stringtranslate.com

Брейкер Морант

Гарри Харборд « Брейкер » Морант (настоящее имя Эдвин Генри Мюррант , 9 декабря 1864 г. — 27 февраля 1902 г.) — английский наездник , певец , военный офицер и военный преступник , который был осужден и казнен за убийство девяти военнопленных и трех захваченных в плен гражданских лиц в трех отдельных инцидентах во время Второй англо-бурской войны .

Морант отправился в австралийские колонии в 1883 году и более пятнадцати лет работал на разных должностях в Квинсленде , Новом Южном Уэльсе и Южной Австралии , за это время он приобрел репутацию наездника и исполнителя баллад. В 1899 году он записался во второй контингент Южно-Австралийских конных стрелков, который был отправлен правительством этой колонии в качестве части сил Британской империи, сражавшихся в Южной Африке во время Второй англо-бурской войны. Морант отправился на службу капралом и закончил свой срок службы сержантом , проведя большую часть своего времени в качестве курьера . Затем он вернулся в Англию на шесть месяцев, пока безуспешно пытался погасить некоторые долги.

Вернувшись в Южную Африку, Морант получил звание лейтенанта в нерегулярном полку — Bushveldt Carbineers . Он был арестован и предан военному суду за совершение убийства на действительной службе — одно из первых подобных преследований в британской военной истории. По словам военных прокуроров, Морант отомстил за смерть в бою своего командира эскадрильи — близкого друга — серией убийств из мести как против военнопленных буров, так и против многих гражданских жителей Северного Трансвааля . Адвокат Моранта, майор Джеймс Фрэнсис Томас , утверждал, что его клиенты должны быть оправданы , утверждая, что они действовали в соответствии с приказами вышестоящих лиц не брать пленных. Несмотря на это, Томас не смог доказать, что приказ на этот счет был отдан.

Моранта обвинили в казни Флориса Виссера , раненого военнопленного, и убийстве четырех африканеров и четырех голландских школьных учителей, которые сдались в госпитале Элим, пятеро из которых были членами Soutpansberg Commando . Моранта признали виновным и приговорили к смертной казни . Затем Моранта и лейтенанта Питера Хэндкока судили по военному суду за убийство преподобного Карла Августа Даниэля Хейза , южноафриканского священника Берлинского миссионерского общества . Хейз духовно наставлял голландцев и африканеров, погибших в госпитале Элим, и был застрелен в тот же день. Моранта и Хэндкока оправдали в убийстве Хейза, но их приговоры за убийство Виссера, восьми жертв в госпитале Элим и трех других были приведены в исполнение расстрельной командой горцев Камерона 27 февраля 1902 года.

Морант и Хэндкок стали народными героями в современной Австралии, представляя собой поворотный момент для самоопределения и независимости австралийцев от британского правления. Их военный суд и смерть стали темой книг, театральной пьесы и отмеченного наградами австралийского фильма Новой волны режиссера Брюса Бересфорда . После выхода в 1980 году фильм Бересфорда не только донес историю жизни Моранта до мировой аудитории, но и «поднял образы обвиняемых офицеров до уровня австралийских икон и мучеников ». [1] Несмотря на серьезность доказательств и обвинений против них, некоторые современные австралийцы считают Моранта и Хэндкока козлами отпущения или даже жертвами судебного убийства . Они продолжают пытаться, при некоторой общественной поддержке, добиться посмертного помилования или даже нового судебного разбирательства.

По словам южноафриканского историка Чарльза Лича, «по мнению многих южноафриканцев, особенно потомков жертв, а также других причастных лиц в далеком Северном Трансваале, справедливость была достигнута лишь частично в ходе суда и вынесенных приговоров. До сих пор преобладает ощущение, что не все виновные были наказаны — печально известный капитан Тейлор был самым очевидным из всех». [2]

Ранняя жизнь в Англии

Эдвин Генри Мюррант родился в Бриджуотере , Сомерсет , Англия, 9 декабря 1864 года. Согласно его записи о браке в Квинсленде, он был сыном Эдвина Мюрранта и Кэтрин Мюррант (урожденной О'Рейли). [3] Эдвин и Кэтрин были хозяином и надзирательницей работного дома Союза в Бриджуотере. [4] [5] Отец Моранта умер в августе 1864 года, за четыре месяца до рождения Эдвина Генри. [6] [ нужна страница ] Несмотря на стесненные обстоятельства после смерти мужа, после четырех заявлений и помощи от своих знакомых Кэтрин смогла отправить сына в местный Королевский масонский институт для мальчиков . Он получал призы за французский, немецкий, классические языки , диктант и ораторское искусство , но также постоянно плохо себя вел и подталкивал других мальчиков присоединиться к нему в его проступках. [4] Кэтрин продолжала быть надзирательницей работного дома до своей пенсии в начале 1882 года, завершив 21-летнюю службу. [7] Она умерла в июле 1899 года. [8]

Австралия (1883–1899)

Морант (все еще используя имя Эдвин Мюррант) прибыл в Квинсленд на борту SS Waroonga , когда он пришвартовался в Таунсвилле 5 июня 1883 года. [9] В то время не было никакой разницы в правовом статусе, в обеих странах, между людьми, родившимися в Великобритании, и британскими подданными, родившимися за рубежом — категория, которая включала подавляющее большинство людей, родившихся в австралийских колониях . Это не изменилось до принятия закона о гражданстве Австралии в 1948 году. Морант не считал себя австралийцем. Его бывший адвокат защиты , майор Джеймс Фрэнсис Томас , позже «резко реагировал» всякий раз, когда его бывшего клиента описывали так. В письме в The Sydney Morning Herald от 16 июня 1923 года Томас писал: «Морант не был австралийцем, он был англичанином, который приехал в эту страну для «колониального опыта»». [10]

Дэйзи Мэй О'Двайер Морант

Вскоре после прибытия в северный Квинсленд, Мюррант присоединился к бродячему цирку / родео , который направлялся в шахтерский городок Чартерс-Тауэрс  — примерно в 136 км (85 миль) к юго-западу от Таунсвилла — и по прибытии он сразу же произвел впечатление на местных жителей своим пьянством, шутками, балладами , верховой ездой и преследованием женщин. [11] Он работал скотоводом на станции Фаннинг-Даунс на реке Бердекин  — примерно в 20 км (12 миль) к востоку от Чартерс-Тауэрс — где он встретил гувернантку , Дэйзи Мэй О'Дуайер . [12] Недолгие ухаживания привели к браку в Чартерс-Тауэрс [13] 13 марта 1884 года — в регистрации брака его имя указано как Эдвин Генри Мюррант [3]  — но это было недолгим, так как он не заплатил священнослужителю гонорар в размере пяти фунтов , и его новая жена выгнала его. Мюррант обещал министру, что необходимые средства вскоре поступят от его аристократической семьи в Англии, но деньги так и не поступили. [13]

Через четыре недели после их свадьбы Мюрранту было предъявлено обвинение в краже седла и тридцати двух свиней. [14] Когда его арестовали, он начал отрицать выписывание фальшивых чеков , пока не понял, что его арестовывают за кражу. [13] Затем он использовал два чека, которые вскоре были аннулированы  , чтобы купить двух лошадей. [14] Он отправился в город Уинтон  — примерно в 465 км (289 миль) дальше на юго-запад, но был оправдан по обвинению в краже. [3] Его жена, которая позже стала Дэйзи Бейтс — известным антропологом  — никогда не разводилась с ним и не раскрывала свою раннюю связь с Мюррантом/Морантом. [14]

После этого Мюррант взял себе имя Гарри Харборд Морант, но также был известен тем, что использовал псевдоним фамилии Харборд, чтобы избежать кредиторов . [15] Он часто утверждал, что родился в 1865 году в Девоне и является сыном адмирала сэра Джорджа Дигби Моранта из Королевского флота , утверждение, повторенное как факт в книге, опубликованной вскоре после его казни. [16] [ нужна страница ] Адмирал Морант опубликовал заявление в 1902 году о том, что казненный человек не был его сыном и не был никаким образом связан с ним. [17] Автор Ник Блежински использует косвенные доказательства, чтобы выдвинуть теорию о том, что адмирал Морант мог быть биологическим отцом Эдвина Мюрранта, в основном ссылаясь на географическую близость и вопросы о финансировании образования Мюрранта. [18] Другие недавние книги, такие как биография Моранта 2020 года Питера ФицСаймонса, отвергают как вымышленные утверждения Моранта о том, что он был сыном адмирала Моранта. [19] Морант также утверждал, что учился в Королевском военно-морском колледже , [13] но ни одно из его имен не упоминается в военно-морских записях. [20]

