stringtranslate.com

Василе Погор

Василе В. Погор ( кириллица : Вaciлe Пoгop; франц. Basile Pogor ; 20 августа 1833 — 20 марта 1906) был молдавским , позже румынским поэтом, философом, переводчиком и либеральным консервативным политиком , одним из основателей литературного общества Junimea . Выросший среди боярской знати Ясс , он был сыном поэта-полемиста и переводчика с таким же именем. Василе-младший получил образование во Французской империи и сделал свою первую карьеру в области права. Он стал государственным служащим во время режима Соединенных княжеств , хотя он раскололся с его руководством по вопросам налоговой политики, сделав свое состояние как заговорщик в перевороте « чудовищной коалиции » в феврале 1866 года. Он занимал места и комиссии в Собрании депутатов . Формируя Junimea , вместе с Титу Майореску и другими, Погор стремился противостоять интеллектуальному превосходству романтического национализма и «красного» либерализма , внедряя критический подход к построению нации . Он поддерживал вестернизацию Румынии в консервативных рамках, умеряя националистические предубеждения и ценя культурно плюралистическое общество. Вначале он участвовал в усилиях Junimist по диверсификации культурных влияний, создав два отдельных перевода Faust I (по крайней мере один из которых был в сотрудничестве с Николаем Скелитти).

Хотя он сыграл важную роль в создании Консервативной партии , объединив различные «белые» политические клубы и масонские ложи , Погор был более лоялен к внутренней фракции юнимистов и поддерживал ее, когда она раскололась с другими консерваторами. Он также представлял ячейку позитивистов в Джунимее . Нерелигиозный эволюционист и читатель работ Артура Шопенгауэра , он в конечном итоге пришел к принятию буддизма ; эта позиция привела к тому, что он стал продвигать буддийские исследования и восточную философию в целом. Он также выделялся как один из первых местных жителей, изучавших работу Генри Томаса Бакла , интегрировав концепции Бакла в идеологию Джунимеи . Печально известный своей ленью и недальновидностью Погор отдавал предпочтение устной речи и пользовался спросом за свое вольтеровское остроумие. Он оставил после себя мало письменных работ и много нереализованных проектов, но оказал влияние на румынскую литературу как культурный промоутер, спонсор и первый местный эксперт по Шарлю Бодлеру . Он был известен своим коллегам по Junimea как человек, представляющий собой «современную библиотеку».

После провозглашения Королевства Румыния Погор несколько раз занимал пост мэра города Яссы; в этом качестве он помог основать Национальный театр Яссы и экспериментировал с румынизацией городской культуры. Последние десятилетия своей жизни он провел вдали от национальной сцены, хотя по-прежнему выполнял задания в консервативных и юнимистских отделениях уезда Яссы . Casa Pogor , его главная резиденция, тесно связана с историей юнимистов . Хотя в 1901 году ее владелец, погрязший в долгах, продал ее, в 1970-х годах она была возрождена как музей истории литературы, театральная площадка и концертный зал. Женившись на русской аристократке Елене Хартинг, Погор оставил внебрачного сына Василе Панопола.

Биография

Происхождение и детство

Согласно различным источникам, Погоры были кланом йоменов из одноименного Погорашты , возведенным в боярское дворянство около 1820 года. [1] Собственная родословная семьи утверждала обратное, а именно, что ее члены «пользовались местными привилегиями» с древних времен. [2] На основе таких утверждений Василе Погор-старший уверенно продвигался по карьерной лестнице молдавской гражданской и военной бюрократии: он начал свою карьеру в качестве сердара (1819), прежде чем был сделан комисом на всю жизнь. [2] Во время своей миссии 1816–1823 годов в Бессарабскую губернию , Российская империя , Погор похитил Зоицу Черкез, внучку местного клуцера . [3] От этого брака у него было три дочери — Антония, Элеонора, Смаранда — и сын, будущий поэт. [4] К моменту его рождения семья владела крупными боярскими поместьями как в уезде Васлуй (включая Бугайешты и Рашешты ), так и в Бессарабии. [2]

Будучи политическим поэтом в эпоху Революции , Комис Погор с отвращением оглядывался на поздний период фанариотов и вторжение этеристов , высмеивая амбиции греческих иммигрантов в Молдавию. [2] В конце 1830-х годов он был в равной степени против молдавского статус-кво , критикуя тяжелого молдавского суверена Михаила Стурдзу . Его рифмованные памфлеты предусматривали равенство перед законом , их автор подписался под «Конфедеративным заговором», спланированным протолиберальным боярством Молдавии . [5] Он все еще занимал несколько высоких политико-судебных должностей в последней четверти Стурдзы, включая должность председателя Агие и Министерства юстиции. [6]

Мировоззрение Погора-старшего также во многом было обусловлено его знакомством с французской литературой . Он переписывался с Шатобрианом , желая опубликовать свои стихи в молдавском издании, [7] но, вероятно, наиболее известен как первый переводчик Вольтера на румынский язык . Его версия « Генриады» была опубликована в соседней Валахии либеральным интеллектуалом Ионом Хелиаде Рэдулеску . [8] Этот и другие переводы Комисов ( Заир , Дезастр де Лиссабон ) могут доказывать, что Погор-младший уже был знаком с Вольтером и вольтарианством с раннего детства. [9]

Рисунок Теодора Вейсы, изображающий отъезд в Краков в 1849 году.

Родившийся в Яссах, столице Молдавии, Василе-младший был выбран для самых современных форм образования, доступных молдаванам, живущим в 1840-х годах. Сначала он посещал школу свободных искусств француза Малговерна и, в дополнение к обнаружению интереса к литературе, стал искусным рисовальщиком-любителем. [10] В октябре 1849 года молодой Погор отправился в дилижанс в Краков , а затем на поезде в Париж , в сопровождении наследников бояр Гераклида, Порфириу, Миклеску и Теодора Вейсы, и под присмотром самого Малговерна. Сцена их отъезда из Ясс сохранилась в эскизе Вейсы, на котором изображены восторженные подростки, высовывающиеся из дверей вагона. [11]

Французское и немецкое образование

Погор получил образование во Франции. Его широко считают сформированным французским образованием , но, по словам культурного социолога Зигу Орнеа , это только часть истории: Погор не окончил лицей , а на самом деле обучался в немецкоязычной школе-интернате; не был представлен бонапартизму , а был приобщен к «идеологическим принципам Реставрации ». [12] Как утверждает автор Георге Манолаке, Погор был одним из тех, кто считал французскую культуру «спекулятивной» и стремился исправить ее влияние немецкими или англоязычными заимствованиями. [13] В конце 1851 года он совершил длительную учебную поездку по Германскому союзу вместо службы в молдавских вооруженных силах . Молдавское государство предоставило ему освобождение и присвоило ему звание кадета . [14]

Впоследствии Погор был зачислен в Юридический факультет Парижского университета , где он получил докторскую степень по праву . [15] [16] Его контакты с парижскими салонами имели большое формирующее значение: он был заядлым читателем и, как отмечает историк литературы Тудор Виану , «всегда открытым для новых вещей, готовым победить предрассудки», хотя и довольно неразборчивым. [17] Единственной постоянной вещью Погора было изучение классики: он перечитывал « Илиаду» и «Одиссею» Гомера раз в год. [18] Его другие известные занятия были неакадемическими. Погор открыл для себя театр комедии в водевиле , общался со зрелыми женщинами и начал фантазировать о написании собственных романов и рассказов. [14]

Погоры пользовались высоким политическим влиянием во время и после Крымской войны , когда Молдавское и Валашское княжества стали кондоминиумом Великих держав . До своей смерти в 1857 году Погор-старший был главой апелляционного суда ( Divanul de apel , позже Curtea de apel ) и одним из бояр, которым было поручено приветствовать иностранных надзирателей. [2] По возвращении в Молдавию молодой юрист стал единственным владельцем роскошной резиденции Casa Pogor , построенной его отцом в 1850 году на земле, ранее принадлежавшей боярам Черчез и Корой. [19] Он также занимал должности в судебном аппарате. Он был судьей в Яссах с 1857 по 1858 год и членом апелляционного суда с марта 1859 года. [14] [20] Хотя он и производил впечатление эксцентрика среди суровых бюрократов, он сумел произвести впечатление на Костаче Негруцци , своего иерархического начальника и знаменитого романиста. В своем отчете Погор проявил «что-то редкое в нашем народе»: «большое чувство справедливости». [21]

Погоры все еще поддерживали тесные связи с территориями по ту сторону реки Прут : Антония Погор стала женой бессарабского боярина Думитру Бантиша. [22] Когда он женился на бессарабской наследнице Елене Хартинг, Василе установил связь с русской знатью . Его тестем был Карл «Скарлат» Хартинг (или Гартинг), владелец поместья в Погребень . [23] Дедом Елены был Иван Маркович Гартинг, этнический финн , служивший бессарабским губернатором ; ее бабушка, «Эленко» Хартинга, была тесно связана с высокопоставленным боярством Молдавии. [24]

Junimeaсоздание

Каса Погор в 2009 году

С начала 1859 года Молдавия и Валахия образовали единое румынское государство, известное как « Объединенные княжества », которым правил доминтор Александру Иоан Куза . Все еще работая в молдавском апелляционном суде при режиме Кузы, Погор возражал против фискальной политики премьер-министра Николае Крецулеску . В начале 1863 года он расстался с лагерем сторонников Кузы, пытаясь возглавить налоговое сопротивление в Молдавии; это привело к тому, что его лишили государственной должности. [25] Его отставка была зарегистрирована в сентябре 1863 года, вскоре за ним последовал его коллега Александру Пападопол-Калимах . [26] К тому времени он возобновил свои литературные проекты. Первым достижением Погора как переводчика стал его пересказ « Фауста » Гёте , в соавторстве с Николаем Скелитти, который был напечатан в 1862 году. [27] [28] [29] Образцы его собственных стихов были опубликованы в прокузовском журнале « Din Moldova» , редактором которого был его будущий враг, романтический романист и ученый Богдан Петричейку Хашдеу . [30]

