stringtranslate.com

Друг Дороти

« Друг Дороти » ( FOD ) – это эвфемизм для обозначения гея , впервые использованный в сленге ЛГБТ . [1] Заявить об этом или спросить, является ли кто-то другом Дороти , — это скрытый способ намекнуть на сексуальную ориентацию , избегая при этом враждебности. [2] Этот термин, вероятно, был основан на персонаже Дороти Гейл из серии романов из страны Оз , которые были интерпретированы как содержащие много странного подтекста . Актриса Джуди Гарленд , сыгравшая Дороти в фильме «Волшебник страны Оз» 1939 года , считается иконой гея . Писательница и критик Дороти Паркер считается еще одним потенциальным источником этого термина. Эвфемизм «друг Дороти» широко использовался на протяжении всего 20-го века, но в последние десятилетия его использование сократилось по мере развития признания ЛГБТ.

Дороти изОзи Джуди Гарланд

Дороти ( Джуди Гарланд ) и ее «странные друзья», на основе которых может быть придуман лозунг .

Дороти изОз

Точное происхождение термина неизвестно. Некоторые полагают, что оно заимствовано из «Дороги в страну Оз» (1909), продолжения первого романа « Чудесный волшебник страны Оз» (1900). Книга знакомит читателей с Полихромией , которая, встретив попутчиков Дороти, восклицает: «У тебя есть странные друзья, Дороти», а она отвечает: «Странность не имеет значения, пока они друзья». [3] Есть многочисленные ссылки на ЛГБТ-персонажей и их отношения, [4] включая возможный намек на бисексуальность – когда Дороти спрашивает Страшилу, в какую сторону идти по дороге из желтого кирпича , он отвечает: «Конечно, некоторые люди идут в обе стороны» [ 5] – хотя неизвестно, были ли они включены намеренно. [6] Например, в случае, который можно рассматривать как изменение гендерной идентичности или трансгендерность , [7] Озма , еще будучи младенцем, маленькая дочь бывшего короля Пастории из страны Оз , была отдана ведьме Момби из страны Оз. Север Волшебника страны Оз . Момби превратила Озму в мальчика и назвала его «Тип» (сокращение от Типпетариус), чтобы помешать законному правителю страны Оз взойти на трон. [8] Таким образом, Озма провела все свое детство с Момби в образе мальчика Типа и не помнила, что когда-либо была девочкой. [6] Позже принцесса Озма станет правительницей вымышленной страны Оз. Принцессу Озму называют «одним из первых персонажей-трансгендеров в литературе ». [9] Эта сюжетная линия была возрождена в «Изумрудном городе » (2017). [8]

Волшебник из страны Оз

Чаще всего утверждается, что « друг Дороти» относится к производному фильму 1939 года «Волшебник страны Оз», потому что Джуди Гарланд , сыгравшая главную роль Дороти, является иконой гея . [10] В фильме Дороти принимает тех, кто отличается от других. Например, «нежный лев» произносит фразу: «Боюсь, нельзя отрицать, я просто денди- лев». [11] [12] «Волшебник страны Оз» имеет «особый резонанс в культуре странного сообщества». [13] Борьба, с которой сталкиваются Дороти , Тото и друзья, особенно против Злой Ведьмы Запада и ее летающих обезьян, может метафорически отражать трудности выхода на свободу . [13] То, как группа изгоев работала вместе, также отражает ЛГБТК-людей, которые создают новые избранные семьи. [13] Исследователи также отмечают отсутствие гетеронормативного романа между мужчиной и женщиной, а Дороти и ее друзьям «не нужно менять себя, чтобы стать теми, кем они хотят быть». [14] Многие рассматривают образ Гарланда как « странное путешествие, побег от пуританской , морально жесткой, черно-белой жизни маленького городка к жизни в разноцветном городе со сказочными друзьями». [15] [16]

Также актуальной является классическая песня « (Somewhere) Over the Rainbow », которую поет Дороти (Джуди Гарланд), которая, возможно, была «самым запоминающимся выступлением» в карьере Гарланд, и эта песня «способствовала развитию радужного флага как гея». икона". [17] Песня «действует [редактируется] как культурный катализатор, способствуя в конечном итоге принятию символа радуги мировыми ЛГБТ-сообществами». [17] Журнал Time в обзоре последней помолвки Гарленд в нью-йоркском театре «Палас» от 18 августа 1967 года заметил: «Непропорциональная часть ее вечерней клаки кажется гомосексуальной. Мальчики в узких брюках закатывают глаза и слезятся. на их волосах и практически левитируют со своих мест, особенно когда Джуди поет ['Over the Rainbow']». [16] [18]

