stringtranslate.com

Шотландия в эпоху Высокого Средневековья

Замок Данноттар в Мирнсе занимает одно из лучших оборонительных мест в Великобритании. Место использовалось на протяжении всего Высокого Средневековья, а сам замок датируется четырнадцатым веком.

Высокое Средневековье в Шотландии охватывает период между смертью Домналла II в 900 году н. э. и смертью короля Александра III в 1286 году, что стало косвенной причиной Войн за независимость Шотландии .

В конце девятого века различные конкурирующие королевства занимали территорию современной Шотландии. Скандинавское влияние доминировало на северных и западных островах, бриттская культура на юго-западе, англосаксонское или английское королевство Нортумбрия на юго-востоке и пиктское и гэльское королевство Альба на востоке, к северу от реки Форт . К десятому и одиннадцатому векам северная Великобритания все больше находилась под влиянием гэльской культуры и гэльского королевского владения Альба , известного на латыни как Албания или Скотия , а на английском как «Шотландия». Со своей базы на востоке это королевство приобрело контроль над землями, лежащими на юге и, в конечном счете, на западе и большей части севера. Оно имело процветающую культуру, входящую в состав более крупного гэльскоязычного мира, и экономику, в которой доминировали сельское хозяйство и торговля.

После правления короля Давида I в двенадцатом веке шотландские монархи лучше описываются как шотландско-норманнские , чем гэльские, предпочитающие французскую культуру местной шотландской культуре. Следствием этого стало распространение французских институтов и социальных ценностей, включая каноническое право . Первые города, называемые бургами , появились в ту же эпоху, и по мере их распространения распространялся и среднеанглийский язык . Эти изменения были компенсированы приобретением норвежско-гэльского запада и гэльизацией многих дворянских семей французского и англо-французского происхождения. Национальное единство было укреплено созданием различных уникальных религиозных и культурных практик. К концу периода Шотландия пережила «гэльское возрождение», которое создало интегрированную шотландскую национальную идентичность . К 1286 году эти экономические, институциональные, культурные, религиозные и правовые изменения сблизили Шотландию с ее соседями в Англии и на континенте , хотя посторонние продолжали рассматривать Шотландию как провинциальное, даже дикое место. К этому времени Королевство Шотландия имело политические границы, очень похожие на границы современного государства.

Историография

Шотландия в эпоху Высокого Средневековья является относительно хорошо изученной темой, и шотландские медиевисты выпустили множество разнообразных публикаций. Некоторые из них, такие как Дэвид Дамвилл , Томас Оуэн Клэнси и Даувит Браун , в первую очередь интересуются коренными культурами страны и часто имеют лингвистическую подготовку в области кельтских языков . [1] [2] Норманисты, такие как Г. В. С. Барроу , занимаются нормандской и шотландско-нормандской культурами, привнесенными в Шотландию после одиннадцатого века. На протяжении большей части двадцатого века историки были склонны подчеркивать культурные изменения, произошедшие в Шотландии в это время. [3] Однако такие ученые, как Синтия Невилл и Ричард Орам , не игнорируя культурные изменения, утверждают, что преемственность с гэльским прошлым была столь же, если не более, важна. [4]

С момента публикации « Скандинавской Шотландии» Барбары Э. Кроуфорд в 1987 году, растет объем работы, посвященной пониманию норвежского влияния в этот период. Однако с 849 года, когда мощи Колумбы были вывезены с Айоны перед лицом вторжений викингов, письменные свидетельства из местных источников в районах, находящихся под скандинавским влиянием, практически исчезают на триста лет. [5] Источники информации о Гебридских островах и, в действительности, о большей части северной Шотландии с восьмого по одиннадцатый век, таким образом, почти исключительно ирландские, английские или норвежские. Основные норвежские тексты были написаны в начале тринадцатого века и должны рассматриваться с осторожностью. Английские и ирландские источники более современны, но, по словам историка Алекса Вульфа , могли «привести к южному уклону в истории», особенно потому, что большая часть Гебридского архипелага стала норвежскоязычной в этот период. [6]

Существуют различные традиционные истории кланов, датируемые девятнадцатым веком, такие как «монументальный» «Клан Дональд» [7], а также значительный корпус материалов из устной гэльской традиции, которые относятся к этому периоду, хотя их ценность сомнительна. [8]

Происхождение королевства Альба

Камень Суэно. Расположенный в Форресе , в старом королевстве Фортриу , этот гигантский монумент, вероятно, постпиктского периода, знаменует собой некий военный триумф.

В конце девятого века Шотландию оккупировали различные политические образования. Пиктское и гэльское королевства Альба только что объединились на востоке; на западе возникло находившееся под влиянием скандинавов Королевство Островов . Рагналл уа Имайр был ключевой фигурой в это время, хотя степень, в которой он правил территорией в западной и северной Шотландии, включая Гебриды и Северные острова, неизвестна, поскольку современные источники умалчивают об этом. [9] Дамбартон , столица королевства Стратклайд, был разграблен Уи Имайр в 870 году. [10] Это было явно крупное нападение, которое могло привести всю материковую Шотландию под временный контроль Уи Имайр. [11] [Примечание 1] Юго-восток был поглощен английским королевством Берниция/Нортумбрия в седьмом веке. Галлоуэй на юго-западе был лордством с некоторой королевской властью. В Галвегской хартии, датируемой правлением Фергуса , галвегский правитель именовал себя rex Galwitensium , королем Галлоуэя. [13] На северо-востоке правитель Морея именовался не только «королем» как в скандинавских, так и в ирландских источниках, но и до Маэля Снехтая , «королем Альбы». [14]

Однако, когда Домналл мак Каусантин умер в Данноттаре в 900 году, он был первым человеком, которого записали как rí Alban [15] , и его королевство стало ядром, которое расширилось по мере того, как викинги и другие влияния ослабевали. В десятом веке альбанская элита начала разрабатывать миф о завоевании, чтобы объяснить их растущую гэльизацию за счет пиктской культуры. Известный как «Измена МакАльпина» , он описывает, как Кинаед мак Айлпин , как предполагается, уничтожил пиктов одним падшим захватом. [Примечание 2] Однако современные историки теперь начинают отвергать эту концептуализацию шотландского происхождения. [20] Ни один современный источник не упоминает об этом завоевании. Более того, гэльизация Пиктланда была длительным процессом, предшествовавшим Кинаэду, и подтверждается гэльскоязычными пиктскими правителями [21] , покровительством пиктских королей гэльским поэтам [22] , а также гэльскими надписями [23] и топонимами. [24] Изменение идентичности, возможно, можно объяснить смертью пиктского языка , но также важным может быть предполагаемая скоттизация Каузантина II «пиктской» церкви [25] и травма, вызванная вторжениями викингов , наиболее остро ощущавшаяся в сердце пиктского королевства Фортриу . [26]

Территории, находящиеся под скандинавским влиянием

Королевство Островов

Королевство Островов включало Гебриды, острова залива Ферт-оф-Клайд и остров Мэн с IX по XIII века нашей эры. Острова были известны норвежцам как Suðreyjar , или «Южные острова», в отличие от Norðreyjar , или « Северных островов » Оркнейских и Шетландских островов , которые удерживались графами Оркнейскими как вассалы норвежской короны на протяжении всего Высокого Средневековья.

Различные королевства, входившие в состав Шотландии около 1100 г.

После Рагналла уа Имайра, следующим королём островов, согласно записям, является Амлайб Куаран , сражавшийся в битве при Брунанбурге в 937 году и ставший также королём Нортумбрии . [27] [28] В последующие годы норвежские источники также перечисляют различных правителей, таких как Гилли , Сигурд Крепкий , Хакон Эйрикссон [29] и Торфинн Сигурдссон, как правителей Гебридских островов в качестве вассалов королей Норвегии или Дании.