В эпоху Объединенных княжеств деятельность Погора влилась в культурные проекты литературного общества Junimea . Основанный поэтапно около 1863 года, этот клуб изначально был сосредоточен на литературных дебатах и ​​народном образовании. Его основателями были пять молодых выпускников, все, кроме одного, были боярами. Погор и Теодор Розетти получили французское образование; Петре П. Карп и Якоб Негруцци (сын Костаче) учились в Германской конфедерации. Пятым был Титу Майореску , интеллектуал из высшего среднего класса, получивший образование как во французских, так и в немецких школах, обычно считающийся ведущим голосом Junimism , культурной и политической концепции. [31]

Мало что известно о первых годах юнимизма . Пять основателей оставили лишь несколько заметок по этому вопросу и отговаривали других от его исследования. Сам Погор мистифицирует этот вопрос: он смеялся над историографическими попытками и, игриво повторно используя литературное клише, сообщал новым членам клуба, что « происхождение юнимеи теряется в тумане времени». [32] [33] Его версия событий опровергала другие отчеты, включая туманные мемуары Якоба Негруцци. Таким образом, Погор утверждал, что юнимея существовала во многом благодаря ему. По словам Погора, первым проявлением того, что впоследствии станет юнимеей, была исследовательская группа, в которую входили он сам, Скелитти, Пападопол-Калимах, Теодор Аслан, Йоргу Гане, Иоан Янов и некоторые другие видные ясские интеллектуалы; к раздражению других юнимистов , он постоянно датировал существование Junimea 1862 годом. [34] Его рассказ не подтверждается письменными записями, а другие источники (сами по себе скудные) предполагают, что, хотя Погор и был приглашен Майореску, на самом деле он не присутствовал на так называемом «первом собрании Junimea » (9 февраля 1864 года). [35]

Тем не менее, Погор присутствовал на других (возможно, более ранних) собраниях, которые придавали воссоединениям более формальный статус. В своем полумифическом повествовании о событиях, представленном на более поздних банкетах Junimea , Погор настаивал на том, что первый день Junimism был пятницей ( vineri ), и что, как таковой, клуб находился под божественным покровительством Венеры . [36] Судя по имеющимся реконструкциям событий, название клуба, по-видимому, было выбрано Розетти и торжественно утверждено Погором, которого другие основатели уже признали своим enfant terrible . [37] Получившееся общество имело мало общего с опубликованной программой, но общие линии, включая усилия по рационализации правописания румынского языка и предоставлению доступного образования, сохранились в одном из писем И. Негруцци. [38]

Большой городской дом Погора обычно считается штаб-квартирой Junimea , но, по крайней мере, изначально, клуб также встречался у Майореску, а иногда и у Негруцци. [39] Косвенно молодой боярин помог основать собственную типографию клуба, которая была подарена Майореску бессарабским кузеном Погора, филантропом Николае Штефаном Кассо, а после 1867 года — литературным листом Convorbiri Literare . [13] [40] Почтовый адрес последнего был Casa Pogor . [19] [41] Сам Погор управлял издательской фирмой, но делал свою работу печально известно плохо. Описанный Орнеа как «человек для всех поспешных проектов» и как «рассеянный» человек, Погор имел большие долги и часто менял менеджеров ( Иоан Мире Мелик , Аль Фарра и т. д.). [42] Издательство «Юнимист» едва держалось на плаву, когда Погор выделил деньги из бюджета на создание книжного магазина — одного из таких нишевых магазинов, что сделало Погора единственным покупателем его книг. [15] [42]

Провокатор, составитель антологий, лектор

В Junimea Погор был колоритной фигурой. Орнеа предполагает, что, несмотря на то, что он был уважаемым боярином и старейшим среди основателей, Погор также был самым «детским» в своих реакциях. [43] Свидетели вспоминают, что его всегда забавляли литературные произведения, представленные для анализа, он смеялся «до тех пор, пока его новые зубы не выскакивали изо рта», и небрежно полулежал на диване, пока происходили дебаты. [44] Негруцци вспоминал, что, вопреки «любой социальной привычке», Погор оставлял своих гостей без присмотра, чтобы они читали его книги; он пишет, что на первый взгляд Погор казался «наглым и что-то упускающим из виду наверху». [21] Более того, Погор смущал своих друзей своими непристойными анекдотами, своими обзывательствами и своими случайными вспышками, во время которых он швырял в них свой плащ. [45]

Однако привычка Погора разваливаться и громоподобный смех вскоре стали модными, а его зевота во время декламации других была намеренно громкой, провокационной и заразительной. [46] Он оправдывал такие перебранки выражением Entre qui veut, reste qui peut (по-французски «входит, кто хочет, остается, кто может выдержать»), позже ставшим девизом Junimea . [47] Этот слоган находил отклик у крыла caracudă («мелкая дичь») Junimea — в основном пассивной молодежи, которая приходила ради развлечения и которая, как отмечает Орнеа, была «очевидно невосприимчива к красоте и невежественна». [48] Несмотря на все его неортодоксальные позиции, Погор считался всеми своими коллегами возвышающимся интеллектом и назывался «современной библиотекой». [49] Коллеги - юнимисты неоднократно отмечали, что он был человеком, который привнес не только непочтительность, но и подлинное новаторство. [21] Виану описывает свои «беспощадные насмешки» как вытекающие из убеждения, что другие были слишком напряжены, и в целом из отказа от «догматизма»; Погор, пишет он, «принимал по очереди все виды отношений». [50] Другой ученый, Шербан Чокулеску , описывает Погора как по характеру «свободного, неамбициозного, умного эпикурейца ». [51] Аналогичным образом Орнеа предостерегает: «Если Майореску придал Junimea последовательную субстанцию , то Погор дал ей щепотку соли, остроумия, юмора и — существенный элемент — скептицизма, то есть чувства относительности». [52]

Подбадриваемый другими членами клуба, Погор стал антологом плохой журналистики и литературы, прочесывая антиюнимистские периодические издания и выбирая самые забавные чудовищности и самые постыдные банальности. Затем он вставлял их в свой Dosar («Досье»), который по большей части является тонкой политической атакой на «красную» идеологию румынского либерализма и романтического национализма . [53] Орня отмечает: «те, кто обсуждал Junimea Dossier как замаскированную политику, практикуемую литературным кружком, который отрицал себя — под страхом санкций — в любых политически мотивированных разговорах, они были совсем не неправы». [54] Уже в 1863 году юнимисты вступили в битву с литературными представителями румынского либерализма, включая BP Hasdeu из Din Moldova . Последний посвятил свою журналистскую деятельность высмеиванию и осуждению группы Junimea , включая Погора, обвиняя ее в отстаивании ценностей, несовместимых с румынским образом жизни: космополитизма и германофилии , элитаризма и филосемитизма . [55]

В то время как эти дебаты набирали известность, Погор также присоединялся к ежегодному циклу конференций Junimea , или prelecțiuni . Он, Майореску и Карп были основной группой лекторов в течение первой эпохи prelecțiuni . Темы были широкими, а вдохновение спонтанным, [56] но докладчики по-прежнему следовали сложному церемониалу Майореску, что уменьшало прямой контакт со слушателями. [57] В 1864 году Погор обсуждал Французскую революцию , и в частности ее «влияние на современные идеи». [49] В следующем году был перерыв, поскольку Майореску был вовлечен в сексуальный скандал, но лекторы вернулись в 1866 году, когда общей темой были «факторы национальной жизни на протяжении всей истории». [58] Погор также внес свой вклад в Junimea , кто есть кто в румынской поэзии, выбрав для чтения произведения боярина XVIII века Иенакицы Вакэреску . [59] На prelecțiuni Погор говорил о древнегреческом искусстве ; в 1867 году о трагедии Шекспира ; в течение более поздних циклов он открыл и представил широкой публике философию Артура Шопенгауэра . [49] По-прежнему сосредоточенный на конструкциях национальной идентичности и философии истории , он продвигал на Junimea эволюционистский трактат « История цивилизации в Англии » Генри Томаса Бакла . [60] [61]

Масонский заговорщик и организатор «Белых»

Как политик, в начале 1863 года Погор был одним из кандидатов, предложенных Собранию депутатов в качестве управляющего предлагаемой системой фермерского кредита. [62] Он все больше вовлекался в секретную, а затем и в заговорщическую работу. Погор в Яссах и Карп в Бухаресте помогли организовать путч в феврале 1866 года против авторитарного Кузы и поддержали временное правительство, возглавляемое как либеральными «красными», так и консервативными «белыми». [63] 15 февраля румынское регентство назначило Погора префектом уезда Яссы , [14] [20] и он также был региональным представителем в Собрании (быстро избранным для разработки новой конституции ). 28 апреля он был избран одним из ее секретарей. [64] Большую часть года он играл заметную роль в убеждении своих коллег принять двухпалатность и, таким образом, способствовал созданию Сената Румынии . [65] В марте его также отправили обратно в апелляционный суд в качестве председателя секции, где он прослужил до января 1868 года. [14] По словам ученого Джордже Кэлинеску , он начал пополнять свой доход «множественными и эфемерными» специальными комиссиями, включая экзаменатор по сертификации учителей (октябрь 1866 года). [14]