Джуди Гарланд

ЛГБТ-сообщество также могло сопереживать личным трудностям Джуди Гарленд , поскольку они отождествляли себя со страданиями как преследуемого человека . [19] Проблемы Гарланд, «выпивка и развод, все таблетки и все мужчины, весь вес приходит и уходит», были задокументированы в средствах массовой информации. [19] Она была одной из первых звезд, чьи «грязные вещи» были показаны публично. [15] Она была « архетипом триумфальной/трагической дивы , проложившей путь бурным траекториям суперзвезд Элизабет Тейлор , Уитни Хьюстон , Эми Уайнхаус и Линдси Лохан ». [15] Биограф Джеральд Кларк считает, что у нее, скорее всего, было биполярное расстройство , «что объясняет ее многочисленные попытки самоубийства и употребление алкоголя и таблеток для самолечения». [15] Ее проблемы с психическим здоровьем, вероятно, были связаны с детской травмой, [20] [21] возможно, невылеченным комплексным посттравматическим стрессовым расстройством, [ нужна цитация ] общим опытом общения с ЛГБТК+ людьми. [22] Перед лицом этих проблем она пошла вперед, «объясняя свою непреходящую популярность среди поклонников ЛГБТК». [15] Она также терпела «неуверенность в себе в своих способностях, страдала от ужасного страха перед сценой», но сияла на сцене. [15] На сцене «она «вышла», выражая через свои навыки настоящего человека, которым ей суждено было быть». [15] ЛГБТ-сообщество это замечают, «восхищаясь ее смелостью и стойкостью, принимая это как свое». [15] Объяснение одного психиатра: «Джуди была избита жизнью, вступила в борьбу и в конечном итоге ей пришлось стать более мужественной. Она обладает силой, которой хотели бы обладать гомосексуалисты, и они пытаются достичь ее, боготворя ее». [16] [18]

Среди ее самых больших поклонников были мужчины-геи , особенно старшего возраста:

«Можно было принять первые ряды зрителей на ее живых концертах за собрание Общества Маттачина . Мероприятие в Гарленде было средством знакомства с другими геями до Стоунволлской эпохи ». [15]

По словам Мэрилин Малара из United Press International , «в 1950-х и 1960-х годах Гарланд выступала в качестве неофициального талисмана для поколения геев, которые стекались на многочисленные выступления Гарланд, называя себя «друзьями Дороти»» [17] . ]

В сентябре 2019 года, сообщая о возрождении интереса к Гарленд в связи с биографическим фильмом «Джуди» с Рене Зеллвегер в главной роли , Луи Стейплс проанализировал историю Гарланд, чтобы «понять, как и почему некоторые геи обращаются к известным женщинам, чтобы помочь им сориентироваться в мире». [23] И Дороти, и Гарланд перенесены из обычной жизни в захватывающую, ЛГБТК-люди, воспринимающие себя как ненормальные, разные или «другие», могут относиться к необычности. [23] Когда Гарланд попала в голливудский кинобизнес, ее тело стало полем битвы за то, что она никогда не была достаточно сексуальной или достаточно стройной; ЛГБТ-люди могут иметь дело с « дисморфией тела , причинением вреда своему телу, попытками самоубийства и страданиями от расстройств пищевого поведения». [23] Ричард Дайер утверждает, что после ее творческого успеха, но коммерческого провала в фильме « Звезда родилась» (1954) «работы и жизнь Гарланд рассказывают историю выживания и о том, как кто-то пытается утвердить некую форму контроля в мире, который был создан, чтобы уничтожить ее». [23]

