычно съедает ложку сметаны.

Шотландия

Традиционная шотландская свадьба

Шотландия является популярным местом для молодых английских пар, чтобы пожениться, так как в Шотландии разрешение родителей не требуется, если и невеста, и жених достаточно взрослые, чтобы вступить в законный брак (16). В Англии было так, что если одному из них было 16 или 17 лет, то нужно было получить разрешение родителей. [31] Таким образом, Шотландия, и особенно кузница в Гретна Грин , стали очень популярным местом для пар, чтобы сбежать , особенно тех, кому меньше 18 лет и которые обычно живут в Англии. В 2000 году в Гретна Грин все еще было проведено 17% всех свадеб в Шотландии. [31]

На шотландской свадьбе семья невесты отправляет приглашения от имени пары гостям свадьбы, адресованные вручную. Пара может отправить приглашения сама, особенно если они среднего возраста. [ требуется цитата ] Приглашения обычно отправляются не позднее, чем за 6 недель до свадьбы, и в них указывается, является ли приглашение церемонией и/или приемом и/или вечером после еды на приеме. В последнее время все чаще используются карточки Save The Date [32], чтобы уведомить приглашенных заранее, чтобы иметь достаточно времени для организации мероприятия, гарантирующего присутствие. Их можно отправлять за 6 месяцев до дня свадьбы.

Гости отправляют или доставляют свадебные подарки в дом семьи невесты до дня свадьбы. В качестве альтернативы пара может зарегистрироваться в универмаге и иметь там список подарков. Затем магазин организует доставку, обычно в дом родителей невесты или на место проведения приема.

Церемония бракосочетания проходит в церкви , ЗАГСе или, возможно, в другом любимом месте, например, на вершине холма. В этом отношении Шотландия существенно отличается от Англии, где для церемонии бракосочетания могут использоваться только заранее одобренные общественные места. [31] Большинство церемоний проходят в середине дня и длятся около получаса, в течение которого пара и два свидетеля, обычно шафер и главная подружка невесты, подписывают брачный график. Молодожены часто покидают церемонию под звуки волынок .

Обычно после церемонии проводится свадебный прием, обычно в другом месте. Свадебная компания или ее члены, всегда включая жениха и невесту, выстраиваются в линию приема, а гости проходят мимо, представляясь. Обычно подается напиток, пока гости и свадебная компания общаются. В некоторых случаях напитком может быть виски или вино с безалкогольной альтернативой.

Шафер и отец невесты произносят тосты за жениха и невесту с личными мыслями, историями и добрыми пожеланиями, обычно юмористическими. Затем жених отвечает от имени своей невесты. Для тоста обычно подают шампанское .

Почти всегда после еды следуют танцы, а стиль музыки выбирается парой в соответствии с их предпочтениями. Часто в Шотландии это принимает форму céilidh , ночи шотландских деревенских танцев в парах и группах (сетах) под живую традиционную музыку . Это может быть исполнено специализированной группой céilidh, хотя многие неспециализированные группы также включают в свой репертуар некоторые традиционные танцы céilidh вместе с разнообразной музыкой всех стилей на любой вкус. Первый танец ведут невеста и жених, за ними следуют остальные члены свадебной компании и, наконец, гости.

Проводится церемония разрезания торта; жених и невеста вместе держат нож для торта и отрезают первые куски свадебного торта. Подарки не открываются на приеме; их либо открывают заранее и иногда выставляют на приеме, либо, если гости не смогли принести подарки заранее, их кладут на стол на приеме, чтобы жених и невеста могли забрать их домой и открыть позже.

Нормой является ношение килтов женихом и большей частью мужской части свадебной процессии и гостями, хотя костюмы также носят. Килты и горское платье часто арендуют для этой цели. [33] Веточку белого вереска обычно носят в петлице на удачу.

Швеция

В шведской церковной свадьбе священник обычно не говорит, когда пара может поцеловать друг друга, в отличие от англосаксонских традиций. Вероятно, это потому, что поцелуй традиционно не относится к шведским свадебным обычаям, но сравнительно недавно стал ассоциироваться с браком. [34]

На шведских свадьбах жених и невеста обычно идут к алтарю вместе, а невесту не сопровождает ее отец. [35] Символизм заключается в том, что свободный мужчина и свободная женщина добровольно соединяются в браке.

В Швеции существует обычай, что вместо того, чтобы гости приносили подарки жениху и невесте, они платят за ужин и напитки, чтобы помочь оплатить расходы на свадьбу. Более старая традиция заключается в том, что родители невесты дают ей одну золотую и одну серебряную монету, которые она кладет в свою туфлю. [36]

Обычно устраивают простую свадебную вечеринку, состоящую из одной или двух подружек невесты и одного шафера жениха. Наконец, на свадебной вечеринке пара располагается во главе U-образного стола вместо отдельного главного стола для свадебной вечеринки. [37]

Южноазиатские обычаи

Бангладеш

См.: Бенгальская индуистская свадьба и Бенгальская мусульманская свадьба.