Погор был принят в масонство ( Восточный обряд Мемфиса , Великий Восток Франции ) 14 марта 1866 года и всего год спустя достиг 90-й масонской степени. [57] Внутри разделенного румынского масонства он встал на сторону молдавской ложи под названием «Звезда Румынии»: он был оратором под руководством достопочтенного мастера Йоргу Суцу. [57] Присоединившись к большинству деятелей юнимистов , это учреждение открыло новый фронт против «красных», бросив вызов их ксенофобии и антисемитизму . Ложа открыла свои ряды для людей разного происхождения, включая румынских евреев , но была закрыта для молдавских либералов. [32] [57] Члены ложи, включая Погора и Майореску, создали и помогли отредактировать «белый» политический листок, Constituțiunea («Конституция»), позже Gazeta de Iassi . [32] Первоначально газета присоединилась к рядам молдавских регионалистов, жалуясь на социальный, культурный и демографический упадок Ясс под румынским правлением; однако к 30 марта Погор и Майореску также присоединились к централизующей Национальной партии , где они говорили о поиске других ролей для приходящей в упадок бывшей столицы. [66] Против сепаратистов, таких как Константин Морузи и Свободная и независимая фракция , они стремились к скрепленному союзу, предлагая выбрать иностранного правителя из романоязычной Европы . [67]

С приходом на престол немецкого принца Кароля Гогенцоллерн-Зигмарингенского коалиция антикузовцев снова разделилась на конкурирующие фракции. Однако, пишет Орнеа, только два лидера юнимистов открыто занимались партийной политикой: «Петре Карп и — невероятно! — чудаковатый В. Погор». [68] И это несмотря на то, что масонская ложа Ясс стала младшим крылом «Белой» партии и изображалась местными «красными» полемистами как антихристианское братство. [69] Больше не приверженный принципу «латинского» принца, Погор открыто поддержал нового домнитора — он был одним из 109 депутатов (из 115), ратифицировавших апрельский плебисцит . [70] Ложа «Звезда Румынии» пригласила Кароля вступить в ее ряды и стать лидером объединенного масонства. [57] Около 1867 года, вопреки антисемитской агитации Свободной и Независимой фракции, ядро ​​юнимистов , включая Погора, подписалось под предложением об эмансипации евреев , что означало эффективную натурализацию еврейского меньшинства. Вероятно, инициированная «Звездой Румынии», [32] их петиция просила Домнитора Кароля «установить законный порядок» перед «анархией», отмечая, что либералы работали над «похищением сотен евреев». [71]

К 1869 году Погор и Карп также объединились с Обществом молодых династистов, которое вступило в сговор с диссидентами-либералами, такими как Георге Мажеску, чтобы избирать на должности только монархистов — например, в 1869 году. [72] В начале 1870-х годов Junimea превратилась в умеренно-консервативное политическое движение, присоединенное к «белому» крылу политического спектра. Для Майореску их дело было в восстановлении и порядке перед лицом «красной» агитации ( эпизод с Республикой Плоешти ), но также противостояло «архиконсерваторам», которые хотели вернуть боярские привилегии. [73] В этой обстановке Погор обнаружил, что его политический статус быстро прогрессировал: с января 1869 года по май 1870 года он был председателем апелляционного суда. [14] Тем не менее, как отмечает Тудор Виану, он по-прежнему относился к политическим назначениям «с определенным безразличием». [74]

В начале того десятилетия «белый» премьер Манолаке Костаке Епуряну открыл свой кабинет для экспертов -юнимистов , и Погор, как ожидалось, займет высшую административную должность. Карп, который вел переговоры по сделке, поручился за компетентность Погора. [75] Погор ушел в отставку еще до того, как так называемый кабинет «Курицы и птенца» был приведен к присяге. [76] Как сообщается, он жаловался на дорсопатию , заставив Майореску беспокоиться о том, что у него развился нейросифилис . Погор объявил о своем выздоровлении в течение нескольких дней, объявив, что готов занять пост министра образования Румынии . [77] Согласно различным источникам, он действительно занимал этот пост, хотя и недолго. [78] Его неожиданный отказ расчистил путь для политического восхождения самого Майореску, переместив его с позиции на заднем плане в портфель «Птенца» образования. [79]

Convorbiri Literareредактор и мандат 1871 года

Погор все еще был заметным участником полемики, принимая сторону Майореску. Одним из таких случаев был спор между юнимистами и ультра-"белой" группой во главе с Епуряну. Последний хотел установить авторитарный режим, благоприятствующий высшему классу, и выступал за некоторые экзотические меры — всеобщую смертную казнь или открытие страны для массовой немецкой колонизации . Вероятно, желая сохранить "белое" единство, юнимисты , включая Погора, неохотно поддержали программу Епуряну и стали объектами для "красного" сарказма, и даже подверглись критике со стороны доминирующего консервативного клуба, клуба Ласкара Катарджиу . [80] Погор также был председателем юнимистского "Общества по отправке молодых румын на учебные поездки", известного тем, что открыл и спонсировал будущего атеистического философа Василе Конта . [81] Некоторое время в 1871 году он также был лидером Общества врачей. [20]

Параллельно с политическими делами Погор взялся за перевод некоторых произведений Шарля Бодлера « Цветы зла ». «Дон Жуан в аду» и «Цыгане на дороге» были опубликованы издательством Convorbiri в марте 1870 года. [29] [82] До этого момента творчество Бодлера было совершенно неизвестно румынам, [83] и небрежно игнорировалось Майореску, который предпочитал немецкий романтизм . [84] Позже Погор опубликовал адаптированные отрывки из произведений других современных французских деятелей ( Виктор Гюго , Теофиль Готье , Леконт де Лиль , Сюлли-Прюдом , Жан Ришпен ) [14], чередуя их с классическими произведениями Горация ( Ода III.26 , в 1871 году) [85] и Вергилия ( Копа , в 1873 году). [86] Он и другие писатели Convorbiri Literare были пионерами переводов из американской литературы , в первую очередь из рассказов Эдгара Аллана По . [29] [87] Это была лишь малая часть деятельности Погора в этой области. Его документы показывают, что он также пытался, но безуспешно, перевести, среди прочего, « Племянника Рамо» Дидро , « Проклятие менестреля» Людвига Уланда и «Руины » Вольнея . [88]

Погор в 1873 году

В дополнение к его переводческим проектам, Convorbiri Literare размещал его оригинальные работы, начиная с автобиографической статьи «Пастель маркизы» (сентябрь 1868 г.). [15] В январе 1871 г., все еще независимый от партийной политики, журнал был реорганизован в культурный ежемесячник. Погор был назначен в редакционный комитет, триумвират, в который также входили Майореску и Негруцци. [89] Вскоре после этого он и Майореску ушли в отставку, утверждая, что Негруцци не проконсультировался с ними по поводу редакционной политики, возможно, из-за полемической рецензии, вставленной Штефаном Варголичем . [90] Это не означало, что они перестанут писать для Convorbiri . Также в том же году журнал опубликовал стихотворение покойного отца Погора, недавно обнаруженное в семейном архиве. [5] В октябре, когда Junimea окончательно ликвидировала свое издательское предприятие, Погору было поручено позаботиться о долгах и вернуть дебет. [42] Без ведома Негруцци предприятие было куплено еврейским бизнесменом Гершку Голднером. [13]

Тем временем газета Хасдеу Columna lui Traian поставила себе целью разместить образцы поэзии Погора, чтобы показать своим читателям, как не следует слагать стихи. [91] Хасдеу одержал моральную победу, когда короткое стихотворение «MI Ellias» было напечатано в выпуске Convorbiri Literare от 15 июля . Когда Майореску был в Бухаресте, произведение заслужило одобрение как Погора, так и его молодого соперника Михая Эминеску . [92] По сути, это была шутка. Хасдеу сам импровизировал стихотворение (назвав его «рифмованным легкомыслием»), чтобы доказать, что авторам Junimea не хватает вкуса и патриотического чувства — «нет ни одной галиматьи [...], которую Convorbiri Literare не бросился бы схватить и держать за свою грудь, при условии соблюдения одного существенного условия: что оно не содержит ничего румынского». [93]

В 1870 году, когда Погор и Майореску выступали в качестве аудиторов autisde на торжествах в монастыре Путна , они вступили в контакт как с Эминеску, так и с Иоаном Славичи . Их выбор праздничной речи, произнесенной их коллегой А. Д. Ксенополем , вызвал возмущение среди более радикальных румынских националистов , которые хотели бойкотировать мероприятие. [94] Фракция юнимистов официально вошла в парламент после выборов 1871 года. В результате этого в Национальную ассамблею депутатов вошли пять членов юнимистов , голосующих вместе с «белой» группой: Погор, Майореску, Негруцци, Николае Гане , Георге Раковицэ. [95] После частичных выборов 1874 года к ним присоединились еще двое: Карп (ранее служивший домнитору Каролю в качестве дипломата) и Т. Розетти. [95] Как отмечали его современники, Погор, хотя и был избран вице-президентом Ассамблеи, [41] не был активом для фракции Junimist . Джордж Пану , мемуарист Junimea , отмечал, что Погор был некомпетентным оратором, редко появлялся на трибуне. Когда он выступал перед Ассамблеей, Погор был неузнаваем и «смущал», становясь «бледным как труп», его голос «дрожал» от робости. [96]