Годред Крован стал правителем Дублина и Манна с 1079 года [30] [31] и с первых лет двенадцатого века династия Крован утвердила себя и правила как «Короли Манна и островов» в течение следующих полувека. Королевство затем было разделено из-за действий Сомерледа, чьи сыновья унаследовали южные Гебриды, в то время как правители Манкса удерживали «северные острова» еще столетие. [32]

Север

Скандинавское влияние в Шотландии, вероятно, достигло своего пика в середине одиннадцатого века [33] во времена Торфинна Сигурдссона, который пытался создать единую политическую и церковную область, простирающуюся от Шетландских островов до острова Мэн. [34] Таким образом, постоянные скандинавские владения в Шотландии в то время должны были составлять по крайней мере четверть площади современной Шотландии. [Примечание 3]

К концу одиннадцатого века норвежская корона согласилась с тем, что Кейтнесс принадлежал графам Оркнейским как феодальное владение от королей Шотландии, хотя его норвежский характер сохранялся на протяжении всего тринадцатого века. [40] Рагналл мак Гофрейд получил Кейтнесс после того, как помог шотландскому королю в конфликте с Харальдом Маддадсоном , графом Оркнейским в начале тринадцатого века. [Примечание 4]

В девятом веке контроль Оркадии распространился на Морей, который был полунезависимым королевством большую часть этого раннего периода. [43] Правители Морея Макбет (1040–1057) и его преемник Лулах (1057–1058) стали правителями всего шотландского королевства на некоторое время. [44] Однако Морей был покорен шотландскими королями после 1130 года, когда местный правитель, Оэнгус из Морея, был убит во время восстания. Другое восстание в 1187 году было столь же неудачным. [45]

Юго-запад Шотландии

Монета с изображением Магнуса Босоногого , короля Норвегии (1093–1103)

К середине десятого века Амлаиб Куаран контролировал Риннс [46] , и регион получил современное название Галлоуэй от смешения викингов и гэльских ирландских поселений, которые создали Галл-Гадель. [47] Говорят, что Магнус Барелегс «покорил народ Галлоуэя» [48] в одиннадцатом веке, и Уитхорн, по-видимому, был центром ирландско-норвежских ремесленников, которые торговали по всему Ирландскому морю к концу первого тысячелетия. [49] Однако название места, письменные и археологические свидетельства обширного норвежского (в отличие от норвежско-гэльского ) поселения в этом районе не являются убедительными. [48]

Система унцлендов, по-видимому, получила широкое распространение вдоль западного побережья, включая большую часть Аргайла и большую часть юго-запада, за исключением региона около внутреннего залива Солуэй-Ферт . В Дамфрисе и Галлоуэе свидетельства топонимов сложны и представляют собой смешанное гэльское, норвежское и датское влияние, последнее, скорее всего, возникло в результате контакта с обширными датскими владениями в северной Англии. [50] Хотя шотландцы получили больший контроль после смерти Гиллы Бригте и вступления на престол Лохланна в 1185 году, Галлоуэй не был полностью поглощен Шотландией до 1235 года, после подавления восстания галлоуэевцев . [51]

Стратклайд

Основным языком Стратклайда и других мест Хен Огледда в первые годы Высокого Средневековья был кумбрийский язык , разновидность британского языка, родственная древневаллийскому . [52] Где-то после 1018 и до 1054 года королевство, по-видимому, было завоевано шотландцами, скорее всего, во время правления Маэля Колуима мак Синаеды , который умер в 1034 году. В это время территория Стратклайда простиралась на юг до реки Дервент . [53] В 1054 году английский король Эдуард Исповедник отправил графа Сиварда из Нортумбрии против шотландцев, которыми тогда правил Макбет . [54] К 1070-м годам, если не раньше, во время правления Маэля Колуима мак Доннчады , шотландцы, по-видимому, снова контролировали Стратклайд, хотя Вильгельм Руфус аннексировал южную часть в 1092 году. [53] Территория была дарована Александром I своему брату Давиду, впоследствии королю Давиду I , в 1107 году . [55]

Королевство Альба или Скотия

Гэльские короли: от Домналл II до Александра I

Пиктский зверь , безусловно, самое распространённое изображение животного на пиктских камнях, имеющее неясное политическое или мифологическое значение [56]

Прозвище Домналла Мака Каусантина было dásachtach . Это просто означало безумца или, в раннем ирландском праве, человека, не контролирующего свои функции и, следовательно, не имеющего юридической ответственности. [57] Последующее долгое правление (900–942/3) его преемника Каусантина чаще рассматривается как ключ к образованию королевства Альба. [58]

Период между восшествием на престол Маэля Колуима I и Маэля Колуима мак Синаеды был отмечен хорошими отношениями с правителями Уэссекса в Англии , интенсивной внутренней династической разобщенностью и, несмотря на это, относительно успешной экспансионистской политикой. В 945 году король Маэля Колуим I получил Стратклайд в рамках сделки с королем Эдмундом Английским , событие, несколько компенсированное потерей Маэля Колуима контроля над Мореем. [59] Где-то во время правления короля Идулба (954–962) шотландцы захватили крепость, называемую Оппидум Эден , то есть Эдинбург . [60] Шотландский контроль над Лотианом был усилен победой Маэля Колуима II над нортумбрийцами в битве при Кархэме (1018). Вероятно, шотландцы имели некоторую власть в Стратклайде с конца девятого века, но королевство имело своих собственных правителей, и неясно, всегда ли шотландцы были достаточно сильны, чтобы поддерживать свою власть. [61]

Правление короля Доннхада I с 1034 года было омрачено неудачными военными авантюрами, и он был убит в битве с людьми Морея под предводительством Макбета , который стал королем в 1040 году. [62] Макбет правил семнадцать лет, достаточно мирно, чтобы он смог уйти, чтобы отправиться в паломничество в Рим ; однако он был свергнут Маэлем Колуимом , сыном Доннхада, который несколько месяцев спустя победил пасынка и преемника Макбета Лулаха, чтобы стать королем Маэлем Колуимом III. [44] В последующей средневековой пропаганде правление Доннхада изображалось положительно, в то время как Макбет был очернен; Уильям Шекспир продолжил эту искаженную историю, изобразив как короля, так и его супругу - королеву Груох в своей пьесе «Макбет» . [Примечание 5]

Святая Маргарита Шотландская , жена Маэля Колуима III , из более поздней генеалогии.

Именно Маэль Колуим III, а не его отец Доннхад, сделал больше для создания династии , которая правила Шотландией в течение следующих двух столетий. Частью ресурса было большое количество детей, которых он имел, возможно, около дюжины, от брака с вдовой или дочерью Торфинна Сигурдссона и впоследствии с англо-венгерской принцессой Маргарет , внучкой Эдмунда Железнобокого . Однако, несмотря на то, что у него была королевская англосаксонская жена, Маэль Колуим провел большую часть своего правления, проводя набеги за рабами против англичан, усугубляя беды этого народа после нормандского завоевания Англии и разграбления Севера . Мариан Скот рассказывает, что «гэлы и французы опустошили англичан; и [англичане] были рассеяны и умерли от голода; и были вынуждены есть человеческую плоть». [63]

Королева Маэля Колуима Маргарет была сестрой местного претендента на английский престол, Эдгара Этелинга . [64] Этот брак и набеги Маэля Колуима на северную Англию вызвали вмешательство нормандских правителей Англии в дела Шотландского королевства. [65] Король Вильгельм Завоеватель вторгся, и Маэля Колуим подчинился его власти, отдав своего старшего сына Доннхада в качестве заложника. [66] Начиная с 1079 года обе стороны совершали различные трансграничные набеги, и сам Маэля Колуим и Эдуард, его старший сын от Маргарет, погибли в одном из них в битве при Алнвике в 1093 году. [67]

Традиция сделала бы его брата Домналла Бана Маэля Колуима преемником, но, похоже, Эдвард, его старший сын от Маргарет, был его избранным наследником. После того, как Маэля Колуима и Эдварда убили в одной битве, а его другие сыновья в Шотландии были еще молодыми, Домналл был провозглашен королем. Однако Доннчад II , старший сын Маэля Колуима от первой жены, получил некоторую поддержку от Вильгельма Рыжего и занял трон. Согласно Англосаксонской хронике, его английские и французские последователи были убиты, [68] а сам Доннчад II был убит позже в том же году (1094) союзником Домналла Маэлем Петайром из Мирнса . В 1097 году Вильгельм Рыжий послал другого сына Маэля Колуима, Эдгара , занять королевский престол. Последовавшая за этим смерть Домналла Бана обеспечила королевскую власть Эдгару, и наступил период относительного мира. Правление как Эдгара, так и его преемника Александра неясно по сравнению с их преемниками. Самым примечательным деянием первого была отправка верблюда (или, возможно, слона ) своему соотечественнику Гаэлю Муирхеартаху Уа Бриайну , верховному королю Ирландии . [69] Когда Эдгар умер, Александр принял королевскую власть, а его младший брат Дэвид стал принцем Камбрии .

Шотландско-нормандские короли: от Давида I до Александра III

Изображение Давида I , благочестивого и революционного шотландско-нормандского короля.