Бангладешская свадьба относится к свадьбам в Бангладеш . Хотя мусульманские и индуистские браки имеют свои отличительные религиозные ритуалы, существует много общих культурных ритуалов в браках между религиями среди бенгальцев . Коренные народы Бангладеш также имеют свои собственные уникальные свадебные традиции и ритуалы, которые отличаются от бенгальских.

Индия

Свадебный пир проходит на индуистской раджпутской свадьбе.
Таинство коронации во время свадьбы Насрани в Сиро-Малабарской католической церкви

Индийские свадьбы длятся от пяти минут до нескольких недель, в зависимости от региона, религии и множества других факторов. Из-за разнообразия индийской культуры свадебный стиль, церемония и ритуалы могут сильно различаться в разных штатах, регионах, религиях и кастах. В некоторых регионах довольно распространено, что в традиционные дни свадьбы проводится церемония тилака (когда жениху наносят на лоб помазание), церемония украшения рук и ног невесты хной (называемая мехенди ) в сопровождении женского сангита (музыки и танцев) и множество других предсвадебных церемоний. Еще одной важной церемонией, проводимой в определенных областях, является программа «Халди», когда невесту и жениха помазывают пастой из куркумы. Все близкие родственники должны убедиться, что они помазали пару куркумой. В некоторых регионах в день самой свадьбы жених , его друзья и родственники приходят с песнями и танцами к месту свадьбы в процессии, называемой бараат , а затем проводятся религиозные ритуалы, чтобы торжественно заключить брак, в соответствии с религией пары. В то время как жених может быть одет в традиционный шервани или дхоти или западный костюм, или какой-либо другой местный костюм, его лицо, в некоторых регионах, обычно закрыто мини-занавеской из цветов, называемой сехра . В некоторых регионах невеста (индуистка или мусульманка) всегда носит красную одежду, никогда не белую, потому что белый цвет символизирует вдовство в индийской культуре. В южных и восточных штатах невеста обычно носит сари , но в северных и центральных штатах предпочтительная одежда - украшенная красная юбка-блузка и вуаль, называемая лехенга . После торжественной церемонии бракосочетания невеста уходит со своим мужем. Это очень печальное событие для родственников невесты, потому что традиционно она должна навсегда «разорвать» свои отношения со своими кровными родственниками , чтобы присоединиться к семье мужа. Среди христиан в штате Керала жених отправляется с семьей невесты. После свадьбы может последовать «прием» родителей жениха у жениха. Хотя подарки и деньги паре обычно дарят, традиционное приданое от родителей невесты паре официально запрещено законом.

Пакистан

Пакистанская свадьба обычно состоит из четырех церемоний в четыре отдельных дня. Она может состоять из трех дней, если первая функция, называемая « Мехнди » , выполняется совместно семьей жениха и невесты.

Первая функция — мехенди, во время которого семьи собираются вместе и празднуют предстоящую свадьбу. В этот день принято носить одежду зеленого, желтого, оранжевого или других ярких цветов. Руки будущей невесты расписывают хной, а песни и танцы продолжаются всю ночь. На следующий день — «бараат», который устраивается семьей невесты. Это мероприятие обычно проводится в приемном зале, и жених приходит со своей семьей и друзьями; устраивается большой пир. Также присутствуют друзья и родственники невесты, и событие «бараат» можно считать «главным» свадебным событием, поскольку оно является самым большим из всех событий. Затем следует священная церемония «никах», которую проводит религиозный пастор или имам , после чего жених и невеста объявляются мужем и женой. На следующий день проводится функция « валима », на которой семья жениха является хозяином, а семья невесты приходит на большой пир.

В день свадьбы невеста может надеть любой цвет, который она хочет, но обычно надевают яркие цвета и много традиционных золотых украшений. Невеста обычно носит традиционную одежду, такую ​​как ланга , шальвар-камиз или сари . Такие свадьбы также типичны для мусульманской общины в Индии .

Шри-Ланка

Свадьбы на Шри-Ланке обычно празднуются в два дня. В первый день семья невесты устраивает мероприятие, и проходит церемония порува . И невеста, и жених надевают традиционную одежду Канди, и большинство традиционных обычаев происходят в первый день. Традиционный медовый месяц и второй день проводит семья жениха, которая угощает невесту и ее семью едой и развлечениями. Небольшие общины в Шри-Ланке также празднуют свадебную церемонию похожим образом с немного другими функциями и другими традиционными нарядами. Тамилы носят традиционные тамильские свадебные платья и заменяют церемонию порува традиционной индуистской свадебной церемонией. Бюргеры носят западные традиционные платья и женятся в церкви, как в популярной западной культуре. Мавры Шри-Ланки празднуют свадьбу с добавлением исламских обычаев.