Переезд Бухареста и мандат 1875 года

Длительное отсутствие самого Погора, как и политические страсти других основателей Junimist , вызывало беспокойство в Яссах. Те, кто остался, включая Негруцци, жаловались, что клуб вымирает, а встречи превращаются в прославленные чаепития. [97] Таким образом, все основатели Junimea , за исключением Негруцци, отсутствовали на собрании клуба 25 февраля 1872 года. [98] В конце концов, когда Негруцци также принял правительственную работу, клуб был восстановлен в столице страны, Бухаресте. Небольшой сектор Яссы некоторое время просуществовал как горячая точка caracudă , переживая то, что Орнеа назвал «медленным и позорным концом». [99] Погор время от времени наносил визиты и, по словам лидера caracudă Н. Гане, вел себя сдержанно («против своей натуры»). [100] Это было время полемики Погора с Эминеску. Последний, голос национального консерватизма , и признанный потомками как румынский национальный поэт , прочитал свою фантастическую повесть «Sărmanul Dionis» . Как свидетельствуют протоколы Junimea , Погор и Майореску нашли работу слишком загадочной, но все же дали одобрение на ее публикацию. [101] В течение нескольких месяцев в 1874 году Погор позволял нищему поэту жить у него. Источники расходятся во мнениях относительно того, жил ли Эминеску в Casa Pogor [19] или в другом таунхаусе политика, который с тех пор был снесен. [102]

К концу своего мандата в Ассамблее Погор вмешался в спор о деле Струсберга, предложив (безуспешно), что министры, признанные виновными в правонарушениях, должны удерживать свои доходы в государстве. [103] Кабинет Катарджиу столкнулся с вотумом недоверия из-за своего предложения о законе о гербовом сборе , и Погор и Карп работали над тем, чтобы разделить эти два дебата. [104] Его снова отправили в Ассамблею на выборах 1875 года, на которых «красная» оппозиция баллотировалась как объединенная Национальная либеральная партия (НЛП). В течение этого срока Погор поддерживал создание государственного управления железными дорогами с компенсацией для других акционеров. [105]

Погор, который также был переизбран председателем апелляционного суда Ясс, [14] отклонил приглашение стать судьей в Высшем кассационном суде . [20] Несмотря на надвигающуюся угрозу со стороны НЛП, он и Н. Гане были отсутствующими депутатами и, вероятно, были убеждены, что кабинет Катарджиу вот-вот рухнет. Майореску, исполняющий обязанности министра образования и сторонник непопулярной реформы образования, был озадачен их решением: «Ган и Погор должны немедленно явиться в Бухарест [курсив Майореску]! Мы собираемся заниматься политикой или нет? Есть ли какая-либо солидарность между вами, живущими в Яссах, и мной?» [106] Их эффективная самоотдача способствовала отставке Майореску в январе 1876 года, а затем приходу к власти министерства НЛП, которое, как ни странно, возглавил бывший ультра-«белый» Епуряну. [107] В конце июня, в рамках «волны либеральных репрессий», Погор потерял свою государственную должность, уйдя в отставку «накануне того дня, когда они собирались его уволить». [108]

Junimists потерпели сокрушительное поражение на последующих выборах в июле 1876 года. [ 109] Погору удалось сохранить свое место в новом законодательном органе, который голосовал за независимость Румынии во время войны 1877 года . Таким образом, он был вовлечен в парламентские дискуссии по щекотливому вопросу антисемитской дискриминации, поддерживаемой PNL: в начале 1878 года он был одним из немногих депутатов, которые подвергли сомнению закон, запрещающий румынским евреям торговать спиртными напитками. [110] Вместе с Карпом, Гане и Майореску он записался в резервную милицию (или гражданскую гвардию) в Яссах, таким образом, служа вместе с некоторыми членами Свободной и независимой фракции. [111] Также в 1878 году Погор, который был избран директором кредитного союза Яссы , был избран в городской совет. [14] [20]

Это были времена большого беспорядка среди «белых», которые были в затруднении, пытаясь придумать ответ на успех PNL. В конце 1877 года казалось, что «белая» ежедневная газета Timpul , выпускаемая Эминеску и Славичи, вот-вот обанкротится, и Погор, как ожидали его коллеги, должен был помочь финансово. Негруцци был возмущен, написав Эминеску о безразличии Погора: «Он не тот, на кого можно положиться в каком-либо деле. Ничего не делает: Погор не тот, кто вырвется из своей неподвижности и пассивности, ни для чего в этом мире». [112] В конце концов Погор присоединился к другим юнимистам , чтобы заключить мир с Катарджиу и собрать средства для газеты — их собрание стало первым шагом к слиянию основных «белых» фракций. [113] Он согласился внести деньги на зарплату Эминеску и Славичи, но попросил расписку. Объясняя свои действия Майореску, он заметил: «В Румынии, где все плавает, как листья по воде, только Славичи и Эминеску были бы избавлены от морских приливов и пенных волн». [114]

Член Консервативной партии, буддийский ученый и мэр Ясс

Рукописная программа Погора для программы prelecțiuni 1879 и 1880 годов. Он выделяет для себя лекции по буддизму ( Bud'haïsmul ) и христианству

Погор снова был гостем prelecțiuni в 1875 году, к тому времени молодые юнимисты (Ксенополь, Василе Бурлэ и т. д.) взяли на себя задачу народного образования. Погор и И. Негруцци молчаливо признали их превосходство и, как и они, читали лекции по темам, связанным исключительно с концепцией национальной идентичности. [115] Каждый оратор должен был сосредоточиться на одном аспекте исторической аккультурации , от румынских контактов с византийскими греками до восприятия немецких влияний, но расписание соблюдалось лишь частично. [116] Продолжая свой интерес к работам Шопенгауэра, Погор открыл для себя буддийское мировоззрение. К началу 1880-х годов его изучение буддийских концепций стало более систематическим: он прочитал научные труды Эжена Бюрнуфа , затем популяризировал буддийские принципы в серии Convorbiri Literare (1883–1884). [49] С Майореску и с помощью немецких посредников Погор помог румынам познакомиться с классической китайской поэзией . В то время как Майореску приложил руку к Чжуанцзы , Погор выполнил анонимную (и, возможно, невозвратимую) пьесу под названием «Покорность влюбленного». [117] В тандеме он изучал санскритскую литературу , переводя переводы с Амару . [29]

3 февраля 1880 года Погор был одним из 88 «белых» спикеров, подписавших учредительный документ Консервативной партии Румынии . [113] Королевство Румыния , провозглашенное в 1881 году, таким образом, фактически управлялось двухпартийной системой . В течение трех непоследовательных сроков Погор был мэром Ясс от консерваторов и юнимистов : с 10 февраля 1880 года по 26 апреля 1881 года; с 7 июня 1888 года по 7 июня 1890 года; с 30 мая 1892 года по 11 ноября 1894 года. [41] Он вошел в историю своим творческим подходом к мерам румынизации , в частности тем, которые требовали, чтобы все магазины имели вывески на румынском языке. Хотя это соответствовало идее юнимистов о стандартизации языка, и хотя молдавские розничные торговцы были на грани восстания, говорят, что Погору было «весело» иметь дело с последствиями. [118] Он предложил обложить налогом все магазины, в которых все еще продаются несущественные иностранные слова, в три раза больше официальной ставки. [119]

Культурная история сохранила его диалог с еврейским торговцем, который сказал ему, что в румынском языке нет ассимилированного слова для «ликеров»; Погор спонтанно приблизился к эквиваленту, licheruri [14] (или даже к его нынешней форме, lichioruri ). [118] Вместо французского термина parfumerie («продавец духов») он предложил parfumeraie [119] или parfumăraie . [118] Последовал хаос, и кампания по румынизации была прекращена. В конце концов, только одна фирма была затронута экспериментом, приняв намеренно абсурдное название Șateaucs aucs fleursмакароническую интерпретацию французского Châteaux aux fleurs («Цветочные замки»). [118]

Погор также занимался различными другими проектами, гарантируя, что город получит компенсацию от центрального правительства за потерю статуса столицы государства: 10 миллионов леев поступили в городской бюджет (6 из которых были компенсацией от румынского государства), [120] и 8 соседних поместий были объединены в столичную зону . [41] Он перенес мэрию во дворец Розновану , приказав начать работы над Национальным театром Ясс , общественными банями , десятью начальными школами и новой скотобойней. [41] При Погоре улицы Ясс были вымощены щебнем , было расширено газовое освещение и начались санитарные работы. [41] Casa Pogor был первым в городе зданием с электрическим освещением. [15] Его распоряжения привели к возведению статуй в честь пионера молдавского историка Мирона Костина (1888) [121] и поэта -юнимиста Василе Александри (1890). [122] С 1883 года, когда Эминеску заболел физически и психически, Погор также жертвовал на его регулярное содержание в санатории. [123]

Более поздние задания

Погор был вторым после Н. Гане в списке консерваторов Катарджу в Яссах во время местных выборов в январе 1883 года. [124] Вскоре после этого он принял участие в сближении между юнимистами Майореску , которые снова отошли от консерваторов, и умеренным ядром НЛП. Хотя сам Майореску отклонил министерское назначение в администрации Иона Брэтиану , он и другие самопровозглашенные «умеренные консерваторы» поддержали практическую внешнюю политику Брэтиану. В феврале 1884 года он пообещал, что Погор и другие недовольные консерваторы (Менелас Германи, Георге Ману , Анастасие Триандафил и т. д.) последуют его примеру и провозгласят условную поддержку Брэтиану. [125] Таким образом, Майореску спас правительство от вероятного отзыва и был принят восторженным Брэтиану, пока Ассамблея наблюдала за ним. [126] Перегруппировка юнимистов дала клубу постоянное представительство в эпицентре румынской политики. Майореску получил похвалы от кабинета министров, и на выборах в ноябре 1884 года его люди получили девять мест в Ассамблее, согласованных с PNL, и еще три для «независимых» членов; Погор, Якоб Негруцци, Иоан Мире Мелик и Иоан Янов были депутатами- юнимистами из Ясс. [127]