В течение следующих пятнадцати лет Морант путешествовал по южному Квинсленду, Новому Южному Уэльсу и Южной Австралии , работая по-разному: объездчиком лошадей , погонщиком , разбойником , наездником , торговцем лошадьми , газетчиком , бухгалтером и кладовщиком . [14] Он приобрел репутацию за свое искусство верховой езды , [21] в том числе как скакун и игрок в поло , а также как пьяница и ловелас. [3] Современник описывал его так: [15]

Невысокий мужчина, крупные черты лица, маленькие глаза (слишком близко посаженные), чисто выбритый, кожа красная от алкоголя, в одежде лошадиный вид, манеры и речь джентльмена, удивительной физической храбрости (особенно верхом на лошади), совершенно лишенный морального мужества или моральных принципов; любитель упражнений в виде спорта, он никогда добровольно не станет напрягаться, чтобы честно заработать шиллинг, если сможет занять его у кого угодно; закоренелый алкоголик ».

Морант бесстыдно пользовался щедростью других [22]  – часто заявляя, что его ограбили [15]  – и постоянно не выплачивал кредиты или счета, которые он должен был, уезжая прежде, чем долги настигали его. [15] [22] В 1889 году, находясь в Блэколле в центрально-западном Квинсленде, Морант был арестован, обвинен и осужден за получение денег обманным путем от человека в Муттабурре  – за продажу одной и той же лошади двум разным мужчинам – и был приговорен к трем месяцам каторжных работ в тюрьме Рокгемптона . В ордере на его арест он был описан как 173 сантиметра (5 футов 8 дюймов) ростом, крепкого телосложения, с каштановыми волосами и усами, слегка заикающийся в речи и «хвастающийся аристократическими друзьями в Англии». [23]

Наряду со своей склонностью избегать возврата займов и уплаты долгов, Морант также имел репутацию человека, жестоко обращающегося с животными, и человека, подстрекающего аборигенов -скотоводов к кулачным боям. [24] Морант мог подтолкнуть аборигена-скотовода провести с ним несколько раундов, сначала скрывая свои настоящие боксерские навыки, а затем раскрывая их, жестоко избивая его. [25] Он развил навыки как балладист , [13] и с 1891 года многие из его баллад или стихотворений были опубликованы в The Bulletin , [22] используя прозвища «The Breaker», «The B», «B», Гарри Морант, HM и «Apollo Beledere». [26] Благодаря этой работе, которая помогала ему финансировать выпивку, он познакомился с известными австралийскими поэтами-бушменами Генри Лоусоном , Банджо Патерсоном и Уиллом Огилви . [22] Связь между Морантом и Огилви была довольно крепкой, и Огилви написал несколько статей о Моранте как до, так и после его смерти. [27] [28] [29] [30]

Одна из самых известных демонстраций верховой езды Моранта состоялась в 1897 году на выставке Hawkesbury Show, к северо-западу от Сиднея в Новом Южном Уэльсе. Грубый наездник привез на выставку печально известную дикую лошадь по кличке «Dargin's Grey», восьмилетнюю, но очень мускулистую лошадь, которая, как известно, сбрасывала всех, кто пытался на ней ездить. Более минуты Морант ехал на яростно брыкающейся лошади, заставляя ее подчиняться, популяризируя свое прозвище «The Breaker». [31] [32] В 1898 году, все еще работая в районе Hawkesbury, Морант связался с охотничьим клубом Сиднея , через который он впервые познакомился с видным сиднейским адвокатом Робертом Ленеханом, ветераном войны с махдистами и Бирмой подполковником Генри Парком Эйри и Томасом, который позже стал адвокатом Моранта, когда тот предстал перед военным судом в Южной Африке. Томас приехал из своего дома в Тентерфилде, чтобы принять участие в охоте. [22] 5 ноября 1898 года один из других знакомых Моранта был осужден полицейским судом Пенрита за пьянство и нарушение общественного порядка в Спрингвуде в близлежащих Голубых горах . Моранту была выписана повестка в суд по тому же обвинению, но она не была вручена, поскольку он сбежал в Ганнеду на северо-востоке Нового Южного Уэльса. [25]

Примерно в это время личные обстоятельства Моранта все больше ухудшались, и это продолжалось до начала 1900 года, когда ему было около 35 лет. Преследуемый многочисленными кредиторами, он был уже не молод, его одежда была потрепанной, он выглядел измученным, а его черты лица, затронутые алкоголем, были менее привлекательны для женщин. Ему пришлось бежать из Мельбурна в Виктории всего через месяц, и он отправился в Аделаиду ​​в Южной Австралии, где он также быстро исчерпал свое гостеприимство. Он отступил на скотоводческую станцию ​​​​за пределами Ренмарка на реке Мюррей в 250 км (160 миль) к северо-востоку от Аделаиды, где он получил бесплатную еду и жилье, убедив местного члена клана Моранта, что он его родственник. [33] [34] Не имея больших перспектив, если бы он остался в Австралии, Морант вскоре собрал нескольких членов местного стрелкового клуба и поехал обратно в Аделаиду, чтобы записаться на службу во Второй англо-бурской войне . [35]

В Южную Африку

Члены Второго контингента Южно-Австралийских конных стрелков перед отправкой в ​​Южную Африку. Морант третий слева.

13 января 1900 года Морант завербовался [36]  — под именем Генри Хорланд Морант [37] [38]  — во второй контингент Южно-Австралийских конных стрелков (SAMR) в Аделаиде для службы во Второй англо-бурской войне. Согласно сообщению в ежедневной газете The Advertiser  , Морант, как и другие добровольцы, прочитал и подписал декларацию о том, что он будет верно служить до 17 октября 1900 года, подчиняться правилам и положениям королевы , а также правилам и статьям войны . [39] Вместе с остальной частью контингента Морант посетил летнюю резиденцию губернатора Южной Австралии , Халлама, лорда Теннисона  — сына Альфреда, лорда Теннисона  — в Марбл-Хилл и развлекал губернатора и его жену историями. [40] После завершения обучения он был назначен капралом, и 26 января 1900 года контингент отправился в Трансвааль. [41]

Контингент высадился в Кейптауне 27 февраля 1900 года и был сначала отправлен в Приску в Капской колонии, чтобы присоединиться к силам под командованием генерал-майора барона Китченера . Затем его отправили обратно в Де-Аар на железнодорожной линии между Кейптауном и Кимберли , откуда его переместили в Блумфонтейн , где он присоединился к другим австралийским войскам в рамках основного наступления на Преторию под командованием фельдмаршала барона Робертса . [42] Генерал-лейтенант Джон Френч командовал кавалерийской дивизией, которая боролась с количеством и качеством поставленных ей лошадей, многие из которых были из Аргентины и Венгрии. Британцы не ожидали тактики, которую будут использовать бурские коммандос , и были плохо подготовлены к войне мобильности, навязанной им. Френч узнал о знаниях и умении Моранта обращаться с лошадьми и организовал его перевод в свою секцию по переездке, где он объезжал вновь прибывших лошадей и нестандартными методами получал лучших лошадей для своего персонала, часто под покровом темноты. Френч также использовал Моранта в качестве курьера для своего персонала. [43]

После взятия Претории южноавстралийский полковник Джозеф Гордон рекомендовал Моранта в качестве курьера Беннету Берли , военному корреспонденту London Daily Telegraph , и Морант занял эту должность в конце июня 1900 года. [44] Он был нанят непосредственно газетой, и его последняя зарплата от британской армии была выплачена 31 июля 1900 года. [45] Физическая храбрость Моранта и его навыки верховой езды обеспечили ему хорошие результаты в его новой роли курьера Берли, он быстро скакал с сообщениями военного корреспондента на ближайшую телеграфную станцию. [46] Берли и Морант внимательно следили за продвижением лорда Робертса из Претории к границе с Португальской Восточной Африкой , и Берли присутствовал с Робертсом в Дурбане, когда последний объявил, что война практически окончена. [47]