Период между восшествием на престол Давида I и смертью Александра III был отмечен зависимостью от королей Англии и относительно хорошими отношениями с ними. Этот период можно считать периодом великой исторической трансформации, частью более общего явления, которое было названо «европеизацией». [70] Этот период также стал свидетелем успешного внедрения королевской власти на большей части современной страны. После Давида I, и особенно в правление Вильгельма I , короли Шотландии стали неоднозначно относиться к культуре большинства своих подданных. [71] Как говорит нам Уолтер Ковентрийский , «современные короли Шотландии считают себя французами по расе, манерам, языку и культуре; они держат в своем доме и прислуге только французов и низвели гэлов до полного рабства». [72]

Эта ситуация не осталась без последствий. После пленения Уильяма в Алнвике в 1174 году шотландцы обратились против небольшого числа носителей среднеанглийского и франкоговорящих среди них. Уильям Ньюбургский рассказывал, что шотландцы сначала напали на шотландцев-англичан в своей собственной армии, а Ньюбург сообщал о повторении этих событий в самой Шотландии. [73] Уолтер Бауэр , писавший несколько столетий спустя о тех же событиях, подтверждает, что «происходило самое ужасное и широко распространенное преследование англичан как в Шотландии, так и в Галлоуэе». [74]

Печать Вильгельма I , известного как Гийом лев . Его титул среди местных шотландцев , вероятно, был Uilleam Garbh (т.е. «Вильгельм Грубый»). [71]

Первым примером сильного сопротивления шотландским королям, возможно, было восстание Оенгуса , Мормэра из Морея. Другими важными противниками экспансионистских шотландских королей были Сомерлед, Фергус из Галлоуэя , Гилле Бригте, лорд Галлоуэя и Харальд Маддадссон, а также две родственные группы, известные сегодня как МакХеты и МакВильямсы . [75] Угроза со стороны последних была настолько серьезной, что после их поражения в 1230 году шотландская корона приказала публично казнить девочку-младенца, которая оказалась последней из рода МакВильямсов. Согласно Lanercost Chronicle :

та же дочь Мак-Уильяма, которая недавно покинула утробу матери, невинная, была казнена в городе Форфар, на виду у рыночной площади, после провозглашения глашатая. Ее ударили головой о колонну рыночного креста, и ее мозги вышибли. [76]

Многие из этих сопротивленцев сотрудничали и получали поддержку не только в периферийных гэльских регионах Галлоуэй, Морей, Росс и Аргайл, но также и в восточной "собственно Шотландии" и в других местах гэльского мира. Однако к концу двенадцатого века шотландские короли приобрели авторитет и способность привлекать местных гэльских лордов за пределами их прежней зоны контроля, чтобы выполнять свою работу, наиболее известными примерами являются Лохланн, лорд Галлоуэя и Ферчар мак в Сагайрте . К правлению Александра III шотландцы были в сильном положении, чтобы аннексировать оставшуюся часть западного побережья, что они и сделали после злополучного вторжения Хакона Хаконарсона и тупиковой ситуации в битве при Ларгсе с Пертским договором в 1266 году. [77] [78] Завоевание запада, создание Мормэрства Каррик в 1186 году и поглощение Лордства Галлоуэй после Галвегского восстания Гилле Руада в 1235 году [79] означало, что гэльские носители под властью шотландского короля составляли большинство населения в так называемый нормандский период. Интеграция гэльской, нормандской и саксонской культур, которая начала происходить [80], возможно, была платформой, которая позволила королю Роберту I выйти победителем в Войнах за независимость , которые последовали вскоре после смерти Александра III.

География

Карта графств и других поместий в средневековой Шотландии, ок. 1230 г.

В начале этого периода границы Альбы включали лишь небольшую часть современной Шотландии. Даже когда эти земли были присоединены в десятом и одиннадцатом веках, термин Скотия применялся в источниках только к региону между рекой Форт , центральными Грампианс и рекой Спей и начал использоваться для описания всех земель, находящихся под властью шотландской короны, только со второй половины двенадцатого века. [81] К концу тринадцатого века, когда Йоркский договор (1237) и Пертский договор (1266) зафиксировали границы с Королевством Шотландии с Англией и Норвегией соответственно, его границы были близки к современным границам. После этого времени и Берик , и остров Мэн были потеряны для Англии, а Оркнейские и Шетландские острова были получены от Норвегии в пятнадцатом веке. [82]

Территория, которая стала Шотландией в этот период, геологически разделена на пять основных регионов: Южные возвышенности , Центральные низменности , Высокогорья , Северо-восточная прибрежная равнина и Острова . Некоторые из них были дополнительно разделены горами, крупными реками и болотами. Большинство этих регионов имели прочные культурные и экономические связи с другими странами: Англией, Ирландией, Скандинавией и материковой Европой. Внутренние коммуникации были затруднены, и в стране не было очевидного географического центра. [83] Данфермлин стал крупным королевским центром в правление Малкольма III, а Эдинбург начал использоваться для хранения королевских записей в правление Давида I, но, возможно, из-за своей близости и уязвимости для Англии, он не стал официальной столицей в этот период. [84]

Расширение Альбы в более обширное Королевство Шотландия было постепенным процессом, сочетающим внешнее завоевание и подавление случайных восстаний с расширением сеньориальной власти посредством размещения эффективных агентов короны. [85] Соседние независимые короли стали подданными Альбы и в конечном итоге исчезли из записей. В девятом веке термин mormaer , означающий «великий управитель», начал появляться в записях для описания правителей Морея, Стратерна , Бьюкена , Ангуса и Мирнса , которые, возможно, выступали в качестве «пограничных лордов» королевства, чтобы противостоять угрозе викингов. [86] Позднее процесс консолидации связан с феодализмом, введенным Давидом I, который, особенно на востоке и юге, где власть короны была наибольшей, привел к размещению лордств, часто основанных на замках, и созданию административных шерифских управлений , которые накладывались на структуру местных тэнов . Также в записях английский граф и латинские comes начали заменять mormaers . Результат рассматривался как «гибридное королевство, в котором гэльские, англосаксонские, фламандские и нормандские элементы объединились под его «норманнизированными», но тем не менее местными линиями королей». [85]

Экономика и общество

Экономика

Города Бурги, основанные в Шотландии до вступления на престол Маэля Колуима , по сути, первые города в самой Шотландии.

В шотландской экономике этого периода доминировали сельское хозяйство и местная торговля на короткие расстояния. В этот период увеличивался объем внешней торговли, а также обмена, полученного путем военного грабежа. К концу этого периода монеты заменили бартерные товары , но большую часть этого периода обмен осуществлялся без использования металлических денег. [87]

Большая часть сельскохозяйственного богатства Шотландии в этот период была получена от скотоводства , а не от пахотного земледелия . Пахотное земледелие значительно выросло в «нормандский период», но с географическими различиями, низменные районы были подвержены большему пахотному земледелию, чем возвышенные районы, такие как Хайлендс , Галлоуэй и Южные возвышенности . Галлоуэй, по словам Г. В. С. Барроу, «уже известный своим скотом, был настолько подавляюще пастушеским, что в этом регионе мало свидетельств земель под какой-либо постоянной обработкой, за исключением побережья Солуэя». [88] Средний размер земли, используемой земледельцем в Шотландии, мог составлять около 26 акров . [89] Коренные шотландцы отдавали предпочтение скотоводству, поскольку гэльские лорды были более рады отдать больше земли поселенцам, говорящим на французском и среднеанглийском языках, при этом цепко удерживая горные регионы, возможно, способствуя разделению Хайленд/Гэллоуэй-Лоуленд, которое возникло в Шотландии в позднее Средневековье. [90] Основной единицей измерения земли в Шотландии был davoch (т. е. «чан»), называемый arachor в Ленноксе и также известный как «шотландский ploughgate». В англоязычном Лотиане это было просто ploughgate . [91] Он мог измерять около 104 акров (0,42 км 2 ), [92] разделенный на 4 рата . [93] Крупный рогатый скот, свиньи и сыры были среди основных продуктов питания, [94] из широкого спектра продуктов, включая овец, рыбу, рожь, ячмень, пчелиный воск и мед.

Давид I основал первые бургеры в Шотландии, скопировав бюргерские хартии и Leges Burgorum (правила, регулирующие практически все аспекты жизни и работы) почти дословно с английских обычаев Ньюкасл-апон-Тайн . [95] Ранние бургеры обычно были фламандцами , англичанами , французами и немцами , а не гэльскими шотландцами. Словарь бургов состоял полностью из германских и французских терминов. [96] Советы, управлявшие отдельными бургами, были индивидуально известны как lie doussane , что означает дюжина. [97]

Демография и язык

Население Шотландии в этот период неизвестно. Первые достоверные сведения от 1755 года показывают, что население Шотландии составляло 1 265 380 человек. По лучшим оценкам, население Шотландии в более ранние периоды Высокого Средневековья составляло от 500 000 до 1 000 000 человек, увеличиваясь от низкой точки до высокой точки. [98] С точки зрения лингвистики, большинство людей в Шотландии в течение этого периода говорили на гэльском языке, тогда называемом просто шотландским , или на латыни lingua Scotica . [99] Другими языками, на которых говорили в течение этого периода, были древнескандинавский и английский, а кумбрийский язык исчез где-то между 900 и 1100 годами. [53] Пиктский язык, возможно, сохранился в этот период, но доказательства этого слабы. После восшествия на престол Давида I, или, возможно, до этого, гэльский перестал быть основным языком королевского двора. С его правления и до конца периода шотландские монархи , вероятно, отдавали предпочтение французскому языку, о чем свидетельствуют сообщения из современных хроник, литературы и переводы административных документов на французский язык. Английский, вместе с французским и фламандским, стал основным языком шотландских бургов. Однако, по словам Барроу, они были «едва ли больше, чем деревни... исчисляемые сотнями, а не тысячами». [100]

Общество

Донормандское гэльское общество [101]

Это грубая модель, основанная на ранних гэльских юридических текстах. Терминология сильно отличалась в шотландских латинских источниках.