В жизни Гарланд также было несколько геев, в том числе ее отец Фрэнк Гамм, который «предпочитал компанию очень молодых людей». [19] В течение многих лет в развлекательном сообществе ходили слухи, что ее второй муж Винсенте Миннелли был геем или бисексуалом . [24] [25] [26] В биографии Винсенте Минелли: Темный мечтатель Голливуда утверждается, что он жил как открытый гей в Нью-Йорке до своего прибытия в Голливуд , где город заставил его вернуться в туалет . [27] По словам биографа: «В Нью-Йорке он был открытым геем – нам удалось задокументировать имена товарищей и истории Дороти Паркер . Но когда он приехал в Голливуд, я думаю, он принял решение подавить эту часть себя». или стать бисексуалом». [28] [29] Четвертый муж Гарланд, Марк Херрон , был геем и состоял в длительных отношениях с коллегой-актером Генри Брэндоном , которые были лишь ненадолго прерваны его браком с Гарланд. [30] Эти двое мужчин оставались вместе до смерти Брэндона в 1990 году. Первый муж дочери Гарланд Лайзы Миннелли , Питер Аллен , был обнаружен Херроном, когда Аллен выступал в Гонконге. Гарланд взяла под свою опеку группу Allen Brothers, став менеджером и агентом по бронированию, и попросила их открывать ее концерты в Великобритании и США. [31] Гарланд также познакомила Аллена со своей дочерью, но до свадьбы у Аллена были романы с мужчинами; [31] Позже он объявил себя геем. [32]

Смерть Гарланд (22 июня 1969 г.) и похороны, состоявшиеся в Нью-Йорке, произошли за несколько дней до Стоунволлских беспорядков , искры, положившей начало современному движению за права ЛГБТК , хотя есть сообщения, что беспорядки были спонтанными и не были связаны с ней. прохождение. [а]

Дороти Паркер

Еще до «Волшебника страны Оз» эта фраза (хотя и не связана с романами Л. Фрэнка Баума) принадлежит знаменитому нью- йоркскому юмористу, критику и «защитнице прав человека и гражданских прав» Дороти Паркер , чьи социальные круги в 1920-х и В 1930-е годы были мужчины-геи. [36] [37] Две истории происхождения не являются взаимоисключающими; оба могут быть в некоторой степени верными в зависимости от того, как человек узнал об этой фразе, или даже от того, откуда она возникла. [38] [39] [40] Светская львица устраивала «знаменитые вечеринки в роскошных виллах знаменитостей Сада Аллаха », геи использовали эту фразу для входа. [41] Сухой закон в Соединенных Штатах с 1920 по 1933 год, когда употребление алкоголя в общественных целях было в целом незаконным, побудил все формы незаконной деятельности обойти запрет, [42] включая подпольные заведения во время Ревущих двадцатых , также известных как Век Джаза . [43] Паркер приглашала геев, которые, в свою очередь, приглашали других геев на свои собрания, используя кодовую фразу для входа. [44] У Паркер было много поклонников-геев, и она была хорошо известна своим сообразительностью и сарказмом, а также социальной активностью .

Официальные запреты на службу геев в армии впервые появились в начале 20 века. США ввели запрет в пересмотренных статьях войны 1916 года , а Великобритания впервые запретила гомосексуализм в законах об армии и военно-воздушных силах в 1955 году . [45] Во время Второй мировой войны (1940-е годы) многие американские и британские военнослужащие начали встречаться и заводить дружеские отношения во время службы в Европе. Живя в страхе перед разоблачением и преследованием, многие начали использовать кодовый язык, который Паркер обычно использовала в своих произведениях, как форму социальных сетей, включая «друга Дороти». [46] В разговорах и письмах такие фразы, как «просто божественно», «сказочно» и « нелли », стали использоваться мужчинами, которые позже вернули их использование в Соединенные Штаты. [47] К 1960-м годам и позже социальная стигма геев постепенно исчезала, включая Стоунволлские беспорядки в 1969 году, которые положили начало современному движению за права ЛГБТК , и эта фраза больше не была так необходима. [48]

Применение

Название этого кафе «Сестра Дороти» в Понсонби , гей-деревне Окленда , представляет собой игру на сленге.

Начиная с конца 1980-х годов на нескольких круизных линиях пассажиры-геи и лесбиянки начали обращаться к персоналу судов с просьбой публиковать информацию о собраниях в ежедневном списке круизных мероприятий. [49] Поскольку круизные компании не решались так открыто объявлять о таких вещах в своих ежедневных публикациях, они назвали это собрание «Встречей друзей Дороти». [50] Эту фразу, вероятно, использовали директора круизов, которые также были знакомы с фразой « Друзья Билла У. » и использовали ее в своих программах, чтобы сообщить членам Анонимных Алкоголиков о том, что во время поездки проводились встречи групп поддержки.