Как отметил Майореску, Погора было несколько сложнее склонить на свою сторону картель PNL: «Даже Погор, который поддерживал объединенную оппозицию, устал от их партий и чувствует, что должен встать на нашу сторону». [128] Амбиции Junimists были расстроены Брэтиану всего через несколько месяцев после выборов, когда он все еще отказывался включать членов клуба в свою администрацию. Junimea вернулась к независимой политике, ее конфликт с PNL усугубился личным спором между Майореску и национал-либеральным политиком Эуджениу Статеску . [129] В декабре 1887 года Погор стал ведущим членом Яссской лиги сопротивления, в которую также входили бывшие фракционеры, такие как Алеку Д. Холбан и Георге Мажеску . [130] Погор продолжал предлагать, чтобы Junimea поддержала анти-PNL «Объединенную оппозицию», делая ставку на Майореску, что последний будет призван к власти монархом. Майореску победил: в начале 1888 года, после того как кровавый инцидент в Ассамблее саботировал все коммуникации между двумя основными партиями, Кэрол назначила Th. Rosetti премьер-министром Румынии, и полностью юнимистский кабинет находился у власти чуть меньше года. [131] В тот момент Погор был более активен как гуманитарий — в апреле 1888 года он был избран хранителем благотворительных организаций Sfântul Spiridon. [20]

В сентябре 1888 года Погор вместе с Димитрием Гикой-Команешть и Илариу Р. Ишворану договорился о союзе с основными консерваторами, что позволило Розетти занять его пост. [132] На выборах в октябре он не объединился с фракцией консерваторов- юнимистов и присоединился к диссидентским либералам Димитрие Брэтиану , победив на выборах в округ Яссы, Второй колледж. [133] Он также продолжал числиться как юнимист и занял еще одно место в гонке за Первый колледж. [134] Кабинет Розетти к тому времени поддерживался консерваторами, но пал, когда депутат-консерватор Николае Морет Бларемберг разжег политические конфликты, предложив предъявить обвинение бывшей правящей команде НЛП — такой проект был расценен Розетти и юнимистами как полностью демагогический. [135] И Погор, и Майореску также частично ответственны за возвращение НЛП к власти: они воздержались от голосования против вотума недоверия , который сверг Розетти. [136]

С 1889 по 1890 год, во время восстановления « Юнимистов » в качестве независимой партии, и снова после выборов 1891 года, Погор был вице-президентом Ассамблеи. [137] Как вспоминает Пану, он издевался над этим назначением: рисовал карикатуры на своих коллег, разыгрывал их «прямо как в школе» и высмеивал парламентские процедуры пародийными заявлениями (например, «предложение было отклонено подавляющим меньшинством»). [96] В начале 1890-х годов он был твердо привержен Консервативной партии и работал в ее Яссском комитете — вместе с Холбаном, Яновым, А. К. Кузой , Николае Кулиану и Петру Т. Миссиром . [138] Погор также был призван в комиссию, которая вела переговоры о союзе с Радикальной партией перед выборами в уезд в сентябре 1895 года, а затем в комитет по выдвижению кандидатур на всеобщих выборах. [139]

В декабре 1897 года Погор и его коллеги- юнимисты снова вышли из состава консервативного собрания, но вернулись перед выборами в уезд 1899 года, на которых Погор и Миссир баллотировались в качестве кандидатов. [140] К ноябрю 1900 года, когда консерваторы и юнимисты наконец объединились в одну партию, Погор снова стал председателем кредитного союза. Он также стал членом руководящего комитета Консервативной партии Ясс, включившись в стратегическое планирование перед всеобщими выборами 1901 года . [141] Неудачно инвестировав свое собственное значительное состояние, он оказался под пристальным вниманием многочисленных кредиторов. [14] Один из его биографов, Ливиу Папук, отметил, что в целом первое поколение юнимистов столкнулось с финансовыми проблемами, и что Погор закончил свою карьеру с «равным счетом» с жизнью. [142] В 1901 году он продал Casa Pogor светской львице Марии Морузи. [19] [143]

Соучредитель Junimist умер 20 марта 1906 года по другому своему адресу — винограднику в пригороде Ясс Буциум. [14] Причиной его смерти, как сообщается, была «болезнь сердца»; [144] по словам его коллеги-консерватора Рудольфа Шуцу, он «ушел из жизни среди своей семьи, спокойный и улыбающийся, как и жил». [120] К тому времени он был Командором Ордена Звезды Румынии и Великим офицером Ордена Короны Румынии . [20] Как сообщал поэт-журналист Михай Кодряну , он умер «ревностным буддистом» ( budist convins ), чьими последними словами были: curând voi trece în neant («скоро я перейду в небытие»). [145] Однако он все равно получил православную панихиду в соборе Ясс , которую провел митрополит Партение Клинчени; затем его тело было доставлено для захоронения на кладбище Этернитатя , где Матей Б. Кантакузино произнес надгробную речь. [146] На могиле нет креста, но есть мраморная плита с его именем. [147]

Работа

АнтидогматическийЮнимизми парнасская поэзия

Антидогматизм Погора исключал его участие в более серьезной стороне Junimism . Одобряя название Junimea , он устроил фальшивое крещение, попросив присутствующих поклясться, что они «откажутся от педантизма». [148] Его философский дилетантизм все еще был влиятельным в Junimea : И. Негруцци вспоминал, что во время сессий клуба Погор систематически не позволял историкам и филологам сообщать об их конкретных находках и слушал только общие выводы. [149] Как отмечает Виану, сам Погор был практически неспособен «выбирать» между многими темами, которые интересовали его в любой момент времени. [49] Возможно, что Погор является автором анонимного стихотворения, восхваляющего его собственную праздность и упрямство:

В то время как caracudă радовались, более идеалистичные посетители клуба были встревожены выходками Погора. На этом основании Погор полностью поддерживал только самые подрывные и эксцентричные проявления литературы Junimist . Он был единственным в группе, кто не одобрял поэта-лауреата Василе Александри . Хотя позже он помог построить памятник Александри, он однажды выкрикнул, что у Александри был «вкус бакалейщика» в искусстве. [151] Вместо этого Погор любил творчество крестьянского рассказчика Иона Крянгэ и, к возмущению некоторых других членов клуба, поощрял его читать вслух из его эротической литературной серии «The Corrosives». [152] Позже Погор приветствовал и пролил свет на циничного, уличного юмориста Иона Луку Караджале , который был мимолетным гостем в Junimea . По словам Шербана Чокулеску, Погор отличался от Эминеску тем, что он «свободно наслаждался очаровательной непосредственностью [Караджале] и его темпераментными зигзагами». [153] Нонконформизм Погора мог быть направлен даже против старейшины группы, Майореску. Он придумал уничижительное прозвище Муиереску (от muiere , «широкий», в связи с предполагаемыми сексуальными проступками своего коллеги). [154]

Его собственные поэтические работы были оценены с небольшим сочувствием поздними критиками и историками. Они отвергают его оригинальные произведения как «успокаивающие» [155] и не выдерживающие испытания временем, [156] хотя, как утверждает Рудольф Шуцу, они также помогли разработать литературный язык . [157] Погор был румынским парнасцем , перерабатывающим классические темы и стремящимся к формальной чистоте, [158] и находился под особым влиянием Бодлера и Теофиля Готье . [14] Его стихи включают в себя дань уважения Melencolia I , знаменитой гравюре Альбрехта Дюрера — похоже названной Melancolie . Джордже Кэлинеску сосредотачивает свои комментарии на атмосферном качестве поэмы, отмечая, что ее «французская структура» является исключительной в контексте юнимистов . Другие барды Junimea , как он предполагает, все еще отдавали предпочтение «доступной» поэзии типа « Молодой Германии ». [14] Помимо парнасских поэм, Погор применял свое остроумие (или, как называет его критик Космин Чотлош, «невероятно злой дух») в области пародии. Его шутливая поэма «Vedenia» («Явление») сумела произвести впечатление на соперника Эминеску, который приложил усилия, чтобы переписать ее в своих записях собраний Junimea . [159]

Перевод Погора также дал неоднозначные результаты. Ученый Дан Манука полагает, что румынский автор считал Бодлера «скорее живописным чудаком и, конечно, совсем не литературным новатором»; по этой причине он обращался только к более сдержанным произведениям Бодлера, которые исключали «скандал». [29] Этот вердикт противоречит более ранним заявлениям критиков, таких как Конст. И. Эмилиан и Перпессициус , которые отмечают, что описание женской наготы в стихотворениях, вероятно, не было хорошо принято на Junimea , и утверждают, что Погор эффективно подготовил румын к принятию модернистской литературы . [160] Версия Погора « Совести » Гюго произвела положительное впечатление и была процитирована Григоре Плетосу в его пропедевтике философии (1899). [161]

Другие проекты Погора часто подвергались резкой критике со стороны экспертов. Классицист Николае Ласло считает его версию стихов Горация в основном неудачной, «с большим количеством неловкости и наивности». [85] Трансляция Гете Погором–Скелитти, хотя и проверенная двумя юнимистами по предыдущим французским версиям ( Жерар де Нерваль , Анри Блаз), [29] также считается проблемной. Германист Корина Джива указывает, что они лишь смутно понимали немецкие слова, которые они переводили на румынский. [28] Погор, возможно, знал об этих недостатках, поскольку после смерти Скелитти Конворбири выпустил вторую версию «Фауста I» . Она изменила первое издание, особенно переставив прозу в стихи, и указала только одного автора: Погора. [29] [162] Ученый Елена Теодореску Эне считает, что перевод получился прекрасным, хотя она и выделяет ряд эстетических проблем и грамматических ошибок; в обоих томах версия Погора румынского лексикона была разделена между терминами, изобретенными « латинским течением », и «бесчисленными» образцами его родного молдавского диалекта . [163]