  • Немед (священная персона, высший ранг)
    • Ард ри (верховный король)
    • Ри руиреч (провинциальный король)
    • Ри туат (король племени)
    • Флейт (лорд)
  • Немед (неправители)
    • Духовенство
    • Фили (поэты)
  • Dóernemid (букв. основа Nemed)
    • Бритем (торговец, арфист и т. д.)
  • Сирша (свободный человек)
    • Боэр (владелец скота)
    • Ócaire (маленький лорд)
    • Фер мидбот (полунезависимая молодежь)
    • Фуидир (полусвободный человек)
  • Несвободный
    • Ботах (крепостной)
    • Сенчлейт (потомственный крепостной)
    • Кружка (раб)

Юридический трактат, известный как Законы Бретта и Шотландии , вероятно, составленный в правление Давида I, подчеркивает важность родственной группы как имеющей право на компенсацию за убийство отдельных членов. В нем также перечислены пять рангов человека: король , мормэр , тоисех , октигерн и нейфс . [102] Самый высокий ранг ниже короля, мормэр («великий офицер»), был, вероятно, около дюжины провинциальных правителей, позже замененных английским термином граф . Ниже них тоисех (лидер), по-видимому, управлял областями королевского поместья или владениями мормэра или аббата, в пределах которых они владели значительными поместьями, иногда описываемыми как графства , и этот титул, вероятно, был эквивалентен более позднему тану . [103] Самый низкий свободный класс, упомянутый в Законах Бретта и Шотландии , ócthigern (буквально, маленький или молодой лорд ), является термином, который текст не переводит на французский язык. [102] Вероятно, на юге и севере страны было относительно большое количество свободных крестьян-фермеров, называемых земледельцами или крепостными, но меньше их было на землях между Фортом и Сазерлендом до XII века, когда землевладельцы начали поощрять формирование такого класса, выплачивая более высокую заработную плату и преднамеренно иммигрируя. [103] Ниже земледельцев развивался класс свободных фермеров с меньшими участками земли, с арендаторами-коттарами и пастбищами (gresemen). [104] Несвободные навити , нейфы или крепостные существовали в различных формах службы, с терминами, имеющими свое происхождение в ирландской практике, включая кумелаче , кумхерба и сколок, которые были привязаны к поместью лорда и не могли покинуть его без разрешения, но записи who указывают, что они часто сбегали в поисках лучшей заработной платы или работы в других регионах или в развивающихся городах. [103]

Введение феодализма со времен Давида I не только ввело шерифские права, которые наложились на модель местных танов, [102] но также означало, что новые владения удерживались королем или вышестоящим лордом в обмен на лояльность и формы службы, которые обычно были военными. [105] Однако навязывание феодализма продолжало существовать рядом с существующей системой землевладения и землевладения, и неясно, как это изменение повлияло на жизнь обычных свободных и несвободных рабочих. Местами феодализм, возможно, более тесно привязывал рабочих к земле, но преимущественно пастушеский характер шотландского сельского хозяйства мог сделать навязывание манориальной системы по английской модели невыполнимым. [105] Обязательства, по-видимому, ограничивались случайной трудовой службой, сезонными поставками продовольствия, гостеприимством и денежной рентой. [104]

Закон и правительство

Ранние гэльские правовые трактаты, впервые записанные в девятом веке, показывают общество, в высшей степени озабоченное родством, статусом, честью и регулированием кровной мести. Шотландское общее право начало формироваться в конце периода, ассимилируя гэльское и кельтское право с практиками англо-нормандской Англии и континента . [106] В двенадцатом веке, и, безусловно, в тринадцатом, сильные континентальные правовые влияния начали оказывать большее влияние, такие как каноническое право и различные англо-нормандские практики. Право до четырнадцатого века среди коренных шотландцев не всегда хорошо засвидетельствовано, но обширные знания раннего гэльского права дают некоторую основу для его реконструкции. В самой ранней сохранившейся шотландской юридической рукописи есть документ под названием Leges inter Brettos et Scottos . Документ сохранился на старофранцузском языке и почти наверняка является французским переводом более раннего гэльского документа. Он сохранил огромное количество непереведенных гэльских юридических терминов. [107] Более поздние средневековые юридические документы, написанные как на латыни, так и на среднеанглийском языке , содержат больше гэльских юридических терминов, примеры включая slains (староирландский slán или sláinte ; освобождение) и cumherba (староирландский comarba ; церковный наследник). [108]

Judex (множественное число judices ) представляет собой постнормандскую преемственность с древними гэльскими орденами законников, называемыми сегодня в английском языке Brehons . Носители этой должности почти всегда имеют гэльские имена к северу от Форта или на юго-западе. Judices часто были королевскими чиновниками, которые контролировали баронские, аббатские и другие низшие «суды». [109] Однако главным должностным лицом закона в пост-Давидианском королевстве шотландцев был юстициар , который вершил суды и лично отчитывался перед королем. Обычно существовало два юстициара, организованных по языковым границам: юстициар Скотии и юстициар Лотиана. Иногда в Галлоуэе также был свой юстициар. [110]

Коронация короля Александра на Мут-Хилле в Скоуне , рядом с ним находятся мормэры Стратерна и Файфа .

Должность юстициара и юдекса были всего лишь двумя способами управления шотландским обществом. В более ранний период король «делегировал» власть наследственным местным «офицерам», таким как мормэры/графы и тоисехи/таны. Это было правительство дарителей и бардов-законников. Существовали также народные суды, comhdhail , свидетельством чего являются десятки топонимов по всей восточной Шотландии. [111] В нормандский период шерифство и шерифы и, в меньшей степени, епископы (см. ниже) становились все более важными. Первые позволяли королю эффективно управлять королевскими землями. Во время правления Давида I королевские шерифы были учреждены на основных личных территориях короля, а именно, в грубом хронологическом порядке, в Роксбурге , Сконе , Берике-апон-Туиде , Стерлинге и Перте . [112] К правлению Вильгельма I , возможно, было около 30 королевских шерифских округов, включая те, что в Эйре и Дамфрисе , ключевых местах на границах Галлоуэй- Каррик . По мере того, как распределение и количество шерифских округов расширялось, рос и королевский контроль. К концу тринадцатого века шерифские округа были созданы в западных местах, таких отдаленных, как Уигтаун , Кинтайр , Скай и Лорн . [113] Благодаря им шотландский король тринадцатого века осуществлял больший контроль над Шотландией, чем любой из его более поздних средневековых преемников. Сам король был странствующим и не имел «столицы» как таковой, хотя Сконе выполнял ключевую функцию. По ритуальной традиции, все шотландские короли в этот период должны были быть коронованы там мормэрами Стратерна и Файфа . [114] Хотя король Давид I пытался построить Роксбург как столицу, [114] в двенадцатом и тринадцатом веках, больше хартий было выдано в Сконе, чем в любом другом месте. Другими популярными местами были близлежащие Перт, Стерлинг, Данфермлин и Эдинбург . [115] В самом начале этой эпохи Форрес и Данкелд, похоже, были главными королевскими резиденциями. [116]

Записи из земель, удерживаемых скандинавами, гораздо менее хорошо документированы по сравнению с этим. Закон Удала лег в основу правовой системы , и известно, что Гебриды облагались налогом с использованием меры Оунцеланда . [117] Альтинги были открытыми правительственными собраниями, которые собирались в присутствии ярла , и заседания были открыты практически для всех свободных людей. На этих сессиях принимались решения, принимались законы и рассматривались жалобы. [118] Примерами служат Тингвалл и Ло Тинг Холм на Шетландских островах, Дингуолл в Истер Росс и Тинвальд на острове Мэн. [119] [120]

Война

Война на суше

Давид I посвящает оруженосца в рыцари

К двенадцатому веку лорды и король имели возможность призывать более широкие силы людей, помимо своих домашних войск, для крупных кампаний, что привело к появлению «общей» ( communis exercisecitus ) или «шотландской армии» ( exercitus Scoticanus ), что стало результатом всеобщей обязанности, основанной на владении различными поименованными единицами земли. [121] Более поздние указы указывали, что общая армия была набором всех трудоспособных свободных людей в возрасте от 16 до 60 лет, с 8-дневным предупреждением. [122] Она производила относительно большое количество людей, служивших в течение ограниченного периода времени, обычно в качестве небронированных или плохо бронированных лучников и копейщиков. [123] В этот период графы продолжали набирать его , и они часто вели своих людей в бой, как это было в битве при Штандарте в 1138 году. Он продолжал обеспечивать подавляющее большинство шотландских национальных армий, потенциально производя десятки тысяч человек для коротких периодов конфликта, вплоть до начала современной эпохи. [124]

Также были разработаны обязательства, которые производили меньшее количество феодальных войск. Революция Давида двенадцатого века рассматривалась Джеффри Барроу как привнесение «фундаментальных инноваций в военную организацию». Они включали рыцарский гонорар , оммаж и верность , а также строительство замков и регулярное использование профессиональной кавалерии, [125] поскольку рыцари владели замками и поместьями в обмен на службу, предоставляя войска на 40-дневной основе. [122] Нормандские последователи Давида и их свиты смогли предоставить силу, возможно, из 200 конных и бронированных рыцарей, но подавляющее большинство его сил было «обычной армией» плохо вооруженной пехоты, способной хорошо выступать в набегах и партизанской войне. Хотя такие войска лишь изредка могли противостоять англичанам на поле боя, тем не менее, им удалось сделать это в решающей степени в войнах за независимость при Стерлинг-Бридже в 1297 году и при Баннокберне в 1314 году. [123]