В последние годы использование ППП на круизных лайнерах в значительной степени было заменено собраниями/встречами ЛГБТК или собраниями/встречами PRIDE.

С годами популярность и частота таких встреч возросли. Теперь многие круизные линии будут проводить несколько мероприятий FOD, иногда по одному каждую ночь. [51] Несмотря на это, на многих заседаниях FOD явка низкая. [49]

Непонимание

В конце 1970-х и начале 1980-х годов Служба расследований ВМС (NIS), предшественница современной Службы уголовных расследований ВМС (NCIS), занималась расследованием гомосексуализма в районе Чикаго . Агенты обнаружили, что мужчины-геи иногда называют себя «друзьями Дороти». Не зная об историческом значении этого термина, ННГ считало, что в центре огромного кольца гомосексуальных военнослужащих действительно была женщина по имени Дороти, поэтому они начали огромную и тщетную охоту за неуловимой «Дороти», надеясь найти ее и убедить ее раскрыть имена военнослужащих-геев. [52]

Друг миссис Кинг

Похожий на друга Дороти является другом миссис Кинг (т.е. королевы в значении «гей-мужчина»). Это использовалось в Англии, в основном в первой половине 20 века. [53]

Смотрите также

Примечания

  1. За годы, прошедшие после беспорядков, смерть иконы гея Джуди Гарланд ранее на этой неделе, 22 июня 1969 года, считалась важным фактором беспорядков, но никто из участников субботних утренних демонстраций не помнит, как обсуждалось имя Гарланд. Ни в одном печатном отчете о беспорядках из надежных источников Гарланд не упоминается как причина беспорядков, хотя в одном саркастическом отчете гетеросексуального издания это предположено. [33] Хотя Сильвия Ривера вспоминает, что она была опечалена и поражена явкой на похороны Гарланд в пятницу, 27 июня, она сказала, что ей не хотелось много выходить на улицу, но позже передумала. [34] Боб Колер беседовал с бездомной молодежью на Шеридан-сквер и говорил: «Когда люди говорят о том, что смерть Джуди Гарланд имеет какое-то отношение к беспорядкам, это сводит меня с ума. Беспризорные дети сталкивались со смертью каждый день. Им было нечего терять. И им было наплевать на Джуди. Мы говорим о подростках, которым было четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать лет, и это была любимица геев среднего класса. потому что это упрощает все дело». [35]