Визит в Англию

К концу сентября 1900 года, когда Берли принял утверждение Робертса о том, что война почти закончилась, Морант решил отправиться в Англию с военным корреспондентом, когда тот вернется домой. Чтобы сохранить возможность вернуться в Южную Африку, он попытался устроиться в полицейские силы, созданные генерал-майором Робертом Баден-Пауэллом  — южноафриканские полицейские силы  — для охраны закона и порядка в оккупированных бурских республиках. За помощью в выполнении этой задачи Морант обратился к полезным бюрократам в администрации. Одним из них был лейтенант Перси Хант , кадровый офицер британской армии, ранее служивший в 13-м гусарском полку , который, как и Морант, был любителем лошадей и поло. [48]

Они быстро подружились. В то время Хант был регистратором браков в администрации и служил с разведчиками кавалерийской дивизии генерал-лейтенанта Джона Френча в начале войны, но видел мало боевых действий. Хант, аристократический офицер с прекрасными социальными связями — который был почти на десять лет моложе Моранта — дал Моранту несколько своих контактов, чтобы связаться с ним, когда он прибудет в Лондон. [48] Второй контингент SAMR вернулся в Южную Австралию в октябре, и командующий офицер написал прощальное рекомендательное письмо для Моранта, отметив свое удовлетворение «солдатским поведением и постоянной бдительностью» Моранта во время его пребывания в контингенте. [49]

Морант и Берли прибыли в Кейптаун в конце октября и остановились в роскошном отеле Mount Nelson Hotel , где они пили вино и обедали в течение нескольких дней, ожидая отправления своего корабля в Англию. Морант утверждал, что у него нет средств, чтобы немедленно оплатить свой огромный счет за гостиницу, но что его следует переслать адмиралу Моранту в Девоне, и он будет быстро оплачен. Менеджер согласился. [50] Морант и Берли покинули Кейптаун на борту Dunvegan Castle , прибыв в Лондон в конце ноября. [51]

Как только он прибыл в Лондон, Морант посетил генерального агента Южной Австралии — бывшего премьер-министра сэра Джона Кокберна и сообщил ему, что он был назначен лейтенантом в южноафриканскую полицию. Затем он переслал отчет о встрече друзьям-журналистам в Аделаиде, и Adelaide Observer должным образом напечатал его месяц спустя. В нем Морант сделал три ложных заявления: что он был сыном полковника Моранта из Ренмарка; что он был назначен лейтенантом в южноафриканскую полицию; и что он был в шестимесячном отпуске перед тем, как занять свое назначение обратно в Южную Африку. [52]

Письмо от 23 января 1901 года было отправлено адмиралу Моранту отелем Mount Nelson, в котором говорилось, что Гарри Морант останавливался там в ноябре 1900 года, утверждая, что он сын адмирала. Гарри Морант также утверждал, что был военным корреспондентом Daily Telegraph и «уехал, не выполнив своих обязательств» в размере шестнадцати фунтов и тринадцати шиллингов. Письмо заканчивалось словами: «Мы сочтем за одолжение, если вы сообщите нам, какой курс нам лучше избрать. Мы не намерены обращаться в суд, пока не получим от вас ответа». [53] Это письмо пришло в Брокенхерст-парк, дом ветви клана Морант, но адмирал Морант там не жил. Письмо было получено в начале февраля 1901 года Флорой Морант, покойный муж которой был двоюродным братом адмирала. Она проконсультировалась со своим адвокатом и ответила официальной запиской, в которой сообщалось отелю, что адмирал не знает человека, упомянутого в их письме, и не будет нести ответственности за его долги. [54]

В начале февраля Морант принял участие в похоронной процессии королевы Виктории, надев форму лейтенанта южноафриканской полиции. Его заметил австралийский журналист, который поговорил с ним и написал в южноавстралийской газете, опубликованной в марте, что «Лейтенант Морант из B.  P.  P.  [полиции Баден-Пауэлла], который отправился со Вторым контингентом в качестве капрала, сейчас находится в Англии и навещает друзей в Девоншире». На самом деле Морант в то время не был членом британской армии или южноафриканской полиции и не имел никакого звания. [55] [56]

Каковы бы ни были его цели, визит Моранта в Англию оказался не очень успешным. В основном он жил у своей незамужней сестры Энни, которая возмущалась его долгим отсутствием и малым общением, и за исключением нескольких поездок в Лондон, чтобы пообщаться с несколькими людьми, которые знали о его подвигах, его визит только напомнил ему о его невыразительных личных обстоятельствах. По словам ФицСаймонса, у него не было будущего в Англии, и он не мог вернуться в Австралию из-за своих долгов и криминального прошлого. Несмотря на то, что у него не было комиссии в южноафриканской полиции, он вернулся в Южную Африку в марте 1901 года, надеясь, что могут представиться другие возможности. [55] [56]

С карабинерами Бушвельда

Морант был младшим офицером Бушвельдских карабинеров , нерегулярного подразделения британской армии, в составе которого было много австралийцев.

После поражений в открытом бою в 1899–1900 годах биттерейндеры  — буры, которые были готовы сражаться с британцами до «горького конца» — начали партизанскую кампанию против британских войск. В ответ барон Китченер — теперь уже генерал-лейтенант, местный генерал и британский командующий в Южной Африке — внедрил и расширил несколько мер по борьбе с повстанцами , включая уничтожение ферм буров, которые могли бы поддержать биттерейндеров , и интернирование некомбатантов-африканеров в концентрационные лагеря . Членам семей известных биттерейндеров сократили рационы в лагерях вдвое. [57] Поскольку они больше не могли получать продовольствие и припасы от мирных буров, коммандос начали пускать поезда под откос, чтобы забрать и использовать продовольствие и припасы, которые предназначались для британских войск. [58]

В ответ на бесчинства коммандос в северном Трансваале некоторые лояльные бизнесмены в округе Зоутпансберг обратились к Китченеру и получили одобрение на формирование нерегулярного британского конного пехотного полка, состоящего из лояльных буров из округа. В середине февраля 1901 года начальнику полиции в Претории было поручено сформировать полк, первоначально названный Bushveldt Mounted Rifles, но быстро переименованный в Bushveldt Carbineers (BVC). Число таких людей, которые явились, было намного меньше пятисот, необходимых для формирования подразделения, лояльность некоторых из тех, кто сделал это, была сомнительной, и недавно назначенный командующий офицер, австралийский майор Роберт Ленехан, получил полномочия набирать австралийцев, отслуживших свой срок, и других колонистов, все еще находившихся в Южной Африке. К концу марта BVC был готов к действию – хотя и насчитывал всего 320 человек – и был включен в колонну бригадного генерала Герберта Плумера , когда она двигалась на север вдоль железнодорожной линии к Питерсбургу  – в 180 милях (290 км) к северу от Претории – 26 марта. 1 апреля силы Плумера вошли в Нилструм , примерно в 135 милях (217 км) к северу от Претории. [59] [60]

По прибытии в Южную Африку, Морант, спрашивая о возможностях, был направлен к Ленехану, и хотя Ленехан позже заявил, что его впечатление от Моранта в Австралии не побудило бы его предложить ему офицерское звание, он чувствовал, что предыдущая служба Моранта в Южной Африке сделала его более подходящим. Ленехан также был склонен к ложному утверждению Моранта о том, что ранее он получил звание в южноафриканской полиции. 1 апреля 1901 года Ленехан предоставил Моранту звание лейтенанта в BVC и отправил его присоединиться к полку, продвигавшемуся на север. [61] [62]

Между 1 и 8 апреля колонна Пламера, включая BVC, продвигалась на север и заняла Питерсбург. При движении к Питерсбургу BVC было поручено отреагировать на минирование бурами железнодорожной линии около Потгитерруса , и была разработана практика размещения бурских пленных во втором и последующих вагонах перед локомотивом, с пустым вагоном впереди. Когда пустой головной вагон подорвался на мине, а один из вагонов с пленными был поврежден, пленные стали более открыто говорить о минировании путей дальше вдоль линии. [63] После того, как Питерсбург был захвачен, полковник Фрэнсис Холл из Королевской артиллерии был назначен комендантом района, базирующимся в Питерсбурге, в общем командовании BVC и двумя пехотными подразделениями: 2-м батальоном, Гордонскими горцами (2GH); и 2-м батальоном, Уилтширским полком (2WR). Ленехан также основал штаб BVC в Питерсбурге. На должность окружного комиссара, ответственного за гражданскую администрацию, а также начальника разведки округа Китченер назначил капитана Альфреда Тейлора . Местное африканское население называло Тейлора Булалой (Убийцей) из-за его прочно устоявшейся репутации человека, отличающегося беспощадной жестокостью. [64]