Морская война

Сохранившиеся останки корабля из Осеберга в Музее кораблей викингов в Осло

Натиск викингов на Британские острова основывался на превосходящей морской мощи, что позволило создать талассократии на севере и западе. В конце X века морское сражение при «Иннисибсолиане» (предположительно, произошедшее около Сланцевых островов Аргайл) [126] [127] было выиграно альбанскими войсками над викингами, хотя это было необычной неудачей для норвежцев. В 962 году Ильдулб мак Каусантин , король скоттов, был убит (согласно « Хронике королей Альбы »), сражаясь с норвежцами около Каллена , в битве при Бодсе [128] , и хотя нет никаких свидетельств постоянного поселения викингов на восточном побережье Шотландии к югу от залива Морей-Ферт, набеги и даже вторжения, безусловно, имели место. Данноттар был взят во время правления Домналла Мак Каусантина [129] , а в саге об Оркнейцах записано нападение на остров Мей , совершенное Свейном Аслейфссоном и Маргад Гримссон. [130] Длинный корабль , ключ к их успеху, был изящным, длинным, узким, легким деревянным судном с мелкой осадкой корпуса, рассчитанным на скорость. Эта мелкая осадка позволяла плавать в водах глубиной всего один метр и допускала высадку на берег, а его легкий вес позволял переносить его через волоки . Длинные корабли также были двусторонними, симметричные нос и корма позволяли кораблю быстро менять направление без необходимости разворачиваться. [131] [132] [133] В Gàidhealtachd их в конечном итоге сменили Birlinn , горная галера и лимфад , которые, в порядке возрастания размера, [134] и которые заменили рулевую доску кормовым рулем с конца XII века. [135] Силы кораблей набирались за счет обязательств по корабельному налогу через систему унцлендов и пеннилендов, которые, как утверждается, восходят к системе сбора Дал Риата, но, вероятно, были введены скандинавскими поселенцами. [136] Более поздние свидетельства свидетельствуют о том, что поставка кораблей для войны стала связана с военными феодальными обязательствами . [137]Военно-морская мощь викингов была подорвана конфликтами между скандинавскими королевствами, но вступила в период возрождения в XIII веке, когда норвежские короли начали строить некоторые из крупнейших кораблей, которые можно было увидеть в водах Северной Европы, пока злополучная экспедиция Хокона Хоконсона в 1263 году не сделала шотландскую корону самой значительной силой в регионе. [138]

Христианство и Церковь

Реликварий Монимуска , около 750 г., предположительно, является Брекбеннохом , предположительно содержащим останки Колумбы , и который был перенесен в битву при Баннокберне в 1314 г. [139]

К X веку вся северная Британия была христианизирована, за исключением скандинавского севера и запада, которые были потеряны для церкви из-за норвежских поселений.

Святые

Как и в любой другой христианской стране, одной из главных черт средневекового шотландского христианства был культ святых . Среди святых ирландского происхождения, которые были особенно почитаемы, были различные фигуры, называемые святыми Фаэланом и Колманом , а также святые Финдбар и Финан . [140] Самым важным святым-миссионером был Колумба , который стал национальной фигурой в объединенном шотландско-пиктском королевстве, [141] с новым центром, основанным на востоке в Данкелде Кеннетом I для части его мощей. Он оставался важной фигурой в четырнадцатом веке, и новый фонд был пожертвован Вильгельмом I в аббатстве Арброт , а мощи в реликварии Монимуска были переданы на попечение аббата. [142] [143] Региональные святые оставались важными для местной идентичности. В Стратклайде самым важным святым был Святой Кентигерн , в Лотиане — Святой Кутберт [144] , а после его мученичества около 1115 года культ возник на Оркнейских, Шетландских островах и в северной Шотландии вокруг Магнуса Эрлендссона, графа Оркнейских . [145] Культ Святого Андрея в Шотландии был основан на восточном побережье пиктскими королями еще в восьмом веке. [146] Святилище, которое с двенадцатого века, как говорили, содержало мощи святого, привезенные в Шотландию святым Регулом , [147] начало привлекать паломников из Шотландии, но также из Англии и более отдаленных мест. К двенадцатому веку место в Килримонте стало известно просто как Святой Эндрюс и стало все больше ассоциироваться с шотландской национальной идентичностью и королевской семьей. [146] Он был возрожден как центр поклонения под покровительством королевы Маргарет, [148] которая также стала важной после ее канонизации в 1250 году и торжественного переноса ее останков в Данфермлинское аббатство , как одной из самых почитаемых национальных святых. [146]

Организация

Группа воинов в средневековых одеждах окружает двух мужчин, чьи позы предполагают, что они собираются обняться. Мужчина справа выше, у него длинные светлые волосы и он носит ярко-красную тунику. Мужчина слева лысеет, у него короткие седые волосы и белая борода. Он носит длинный коричневый плащ.
Король Норвегии Улав Трюггвасон , который насильно христианизировал Оркнейские острова . [149] Картина Питера Николая Арбо

Есть некоторые свидетельства того, что христианство проникло в контролируемые викингами нагорья и острова до официального обращения в христианство в конце десятого века. На Западных и Северных островах есть относительно большое количество островов, называемых Паббай или Папа, что может указывать на «остров отшельника» или «остров священника» этого периода. Изменения в образцах погребального инвентаря и использование викингами топонимов с окончанием -kirk также предполагают, что христианство начало распространяться до официального обращения в христианство. [150] Согласно «Саге об оркнейцах», Северные острова были обращены в христианство Олафом Трюггвассоном в 995 году, когда он остановился в Саут-Уоллсе по пути из Ирландии в Норвегию. Король вызвал ярла Сигурда Крепкого и сказал: «Я приказываю тебе и всем твоим подданным креститься. Если ты откажешься, я прикажу убить тебя на месте, и я клянусь, что опустошу каждый остров огнем и сталью». Неудивительно, что Сигурд согласился, и острова стали христианскими одним махом, [149] получив своего собственного епископа в начале одиннадцатого века. [Примечание 6] В других местах скандинавской Шотландии записи менее ясны. До конца десятого века был епископ Ионы , а затем был пробел более чем в столетие, возможно, заполненный епископами Оркнейских островов , до назначения первого епископа Манна в 1079 году. [153] [Примечание 7]

Круглая башня Абернети , датируемая примерно 1100 годом [155]

В начале периода шотландское монашество доминировало монахами , называемыми Céli Dé (букв. «вассалы Бога»), англизированными как culdees . В Сент-Эндрюсе и других местах зафиксированы аббатства Céli Dé , а круглые башни в Бречине и Абернети являются свидетельством ирландского влияния. [156] Гэльское монашество было ярким и экспансивным в течение большей части периода, и десятки монастырей, часто называемых Schottenklöster , были основаны гэльскими монахами на континенте. [157] Введение континентального типа монашества в Шотландии связано с королевой Маргарет, женой Маэля Колуима III, хотя ее точная роль неясна. Она поддерживала связь с Ланфранком , архиепископом Кентерберийским, и он предоставил несколько монахов для нового бенедиктинского аббатства в Данфермлине (ок. 1070 г.). [158] Последующие основания при сыновьях Маргариты, королях Эдгаре, Александре I и особенно Давиде I, имели тенденцию быть реформированного типа, который следовал примеру, заданному Клюни . Они подчеркивали изначальные бенедиктинские добродетели бедности, целомудрия и послушания , но также созерцание и служение мессе и были поддержаны в различных формах большим количеством реформированных бенедиктинских, августинских и цистерцианских домов. [158]

До двенадцатого века большинство шотландских церквей имели коллегиальные органы духовенства, которые служили на большой территории, часто связанные вместе преданностью определенному святому-миссионеру. [159] С этого периода местные миряне, возможно, следуя примеру Давида I, начали перенимать континентальную практику строительства церквей на своей земле для местного населения и наделения их землей и священником, начиная с юга, распространяясь на северо-восток, а затем на запад, будучи почти всеобщим к первому обследованию шотландской церкви для папского налогообложения в 1274 году. Управление этими приходами часто передавалось местным монашеским учреждениям в процессе, известном как присвоение. [158] До нормандского периода в Шотландии не было четкой епархиальной структуры. Были епископства, основанные на различных древних церквях, но некоторые из них очень неясны в записях, и, по-видимому, существуют длительные вакансии. [160] Примерно с 1070 года, во время правления Малкольма III, в Сент-Эндрюсе проживал «епископ Альбы», но неясно, какую власть он имел над другими епископами. После нормандского завоевания Англии архиепископы Кентербери и Йорка каждый претендовали на превосходство над шотландской церковью. [160] Церковь в Шотландии получила независимый статус после папской буллы Целестина III ( Cum universi , 1192), по которой все шотландские епископства, за исключением Галлоуэя, были формально независимы от Йорка и Кентербери. Однако, в отличие от Ирландии, которой в том же столетии было предоставлено четыре архиепископства, Шотландия не получила архиепископа, и вся Ecclesia Scoticana с отдельными шотландскими епископствами (за исключением Уитхорна/Галловея) стала «особой дочерью престола Рима». На практике ею управляли специальные советы, состоящие из всех ее епископов, причем епископ Сент-Эндрюса стал самым важным игроком. [161]

Культура

Книга Дир , Фолио 5r содержит текст Евангелия от Матфея с 1:18 по 1:21. Обратите внимание на монограмму Хи Ро в верхнем левом углу. На полях — гэльский текст.