Восточноазиатские обычаи

Китай

Украшения на традиционном китайском свадебном банкете

Традиционный китайский брак — это церемониальный ритуал в китайских обществах, который подразумевает брак, установленный по предварительной договоренности между семьями . В традиционной китайской культуре романтическая любовь была разрешена, и моногамия была нормой для большинства обычных граждан. Группа музыкантов с гонгами и инструментами с двойной тростью сопровождает свадебный парад к дому жениха. Похожая музыка также играет на свадебном банкете. В зависимости от региона, из которого родом невеста, китайские свадьбы будут иметь разные традиции, такие как чайная церемония или использование свадебного ведущего. Кроме того, в наше время китайские пары часто ходят в фотостудии, чтобы сделать «гламурные снимки», позируя в нескольких платьях и на разных фонах.

Большинство региональных китайских свадебных ритуалов следуют основным китайским свадебным традициям, хотя некоторые ритуалы характерны для народов южного китайского региона. На большинстве южнокитайских свадеб выкуп за невесту основан на экономическом статусе жениха. Идея «продажи дочери» или невесты — это не часто используемая фраза. Поэтому выкуп за невесту, как правило, не слишком высок. Чаще всего выкуп за невесту дается в виде золотых украшений, тонкой ткани, денег или даже жареного поросенка, что символизирует девственность невесты. Свадебные подарки дарят пожилые пары или пары, которые старше молодоженов, в то время как чай подают младшие члены семьи. [38]

Япония

Японские обычаи делятся на две категории: традиционные церемонии синто и современные церемонии в западном стиле . В любом случае пара должна сначала вступить в законный брак, подав заявление о браке в местное отделение правительства, и для проведения церемонии должны быть предоставлены официальные документы.

Традиционные обычаи

Прежде чем вступить в брак, пара может выбрать себе пару из двух типов: (1) miai , или брак по договоренности, и (2) ren ai , или брак по любви. [39] Японская невеста может быть окрашена в чисто белый цвет с головы до ног, наглядно заявляя богам о своем девичьем статусе. Существует два варианта головного убора. Один, watabōshi , представляет собой белый капюшон; другой, называемый tsunokakushi , служит для того, чтобы скрыть «рога ревности» невесты. Он также символизирует намерение невесты стать нежной и послушной женой.

Традиционная японская свадебная церемония

Традиционные японские свадебные обычаи (shinzen shiki) включают в себя сложную церемонию, проводимую в синтоистском святилище . Японские свадьбы становятся все более экстравагантными, все детали тщательно продуманы. Однако в некоторых случаях молодое поколение предпочитает отказаться от формальных традиций, устраивая «вечеринку без хозяев» для свадьбы. [40] В этой ситуации гостями в основном являются друзья пары, которые платят за участие.

Обычаи западного образца

В последние годы «Свадьба в западном стиле» (под влиянием христианских свадеб) стала выбором большинства пар в Японии. [41] Возникла индустрия, посвященная предоставлению парам церемонии по образцу церковных ритуалов. Японские свадьбы в западном стиле обычно проводятся в часовне, либо в виде простой, либо сложной церемонии, часто в специальной свадебной часовне в отеле.

Перед церемонией проводится репетиция. Часто во время этой репетиции мать невесты опускает фату для своей дочери, что означает последнее действие, которое мать может сделать для своей дочери, прежде чем «отдать ее». Отец невесты, как и в западных церемониях, ведет невесту по проходу к ожидающему ее жениху.

После репетиции следует шествие. Ведущий на свадьбе часто носит свадебный крест, или кану, крест с двумя переплетенными обручальными кольцами, которые символизируют обязательство пары разделить жизнь вместе в узах святого супружества. Ведущий на свадьбе произносит краткое приветствие и вступительную речь, прежде чем объявить о выходе невесты. Процессия заканчивается поклоном жениха отцу невесты. Отец кланяется в ответ.

Затем начинается служба. Служба проводится на японском, английском или, довольно часто, на смеси обоих языков. Она следует протестантской церемонии, непринужденной и не откровенно религиозной. Обычно часть 1 Коринфянам 13 читается из Библии . После чтения следует молитва и короткое сообщение, объясняющее святость брачных обетов ( сэйяку ). Невеста и жених делятся своими клятвами и обмениваются кольцами. Подписывается регистр часовни, и объявляется новая пара. За этим часто следует традиционный свадебный поцелуй . Служба может завершиться еще одним гимном и благословением.