Районом операций BVC был округ Зоутпансберг — почти треть Трансвааля — он был ограничен рекой Лимпопо на севере и хребтом Ватерберг и рекой Олифантс на юге. [65] 4 мая Морант повел 22-сильный отряд № 1 эскадрона B BVC из Питерсбурга, чтобы обосноваться на базе, занятой двумя ротами 2WR на перевале Стридпорт около Потгитерруса, к юго-западу от Питерсбурга. Заместителем Моранта был сержант Фрэнк Эланд, поселенец из округа, которого Морант считал отличным унтер-офицером и с которым он быстро установил теплую дружбу. Ранним утром на следующий день после прибытия в Стридпорт Морант вывел патруль, получив разведданные, и захватил пять буров без потерь. [66] [67]

Отряд ежедневно патрулировал и часто сопровождал офицеров, путешествующих между своей базой и Питерсбургом. Отряд № 2 был сформирован на близлежащем перевале Чуниспорт . 16 мая Морант провел свой отряд и зачитал сообщение от Китченера, восхваляющего BVC за хорошую работу. [66] [67] 11 мая недалеко от Питерсбурга был основан концентрационный лагерь, и в течение месяца в нем содержалось 2000 буров, а иногда и 4000. За время его недолгого существования умерли 88 женщин-заключенных, 523 ребенка и 46 мужчин, содержавшихся в лагере. [68] [69] 22 мая BVC было приказано переместить свой лагерь примерно на 1,6–2,4 км (1–1,5 мили) от перевала, и Эланд руководил созданием обороны, в то время как Морант взял девять человек из BVC, чтобы сопровождать партию буров в концентрационный лагерь, вернувшись через три дня. [70] [71]

1 июня Морант и Эланд безуспешно запросили разрешение у майора, командовавшего войсками 2WR в Стридпорте, провести патрулирование на 110 км (70 миль). Морант несколько раз путешествовал между новым лагерем около Стридпорта и Питерсбургом в первой половине июня. В середине июня друг Моранта Хант, чья служба в качестве регистратора браков в гражданской администрации подошла к концу, использовал свои контакты в клубе Претория, чтобы обеспечить себе должность капитана в BVC, хотя он прибыл в Питерсбург только в начале июля. В конце июня оба отряда эскадрильи B сосредоточились в Питерсбурге, чтобы подготовиться к дальнейшему движению на север, и их заменили 40 человек из эскадрильи C, усиленные несколькими оставшимися солдатами из эскадрильи B. [70] [71]

4 июля взвод 2GH под командованием лейтенанта Александра Беста охранял поезд, который был взорван около Потгитерсруса, а затем атакован отрядом буров численностью около 150 человек. Продержавшись так долго, как могли, десять из Гордонов, включая Беста, были убиты и одиннадцать ранены. Эланд записал в письме к жене, что Морант был очень расстроен известием о смерти Беста, так как Бест был другом Моранта. Морант возглавил бесплодный патруль тем вечером, и Эланд написал, что «если бы мы наткнулись на эту партию буров той ночью, мы бы не взяли ни одного пленного». [72] [73] [74] Хант также был другом Беста. [75] [76] На следующий вечер Морант был членом ночного патруля во главе с адъютантом BVC лейтенантом Эдвардсом, который был обвинен в чрезмерном усердии при обыске дома, который находился под защитой британской армии, в такой степени, что Эдвардс был ненадолго арестован по возвращении в Питерсберг. [72] Когда патруль вернулся в лагерь, Морант был не так разговорчив, как обычно. Он заявил Эланду, что Бест и его люди были хладнокровно расстреляны бурами. [77]

Эскадрон на ферме Суитвотерс

В начале июня Тейлора сопровождали 60 человек из эскадрона A BVC под командованием капитана Джеймса Робертсона, чтобы основать базу в ферме Sweetwaters примерно в 130 км (80 миль) к северу от Питерсберга в регионе Спелонкен . Одним из офицеров, сопровождавших эскадрилью A, был ветеринарный лейтенант Питер Хэндкок . [78] Бурское коммандо под руководством Христиана Фредерика Бейерса отступило из этого района, когда узнало о приближении BVC, но вскоре после того, как BVC разбил лагерь, отставной лидер буров Том Келли собрал своих последователей и восстановил свое собственное коммандо, так как он не мог смириться с британской оккупацией своей территории. Другой лидер буров, Бен Вилджоен , также действовал в этом районе, и район операций был гораздо более активным, чем относительно спокойный район, который тогда патрулировался эскадроном B. [79]

Тейлор набрал команду агентов разведки, набранных из местных буров, и задачей эскадрона А было помогать Тейлору, отслеживая собранные им разведданные о передвижениях буров. [79] Робертсон не подходил для своей команды, был снисходителен с людьми и не пользовался их уважением. Он не доверял своим людям до такой степени, что всегда держал заряженный пистолет под рукой. [80] Вскоре после прибытия на ферму Суитвотерс Тейлор сопровождал патруль BVC, когда он допрашивал местного африканца о местонахождении буров. Когда мужчина не предоставил никакой информации, Тейлор выстрелил ему в голову с близкого расстояния. [81]

2 июля Тейлор получил разведданные о том, что группа из шести буров в двух крытых фургонах приближается к ферме Суитвотерс, чтобы сдаться. Посовещавшись с Тейлором и Хэндкоком, Робертсон приказал старшему сержанту эскадрильи Кеннету Моррисону отправить патруль, чтобы встретить буров и расстрелять их, а не брать в плен. Когда Моррисон допросил Робертсона, тот заявил, что приказы исходят от Тейлора как от командующего округом. На самом деле у Тейлора не было военных полномочий отдавать такие приказы, а командовал Робертсон. Когда Моррисон передал эти приказы сержанту Дадли Олдхэму как от Тейлора, Олдхэм сначала отказался их выполнять, но неохотно сделал это под давлением. [82] [83] [84]

Приблизившись к бурам, которые также пасли сто голов быков, передовой патруль Олдхэма из семи человек сделал несколько выстрелов, но никто не ответил, и были вывешены белые флаги в знак сдачи. Буры, среди которых были 12-летний Петрус Гейзер и больной старик, были разоружены, а затем расстреляны на обочине дороги, а в случае со стариком — когда он лежал в повозке. Буры вообще не оказали сопротивления. Тейлор, Робертсон и Хэндкок прибыли на место происшествия некоторое время спустя, чтобы осмотреть тела, и было организовано их захоронение местными африканцами. [82] [83] [84] Тейлор посетил близлежащий африканский крааль, из которого были вытащены трое могильщиков, и когда он не получил от них ответов, которые он хотел получить, о том, что они скажут о расстреле шести буров, они покинули крааль. Тейлор послал патруль BVC, чтобы найти и расстрелять их, что они и сделали. [85] [86] Волы, захваченные патрулем, вскоре были отправлены, при попустительстве Моррисона, на ферму Тейлора в Южной Родезии, всего в 48 км (30 милях) оттуда. [87]

Одним из солдат BVC, который был членом патруля Олдхэма, застрелившего шестерых сдавшихся буров, был Баренд ван Бюрен, сам бур. Обеспокоенный случившимся, тем вечером он подошел к родственникам погибших буров, содержавшихся в лагере, и указал на членов патруля, которые их застрелили. Несколько членов BVC стали свидетелями этого взаимодействия, и Хандкок столкнулся с ним. На следующее утро ван Бюрен поговорил с членом BVC о своем беспокойстве. В тот день Тейлор и Робертсон приказали Хандкоку вывести патруль, в который входил ван Бюрен, и во время патрулирования убить ван Бюрена, когда представится возможность, на том основании, что нельзя было рассчитывать на то, что он будет молчать об убийстве шестерых буров. Оказавшись в густом кустарнике, Хандкок рассредоточил патруль так, что они не всегда могли видеть следующего человека слева или справа, и подъехал к ван Бюрену и выстрелил в него три раза из револьвера. Вернувшись в лагерь, Хандкок представил отчет о смерти ван Бюрена, который Робертсон счел неприемлемым. Он переписал отчет и переслал его Ленехану. При обычных обстоятельствах патруль был бы отправлен, чтобы забрать тело ван Бюрена и похоронить его, но этого не было сделано. Несколько членов BVC не поверили, что буры были причастны к смерти ван Бюрена, и пришли к выводу, что Хандкок убил его. Если Хандкок услышит, что кто-то не согласен с его версией событий, связанных со смертью ван Бюрена, он пригрозил расстрелять их. [88] [89] [90]