Будучи преимущественно гэльским обществом, большинство шотландских культурных практик в течение этого периода были точным отражением ирландских или , по крайней мере, ирландских с некоторыми пиктскими заимствованиями. После Давида I франкоговорящие короли ввели культурные практики, популярные в англо-нормандской Англии, Франции и других местах. Как и во всех досовременных обществах, было популярно рассказывание историй. Английский ученый ДДР Оуэн, который специализируется на литературе этой эпохи, пишет, что «Профессиональные рассказчики занимались своим ремеслом от двора ко двору. Некоторые из них были коренными шотландцами, без сомнения, предлагая легенды из древнего кельтского прошлого, исполняемые ... на гэльском языке, когда это было уместно, но на французском для большинства новой знати». [162] Почти все эти истории утеряны, хотя некоторые дошли до нас в устной гэльской или шотландской традиции. Одной из форм устной культуры, чрезвычайно хорошо изученной в этот период, является генеалогия . Сохранились десятки шотландских генеалогий той эпохи, охватывающих всех, от Мормэров Леннокса и Морея до самого шотландского короля. Короли Шотландии содержали ollamh righe , королевского высокого поэта, который имел постоянное место во всех средневековых гэльских лордствах и чьей целью было читать генеалогии, когда это было необходимо, например, для коронаций. [163]

До правления Давида I шотландцы обладали процветающей литературной элитой, которая регулярно создавала тексты как на гэльском, так и на латыни, которые часто передавались в Ирландию и другие места. Даувит Браун показал, что гэльская литературная элита сохранилась в восточных шотландских низинах, в таких местах, как Лох-Левен и Бречин , в тринадцатом веке, [164] Однако сохранившиеся записи в основном написаны на латыни, и их авторы обычно переводили местные термины на латынь, так что историки сталкиваются с исследованием гэльского общества, облаченного в латинскую терминологию. Даже имена были переведены в более распространенные континентальные формы; например, Gilla Brigte стала Gilbert , Áed стал Hugh и т. д. [165] Что касается письменной литературы, средневековой шотландской гэльской литературы может быть больше, чем часто думают. Почти вся средневековая гэльская литература сохранилась, потому что она поддерживалась в Ирландии , а не в Шотландии. Томас Оуэн Клэнси недавно практически доказал, что Lebor Bretnach , так называемый «ирландский Ненний», был написан в Шотландии и, вероятно, в монастыре в Абернети. Однако этот текст сохранился только из рукописей, сохранившихся в Ирландии. [166] Другие литературные работы, которые сохранились, включают работу плодовитого поэта Гилле Бригде Альбанаха . Около 1218 года Гилле Бригде написала поэму — Heading for Damietta — о своем опыте Пятого крестового похода . [167] В тринадцатом веке французский язык процветал как литературный язык и создал Roman de Fergus , одно из самых ранних произведений некельтской народной литературы, сохранившихся в Шотландии.

В эту эпоху не сохранилось никакой литературы на английском языке. Есть некоторая норвежская литература из скандинавских частей, например, Darraðarljóð , которая находится в Кейтнессе , история представляет собой «мощную смесь кельтских и древнескандинавских образов». [168] Знаменитая сага об оркнейцах , которая относится к ранней истории графства Оркнейских островов , была написана в Исландии .

Одна из трех сохранившихся средневековых гэльских арф ( Музей Шотландии )

В средние века Шотландия славилась своим музыкальным мастерством. Джеральд Уэльский , средневековый священник и летописец, объясняет связь между шотландской и ирландской музыкой:

Шотландия, из-за ее близости и общения [с Ирландией], пытается подражать Ирландии в музыке и стремится к соперничеству. Ирландия использует и наслаждается только двумя инструментами, а именно арфой и тимпаном. Шотландия использует три: арфу, тимпан и толпу. Однако, по мнению многих, Шотландия к настоящему времени не только догнала Ирландию, своего наставника, но уже намного обогнала ее и превзошла ее в музыкальном мастерстве. Поэтому [ирландцы] теперь смотрят на эту страну как на источник искусства. [169]

Игра на арфе ( clarsach ) была особенно популярна у средневековых шотландцев — спустя полвека после написания Джеральда король Александр III держал при своем дворе королевского арфиста. Из трех сохранившихся средневековых арф две происходят из Шотландии (Пертшира) и одна из Ирландии. Певцы также имели королевскую функцию. Например, когда король Шотландии проезжал через территорию Стратерна, существовал обычай, что его приветствовали семь певиц, которые пели ему. Когда Эдуард I приблизился к границам Стратерна летом 1296 года, его встретили эти семь женщин, «которые сопровождали короля по дороге между Гаском и Огилви, пели ему, как это было принято во времена покойного Александра, короля Шотландии». [170]

Мнения посторонних

Шотландские зверства, изображенные в Псалтыре Латтрелла XIV века

Ирландцы считали Шотландию провинциальным местом. Другие считали ее чужеземным или варварским местом. «Кто будет отрицать, что шотландцы — варвары?» — риторический вопрос, заданный в XII веке англо-фламандским автором De expugnatione Lyxbonensi ( «О завоевании Лиссабона» ). [171] Спустя столетие сообщалось, что Людовик IX Французский сказал своему сыну: «Я бы предпочел, чтобы шотландец приехал из Шотландии и правил народом хорошо и верно, чем чтобы ты, мой сын, управлял плохо». [171]

Такая характеристика шотландцев часто была политически мотивирована, и многие из самых враждебных писателей жили в районах, часто подвергавшихся шотландским набегам. Английские и французские отчеты о битве при Штандарте содержат множество рассказов о шотландских зверствах. Например, Генрих Хантингдонский отмечает, что шотландцы: «раскалывали беременных женщин и вынимали нерожденных младенцев; они бросали детей на наконечники копий и обезглавливали священников на алтарях; они отрезали головы распятий и помещали их на туловища убитых, а головы мертвых помещали на распятия. Таким образом, куда бы ни прибывали шотландцы, все было полно ужаса и дикости». [172] Менее враждебный взгляд был выражен Гвибертом Ножанским во время Первого крестового похода , который столкнулся с шотландцами и писал: «Вы могли видеть толпу шотландцев, людей диких у себя на родине, но не воинственных в других местах, спускающихся со своих болотистых земель, с голыми ногами, в мохнатых плащах, с кошельками, свисающими с плеч; их обширные руки казались нам смешными, но они предлагали свою веру и преданность в качестве помощи». [171]

Также существовало общее мнение, что Шотландия-proper была островом или, по крайней мере, полуостровом , известным как Scotia, Alba или Albania. Мэтью Пэрис , бенедиктинский монах и картограф, нарисовал карту таким образом в середине тринадцатого века и назвал «остров» Scotia ultra marina . [173] Более поздняя средневековая итальянская карта применяет эту географическую концептуализацию ко всей Шотландии. [174] Арабский географ аль-Идриси разделял эту точку зрения: «Шотландия примыкает к острову Англия и представляет собой длинный полуостров к северу от большего острова. Он необитаем и не имеет ни города, ни деревни. Его длина составляет 150 миль». [175]

Национальная идентичность

Королевский штандарт Шотландии, впервые принятый королем Вильгельмом I (1143–1214)

В этот период слово «Scot» не использовалось подавляющим большинством шотландцев для описания себя, за исключением иностранцев, среди которых это было самое распространенное слово. Шотландцы называли себя Albanach или просто Gaidel . И «Scot», и Gaidel были этническими терминами, которые связывали их с большинством жителей Ирландии. Как отмечает автор De Situ Albanie в начале тринадцатого века: «Название Arregathel [Argyll] означает окраина шотландцев или ирландцев, потому что всех шотландцев и ирландцев обычно называют „Gattheli“». [176]

Аналогично, жители англоязычных и норвежскоязычных частей были этнически связаны с другими регионами Европы. В Мелроузе люди могли читать религиозную литературу на английском языке. [177] В конце двенадцатого века писатель из Лотиана Адам из Драйбурга описывает Лотиан как «Землю англичан в Королевстве шотландцев». [178] На Северных островах норвежский язык превратился в местный норн , который просуществовал до конца восемнадцатого века, когда он окончательно вымер [179] и норвежский, возможно, также сохранился как разговорный язык до шестнадцатого века на Внешних Гебридских островах . [180]

Шотландия стала обладать единством, которое превзошло гэльские, английские, нормандские и норвежские этнические различия, и к концу периода латинское, нормандско-французское и английское слово «Scot» могло использоваться для любого подданного шотландского короля. Многоязычные шотландско- нормандские монархи Шотландии и смешанная гэльская и шотландско-нормандская аристократия стали частью «Сообщества королевства», в котором этнические различия были менее разъединяющими, чем в Ирландии и Уэльсе. [181]