Рекомендации

  1. ^ Прыжок, Уильям; Бёлльсторфф, Том (2003). Говоря на странных языках: глобализация и гей-язык . Издательство Университета Иллинойса. п. 98. ИСБН 0-252-07142-5.
  2. ^ «Гомомаскулинность: ключевые слова странной популярной культуры». www.jackfritscher.com . Проверено 5 июня 2019 г.
  3. Баум, Фрэнк Лайман (6 октября 2015 г.). Волшебник из страны Оз . Эгитас. ISBN 9781772464375. ОСЛК  951670473.
  4. ^ «Эта феминистская икона, возможно, частично вдохновила Волшебника страны Оз» . Суета . 21 июня 2018 года . Проверено 5 июня 2019 г.
  5. Хитон, Майкл (23 марта 2016 г.). «Непреходящая (гей?) привлекательность «Волшебника страны Оз»: министра культуры». Кливленд.com . Проверено 5 июня 2019 г.
  6. ^ ab «Почему так сложно обновить «Волшебника страны Оз»?». Вокс . 6 января 2017 г. Проверено 5 июня 2019 г.
  7. Финн, Шарлотта (12 октября 2015 г.). «Затерянные в переходном периоде: познакомьтесь с принцессой-трансгендером из страны Оз». КомиксАльянс . Проверено 5 июня 2019 г.
  8. ^ ab «Изумрудный город приоткрывает занавес своей новаторской, революционной программы». Скринер . 25 февраля 2017 г. Проверено 5 июня 2019 г.
  9. ^ «Наследие создателя «Волшебника страны Оз» продолжает жить в центре Нью-Йорка спустя столетие после его смерти» . Дейли Орандж . 14 апреля 2019 года . Проверено 5 июня 2019 г.
  10. ^ Дюран, Кевин К.Дж.; Ли, Мэри К. (2010). Вселенная страны Оз: очерки серии Баума и ее потомков . Джефферсон, Северная Каролина: ISBN McFarland & Co. 9780786456222. ОКЛК  611579157.
  11. Брантли, Бен (28 июня 1994 г.). «Почему Оз - это состояние души в гей-жизни и дрэг-шоу». Нью-Йорк Таймс . п. С.1.
  12. Палья, Камилла (14 июня 1998 г.). «Джуди Гарленд как сила природы». Нью-Йорк Таймс .
  13. ^ abc «Волшебнику страны Оз в этом году исполняется 80 лет». Мнение. Вашингтон Блейд . 25 февраля 2019 г. . Проверено 5 июня 2019 г.
  14. ^ «Восемьдесят лет над радугой: как музыка превратила Волшебника страны Оз в культурную икону». Университет Шеффилда. 11 марта 2019 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2021 года . Проверено 5 июня 2019 г.
  15. ^ abcdefghi «Почему Джуди Гарланд все еще имеет значение». Репортер The Bay Area . Проверено 26 июня 2019 г.
  16. ^ abc Gross, Майкл Джозеф (1 августа 2000 г.). «Королева мертва». Атлантический океан . Проверено 18 июля 2019 г.
  17. ^ abc Малара, Мэрилин (17 июля 2015 г.). «Как «Где-то над радугой» почти вырезали, а затем повлияли на движение». Юнайтед Пресс Интернэшнл . Проверено 18 июля 2019 г.
  18. ^ ab Time , 18 августа 1967 года, обзор последней помолвки Гарланд в нью-йоркском Palace Theater.
  19. ^ abc «Друзья Дороти: Джуди умерла сегодня 50 лет назад». QНовости . 22 июня 2019 г. Проверено 23 июня 2019 г.
  20. ^ Аас, Моника; Генри, Шанталь; Андреассен, Оле А.; Белливье, Фрэнк; Мелле, Ингрид; Этейн, Бруно (декабрь 2016 г.). «Роль детской травмы в биполярных расстройствах». Международный журнал биполярных расстройств . 4 (1): 2. дои : 10.1186/s40345-015-0042-0 . ISSN  2194-7511. ПМЦ 4712184 . ПМИД  26763504. 
  21. ^ Кеттлер, Сара. «Штормовая погода: беспокойная юность Джуди Гарланд». Биография . Проверено 22 декабря 2019 г.
  22. ^ Робертс, Андреа Л.; Остин, С. Брин; Корлисс, Хизер Л.; Вандерморрис, Эшли К.; Коенен, Карестан К. (1 декабря 2010 г.). «Распространенное воздействие травм среди взрослых меньшинств сексуальной ориентации в США и риск посттравматического стрессового расстройства». Американский журнал общественного здравоохранения . 100 (12): 2433–2441. дои : 10.2105/AJPH.2009.168971. ISSN  0090-0036. ПМЦ 2978167 . ПМИД  20395586. 
  23. ↑ abcd Staples, Луи (23 сентября 2019 г.). «Почему Джуди Гарланд — идеальная гей-икона?». Новости BBC . Проверено 25 сентября 2019 г.
  24. ^ Мусто, Майкл. «У Винсенте Миннелли и Джина Келли был роман?». Деревенский голос . Архивировано из оригинала 24 мая 2015 года . Проверено 7 июля 2012 г.
  25. ^ Мусто, Майкл. «Был ли Винсенте Миннелли геем?». Деревенский голос . Архивировано из оригинала 17 апреля 2015 года . Проверено 7 июля 2012 г.