С двумя типами церемоний, синтоистской и западной, доступными, они были обязаны объединиться в то, что называется современной японской свадьбой. Современные японские свадьбы празднуются многими способами. В начале свадебного дня участники должны подготовиться в салоне красоты салона. Обязанность салона красоты — одеть невесту, жениха и других участников в официальную японскую одежду. Одевание невесты — важная задача, поскольку невесте предстоит сменить несколько нарядов в течение дня свадьбы. Из-за сложности дизайна одевание невесты может быть сложным и отнимающим много времени, и по этой причине невеста должна быть первой, кто прибудет за два часа до свадебной церемонии. Наряд невесты состоит из экстравагантного кимоно, обильного макияжа, парика и головного убора. За час до свадебной церемонии должны начать прибывать гости и жених. [42]

Когда все будут одеты в официальную одежду, невеста и жених должны отделиться друг от друга и встретиться со своими близкими родственниками в зале ожидания. Присутствующие родственники появятся на семейной фотографии и также посетят религиозную церемонию. Во время этого собрания kaizoe (помощник) сообщит участникам о том, что будет происходить и что им следует делать в течение дня, поскольку они не знакомы с церемонией. [42]

Когда все понятно, родственников и участников приглашают в фотостудию, где будут сделаны профессиональные фотографии. Фотосъемка невесты, жениха и их родственников считается центральной частью свадебного дня. Фотографии пары и их семьи призваны представлять совместное будущее пары. [42]

После продолжительной фотосессии невесту, жениха и других приводят в синтоистское святилище. В настоящее время синтоистское святилище может удобно располагаться внутри отеля, где будут проходить все мероприятия. Церемонию проводит синтоистский священник. Во время церемонии невеста и жених очищаются. Однако важное событие церемонии происходит, когда невеста и жених обмениваются брачными чашами сакэ, также известными как сан-сан-ку-до . С добавлением западной традиции также происходит обмен кольцами и свадебными клятвами. Те гости, которые не присутствовали на религиозной церемонии, могут наблюдать за церемонией на видеоэкранах, расположенных в вестибюле. [42]

Как и в западных традициях, прием проводится сразу после церемонии бракосочетания. Гостями приема являются члены семьи, друзья и коллеги. Из-за попытки свадебной индустрии максимально использовать время и пространство, прием продлится ровно два часа. Прием не включает в себя никаких случайных мероприятий, но следует строгому порядку событий. Прием включает в себя драматические выходы жениха и невесты со спецэффектами, речами и другими выступлениями. [42]

На протяжении всего приема невеста должна получить максимальное внимание гостей, потому что она переодевается два-три раза для эффектных выходов. Во время всех эффектных выходов жених присоединяется к невесте. Например, первый выход включает невесту, жениха и пару накодо . Накодо означает «сваха» или «посредник», что обычно относится к мужу. Пара накодо играет такую ​​важную роль, что их имена появляются в объявлении о свадьбе. Цель накодо символизировать стабильный брак. Когда две пары появляются, их окружает особый эффект облака белого дыма. Одновременно с этим свет в зале приглушается, а освещение на сцене становится розовым; это удивляет гостей. Фотографии должны быть сделаны во время эффектных выходов невесты и жениха. После того, как фотографии будут сделаны, их отведут обратно к их столу. [42]

В этот момент ведущий церемонии поздравит молодоженов и их семью. Затем он/она представит накодо , который начнет вступительные речи, а затем последуют еще речи. Поскольку прием будет строго структурированным, ораторы будут иметь в виду, что они должны быть формальными и лаконичными. После того, как все речи будут закончены, невеста и жених исполнят западные традиции, которые включают в себя следующее: (1) церемонию разрезания торта и (2) первый танец молодоженов как мужа и жены. [42]

Следующая часть приема — тост, или kanpai , который упрощает настроение приема, где гости могут начать расслабляться, есть и пить. За тостом следуют короткие поздравительные речи, произносимые родственниками, друзьями и коллегами. В это время невеста переодевается в свой первый костюм и продолжает в течение всего приема. Однако у жениха также будет возможность переодеться в свой костюм, который является западным смокингом. К концу вечера и невеста, и жених меняют свою традиционную японскую одежду на одежду в западном стиле. [42]

После последней смены костюмов молодожены проведут службу свечей. У обоих будет длинная незажженная свеча, которую зажгут со стола, где сидят их родители. Затем пара обойдет комнату по кругу и зажжет свечи, поставленные на стол гостей. После того, как все свечи будут зажжены, молодожены вернутся к своему столу, где они зажгут то, что называется Поминальной свечой. [42]

К моменту окончания службы при свечах двухчасовое ограничение скоро истечет. Оставшиеся несколько минут будут посвящены коротким речам, песням, танцам и т. д. По окончании приема состоится церемония вручения цветов, на которой молодожены вручат своим родителям цветы в знак признательности за то, что родители воспитали их такими, какие они есть сегодня. На этом прием заканчивается короткими вспышками и прощаниями.