Погор о религии и национальности

Корни Василе Погора были в румынском православии : его отец был ктитором церкви Мишешти. [2] Погор-младший сам был студентом христианской истории, но его основное внимание было сосредоточено на иудаизме , еврейской Библии и христианском Ветхом Завете . Он вел подробные записи о мелочах библейского предания, делая заметки о Гоге и Магоге , Кинноре , Пуриме и т. д. [88] Хотя поэт был увлечен еврейскими и буддийскими обрядами, он был в основном вольнодумцем , которого Виану считал «вольтерьянцем и позитивистом ». [49] Теории Огюста Конта и позитивистский язык в целом приветствовались Погором и другими основными юнимистами , хотя, как отмечает Зигу Орнеа, ведущими представителями позитивистского дискурса были вторичные юнимисты ( Николае Ксенополь , Джордж Пану ). [164]

Погор критиковал религию как безжизненный институт, как это видно из его поэмы Magnitudo parri , которую некоторые считают его шедевром. [49] Для Погора усилия ласточки вырастить свое потомство более достойны внимания, чем византийская церковь, нависающая над ее гнездом:

Историк Балаж Тренчени утверждает, что Василе Погор, как и другие старейшины юнимистов , спроектировал « эпистемологический разрыв» с господствующей школой романтического национализма , а также с философами XVIII века , представив вместо этого позитивистские и натуралистические подходы к социальной науке. [165] Черпая вдохновение у Бакла, Погор склонялся к экологическому детерминизму как объяснению исторических процессов. «Более теплые» регионы, утверждал он, были предрасположены к деспотизму , независимо от того, насколько они были продвинуты материально. Тренчени фокусируется на предложении Погора разделить материальный и духовный рост нации, тем самым контекстуализируя критику юнимистов вестернизации Румынии : «[Взгляды Погора] служили критической перспективой для оценки обществ, которые достигли определенного уровня социально-экономической современности без общей ментальной адаптации к западным образцам». [166]

Хотя введение Погора к Баклу не было явно распространено на румынскую парадигму, оно стало неотъемлемой частью дискурса юнимистов о строительстве нации . Как отмечает Орнеа, Погор ударил по типичной юнимистской ноте своей критикой революционных доктрин, в таких заявлениях, как: «если бы политики не вмешивались, чтобы помешать естественному течению вещей, прогресс произошел бы более быстрыми темпами». [167] Также, по мнению Орнеа, исследование остается как значимым вкладом в юнимизм , так и аспектом румынской философии 1870-х годов. [168] Тренчени видит прямую связь между выживанием «деспотизма» в постмодернизации, как это было рассмотрено Баклом и Погором, и неприятием юнимистами полной вестернизации Румынии либералами. Неопределенная критика Погора расширена Т. Розетти. Эссе Розетти постулируют неумолимый «примитивизм» румынского общества. Либералы обвиняются в том, что не способствовали постепенной, «подлинной» модернизации румынских институтов и навязали свои «гибридные формы» румынской психике. [169]

Сам Майореску предположил, что открытие Погора Баклина способствовало трансформации юнимизма в социально-политическое движение. Другие подобные влияния исходили от Шопенгауэра и « Подчинения женщин» Джона Стюарта Милля . [ 170] Бакл оказал влияние на основные исторические повествования юнимистов , от исторических лекций Майореску до «Истории цивилизаций» А. Д. Ксенополя . [60] Убеждение самого Погора, а именно, что Румыния по сути была периферией европейской цивилизации , не было легко воспринято национальной консервативной фракцией на Junimea . Проблеск этого дает независимый юнимист Джордж Пану, как предполагаемое столкновение между Погором и автохтонистом Эминеску. По словам Пану, Погор открыто высмеивал национальных историков: «Что это за история румын? Разве вы не видите, что у нас нет истории? Народ, у которого нет литературы, искусства или прошлой цивилизации, — такой народ не заслуживает внимания историков... В то время, когда Франция могла производить Мольера и Расина, румыны находились в состоянии полного варварства». [171] Эминеску парировал быстро и (отмечает Пану) яростно: «То, что вы называете варварством, я называю устоявшейся мудростью народа, который развивается в соответствии со своим собственным гением и избегает любого смешения с иностранцами» [171] (альтернативный перевод: «мудрость нации, которая прогрессирует в соответствии с ритмом своего собственного гения, вдали от любого иностранного вмешательства»). [172]

Фактический или просто символический, этот поединок был интерпретирован более поздними историками как хорошее введение в противоречивые взгляды на румынскую государственность. В 1997 году ученый Лучиан Бойя предположил: «То, что мы находим обобщенным в этих нескольких строках, — это великая дилемма, которая разделяла румынское общество в течение последних двух столетий». [171] Политолог Ана Мария Добре, которая связывает предполагаемые комментарии Погора с игнорированием Майореску ранней румынской истории как «восточного варварства», представляет обмен мнениями Погора и Эминеску как «глубокую дихотомию, противопоставляющую защитников традиционных, специфических национальных ценностей организации и сторонников безусловной модернизации и адаптации к западной модели с целью отхода от рудиментарного типа общества». [172]

Наследие

Визуальные изображения Погора включают эскиз Эугена Н. Гика-Будешти, впервые опубликованный в 1895 году. Он показывает юнимиста, расслабляющегося среди непристойных девадаси , «оставив позади себя скуку, которая является креслом вице-президента». [173] Посмертный бюст, работа скульптора из Ясс Дана Ковэтару, также был выставлен в городе. [174] В литературе пародия Эминеску 1878 года на « Одиссею» , ссылаясь на момент кризиса юнимистов , изображает Погора как «свинопаса Погороса» (собственный Эвмей клуба ). [175] Стихи о Погоре включают одно сатирическое произведение его политического соперника Василе Георгиана, который построил его вокруг каламбура ( pogor как глагол означает «я спускаюсь»). [176] В дополнение к своим нежным мемуарам Якоб Негруцци также сделал Погора героем статьи 1872 года:

Работа Погора как поэта и теоретика была в значительной степени забыта последующими поколениями. Это было отмечено антологом Junimea Эудженом Ловинеску , который предпринял сознательные усилия по возрождению детерминированного парнасского, наряду с другими «второстепенными Junimists », чтобы доказать «то, что у них все еще есть жизнеспособного». [60] У Погора остался один сын, Василе Панополь, некогда известный историограф Ясс. [173] [177] Рожденный вне брака, Панополь имел схожую склонность к розыгрышам и принадлежал к печально известной «черной банде» мятежных аристократов. [177] В то время как коллекция книг Погора была выставлена ​​на продажу и разделена вскоре после смерти ее владельца, [49] Casa Pogor сохранилась как главная историческая достопримечательность Ясс. После покупки Морузи, он стал домом детства сына Марии Морузи от Иона IC Брэтиану , известного историка Георге И. Брэтиану . [19] [178] Новые владельцы внесли структурные изменения и заменили монограммы семьи Погор на герб Морузи. [143]

В конце 1930-х годов Брэтиану сдал Casa Pogor в аренду Королевскому комиссару Ясс, а во время Второй мировой войны он был конфискован советскими представителями. [19] С приходом социалистического реализма в коммунистическую Румынию Погор и Джунимеа были вычеркнуты из литературного канона. В 1957 году Перпессициус предположил, что отец Погора был «гораздо более ценным писателем». [179] В 1960 году Дан Дешлиу назвал Погора-младшего «ничтожеством», чьи произведения отражали «эстетическую сторону консервативной реакции». [180] Два года спустя Августин З. Н. Поп исследовал безразличие и «цинизм» Погора, когда дело дошло до материального краха Эминеску. В этом контексте он говорил о Погоре как о « саркастическом возвышении Юнимеи », с «остротами столь же банальными, сколь и глупыми». [181] Время Эминеску в Хунимеа было в центре внимания пьесы Мирчи Штефанеску, которая была показана в Национальном театре Бухареста под руководством Сики Александреску в 1964 году. Ион Кэрамитру появился в роли Эминеску, в то время как Ион Финтештяну был Майореску, а Михай Фотино был Погором. [182]

Национализированный в первые коммунистические десятилетия, бывший дом Погора был отреставрирован государством только после 1968 года. [19] В конечном итоге он был создан как музей в 1972 [19] или 1973 году, [39] и является региональным центром сети Музея румынской литературы (MLR), курирующим другие памятники, включая с 1995 года Мемориальный дом Негруцци в Трифешть . [183] ​​Главный выставочный зал в основном известен своими памятными вещами Эминеску, включая посмертную маску поэта . [19] Его туннели и залы принимали художественные эксперименты, включая адаптацию Domnișoara Christina Мирчи Элиаде ( 1999), [184] введение в сенегальскую музыку (2006), [185] и коллоквиум международного авангарда (2008). [186]