Примечания

  1. Амлаиб и его брат Ауисле «опустошили всю Пиктландию и взяли заложников», а затем оккупировали эту территорию на длительный период. [12]
  2. ^ Самые ранние версии включают в себя житие святой Катроэ из Меца [16] и королевские генеалогии, прослеживающие свое происхождение от Фергуса Мора мак Эйрка . [17] В правление Маэля Колуима III Дуан Альбанах формализовал миф в гэльской поэтической традиции. [18] В 13-м и 14-м веках эти мифические традиции были включены в документы, которые сейчас находятся в рукописи Попплтона и в Декларации Арброта . Они считались подлинными в ранний современный период и позже; даже король Яков VI/I прослеживал свое происхождение от Фергуса, говоря, своими собственными словами, что он был «монархом из рода Фергуса». [19]
  3. ^ Площадь земель Южного Рейара следующая: остров Мэн — 572 квадратных километра (221 кв. миля); [35] острова Клайд — 574 квадратных километра (222 кв. мили); [36] Внутренние Гебриды — 4158 квадратных километров (1605 кв. миль); [37] Внешние Гебриды — 3070 квадратных километров (1185 кв. миль). [38] Кейтнесс и Сазерленд имеют общую площадь 7051 квадратный километр (2722 кв. мили). [39] Площадь земель Шотландии викингов была бы еще больше, если бы учитывались свидетельства топонимов в Аргайле и на юго-западе.
  4. ^ Хотя в « Саге об оркнейцах» говорится, что эта история о Рагнале Мак Гофраде, она также рассказывает, что его матерью была Ингибьёрг Хаконардоттир, дочь ярла Хакона Паульссона . На самом деле она была женой его деда короля Олафа Годредссона . В записях Роджера Хаудена об этих событиях говорится, что король Вильгельм на самом деле искал и получил помощь от кузена Рагнала Мак Гофрада, Рагналла Мак Сомахирле . Уильямс (2007) предполагает, что «что касается участия Гебридов в Кейтнессе, то на самом деле не имеет значения, какой именно Рёгнвальд был вовлечен, если он был внуком Ингибьёрга». [41] Макдональд (2007) опровергает последнюю интерпретацию, основываясь на анализе текста Роджера Хаудена, проведенном А. А. М. Дунканом . [42]
  5. ^ Например, Дункан/Доннхад был не «добрым старым королем, а своенравным молодым королем». [44]
  6. ^ Первым зарегистрированным епископом был Генрих Лундский (также известный как «Толстый»), назначенный до 1035 года. [151] Епископство, по-видимому, находилось под властью архиепископов Йорка и Гамбурга-Бремена в разное время в течение раннего периода, а с середины XII века до 1472 года подчинялось архиепископу Нидароса (сегодня Тронхейм ). [152]
  7. ^ Обращение скандинавской Шотландии и последующее прекращение рабства и интеграция общества викингов в основную европейскую культуру были значительным событием. Это произошло в ранний период, хотя популярный образ мародерствующих берсерков и норвежцев как «врагов социального прогресса» остается. [154]