В начале июля Холл в Питерсберге получил отчет от агента разведки, работающего в северном Трансваале, в котором говорилось о «плохой дисциплине, неподтвержденных убийствах, пьянстве и всеобщем беззаконии в Спелонкене». [91] В отчете также утверждалось, что Робертсон совершил сексуальное насилие над женщиной-буркой. [91] В ответ на это 11 июля — днем ​​похорон Беста — Холл отправил Ханта, Моранта и лейтенанта Чарльза Ханнэма вместе с примерно 60 солдатами BVC из эскадрона B, чтобы сменить Робертсона и эскадрилью A, которые должны были немедленно отправиться в Питерсберг. Хант должен был принять командование новой базой, которая должна была быть создана вокруг переносного стального форта примерно в 1,6 км (1 миле) от фермы Суитуотерс, вскоре названного «Фортом Эдвард» в честь нового короля Эдуарда VII . Командование Ханта прибыло на ферму Суитвотерс 13 июля, а Робертсон и большая часть эскадрона А отправились в Питерсберг на следующий день. С Хантом осталось только шесть солдат и несколько офицеров из команды Робертсона; одним из оставшихся офицеров был Хэндкок, на основании рекомендации Тейлора. [92] Эланд написал своей жене, что члены эскадрона А не были рады видеть эскадрон В, и ходило несколько отвратительных слухов о действиях нескольких членов эскадрона А, вплоть до того, что может состояться военный суд за убийство. [93] Перед тем, как Хант покинул Питерсберг, он доставил двух пони для поло в резиденцию Китченера в Претории. Там он утверждал, что разговаривал с полковником Хьюбертом Гамильтоном , военным секретарем Китченера, который сказал ему, что район Зоутпансберга должен быть очищен от буров и что пленных брать не следует. Став командующим эскадрильи B, Хант несколько раз передавал эти инструкции своим офицерам, но они продолжали приводить заключенных вплоть до его смерти, несмотря на его протесты. [94]

Робертсону был предоставлен выбор между военным судом и уходом в отставку. Робертсон подал в отставку и ушел из армии. [95] [96]

Эскадрилья B в Форт-Эдварде

Район действий Бушвельдских карабинеров, северный Трансвааль , 1901 г.

Пока строился Форт Эдвард, включая строительство заграждений из колючей проволоки, пикетных баррикад и окопов, началось патрулирование. Патруль из пятнадцати человек под командованием Ханнэма отправился с четырехдневным пайком 16 июля, намереваясь разобраться с беспокойными африканцами возле реки Летаба . [97] 18 июля был проведен парад и празднества, чтобы «окрестить» форт, и было несколько посетителей, включая преподобного Фрица Рейтера из Берлинского миссионерского общества и его семью, которые управляли близлежащей миссией Мендингена. [98] Рейтер был в хороших отношениях с BVC, вероятно, из-за его знакомства с семьей Эланд. Пока он был там, Рейтер рассказал Ханту, что коммандо Вильоэна разбило лагерь в Дюйвельсклоофе (Дьявольская ложбина) недалеко от миссии, откуда они преследовали местных жителей, которые не поддерживали их дело. В их число входила мать Эланд на семейной ферме в «Равенсхилле». Когда Рейтер и его семья вернулись на миссию, Хант отправил эскортный отряд, чтобы защитить их и подтвердить местонахождение коммандо Вильджеона. [99] На следующий день после парада патруль из двадцати человек под командованием лейтенанта Пиктона покинул форт, чтобы встретить конвой с припасами, идущий из Питерсберга. При встрече с конвоем было украдено несколько банок рома , а двое членов были арестованы. К тому времени, как конвой и сопровождающий его патруль достигли Форт-Эдварда, был украден целый ящик рома и произведено еще больше арестов, включая Моррисона, который остался в качестве старшего сержанта эскадрильи B, когда эскадрилья A отправилась в Питерсберг. Моррисон сбежал из Форт-Эдварда 24 июля, и за ним был отправлен патруль из восьми человек под командованием сержанта Грея. Они догнали его там, где был спрятан украденный ром, и присоединились к нему, чтобы выпить ром, после чего поехали в Питерсберг. По прибытии в Питерсберг Ленехан допросил Моррисона и Грея и, посоветовавшись с Холлом, уволил всех девятерых из BVC, а Моррисону и Грею было приказано покинуть Питерсберг. [100] Однако пьянство оставалось обычным явлением в Форт-Эдварде под командованием Ханта. [101]

27 июля Хант и Хэндкок покинули Форт-Эдвард на телеге в сопровождении Эланд и другого сержанта. Они выехали сразу после полудня, уведомив об этом за полчаса, и направились к золотому руднику Эллертон, примерно в 89 км (55 милях) от Форт-Эдварда. Хант ожидал встретить кого-то в магазине Фонсеки — примерно в 56 км (35 милях) от Форт-Эдварда — поэтому остался на ночь, но контакт так и не появился. Они продолжили путь, пока не наткнулись на лагерь смотрителя рудника Эллертон Джорджа Андерсона, который недавно вернулся в район после изгнания бурами. Он рассказал им о людях Лобеду , которые создавали проблемы и не давали никакой информации о передвижениях буров. Он также сказал им, что на другой стороне реки Гроот-Летаба находится отряд буров численностью 300 человек , и что Вилджоен действует в этом районе. [102] Было решено, что Эланд проведет невооруженную миссию связи с народом Лобеду, надев гражданскую одежду, поскольку они знали его как местного фермера и были к нему дружелюбны. Он также сможет посетить свою ферму «Рейвенсхилл», которая находилась в этом районе, и навестить свою мать. Он получил инструктаж от одного из агентов разведки Тейлора и поехал на своей личной лошади, на которой не было военных клейм. Эланд добился успеха, посетил свою ферму и увидел свою мать, а также получил много полезной информации о передвижениях буров и некоторую помощь от Лобеду. По возвращении в шахтерский лагерь Эллертон 26 июля его встретил патруль во главе с лейтенантом Ханнэмом, который сопроводил его обратно в Форт-Эдвард, прибыв утром 30 июля с тремя пленными бурами, которых они собрали около миссии Мендинген. Когда они прибыли в Форт-Эдвард, в форте было мало членов BVC, так как Морант был с патрулем на западе, а Пиктон также вел разведку на востоке. Хант похвалил работу Эланда и сообщил собранную им информацию Тейлору, который переслал ее в Питерсбург. [103]

Когда патруль Моранта, состоящий из смешанных элементов эскадрона B, поскольку большая часть его собственного отряда была занята другими делами, вернулся в Форт-Эдвард утром 31 июля, они привезли с собой 18 пленных буров вместе с их женщинами и детьми, 15 фургонов, 30 винтовок и 500 голов скота. Когда он доложил Ханту, командир эскадрона отчитал Моранта за то, что тот привел их, и сказал, что если он приведет еще кого-нибудь, то сможет кормить их своими пайками. Вулмор утверждает, что Хант был обеспокоен истощением своих сил обязанностями охраны и сопровождения, а также налогом, который платили пленные за ограниченное количество продовольствия. День или два спустя разведывательный патруль BVC обнаружил восемнадцать буров с вдвое большим количеством лошадей, разбивших лагерь примерно в 64 км (40 миль) от Форт-Эдварда, и большой патруль был отправлен, чтобы вступить с ними в бой. [94]

1 августа патруль эскадрона B под командованием Пиктона захватил двух буров на лошадях примерно в 9,7 км (6 миль) от форта. Затем тот же патруль устроил засаду и впоследствии захватил семь фургонов, две повозки Cape, четырнадцать буров, около семнадцати винтовок с боеприпасами и около пятидесяти женщин и детей, а также некоторое количество скота. Затем патруль Пиктона поскакал за отрядом буров во главе с местным фермером по имени Клоппер. Остановившись в краале местного африканского вождя, они получили подробные разведданные об отряде и застали их врасплох, захватив еще тринадцать буров вместе со многими женщинами и детьми. К этому моменту патруль Пиктона находился в 121 км (75 миль) от форта Эдвард, и 5 августа они начали трехдневный обратный путь, замедляемый фургонами и скотом. [104]