  26. ^ МакЭлхани, Джо (20 декабря 2010 г.). «Образы волшебства и трансформации». Чувства кино . Проверено 7 июля 2012 г.
  27. ^ Леви, Эмануэль (2009). Винсент Миннелли: темный мечтатель Голливуда . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN 978-0312329259.
  28. ^ "Настоящий Винсент Миннелли". Адвокат.com . 15 мая 2009 года . Проверено 7 июля 2012 г.
  29. Стивенс, Дана (24 апреля 2009 г.). «Мюзиклы и мелодрама». Воскресное книжное обозрение. Нью-Йорк Таймс .
  30. ^ Кир, Линн; Кинг, Джеймс (2009). Эвелин Брент: Жизнь и фильмы голливудской леди Крук . МакФарланд. п. 224.
  31. ^ ab «Мальчик из страны Оз прославляет Аллена». Сегодня . Новости Эн-Би-Си. 17 октября 2003 года . Проверено 23 июня 2019 г.
  32. ^ «Родился сегодня в 1944 году, певец, автор песен Питер Аллен» . Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 года . Проверено 23 июня 2019 г.
  33. ^ Картер, Дэвид (2004). Стоунволл: Беспорядки, вызвавшие гей-революцию . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. п. 260. ИСБН 0312200250. ОСЛК  54079526.
  34. ^ Дуберман, Мартин Б. (1993). Стоунволл (1-е изд.). Нью-Йорк. стр. 190–191. ISBN 0525936025. ОСЛК  26854943.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  35. ^ Дейчер, Дэвид (1995). Вопрос равенства: политика геев и лесбиянок в Америке со времен Стоунволла . Нью-Йорк: Скрибнер. п. 72. ИСБН 0684800306. ОСЛК  32346596.
  36. ^ «Он друг Дороти? Она Драгзилла?». Поп имеет значение . Проверено 5 июня 2019 г.
  37. ^ «Современный каталог странного сленга». Автостраддл . 11 августа 2016 года . Проверено 5 июня 2019 г.
  38. ^ «Удобное руководство по ненависти к «Каменной стене»» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 26 января 2016 года . Проверено 5 июня 2019 г.
  39. Гильбер, Жорж-Клод (30 мая 2018 г.). Гей-иконы: (в основном) женщины-артисты, которые нравятся геям . Джефферсон, Северная Каролина. ISBN 9781476674339. ОСЛК  1013176101.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  40. ^ Рейтер, Дональд Ф. (2006). Gay-2-zee: Словарь секса, подтекста и возвышенного (1-е изд.). Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN 0312354274. ОСЛК  63660833.
  41. Халл, Келдин (19 июля 2018 г.). «Как стать лучшим другом Дороти в WeHo». Гордость Лос-Анджелеса . Проверено 5 июня 2019 г.
  42. Дреле, Дэвид Фон (24 мая 2010 г.). «Демонический напиток». Время . ISSN  0040-781X . Проверено 5 июня 2019 г.
  43. ^ "Speakeasies 1920-х годов" . Запрет: интерактивная история . Проверено 5 июня 2019 г.
  44. ^ "Урок истории "Drag Race": 15 лучших цитат Дороти Паркер" . НовыйСейчасСледующий . Проверено 5 июня 2019 г.
  45. ^ Камм, Ричард (2000). «Европейский суд по правам человека отменил британский запрет на участие геев в армии». Краткий обзор прав человека . Том. 7, нет. 3. С. 18–20.
  46. Брантли, Бен (28 июня 1994 г.). «Записная книжка критика; Почему Оз - это состояние души в гей-жизни и дрэг-шоу». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 5 июня 2019 г.
  47. ^ «В любом случае, Джулиани -« друг Дороти »» . Лос-Анджелес Таймс . 8 сентября 2001 г. ISSN  0458-3035 . Проверено 3 июня 2019 г.
  48. ^ Мортон, Марк Стивен (2003). Язык любовника: веселая возня на языке любви и секса . Торонто: Insomniac Press. ISBN 1897414498. ОСЛК  288122962.
  49. ^ ab «Часто задаваемые вопросы по FOD, или Кто друзья Дороти?». Круизный критик . Проверено 5 июня 2019 г.
  50. ^ «Часто задаваемые вопросы о FOD, или Кто друзья Дороти?». Круизный критик . Проверено 18 октября 2016 г.
  51. ^ Гуарачино, Джефф (2007). Гей- и лесбийский туризм: основное руководство по маркетингу (1-е изд.). Амстердам: Эльзевир/Баттерворт-Хайнеманн. ISBN 978-0-7506-8232-9.
  52. ^ Шилтс, Рэнди (1993). Недостойное поведение: геи и лесбиянки в армии США. Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина . п. 387. ИСБН 0-312-34264-0– через Google Книги .
  53. ^ Ричардсон, Джон (1999). "Ученик Чародея". Нью-Йорк Таймс .

дальнейшее чтение

Внешние ссылки