Корея

Обычаи Юго-Восточной Азии

Камбоджа

Кхмерская (камбоджийская) традиционная свадьба

Малайские свадебные обычаи

Малайская свадебная церемония длится два дня, начиная с церемонии акад никах в первый день. Жених подписывает брачный контракт и соглашается предоставить невесте мас кахвин (приданое). После этого их руки красят хной во время церемонии беринай бесар. На второй день невеста находится со своей семьей и друзьями с музыкантами и бунга мангар или носильщиками пальмовых цветов в доме невесты. В доме их встречают, посыпая желтым рисом и ароматизированной водой.

Свадебные обычаи минангкабау

Свадьба Минангкабау на Западной Суматре , Индонезия.

Как матрилинейное общество, семья невесты будет той, кто сделает предложение жениху. Эта традиция называется maminang . Если предложение принято, они подпишут брачный контракт. На церемонию manjapuik marapulai семья невесты пригласит жениха, затем их покажут публике как молодоженов.

Мьянма

Филиппины

Жених обычно носит баронг тагалог во время свадьбы вместе с мужчинами-свитой, хотя в наши дни богатые предпочитают надевать западную одежду, такую ​​как смокинг. Свадьбы, проводимые в один год двумя братьями и сестрами, называемые сукоб , не одобряются, поскольку это считается плохой приметой. Некоторые считают, что падение обручальных колец на землю является предзнаменованием неудачи (обычно это говорят носителю колец, чтобы ребенок был осторожен в обращении с кольцами). Деньги в виде бумажных купюр иногда прикрепляют скотчем или булавками к платью жениха и невесты во время их первого танца.

Сингапур

Сингапур — это очень межрасовая страна в Юго-Восточной Азии . Основные расы людей в Сингапуре включают китайцев, малайцев, индийцев и евразийцев. В результате этого типы свадебных обычаев в Сингапуре различаются относительно широко. Для большинства китайцев свадьбы в Сингапуре будут дневным мероприятием, когда жених заберет невесту с чайной церемонией, за которой последует церковный обед или ужин-банкет.

Таиланд

Вьетнам

Традиционные платья были смоделированы по образцу áo nhật bình (которые носили женщины и дамы королевской семьи) членов двора династии Нгуен. Модная тенденция династии Нгуен осталась популярной и до сих пор используется вьетнамцами как во Вьетнаме, так и за его пределами, при этом некоторые пары немного изменили дизайн, чтобы модернизировать или удовлетворить свой вкус; силуэт традиционного платья по-прежнему остается прежним. Свадебное платье по сравнению с другой традиционной вьетнамской одеждой более сложное с точки зрения дизайна и предназначено только для свадебных дней.

Североамериканские обычаи

США и Канада

Свадьба в Калифорнии в 2004 году между филиппинской невестой и нигерийским женихом.
Причудливый рисунок журналистки Маргерит Мартин, изображающий молодоженов, уворачивающихся от брошенного в них риса, 1906 г.

В США обычно проводится около 2,2 миллиона свадеб в год, и ожидается, что в 2022 году это число вырастет до 2,6 миллиона. По данным свадебного сайта The Knot , в 2022 году 10 процентов свадеб будут проводиться с понедельника по четверг, в основном из-за увеличения числа субботних клятв и более низких затрат на свадьбы в будние дни. [43]

Большинство свадеб в Соединенных Штатах и ​​Канаде следуют образцу, похожему на английскую свадьбу. [ требуется ссылка ] Традиционно следует типу белой свадьбы (см. также Типы свадеб ниже), который берет свое начало от белого цвета свадебного платья невесты, но относится ко всей свадебной рутине. Обычаи и традиции различаются, но общие компоненты перечислены ниже.