Цитаты

  1. ^ "Профессор Дэвид Дамвилл" Архивировано 01.08.2012 в archive.today . Университет Абердина. Получено 11 февраля 2012.
  2. ^ "Профессор Томас Клэнси". Университет Глазго. Получено 11 февраля 2012 г.
  3. ^ "Парадокс средневековой Шотландии: 1093-1286" Архивировано 30 декабря 2010 г. на Wayback Machine . Университет Глазго и партнёры. Получено 11 февраля 2012 г.
  4. ^ например, Орам, Лордство Галлоуэй (2000); Бордман и Росс (ред.) Осуществление власти в средневековой Шотландии (2003); Невилл, Коренное лордство (2005).
  5. Вульф (2006b) стр. 94.
  6. Вульф (2007) стр. 275.
  7. Марсден (2008) стр. 33 ссылается на Макдональда А. и Макдональда А. (1896-1904) Клан Дональда . Инвернесс.
  8. ^ Грэм-Кэмпбелл и Бэти (1998) стр. 37–46.
  9. Вульф (2007) стр. 148.
  10. ^ Вульф (2007) стр. 109.
  11. ^ Вульф (2007) стр. 115.
  12. ^ Ó Коррен (1998) с. 32, со ссылкой на Scottish Chronicle .
  13. ^ Орам (2000) стр. 62.
  14. ^ Для Финдлаеха , Ри Альбан, Анналы Ольстера , около 1020 г.; Андерсон (1922) об. я, с. 551. Маэлю Колуиму , Анналы Тигернаха , около 1029 года; Андерсон (1922) об. я, с. 571. В «Анналах Тигернаха» Финдлаех именуется просто Мормаером .
  15. Андерсон (1922) т. i, стр. 395.
  16. Dumville (2001) стр. 172–176; текст переведен Андерсоном (1922) т. i, стр. 431–443
  17. ^ Текст и комментарии см. в Bannerman (1974) и Dumville (2002).
  18. ^ М. Андерсон (1973), с. 79, н. 11; «Ирландская версия Historia Britonum Ненния» CELT. Проверено 11 февраля 2012 г.
  19. ^ Питток (1999) стр. 18.
  20. ^ например, Broun (1997); Broun (2001) стр. 359; Woolf (2001) стр. 604; Forsyth (2005) стр. 28–31. Сравните более старые отчеты, такие как Smyth (1984) стр. 175–189.
  21. См. Клэнси (2004) стр. 125–149.
  22. Клэнси (1998) стр. 15–16, 115.
  23. Вульф (2007) стр. 62–63.
  24. ^ Николаисен (1976/2001), стр. 165–191; Тейлор (1996), стр. 93–103.
  25. Хроника королей Альбы ; Андерсон (1922) т. I, стр. 445.
  26. Вульф (2006) стр. 182–201.
  27. Грегори (1881) стр. 4–6.
  28. Вульф (2007) стр. 45–46.
  29. Вульф (2007) стр. 246.
  30. Грегори (1881) стр. 5.
  31. Хроника человека и Судрея (1874) стр. 51.
  32. ^ Селлар (2000) стр. 193.
  33. ^ Кроуфорд (1987) стр. 221.
  34. ^ Кроуфорд (1987) стр. 79.
  35. ^ "Физическая география" Архивировано 26.05.2012 в archive.today Isle of Man Government. Получено 11 января 2011.
  36. ^ Хасвелл-Смит (2004) стр. 2.
  37. Главное регистрационное управление Шотландии (28 ноября 2003 г.) Периодическая публикация № 10: Статистика по обитаемым островам. Архивировано 7 февраля 2012 г. на Wayback Machine . Получено 22 января 2011 г.
  38. ^ «Информационный листок об унитарном образовании – население и площадь» Эдинбургского университета, факультет наук о Земле. Получено 30 мая 2010 г.
  39. ^ Кей и Кей (1994), стр. 123, 920.
  40. ^ Имсен (2007) стр. 11–12.
  41. ^ Уильямс (2007) стр. 148.
  42. ^ Макдональд (2007) стр. 110 fn39.
  43. ^ Макки (1964) стр. 38.
  44. ^ abc Mackie (1964) стр. 43.
  45. ^ Макки (1964) стр. 52.
  46. Вульф (2007) стр. 254.
  47. Логан (1992) стр. 49.
  48. ^ ab Грэхем-Кэмпбелл и Бэти (1998) стр. 106–108.
  49. ^ Грэхем-Кэмпбелл и Бэти (1998) стр. 203.
  50. Кроуфорд (1987) стр. 87, 93, 98.
  51. ^ Орам (2000) стр. 141–146.
  52. ^ Кох Джон Т. (2006) Кельтская культура: историческая энциклопедия ABC-CLIO. С. 515–516. Получено 19 февраля 2012 г.
  53. ^ abc Price (2000) стр. 121.
  54. ^ Дункан (2002) стр. 40–41.
  55. ^ Орам (2004) стр. 60–63.
  56. ^ Камминс (2009) стр. 25.
  57. ^ Келли (1998) стр. 92.
  58. Вульф (2007) стр. 128.
  59. Андерсон (1922) т. i, стр. 452.
  60. ^ Хадсон (1994) стр. 89.
  61. ^ Хадсон (1994) стр. 95–96.
  62. ^ Хадсон (1994) стр. 124.
  63. Андерсон (1922) т. ii, стр. 23 и прим. 1.
  64. ^ Дункан (1989) стр. 119.
  65. ^ Дункан (1989) стр. 118–120.
  66. ^ Дункан (1989) стр. 120.
  67. ^ Дункан (1989) стр. 120–121.
  68. Anglo-Saxon Chronicle , MS. E, sa 1093; AO Anderson (1908), стр. 118.
  69. Анналы Инисфоллена , 1105–1107/7.
  70. ^ Шмале, Вольфганг (2011): Процессы европеизации, Европейская история онлайн , Майнц: Институт европейской истории . Получено 11 февраля 2012 г.
  71. ^ аб Уильям I был известен как Уиллам Гарб (т.е. «Вильям Грубый») в современных ирландских анналах, например, «Анналы Ольстера» , sa 1214.6; Анналы Лох-Се , 1213.10.
  72. ^ Memoriale Fratris Walteri de Coventria , изд. У. Стаббс, ( Роллс-серия , № 58), ii. 206.
  73. Уильям Ньюбургский, «Historia Rerum Anglicarum», в книге Р. Хоулетта (ред.) «Хроники Стефана, Генриха II и Ричарда I» ( серия «Роллс» , № 82), т. I, стр. 186–187.
  74. Уолтер Бауэр, Scotichronicon , VIII. 22., 30–40.
  75. Норманисты, как правило, не подчеркивают оппозицию местных шотландцев властям Канмора, но в последнее время на эту тему было проделано много работ, особенно Р. Эндрю Макдональд, « Изгои средневековой Шотландии: вызовы королям Канмора, 1058–1266 » (Ист-Линтон, 2003).
  76. Chronicle of Lanercost , стр. 40–41, цитируется в McDonald (2003) стр. 46.
  77. ^ Барретт (2008) стр. 411.
  78. Хантер (2000) стр. 106–111.
  79. ^ Орам (2000), стр. 141–146.
  80. МакКлур «Английский язык в Шотландии» в Берчфилде (1994) стр. 30.
  81. ^ Уайетт (2009) стр. 85.
  82. ^ Томсон (2008) стр. 204.
  83. Вебстер (1997) стр. 9-20.
  84. ^ Тернок (2005) стр. 16-17.
  85. ^ ab Grant (1997) стр. 97.
  86. Вебстер (1997) стр. 22.
  87. Стрингер (2005) стр. 66–69.
  88. ^ Барроу (1981) стр. 12.
  89. ^ Барроу (1981) стр. 18.
  90. ^ например, для Гэллоуэя, Орам (2000) стр. 212–213; для Стратерна и Леннокса см. Невилл (2005) стр. 79–130.
  91. Барроу (1981) стр. 12–15.
  92. Барроу (1981) стр. 15.
  93. ^ Невилл (2005) стр. 96.
  94. ^ Дрисколл (2002) стр. 53.
  95. ^ Барроу (1981) стр. 98.
  96. ^ Мурисон (1974) стр. 74.
  97. ^ Мурисон (1974) стр. 102.
  98. Тайсон (2001) стр. 487–488.
  99. Барроу (1981), стр. 14; Баррон (1934), стр. 212–213.
  100. Барроу (1981) стр. 93–94.
  101. ^ на основе информации, содержащейся в книге Келли « Руководство по раннему ирландскому праву»
  102. ^ abc Grant (1993) стр. 42.
  103. ^ abc Barrow (1989) стр. 15-18.
  104. ^ ab Barrow (1995) стр. 586.
  105. ^ ab Barrel (2000) стр. 16-19.
  106. ^ Селлар (2001), стр. 381–382.
  107. ^ Маккуин (2002).
  108. ^ Келли (1988) особенно стр. 324–325.
  109. Барроу (2003) стр. 69–82.
  110. Барроу (2003) «Юстициарий», стр. 68–109.
  111. ^ Макнил и Маккуин (1996) стр. 191.
  112. ^ Макнил и Маккуин (1996) стр. 193.
  113. ^ Макнил и Маккуин (1996) стр. 192–194.
  114. ^ ab Bannerman (1993) стр. 22–23.
  115. ^ Макнил и Маккуин (1996) стр. 159–163.
  116. ^ См. места, упомянутые в « Хронике королей Альбы» .
  117. ^ Шарплс и Смит (2007) стр. 104, 109, 124.
  118. ^ "Законы и юридические процедуры". hurstwic.org. Получено 15 августа 2010 г.
  119. ^ Грэхем-Кэмпбелл и Бэти (1998) стр. 33.
  120. ^ "Thing" Shetlopedia. Получено 3 августа 2010 г.
  121. Барроу (1992) стр. 59.
  122. ^ ab Brown (2004) стр. 58.
  123. ^ ab Stringer (1993) стр. 30-31.
  124. ^ Баррелл (2000) стр. 23.
  125. Барроу (1992b) стр. 9-11.
  126. ^ Даунхэм (2007) стр. 145.
  127. ^ Ó Corráin (1998) стр. 123.
  128. Вульф (2007) стр. 193–194.
  129. ^ Грэм-Кэмпбелл и Бэти (1998) стр. 102–103.
  130. ^ Палссон и Эдвардс (транс) (1981) Сага об Оркнейинге, глава 83.
  131. ^ "Skuldelev 2 – The great longship". Музей кораблей викингов, Роскилле. Получено 25 февраля 2012 г.
  132. ^ Роджер (1997) стр. 13-14.
  133. ^ Макдональд (2007) стр. 24-25.
  134. ^ Мердок (2010) стр. 2-3.
  135. ^ "Highland Galleys" Архивировано 10 мая 2006 г. в Центре наследия Wayback Machine Mallaig. Получено 25 февраля 2012 г.
  136. ^ Уильямс (2004) стр. 66-68.
  137. ^ Барроу (1988) стр. 375.
  138. ^ МакКуорри (2004) стр. 153.
  139. ^ "Monymusk Reliquary" Архивировано 14 июля 2014 г. на Wayback Machine . Национальный музей Шотландии . Получено 13 февраля 2012 г.
  140. ^ Барроу (1989) стр. 64.
  141. ^ Дункан (1989) стр. 283.
  142. ^ Линч (2005) стр. 11.
  143. ^ Вебстер (1997) стр. 52-53.
  144. ^ Лоуренс-Мазерс (2003), стр. 137.
  145. ^ Антонссон (2007).
  146. ^ abc Barrow (1988) стр. 11.
  147. Вебстер (1997) стр. 55.
  148. ^ Линч (2011) стр. 76.
  149. ^ ab Thomson (2008) стр. 69. цитируется глава 12 « Саги об Оркнейцах» .
  150. ^ Маккуорри (2004) стр. 67-68.
  151. ^ Watt, DER , (редактор) (1969) Fasti Ecclesia Scoticanae Medii Aevii ad annum 1638 . Шотландское общество звукозаписи. п. 247.
  152. ^ "Оркнейская епархия" Firth's Celtic Scotland. Получено 9 сентября 2009 г.
  153. ^ Кроуфорд (1987) стр. 82.
  154. ^ Кроуфорд (1987) стр. 220. Она цитирует Фостера, Дж. (1980) «Шотландская национальность и истоки капитализма», в «Шотландском капитализме » , под ред. Т. Диксона (1980) стр. 36.
  155. ^ "Abernethy round tower" Историческая Шотландия. Получено 17 марта 2012 г.
  156. ^ Дункан (1989) стр. 104-105.
  157. ^ Католическая энциклопедия "Schottenklöster". Получено 17 марта 2012 г.
  158. ^ abc MacQuarrie (2004) стр. 117-128.
  159. Вебстер (1997) стр. 50-51.
  160. ^ ab MacQuarrie (2004) стр. 109-117.
  161. ^ Бокатт и Уильямс (2006) стр. 26-29.
  162. ^ Оуэн (1997) стр. 21.
  163. Баннерман (1989) стр. 120–149.
  164. ^ Браун (1998) стр. 183–201.
  165. ^ Браун (1995).
  166. Клэнси (2000) стр. 87–107.
  167. ^ О работах (Муиредаха Альбанаха и) Жиля Бригда Альбанаха см. Clancy (1998), стр. 247–283.
  168. ^ Кроуфорд (1987) стр. 213.
  169. ^ Джеральд Уэльский , Topographia Hibernica , III.XI; тр. О'Мири с. 94.
  170. Календарь документов, относящихся к Шотландии, хранящихся в Государственном архиве Ее Величества , под ред. Дж. Бейна (4 тома, Эдинбург, 1881 г.), т. iv, стр. 475; в Neville (2005 г.) стр. 79; и Barrow (1988 г.) стр. 5.
  171. ^ abc MacQuarrie, «Крестовые походы» (2001), стр. 115.
  172. ^ Генрих Хантингдонский, Historia Anglorum , в Андерсоне (1908), стр. 179.
  173. ^ см. "Карта Великобритании Мэтью Пэриса. Сент-Олбанс, ок. 1250". Британская библиотека. Получено 11 февраля 2012 г.
  174. ^ см. "карта-портолан, Весконте Маджоло, 1512". Henry Davis Consulting. Получено 11 февраля 2012 г.
  175. аль-Идриси, Opus Geographicum , цитируется в книге Бернарда Льюиса «Мусульманское открытие Европы» (Нью-Йорк, 1982), стр. 147.
  176. ^ De Situ Albanie , цитируется Андерсоном (1922), том. ip cxviii.
  177. ^ Бартлетт (2000) стр. 77.
  178. Стрингер (2000) стр. 133.
  179. Лэмб (2003) стр. 250.
  180. ^ Дженнингс и Круз (2007) стр. 97.
  181. Барроу (1981) стр. 122–143; Дэвис (2000) стр. 188.

Ссылки

Первичные источники

Вторичные источники

Внешние ссылки

Первичные источники

Вторичные источники