Тем временем, 3 августа, лейтенант Джордж Уиттон повел двадцать подкреплений BVC — включая замену Моррисону, сержанта-майора Эрнеста Хэммета — из Питерсбурга в Форт-Эдвард, и в нескольких милях от форта их встретил лейтенант Ханнэм, который провел их внутрь. По прибытии Уиттон впервые встретил Моранта и Хэндкока. Патруль Пиктона все еще был на обратном пути, а Хант только что ушел с семнадцатью людьми. [104] В течение этого первого месяца в Форт-Эдварде Морант и Хэндкок были жестоки к пойманной обезьяне — связали ее и стреляли в нее — но Морант также был добр к детям буров, содержавшимся в Форт-Эдварде перед их отправкой в ​​концентрационный лагерь Питерсбург. [105]

Атака на Дуйвелсклооф и смерть Ханта

Отряд, отправленный для защиты Рейтера и его семьи на обратном пути, затем провел разведывательное патрулирование, чтобы обнаружить коммандо Вилджоена. На рассвете 30 июля [106] солдат BVC Джеймс Кристи — новозеландский фермер в гражданской жизни [107]  — отправил гонца обратно в Форт-Эдвард, что был обнаружен лагерь буров с примерно двадцатью мужчинами с несколькими фургонами и телегами и скотом, чтобы тянуть их. Информация указывала на то, что лагерь использовался как склад для поставок, перевозимых в гораздо более крупный лагерь в близлежащих горах Моджаджи, где Вилджоен разбил лагерь с 80-100 своими людьми. [108] Именно в ответ на эту информацию Хант собрал пятнадцать солдат BVC [108] и выступил вечером 3 августа. [109] Хант оставил Моранта командовать в Форт-Эдварде и взял с собой Эланд, несмотря на протесты Моранта. [110] Первоначальный план состоял в том, чтобы проехать 64 км (40 миль) на юг до Буффельсберга, где они должны были встретиться с Кристи, а затем атаковать близлежащий лагерь под покровом темноты. [111] Силы остановились на ферме Шилов, где Хант договорился с Тони Шилом, одним из разведчиков Тейлора, чтобы тот сопровождал их. Вскоре после того, как они покинули ферму Шилов, некоторые африканские племена сообщили патрулю Ханта, что Вилджоен в настоящее время находится на ферме Вилема Вилджоена в Дюйвелсклоофе с несколькими людьми. Хант немедленно решил поехать в это место и атаковать, отдав приоритет убийству или захвату Вилджоена, а не нападению на лагерь, который обнаружил патруль Кристи. Чтобы усилить свои силы, Хант приказал Эланду собрать отряд африканских племен для оказания помощи. Учитывая, что миссия Рейтера находилась всего в 9,7 км (6 милях) от фермы Вилджоена, усиленные силы затем прошли маршем и ехали всю ночь к миссии, прибыв около 9 вечера 5 августа. По прибытии к Рейтеру миссионер был ошеломлен планом Ханта атаковать фермерский дом, предупредив Ханта подробно об опасностях нападения на фермерский дом, расположенный в каменистом овраге с двумя входами и выходами. Рейтер также сказал Ханту, что не только у Вилджоена было пятнадцать человек с ним, но еще сорок человек были на ферме Бота всего в 6,4 км (4 милях) от него, которые поскакали бы, чтобы отрезать их, как только они нападут на ферму Вилджоена. Хант поблагодарил Рейтера за его помощь и советы, и отряд покинул миссию около 11:30 вечера. Когда они уходили, Хант поговорил с каждым из четырех сержантов своего патруля — Эландом, Греем, Олдхэмом и Робинсоном — и сказал им, что если его застрелят, они должны выбраться из оврага, в котором находится фермерский дом Вилджоэн, до рассвета. [112] [113]

Ранним утром следующего дня отряд Ханта спешился примерно в 1,6 км (1 миле) от фермерского дома Вильоэн и двинулся пешком. Здание состояло из жилых помещений в центре и конюшен по обоим концам. Хант планировал подойти к фермерскому дому, крикнуть бурам внутри, что они окружены, а затем, если они этого не сделают, он выстрелит, и солдат Силке пошлет пятьдесят соплеменников вперед, чтобы ворваться в фермерский дом. Готовясь, он послал Силке и его группу по дороге, пока они не окажутся примерно в 46 м (50 ярдах) позади фермерского дома, чтобы ждать сигнала. Другая группа соплеменников сопровождает Шиля на холм позади здания. Когда Эланд держался по его просьбе поблизости, Хант затем привел остальную часть отряда на расстояние 200 ярдов (180 м) и сам приблизился к фермерскому дому в сопровождении Эланд. [114] Баренд Вилджоен и его люди знали о приближении сил Ханта, поскольку разведчики следили за ними большую часть предыдущего дня. Буры заняли защищенные позиции вокруг дома и им было приказано не стрелять, пока Вилджоен не откроет огонь. Не зная об этих приготовлениях, Хант призвал Вилджоена сдаться, и стрельба началась немедленно. Большинство солдат BVC немедленно укрылись, но Хант побежал вперед, стреляя на ходу, за ним следовал Эланд. В последовавшей перестрелке Баренд Вилджоен, его брат Йоханнес и еще один бур были смертельно ранены, а Хант находился примерно в двадцати шагах от двери фермерского дома, когда его застрелили в грудь. Эланд также был ранен, прострелив бедра и нижнюю часть живота. Силке попытался отправить соплеменников вперед в атаку, но вместо этого они отступили. [115]

Согласно мемуарам Хендрика Адриана Якобса, коммандос Вильоен знал, что нападение будет. Однако члены коммандос были «лихорадочными» из-за последствий малярии и фаталистически ждали прибытия карабинеров Бушвельда. Позже Якобс вспоминал, как он увидел отряд Ханта через окно и начал стрелять. Возможно, приняв первый выстрел Якобса за сигнал, BVC и Лобеду также начали стрелять, и началось всеобщее столпотворение. В перестрелке капитан Хант был ранен в грудь. Сержант Фрэнк Эланд был убит, пытаясь прийти на помощь Ханту, как и по крайней мере один воин Лобеду. Со стороны буров были убиты Баренд Вильоен, его брат Дж. Дж. Вильоен и Г. Харценберг. Мертвые с обеих сторон остались позади их отступающих товарищей. [116]

Когда выжившие члены патруля вернулись на миссионерскую станцию ​​Мединген, преподобный Рейтер спросил их об их офицерах и «услышал запутанную и противоречивую историю о том, что произошло». Десятилетия спустя дочь преподобного Рейтера вспоминала в телевизионном интервью: «Мой отец набросился на них, спрашивая, как они могли оставить своего капитана в таком состоянии». [117]

Тело капитана Ханта позже было найдено раздетым, со сломанной шеей, лицом, избитым подбитым гвоздями ботинком, и ногами, изрезанными ножом. [118]

Однако, по словам Лича, сломанная шея капитана Ханта соответствовала бы падению с бетонных ступеней после ранения. Увечья, обнаруженные на его теле, были также обнаружены на телах трех погибших буров. Обе стороны обвиняли друг друга в обезображивании мертвых. Однако Хендрик Якобс считал, что виноваты колдуны Лобеду. По словам историка Шарля Лича, отчеты французского антрополога Анри Жюно показывают, что традиционная практика народа Лобеду заключалась в потрошении мертвых и умирающих воинов на поле боя, чтобы освободить их духи. [119]

Тело капитана Перси Ханта было похоронено на миссионерской станции Мединген, где позднее Комиссией по военным захоронениям Содружества был установлен крест . Сержант Эланд был похоронен на семейном поместье, ферме Равеншилл, после того, как отпевание провел преподобный Рейтер.

Убийства из мести

Когда новость о смерти Ханта достигла форта, Морант немедленно приказал всем имеющимся людям выйти на патрулирование и не выдержал и заплакал, сообщая новость людям. Затем капитан Тейлор приказал патрулю отомстить за смерть своего капитана в бою и « не давать пощады ».