Перед свадьбой
На свадьбе
На свадебном приеме

Подарки на свадьбу

Цель приглашения гостей — сделать их свидетелями церемонии бракосочетания и клятв пары, а также разделить их радость и празднование. Подарки для пары на свадьбе необязательны, хотя большинство гостей пытаются сделать хотя бы символический подарок с наилучшими пожеланиями. Некоторые пары и семьи считают, что в обмен на расходы, которые они вкладывают в развлечение и питание своих гостей, гости должны платить им такими же дорогими подарками или наличными. [54] Другие считают, что это противоречит надлежащему этикету. [55] Иногда на свадьбе есть специальный стол для подарков и открыток. [56]

Пара часто регистрируется для подарков в магазине задолго до своей свадьбы. Это позволяет им создать список предметов домашнего обихода, обычно включающий фарфор, столовое серебро и хрусталь, постельное белье или другие ткани, кастрюли и сковородки и т. д. Практика списков для свадьбы началась в США и Канаде в 1920-х годах, когда невеста и жених не жили вместе, и регистрация невесты была способом помочь молодым парам обустроить свой дом. [57] Реестры предназначены для того, чтобы помочь гостям выбрать подарки, которые действительно хотят молодожены, и эта услуга достаточно прибыльна, чтобы большинство розничных торговцев, от магазинов класса люкс до дисконтных магазинов, предлагали такую ​​возможность. Информация о реестре должна, согласно этикету, предоставляться гостям только по прямому запросу и никогда не включаться в приглашение. [58] Некоторые пары дополнительно или вместо этого регистрируются в службах, которые позволяют делать денежные подарки, предназначенные для финансирования таких вещей, как медовый месяц , покупка дома или фонд колледжа. Некоторые считают, что свадебные реестры неуместны, поскольку они противоречат традиционным представлениям о подарках, например, что все подарки являются необязательными и приятными сюрпризами, лично выбранными дарителем, и что реестры приводят к своего рода ценовой конкуренции, поскольку пара знает стоимость каждого подарка. Традиционно свадьбы считались личным событием, и приглашение на свадьбу людей, которых не знает хотя бы один из членов пары достаточно хорошо, чтобы выбрать подходящий подарок, считалось неуместным, и поэтому реестры должны быть излишними. [59] Независимо от того, считаются ли они уместными или нет, другие считают, что свадьбы — это возможность извлечь средства или определенные подарки из как можно большего числа людей, и что даже приглашение несет в себе ожидание денежного вознаграждения, а не просто поздравления.

Письма благодарности за любой подарок традиционно отправляются сразу после получения подарка. Традиция позволяет отправлять свадебные подарки в течение года после даты свадьбы. Благодарности следует отправлять как можно скорее, желательно в течение двух недель. [44]

Обычаи афроамериканцев и чернокожих канадцев

Прыжки через метлу произошли от западноафриканского обычая ашанти . Метла в ашанти и других культурах акан также имела духовную ценность и символизировала выметание прошлых обид или отпугивание злых духов. Метлами размахивали над головами вступающих в брак пар, чтобы отогнать духов. Пара часто, но не всегда, перепрыгивала через метлу в конце церемонии.

Этот обычай приобрел дополнительное значение в контексте рабства в Соединенных Штатах . Рабы не имели права на законный брак; рабовладельцы считали рабов собственностью и боялись, что законный брак и семейные узы могли привести к организации и восстанию. Однако брачные ритуалы были важными событиями для африканцев, которые во многих случаях происходили из богатых церемониальными африканских культур .

Принятие брачных обетов в присутствии свидетеля , а затем перепрыгивание через ручку метлы стало общепринятой практикой для создания признанного союза. Метлы также являются символами очага , центра новой создаваемой семьи.

Южноамериканские обычаи

На Карибах принято считать, что жена должна покрывать все расходы на свадьбу, а также на медовый месяц. Обычно медовый месяц может длиться до месяца, если жена добра.

Бразилия

Южноамериканская страна Бразилия имеет множество традиций и обычаев в своей культуре. Для бразильских невест эти традиции приводят к экстравагантным, веселым свадьбам. [60]

Препараты
Церемония
Прием

Бразильская культура очень богата многочисленными традициями, праздниками и во многих случаях суевериями. Свадебные торжества определенно включены в этот контекст. Это считается праздничным событием для бразильского общества, и поэтому его обычно отмечают с большим количеством музыки, танцев и всеобщего счастья.