Во времена коммунизма могила Погора находилась в ведении литературного кружка Погора и MLR, но пришла в упадок сразу после румынской революции 1989 года . [147] У Погора есть последователи в румыноязычных литературных сообществах Бессарабии , большая часть которой сейчас является независимым государством Молдова . В период советской власти в Бессарабии ( Молдавской ССР ) ссылки на румынские культурные ценности обычно избегались; это изменилось в конце 1980-х годов, когда бессарабским культурным журналам разрешили переиздавать образцы классической румынской литературы. Журнал Nistru открыл эту тенденцию в 1988 году, выбрав Погора в качестве первого автора для возрождения. По словам молдавского эссеиста Марии Шляхтицки: «Почему редакторы журнала должны были выбрать такого незначительного писателя — это предмет риторических вопросов». [187]

Примечания

  1. ^ Безвикони, стр. 58–59; Виану, с. 79
  2. ^ abcdef Кэлинеску, стр. 92
  3. ^ Безвикони, стр. 59
  4. ^ Călinescu, стр. 92, 437. См. также Bezviconi, стр. 59, 87.
  5. ^ ab Vianu, стр. 80
  6. ^ Кэлинеску, стр. 91, 92
  7. ^ Кэлинеску, стр. 91
  8. ^ Кэлинеску, с. 91; Виану, с. 80
  9. ^ Кэлинеску, стр. 91, 436
  10. ^ Кэлинеску, с. 437; Виану, стр. 80, 82.
  11. ^ Кэлинеску, стр. 437, 440
  12. ^ Орнеа (I), стр. 143
  13. ^ abc (на румынском языке) Георге Манолаке, «Субпатронаджул Юнимии дин Яссы (1863–1874). Литературный и буквальный sau arta de a traduce pe Schiller» в Трансильвании , выпуски 10–11/2005, стр. 24
  14. ^ abcdefghijklmnop Călinescu, с. 437
  15. ^ abcd (на румынском языке) Лучиан Василиу, «Василе Погор-фиул», в Convorbiri Literare , декабрь 2003 г.
  16. ^ Кэлинеску, стр. 419
  17. Виану, стр. 80–81.
  18. ^ Кэлинеску, с. 437; Виану, с. 81
  19. ^ abcdefghi (на румынском языке) Константин Коройу, «Casele scriitorilor (IV)», в Cultura , выпуск 247, октябрь 2009 г.
  20. ^ abcdefg «Биографическая заметка. Василе Погор», в Evenimentul , 22 марта 1906 г., с. 1
  21. ^ abc (на румынском языке) Иоана Пырвулеску , «Un loc gol pe afiş», в România Literară , выпуск 41/2006
  22. ^ Безвикони, с. 87; Кэлинеску, с. 437
  23. ^ Безвичони, стр. 59, 116; Кэлинеску, с. 437
  24. ^ Безвикони, с. 116; Николае Йорга , «Testamentul unei nepoate de fiică, mame şi surori de Domni Moldoveni», в Revista Istorică , выпуски 7–9/1931, стр. 153–163.
  25. ^ Константин К. Джуреску , Viata şi Opera lui Cuza Vodă , стр. 163–164. Бухарест: Editura ştiințifică, 1966 г.
  26. ^ X., "Năpăstiile Uniriĭ. IV. Suferințele Moldoveĭ", в Romănulŭ , 25 сентября 1863 г., с. 848
  27. ^ Теодореску Эне, стр. 86–87; Виану, с. 81
  28. ^ ab (на румынском языке) Корина Джива, «Suntem încă în anul Noica», в România Literară , выпуск 50/2009.
  29. ^ abcdefg (на румынском языке) Дэн Манукэ, «Моделирующий юнимист», в România Literară , выпуск 48/2008
  30. ^ (на румынском языке) Теодор Варголич, «Revistele lui BP Hasdeu», в România Literară , выпуск 30/2009.
  31. ^ Кэлинеску, стр. 397, 399, 419; Орнеа (I), стр. 1–42; Виану, стр. 6–7.
  32. ^ abcd (на румынском языке) Михай Дим. Стурдза, «Junimea, societate secretă (II)», в Convorbiri Literare , июль 2004 г.
  33. ^ Орнеа (I), стр. 13
  34. Орнеа (I), стр. 14–15
  35. Орнеа (I), стр. 15–16
  36. Орнеа (I), стр. 34–35
  37. ^ Орнеа (I), стр. 17–18, 30, 36–37; Виану, стр. 18, 81.
  38. Орнеа (I), стр. 19–21
  39. ^ ab Ornea (I), стр. 34
  40. ^ Орнеа (I), стр. 27–28, 43; Виану, с. 8
  41. ^ abcdef (на румынском языке) «Василе Погор, Spiritul Junimii în Palatul Roznovanu», в Curierul de Iaşi , 13 сентября 2011 г.
  42. ^ abc Ornea (I), стр. 28
  43. ^ Орнеа (I), стр. 30
  44. ^ Кэлинеску, стр. 436
  45. ^ (на румынском языке) Иоана Пырвулеску , «Mai avem azi un Maiorescu? (III)», в România Literară , выпуск 21/2009.
  46. Орнеа (I), стр. 36, 38–41
  47. ^ Орнеа (I), с. 39; (на румынском языке) Иоана Пырвулеску , «La început a fost deviza...», в România Literară , выпуск 38/2006.
  48. ^ Орнеа (I), стр. 41
  49. ^ abcdefgh Виану, стр. 81
  50. ^ Виану, стр. 18
  51. ^ Чокулеску, стр. 6
  52. ^ Орнеа (I), стр. 40
  53. Орнеа (I), стр. 35–36
  54. ^ Орнеа (I), стр. 36
  55. ^ Виану, стр. 239
  56. ^ Орнеа (I), стр. 22–23; Виану, стр. 7, 32–33.
  57. ^ abcde (на румынском языке) Ливиу Папук, «Masoneria junimistă», в Revista Sud-Est , выпуск 4/2006
  58. ^ Орнеа (I), стр. 23
  59. Орнеа (I), стр. 73–74.
  60. ^ abc (на румынском языке) Александру Руя, «Ideologia junimistă», в Orizont , выпуск 6/2011, стр. 13
  61. ^ Орнеа (I), стр. 49, 60, 157, 167–168; Виану, с. 81
  62. ^ Георге Зане , Студии , с. 242. Бухарест: Эдитура Эминеску, 1980.
  63. ^ Орнеа (I), стр. 252
  64. Николеску, стр. 5–6.
  65. Ксенопол, стр. 522–523.
  66. ^ Ксенопол, стр. 487–488, 498–499, 502–504, 506.
  67. Ксенопол, стр. 503–504, 506
  68. ^ Орнеа (I), стр. 63
  69. ^ Орнеа (I), стр. 253
  70. ^ Ксенопол, стр. 506
  71. ^ Уильям Эванс-Гордон , Иностранный иммигрант, стр. 167–168. Лондон: W. Heinemann , 1903
  72. ^ Иоан Дафин, Яссы, культурные и социальные: Amintiri şi însemnări , Vol. II, стр. 80–83. Яссы: Виаца Роминяска , 1929 г.
  73. Орнеа (I), стр. 256–257.
  74. ^ Виану, стр. 83
  75. ^ Кэлинеску, стр. 400; Орнеа (I), стр. 63–64, 80, 254–255.
  76. ^ Кэлинеску, с. 400; Орнеа (I), с. 254; Виану, с. 83
  77. Кэлинеску, стр. 400–401.
  78. ^ Бакалбаша, стр. 19–20; Шуцу, с. 239
  79. ^ Кэлинеску, стр. 400–401; Орнеа (I), стр. 254–256.
  80. Ornea (I), стр. 258–262. См. также Bacalbașa, стр. 25–35
  81. ^ (на румынском языке) Сорин Лаврик , «Plectrul Fatalității», в România Literară , выпуск 13/2012
  82. ^ Кэлинеску, с. 437; Перпесиций, стр. 14–16.
  83. ^ Перпессиций, стр. 14–16; Виану, с. 81
  84. ^ Кэлинеску, стр. 412–413, 437, 685.
  85. ^ ab (на румынском языке) Николае Ласло, «Горациу в римской литературе», в Gând Românesc , выпуски 11–12/1935, стр. 537 (оцифровано онлайн-библиотекой Трансильванского университета Бабеш-Бойяи )
  86. ^ (на румынском языке) М. Страян, «Виргилиу», в Трансильвании , выпуск 2/1904, с. 70 (оцифровано Онлайн-библиотекой Трансильванского университета Бабеш-Бойяи )
  87. ^ (на румынском языке) Пол Чернат , «Э. Ловинеску sub presiunea posterității. Inconsecvență? Mai degrabă simț al independentei», в Cultura , выпуск 8/2009
  88. ^ аб Кэлинеску, стр. 437, 1000.
  89. Орнеа (I), стр. 65–66
  90. ^ Орнеа (I), стр. 66
  91. ^ (на румынском языке) Георге Мокуца, «Столетний юбилей Богдана Петричеику Хасдеу», в Западном университете имени Василе Гольдиша в Араде Studii de Řtiință şi Cultură , выпуск 4 (11), декабрь 2007 г., стр. 99; Орнеа (II), с. 287
  92. Орнеа (II), стр. 289
  93. Орнеа (II), стр. 288–289
  94. ^ Иоан Славичи , Аминтири , стр. 51, 63, 70. Бухарест: Editura pentru literatură, 1967.
  95. ^ ab Ornea (I), стр. 258
  96. ^ ab Călinescu, стр. 441
  97. Орнеа (I), стр. 85–95
  98. ^ Орнеа (I), стр. 31
  99. Орнеа (I), стр. 95–97.
  100. ^ Орнеа (I), стр. 96
  101. ^ Валентин Кошеряну, «Jurnalul Junimii», в Caiete Critice , выпуск 6/2010, стр. 23