Примечательно, что Морант сам не видел тела Ханта; по словам Уиттона, Морант прибыл примерно через час после похорон. Он расспросил мужчин о смерти Ханта и, убедившись, что тот был хладнокровно убит, снова поклялся не брать пленных. Уиттон утверждает, что Морант затем заявил, что он иногда игнорировал приказы Ханта по этому поводу в прошлом, но что он выполнит их в будущем.

Флорис Виссер

Утром 9 августа 1901 года Морант назначил нескольких человек для охраны миссии Мендингена, которую, по утверждению Джорджа Уиттона, буры угрожали сжечь в отместку за связи преподобного Рейтера с британцами.

Это было правдой, по словам южноафриканского историка Артура Дэйви; преподобный Рейтер, служивший в прусской армии во время недавней войны против Франции , неоднократно вызывал недовольство бурских коммандос , нарушая нейтралитет, ожидаемый от миссионеров. Несмотря на то, что миссионер выступал против их участия, некоторые из воинов Лобеду, сражавшихся с капитаном Хантом во время атаки на ферму Вильоен, были обращены в лютеранство и членами общины преподобного Рейтера. Кроме того, согласно письму офицера карабинеров Бушвельда Альфреда Хасерика матери сержанта Фрэнка Эланда, преподобный Рейтер поставлял боеприпасы, использованные в той же атаке. По словам Дэйви, поэтому неудивительно, что генерал Кристиан Фредерик Бейерс , командующий коммандос Саутпансберга и Ватерберга , пригрозил преподобному Рейтеру ужасными последствиями, если он продолжит помогать британской армии . [120]

Покинув миссию Мендингена, лейтенант Морант повел своих людей обратно в фермерский дом Вильоэн. Он был заброшен, поэтому они весь день преследовали отступающее коммандос Летаба .

Морант продолжил, возглавив патруль, состоящий как из карабинеров Бушвельда, так и из воинов местного народа лобеду . Тем вечером, наткнувшись на лагерь коммандос, «выступающий в овраге», [121] патруль приготовился к атаке. Африканерский адъютант Моранта, рядовой Теунис Бота, позже вспоминал: «Я могу сказать здесь, что из-за трусости Моранта вся группа [коммандос] была бы поймана, как подтвердит каждый другой человек в патруле. Вместо того, чтобы подойти вплотную, как он мог легко сделать, и таким образом закрыть кордон, он начал стрелять на расстоянии 2000 ярдов и не подошел ближе». [122]

Услышав выстрелы, коммандос Вильюэна разбежались. Когда его товарищи бежали, 20-летний Флорис Виссер , который не мог ни ходить, ни ездить верхом, остался позади. Карабинеры Бушвельда нашли его лежащим под одним из фургонов. [121]

Солдат Бота позже вспоминал: «Я обычно выступал в качестве переводчика для лейтенанта Моранта. В тот вечер, когда Виссер был схвачен, я выступал в этом качестве. Я спросил Виссера по просьбе лейтенанта Моранта, как был убит капитан Хант. Он ответил, что он был убит в честном бою, выстрелом в грудь. Лейтенант Морант сказал, что у него была сломана шея. Виссер яростно отрицал это. Прежде чем начать задавать эти вопросы, лейтенант Морант сказал: «Если вы скажете правду, вам сохранят жизнь; если вы солжете, вас расстреляют». Затем он спросил о планах буров. Виссер ответил, что буры не собираются оставаться там (в Литтл-Летабе), а направляются в Вудбуш, чтобы присоединиться к коммандо Бейерса » . [123]

Пока патруль продолжал преследование Letaba Commando, Виссер был унесен. Солдат Бота продолжает: «Утром ему снова задали похожие вопросы лейтенант Морант, который снова пообещал сохранить ему жизнь, если он ответит правдиво. Виссер ответил на каждый вопрос правдиво, как показали последующие события». [124]

По словам полицейского BVC Эдварда Пауэлла, «после того, как его схватили, его отвезли в повозке на расстояние около пятнадцати миль. Когда мы отъехали, я услышал, что лейтенанты Морант, Хэндкок и Пиктон будут проводить военный суд и что Виссер, вероятно, будет расстрелян. Насколько я знаю, Виссер все время находился в повозке и не присутствовал на военном суде ». [124]

По словам рядового Боты, «Когда [Генри] Ледебур сказал Виссеру, что его собираются расстрелять, я услышал, как Виссер напомнил лейтенанту Моранту через переводчика, что он обещал сохранить ему жизнь, если он ответит на все его вопросы. Лейтенант Морант сказал: «Это пустые разговоры. Мы собираемся тебя расстрелять» или что-то в этом роде». [124]

По словам рядового Джеймса Кристи, новозеландца из Клуты на Южном острове , когда Морант приказал патрулю сформировать расстрельную команду , мужчины запротестовали, а один из лейтенантов крикнул: «Если вы такие трусливые, я сам его застрелю». [125]

Перед тем, как занять свое место в расстрельной команде, рядовой Бота сказал рядовому Кристи о Виссере: «Я хорошо его знаю. Я ходил с ним в школу. Мне не нравится это делать, но они меня расстреляют, если я этого не сделаю». [125]

В состав отряда входили солдаты BVC AJ Petrie, JJ Gill, Wild и TJ Botha. Солдат Кристи наблюдал, как Лобеду вытащил Виссера из тележки с плащом в одеяле и положил его в двадцати ярдах в сидячем положении спиной к расстрельной команде. [125]

Солдат Пауэлл далее утверждал, что Лобеду станцевал «военный танец перед Виссером, прежде чем его застрелили» [124] .

Раздался залп, и Виссер упал назад из своего сидячего положения. Coup de grâce был нанесен лейтенантом BVC Гарри Пиктоном. [125]

Затем лейтенант Морант подошел к рядовому Кристи и сказал: «Я знаю, что для него сейчас тяжелые времена, но это необходимо сделать, посмотрите, как буры избили капитана Ханта». [125]

По словам рядового Кристи, «я сказал, что капитан Хант умер смертью солдата — что он был убит в «честной битве» и, помимо того, что его раздели, с ним не было никакого жестокого обращения, и как кафры могли его раздеть. Он сказал нет; что туника и брюки капитана Ханта были найдены в повозке Кейпа. «Но, — сказал я, — на мальчике их не было». «В любом случае, — сказал он, — это должно быть сделано. Жаль, что он должен быть первым, кто пострадает». Я все еще считал, что было неправильно стрелять в него после того, как мы так далеко его несли. Но поскольку до этого времени мы с Морантом были хорошими друзьями, я ничего больше не сказал, а сорвал свой значок «BVC» и проклял такую ​​форму солдатской службы. Затем мы сели на коней и отправились домой». [125]

По приказу офицеров Виссер был похоронен Лобеду в неглубокой могиле около магазина Бласа Перейры на реке Коэдоэс. [126]

Несмотря на то, что Флорис Виссер раскрыл информацию, которая подвергла его товарищей риску, его имя было посмертно добавлено в Почетный список коммандос Саутпансберга . [127]

На обратном пути в форт отряд Моранта остановился на ночь в магазине британского торговца, мистера Хейса, который был хорошо известен своим гостеприимством. После того, как они ушли, на Хейса напала группа буров, которые разграбили все его имущество. Когда Морант и его люди вернулись в Форт-Эдвард, они узнали, что накануне из Питерсбурга прибыл конвой под командованием лейтенанта Нила, как раз вовремя, чтобы подкрепить капитана Тейлора против сильного отряда буров, атаковавшего форт. Во время стычки один карабинер был ранен, а несколько лошадей были застрелены.

В письме майору Уилфреду Болтону австралийский солдат BVC Р. М. Кокрейн вспоминал последствия убийства Виссера: «После расстрела раненого бура, Ф. Виссера, верные кафры отказались раскрыть местонахождение своих хозяев-буров. Предположительно, они сами ухаживали за ними в кустах. Один кафр, когда капитан Тейлор приказал ему раскрыть местонахождение раненого бура, коротко ответил: «Кона», что было прямым отказом. Капитан Тейлор застрелил его из револьвера». [128]

Последовали и другие убийства.