Ссылки

  1. ^ "Культура Ирана: иранская брачная церемония, ее история и символизм". www.iranchamber.com . Архивировано из оригинала 2021-08-17 . Получено 2016-09-05 .
  2. ^ "The Handfasting Ceremony". www.handfastings.co.uk . Архивировано из оригинала 2017-11-28 . Получено 2016-09-05 .
  3. ^ "Британские свадебные традиции, которые следует знать перед королевской свадьбой". ABC News . 19 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2020 г. Получено 8 июля 2018 г.
  4. ^ "Как мне устроить настоящую свадьбу в Ист-Энде?". Фата и шлейф . Свадебный вид. Архивировано из оригинала 2012-09-18 . Получено 2011-03-14 .
  5. ^ Олмерт, Майкл (1996). Зубы Мильтона и зонтик Овидия: более и более странные приключения в истории , стр. 155. Simon & Schuster, Нью-Йорк. ISBN 0-684-80164-7
  6. ^ abc Толонен, Анни (1 июля 2017 г.). «Морсианский pukeutui Suomessa mustaan: vielä vuosisata sitten häitä juhlittiin päiväkausia kun hääväki soi, joi ja tanssi päivät ja yöt». Аамулехти . Архивировано из оригинала 21 сентября 2020 года . Проверено 16 августа 2020 г. .
  7. ^ Рид-Данахай, Дебора. «Шампанское и шоколад: «Вкус» и инверсия во французском свадебном ритуале». Американский антрополог , т. 98, № 4, 1996, стр. 750–761. Новая серия , www.jstor.org/stable/681883.
  8. ^ "Свадебные обычаи в Австрии". Virtual Vienna. 16 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 27 января 2021 г. Получено 4 марта 2016 г.
  9. ^ "3 Hochzeitsbräuche, die es zu vermeiden gilt" . Браутподкаст. 12 августа 2019 года . Проверено 18 июня 2024 г.
  10. ^ "10 ирландских свадебных традиций". 23 ноября 2021 г.
  11. ^ "10 ирландских свадебных традиций". 23 ноября 2021 г.
  12. ^ «12 ирландских свадебных традиций и их значение».
  13. ^ «21 ирландская свадебная традиция (которые им понравятся в 2023 году)». 18 июля 2023 г.
  14. ^ "10 ирландских свадебных традиций". 23 ноября 2021 г.
  15. ^ "10 ирландских свадебных традиций". 23 ноября 2021 г.
  16. ^ «12 ирландских свадебных традиций и их значение».
  17. ^ «21 ирландская свадебная традиция (которые им понравятся в 2023 году)». 18 июля 2023 г.
  18. ^ "10 ирландских свадебных традиций". 23 ноября 2021 г.
  19. ^ "10 ирландских свадебных традиций". 23 ноября 2021 г.
  20. ^ «12 ирландских свадебных традиций и их значение».
  21. ^ «21 ирландская свадебная традиция (которые им понравятся в 2023 году)». 18 июля 2023 г.
  22. ^ "10 ирландских свадебных традиций". 23 ноября 2021 г.
  23. ^ «12 ирландских свадебных традиций и их значение».
  24. ^ «21 ирландская свадебная традиция (которые им понравятся в 2023 году)». 18 июля 2023 г.
  25. ^ «21 ирландская свадебная традиция (которые им понравятся в 2023 году)». 18 июля 2023 г.
  26. ^ "5 уникальных ирландских свадебных традиций". 24 января 2020 г.
  27. ^ Олмерт, Майкл (1996). Зубы Мильтона и зонтик Овидия: более и более странные приключения в истории , стр. 152. Simon & Schuster, Нью-Йорк. ISBN 0-684-80164-7
  28. ^ "Przesądy i zwyczaje ślubne w Polsce | Блог | электронный сервис Krosno Glass SA" . Архивировано из оригинала 14 мая 2021 г. Проверено 3 июля 2020 г.
  29. ^ КВК. «Крусята Вызволения Чловека». Kwc.oaza.org.pl. Архивировано из оригинала 16 января 2021 г. Проверено 3 мая 2011 г.
  30. ^ эламелька. «Lepiej lyknij wody [Gazeta Wyborcza - DUżY FORMAT] Витольд Шабловский». Spontana.fora.pl. Архивировано из оригинала 06 сентября 2015 г. Проверено 3 мая 2011 г.
  31. ^ abc "Getting Married in Scotland". 2015-02-27. Архивировано из оригинала 2021-04-16 . Получено 2016-09-05 .
  32. ^ «Карточки со сохранёнными датами: необязательно или необходимо?». 2010-09-28. Архивировано из оригинала 2017-09-24 . Получено 2016-09-05 .
  33. ^ "Шотландские свадьбы | Scottish Tartans Authority". www.tartansauthority.com . Архивировано из оригинала 2021-11-27 . Получено 2016-09-05 .
  34. ^ brollopstorget.se > vigselakten (свадебная церемония). Архивировано 15 апреля 2011 г. в Wayback Machine. Цитата: I Sverige säger vanligvis inte prästen to när paret for kyssa varandra vilket de gör i de anglosaxiska länderna. Если говорить о шведских традициях, то это очень важно для того, чтобы похудеть со шведскими традициями для посещения Сидана. Проверено 22 марта 2010 г.