  102. ^ (на румынском языке) Валериу Гергель, «A locuit cu adevărat Eminescu în Casa Pogor?», в Ziarul de Iaşi , 26 августа 2008 г.
  103. ^ Николеску, стр. 129
  104. Николеску, стр. 143–144.
  105. ^ Николеску, стр. 181
  106. ^ Орнеа (I), с. 267. См. также Кэлинеску, с. 431
  107. Орнеа (I), стр. 267–269.
  108. ^ Поп, стр. 325
  109. ^ Орнеа (I), стр. 270
  110. ^ (на голландском языке) «Bijvoegsel. Nationale vergadering van Rumenië», в Nieuw Israëlietisch Weekblad , 4 апреля 1878 г. (оцифровано Национальной библиотекой Нидерландов )
  111. ^ Мария Тоту, Гражданская полиция Румынии 1848–1884 , с. 251. Бухарест: Editura Militară , 1976. OCLC  3016368.
  112. ^ Поп, стр. 311
  113. ^ ab (на румынском языке) Сильвия Боканча, «Tribulațiile unui partid de cadre. Partidul Conservator (1880)», в Sfera Politicii , выпуск 162
  114. Поп, стр. 313–315.
  115. Орнеа (I), стр. 23–24.
  116. ^ (на румынском языке) Леонидас Радос, «Влияние на спорную историографию в римском пространстве в doua jumătate a secolului XIX», в Anuarul Institutului de Istorie George Baritiu, Series Historica , 2008, Румынская академия , Институт истории Джорджа Баритиу, стр. 123
  117. ^ (на румынском языке) Константин Лупеану, «Культурное вмешательство», в Рамури , выпуск 10/2010
  118. ^ abcd (на румынском языке) Ливиу Папук, «В. Погор и легеа Прутяну», в Convorbiri Literare , октябрь 2002 г.
  119. ^ ab (на румынском языке) Репортер, «Întâlnirile României Literare: În jurul unei legi», в România Literară , выпуск 44/2002.
  120. ^ ab Șuțu, стр. 239
  121. ^ (на румынском языке) Раду Моцок, «Statuia lui Мирон Костин (1633–1691), дин Яссы», в Axis Libri библиотеки VA Urechia , выпуск 6, март 2010 г., стр. 73
  122. ^ (на румынском языке) Лаура Беженару, «Statuia lui Василе Александри дин Яссы», в Revista Română ( ASTRA ), выпуск 4/2007, стр. 29–31; Шуцу, стр. 236–237.
  123. Поп, стр. 347–348.
  124. ^ Pentru Consiliul Comunal , в Курьеруле. Foaea Intereselor General , Vol. XI, выпуск 6, январь 1883 г., с. 1
  125. ^ Орнеа (I), стр. 294
  126. ^ Орнеа (I), стр. 295
  127. Ornea (I), стр. 297–300. См. также Bacalbașa, стр. 370
  128. ^ Орнеа (I), стр. 298
  129. Орнеа (I), стр. 300–302.
  130. ^ «Центральный комитет по позиционированию Яссы», в Epoca , 9 (21) декабря 1881 г., стр. 1
  131. Орнеа (I), стр. 309–312.
  132. ^ «O pagină de istorie», в Epoca , 8 (20) февраля 1889 г., с. 1
  133. ^ "Resultatul alegerii colegiului II din Iaşi", в Epoca , 15 (27) октября 1888 г., стр. 2
  134. ^ "Rezultatul scrutinului de balotagiu. Colegiul Iu al Camerei", в Epoca , 21 октября (2 ноября), 1888 г., стр. 1
  135. ^ Орнеа (I), стр. 315
  136. ^ "Votul de ierĭ", в România Liberă , 1 (13) апреля 1888 г., стр. 1
  137. ^ Кэлинеску, стр. 436, 437, 441.
  138. ^ Șuțu, стр. 1–3
  139. ^ Șuțu, стр. 4–6
  140. ^ Șuțu, стр. 13–14
  141. ^ Șuțu, стр. 18–20, 113
  142. ^ (на румынском языке) Ливиу Папук, «Иоан М. Мелик sau simcul practic la Junimea», в Convorbiri Literare , декабрь 2006 г.
  143. ^ аб Сорин Ифтими, «Heraldică şi arhitectură», в Monumentul , Vol. VII, 2006, стр. 502–504.
  144. ^ "Cronica Săptămânii. Moartea lui Василе Погор", в Альбине , Том. IX, выпуск 26, март 1906 г., с. 714
  145. Михай Кодряну , «В Нирване», в Evenimentul , 22 марта 1906 г., с. 1
  146. ^ Rep., «Inmormîntarea lui Vasile Pogor — Dare de seamă complectă», в Evenimentul , 24 марта 1906 г., стр. 3
  147. ^ аб Константин Остап, «Pe mormîntul lui Vasile Pogor au crescut bălării...», в Cronica , Vol. XXV, выпуск 33, август 1990 г., с. 6
  148. ^ Орнеа (I), с. 18; Виану, с. 18
  149. ^ Виану, стр. 12
  150. Кэлинеску, стр. 437–438.
  151. ^ Чокулеску, стр. 278
  152. ^ Орнеа (II), стр. 230, 231, 236; Виану, с. 211
  153. Чокулеску, стр. 5–6
  154. ^ (на румынском языке) Евгений Лунгу, «История и интимит», в Revista Sud-Est , выпуск 4/2006
  155. ^ Орнеа (I), стр. 42
  156. ^ Кэлинеску, стр. 397, 437
  157. ^ Șuțu, стр. 239–240
  158. ^ ab Vianu, стр. 82
  159. ^ (на румынском языке) Космин Чиотлош, «Пародия Времури», в Ziarul Financiar , 14 октября 2008 г.
  160. Перпессиций, стр. 15–16.
  161. ^ (на румынском языке) Нику, «Řciinśă literatură şi artă. Bibliografie. Literatura Didactică», в Трансильвании , выпуск 9/1899, стр. 305 (оцифровано онлайн-библиотекой Трансильванского университета Бабеш-Бойяи )
  162. ^ Теодореску Эне, стр. 86
  163. ^ Теодореску Эне, стр. 86–87
  164. ^ Орнеа (I), стр. 5
  165. Тренчени, стр. 156–157.
  166. ^ Тренчени, стр. 157
  167. Орнеа (I), стр. 167–168.
  168. Орнеа (I), стр. 60, 157, 167–168
  169. Тренчени, стр. 157–158.
  170. ^ Орнеа (I), стр. 157
  171. ^ abc Лучиан Бойя , История и миф в румынском сознании , стр. 39. Будапешт и Нью-Йорк: Central European University Press , 2001. ISBN 963-9116-96-3 
  172. ^ ab Ана Мария Добре, «Переосмысление исторических и культурных мифов и клише. Румынский случай строительства национального государства», в Рэймонде Детрезе , Барбаре Сегаерт (ред.), Европа и историческое наследие на Балканах. Европа Plurielle – Множественные Европы, 40 , стр. 106. Брюссель и т. д.: Питер Ланг , 2008. ISBN 978-90-5201-374-9 
  173. ^ ab (на румынском языке) Михай Сорин Рэдулеску, «Un pictor fin de siècle», в România Literară , выпуск 17/2009
  174. ^ (на румынском языке) Валентин Чука, «Resursele Vitale Ale Sculpturii...», в Însemnări Ieşene , выпуск 2/2009, стр. 52
  175. ^ Траян Диаконеску, «Антропоморфизм. Рассказывает о пародийности и функциях ludice», в Виорике С. Константинеску, Корнелии Визитеу, Люсии Чифор (ред.), Studii Eminescologice, 13 , стр. 28. Клуж-Напока: Editura Clusium, 2011.
  176. Альберт Хонигман, «Василе Георгян», в Адевэруле , 23 февраля 1901 г., с. 1
  177. ^ ab (на румынском языке) Иоана Чофлянка, «Strălucirea pierdută a Străzii Lăpuşneanu», в Иешануле , 5 мая 2008 г.
  178. ^ (на румынском языке) Лучиан Настаса, "Суверани" университет Романешти. Механизм выбора и продвижения интеллектуальной элиты, Vol. I, Editura Limes, Клуж-Напока, 2007, стр. 129, 138. ISBN 978-973-726-278-3 . 
  179. Перпессиций, стр. 15
  180. ^ Дэн Дешлиу , «Д. Т. Некулуцэ, первый поэт-мунситор в римской литературе. Cu prilejul aniversării a 100 de ani de la naştere», в Lupta de Clasă , Vol. XL, выпуск 1, январь 1960 г., с. 62
  181. ^ Поп, стр. 312
  182. ^ Кэлин Калиман, «Оригинальная пьеса в репертуале стадии. Эминеску де Мирча Штефанеску», в Teatrul , Vol. IX, выпуск 7, июль 1964 г., стр. 69, 72.
  183. ^ (на румынском языке) Константин Корою, «În satul Negruzzeştilor», в România Literară , выпуск 33/2005
  184. ^ (на румынском языке) Мак Линскотт Рикеттс, «Spectacolul Eliade», в Orizont , выпуск 3/2012, стр. 11
  185. ^ (на румынском языке) Клаудия Крайу, «Poveşti şi ritmuri africane, astăzi, la Casa Pogor», в Ziarul de Iaşi , 19 октября 2006 г.
  186. ^ (на румынском языке) Ион Кокора, «Un pictor din mileniul trei», в Luceafărul , выпуск 26/2008
  187. ^ (на румынском языке) Мария Шлеахтицки, «Pe Margeea exilului: între mama si tata», в Discobolul , выпуски 130–131–132/2008, стр. 92

Ссылки

Внешние ссылки