  35. ^ brollopstorget.se > vigselakten (свадебная церемония). Архивировано 15 апреля 2011 г. в Wayback Machine. Цитата: Det vanligaste nuförtiden i Sverige är att brud och brudgum går in i kyrkantilsammans. Получено 22 марта 2010 г.
  36. ^ "10 потрясающих свадебных традиций в Швеции". Swedish Freak . Июль 2015. Архивировано из оригинала 25-07-2015.
  37. ^ "Шведская свадьба Svenskt Brollop". Что-то шведское . Август 2012. Архивировано из оригинала 2018-07-11 . Получено 2017-12-22 .
  38. ^ "Как брачные обычаи вызвали изменения". www.ecns.cn . Архивировано из оригинала 2021-01-18 . Получено 8 июля 2018 .
  39. ^ Кинко, Ито (9 марта 2000 г.) Современная Япония через ее свадьбы: гендер, личность и общество в ритуальном изображении. Blackwell Publishing, 29, Получено 11 января 2009 г. с EBSCOhost
  40. ^ Лебра, Т, Сугияма (1984). Японские женщины: ограничения и реализация. Издательство Гавайского университета в Гонолулу, Получено 10 января 2009 г. из NetLibrary
  41. ^ "Свадьбы в западном стиле в Японии". Seiyaku.com. 2008-11-25. Архивировано из оригинала 2021-07-13 . Получено 2011-05-03 .
  42. ^ abcdefghi Goldstein-Gidoni, O (2000, март). Производство традиции и культуры в японском свадебном бизнесе. Taylor & Francis, 65, Получено 10 января 2009 г. с EBSCOhost
  43. ^ Италия, Лианн (2022-01-26). "Прощай, суббота: все больше пар выбирают свадьбы в будни". Associated Press . Архивировано из оригинала 2022-01-26 . Получено 2022-01-27 .
  44. ^ ab « Руководство по манерам мисс на рубеже тысячелетий», Джудит Мартин, 1990, стр. 647, ISBN 0-671-72228-X 
  45. ^ Руководство мисс Маннерс по мучительно правильному поведению: свежее обновление, Джудит Мартин, 2007, стр. 414, ISBN 0-393-05874-3 
  46. ^ Мартин, Джудит (1999). Мисс Манеры на свадьбах. Нью-Йорк: Crown Publishers. С. 142–143. ISBN 0-609-60431-7.
  47. ^ "Against the Grain". Snopes.com. 14 мая 2000 г. Архивировано из оригинала 2021-12-09 . Получено 2011-05-03 .
  48. ^ Пост, Пегги (2006). Свадебный этикет Эмили Пост. Лондон: Коллинз. С. 360. ISBN 0-06-074504-5.
  49. ^ Мартин, Джудит (1999). Мисс Маннерс на свадьбах. Нью-Йорк: Crown Publishers. стр. 22. ISBN 0-609-60431-7.
  50. ^ Мартин, Джудит (2005). Руководство мисс Маннерс по мучительно правильному поведению . Нью-Йорк: WW Norton & Co. стр. 419. ISBN 0-393-05874-3.
  51. ^ Пост, Пегги (2006). Свадебный этикет Эмили Пост. Лондон: Коллинз. С. 344. ISBN 0-06-074504-5.
  52. ^ Мартин, Джудит (1990). Руководство по правилам поведения мисс на рубеже тысячелетий . Саймон и Шустер. стр. 580. ISBN 0-671-72228-X.
  53. ^ Мартин, Джудит (1990). Руководство по манерам мисс на рубеже тысячелетий . Саймон и Шустер. стр. 638. ISBN 0-671-72228-X.
  54. ^ Салаки, Кристин (18 июля 2017 г.). «Как рассчитать, сколько денег следует отдать на свадебный подарок». Business Insider . Архивировано из оригинала 16 декабря 2017 г. Получено 27 марта 2022 г.
  55. ^ Мартин, Джудит (1990). Руководство по манерам мисс на рубеже тысячелетий . Саймон и Шустер. стр. 587. ISBN 0-671-72228-X.
  56. ^ Голдсуорси, Джессика (14 января 2020 г.). «Модные идеи для свадебных знаков и методы самостоятельного изготовления для вашего большого дня». squaresigns.com . Получено 27 марта 2022 г. .
  57. ^ МакКуиллан, Дейрдре (5 мая 2018 г.). «Что в списке свадебных желаний этого сезона». The Irish Times . Архивировано из оригинала 15 мая 2021 г. Получено 27 марта 2022 г.
  58. ^ Руководство мисс Маннерс по мучительно правильному поведению: свежее обновление, Джудит Мартин, 2007, стр. 435, ISBN 0-393-05874-3 
  59. ^ Мартин, Джудит (1990). Руководство по манерам мисс на рубеже тысячелетий . Саймон и Шустер. стр. 643. ISBN 0-671-72228-X.
  60. ^ "8 бразильских свадебных традиций | Максимизируйте девичники | Новости о девичниках". Архивировано из оригинала 8 июля 2018 г. Получено 8 июля 2018 г.