Дело восьми буров

20 августа 1901 года капитан Тейлор получил от своего агента Генри Ледебура доклад, в котором говорилось, что восемь пленных буров сдались ему и солдату BVC AS Petrie около госпиталя Elim, управляемого швейцарцами. Сержант BVC JC Wrench и патруль из восьми человек были отправлены, чтобы перехватить партию и взять под контроль пленных. Перед тем, как они ушли, сержант Wrench получил напоминание от капрала BVC Альберта ван дер Вестхёйзена, африканера-«примкнувшего», что Морант приказал больше не приводить пленных, так как солдатам тогда придется делиться с ними своим пайком. Взяв на себя командование пленными, сержант Wrench и его патруль добрались до госпиталя Elim, где их встретили лейтенанты Морант, Хэндкок и Виттон, а также сержант-майор Хэмметт и солдаты AWM Томпсон и A. Дакет. [129]

Лейтенант Морант приказал сержанту Ренчу и его патрулю вернуться в Форт Эдвард в качестве авангарда. [129]

Лейтенант Морант приказал патрулю сержанта Ренча ехать примерно милю впереди. Морант также сказал: «Если вы услышите выстрелы впереди вас, скачите обратно к фургону». [130]

По словам солдата BVC Альберта ван дер Вестхёйзена, «он приказал нам разведать обстановку по мере продвижения, поскольку поблизости было большое количество буров. Мы не стали разведывать, так как знали, что все это чушь». [130]

Когда они остановились в госпитале Элим, солдат заметил преподобный Карл Август Даниэль Хейз из отделения Берлинского миссионерского общества в Потгитерсрусе . [129]

По просьбе старшего офицера австралийской разведки капитана Фредерика де Бертодано [131] преподобный Хиз и его водитель, представитель народа южных ндебеле , приехали из Потгитерруса, чтобы привезти мистера Крейга, британского лавочника и разведчика армейской разведки, на лечение в госпиталь Элим. Но когда преподобный Хиз и его водитель начали свой путь обратно домой в Потгитеррус, миссионер узнал одного из своих друзей среди восьми заключенных. [129]

Только четверо из восьми заключенных были африканерами. Остальные были голландскими школьными учителями, приехавшими в Северный Трансвааль по преподавательскому контракту, финансируемому из Амстердама . Одним из них был В. Д. Вармейер, бывший директор школы Эммануэль в Потгитерсрусе. [132]

В письме Берлинскому миссионерскому обществу жена преподобного Хезе Йоханна писала: «Когда он повернул за угол, он увидел фургон с 8 бурами, которые сдались, то есть сложили оружие, и теперь их, как они думали, должны были отвезти в какой-то лагерь. Их охраняли лейтенанты [Морант] и Хэндкок из лагеря Суитуотерс и несколько австралийских солдат, которые лежали в траве. Преподобный Дэниел Хессе узнал в одном из заключенных старшего школьного учителя нашей деревни, чрезвычайно милого голландца по имени [Вармейер]... Дэниел подошел и заговорил с ним. Школьный учитель сказал, что он и другие заключенные очень обеспокоены своей дальнейшей судьбой, хотя они сдались добровольно. Дэниел успокоил их, сказав, что с ними ничего не может случиться. Охранники рассердились на Дэниела за то, что он разговаривал с заключенными, и приказали ему подняться на фургон и считать себя также заключенным. Дэниел отказался, сказав, что они, возможно, помешали ему приблизиться к заключенным, что он имел пропуск от командира в Питерсбурге, позволяющий ему свободно передвигаться, и обещал явиться в лагерь и взять с собой паспорт. Затем заключенных вывели..." [133] [134] [135]

Солдат ван дер Вестхёйзен позже вспоминал: «Мы ехали неторопливо по дороге. Мы проехали около трех четвертей мили, когда услышали три выстрела, которые сделали мессес Ледебур и Шварц из разведки, прикрепленной к BVC. Мы встретили их винтовками, поэтому мы знали, что они стреляли. Эти выстрелы были сделаны в соответствии с заранее разработанным планом, чтобы имитировать атаку буров. Сразу же, как мы услышали эти три сигнальных выстрела впереди, мы услышали залп, произведенный сзади, и мы знали, что пленных расстреливают... Услышав выстрелы, мы поехали дальше. У фермы Суитвотерс мы встретили капитана Тейлора. Он спросил сержанта Ренча, слышал ли он какие-либо выстрелы. Сержант Ренч по личным причинам сказал: «Нет», так как он не знал, что сделает капитан Тейлор, если он скажет, что слышал их. Капитан Тейлор сказал: «Ладно, идите в форт и слезайте с седла». [130]

Известные имена жертв: КЗЖ Смит, М. Логенаар, М. Баукенс, В.Д. Вахрмайер, Г.К. Вестерхоф, Б. Воутерс и Дж. Дж. Дю Приз. [136]

В своих мемуарах Scapegoats of the Empire лейтенант Джордж Уиттон утверждает, что одна из восьми жертв, «большой мощный голландец», бросился на него за несколько минут до того, как расстрельная команда начала стрелять. Он утверждает, что Генри Ледебур сказал ему после того, как он застрелил голландца, что человек, который бросился на него, был «самым известным негодяем» и «главой банды мародеров». Тела всех восьми жертв затем были похоронены в братской могиле . [137]

По словам южноафриканского историка Чарльза Лича, человек, который напал на лейтенанта Уиттона, был Карл П. Дж. Смит, который на самом деле был дьяконом в своем голландском реформатском приходе. [138] В подписанном показании солдат ван дер Вестхёйзен сказал, что, по его мнению, единственной причиной, по которой Карл Смит был включен в число других заключенных, было то, что тесть Генри Ледебура, Монти Эш, был должен Смиту сумму в 130 фунтов стерлингов. [130]

Хотя карабинеры Бушвельда позже утверждали, что все восемь жертв были членами коммандос, на самом деле только пятеро из них, Вестерхоф, Смит, Логенаар, Дю Приз и Пауски, были добавлены в список почета коммандос Саутпансберга . [139]

Преподобный Дэниел Хиз

Примерно через неделю начали распространяться сообщения о том, что преподобный Хиз был найден застреленным на дороге в Питерсбург примерно в 15 милях (24 км) от форта, когда он направлялся в Питерсбург, чтобы сообщить британским властям о деятельности Моранта и его группы.

Капитан де Бертодано позже писал: «К моему великому удивлению, примерно в последнюю неделю августа 1901 года я получил телеграмму от Мак-Вильямса, в которой говорилось, что миссионерская станция в PP Rust срочно требует возвращения преподобного Хиза. Я немедленно телеграфировал из штаб-квартиры в Форт-Эдвард, прося полного объяснения того, почему мистер Хиз был задержан на несколько недель. В ответе было дано некоторое оправдание и говорилось, что он уезжает на следующий день, около 26 или 27 августа. Около 29 августа пришла еще одна телеграмма, в которой говорилось, что преподобный Хиз был застрелен бурами около Бандольер-Купджес, в 15 милях от Форт-Эдварда на Питерсбургской дороге. То, что преподобный (или миссионер) был застрелен бурами, было басней, которую я не мог проглотить!» [140]

Поскольку «слухи о поведении карабинеров просачивались в Питерсбург», капитан де Бертодано решил начать расследование. Однако позже он вспоминал: «Мы не могли получить никакой дополнительной информации из Форт-Эдварда об этом деле, поскольку телеграфная линия была неисправна! Так было всегда, когда Форт-Эдварду было выгодно не выходить на связь». [140]

В ответ капитан де Бертодано отправил «двух великолепных местных разведчиков» тайно отправиться в Форт-Эдвард и допросить чернокожих южноафриканских мальчиков, которые работали слугами у карабинеров Бушвельда и в штабе капитана Тейлора. Девять дней спустя один из разведчиков вернулся один и принес информацию об убийствах военнопленных буров и убийстве преподобного Хиза. Последнее убийство было совершено, по словам мальчиков в Форт-Эдварде, лейтенантом Питером Хэндкоком по приказу Моранта. [141]

Преподобный Краузе, суперинтендант Берлинского миссионерского общества в Питерсбурге , был столь же скептически настроен по отношению к официальному объяснению, как и капитан де Бертодано. В результате преподобный Краузе тайно вызвал пасторов Зоннтага и Эндельмана, организовал для них получение пропусков и отправил их в район Бандольеркоп для расследования. [142]

В отчетах за ноябрь 1901 года Главного управления миссии в Берлине позже сообщалось: «Их расследование продолжалось с 8 по 11 сентября 1901 года. Они нашли могилу и отметили ее камнями и деревянным крестом, чтобы позже, когда дороги снова будут открыты для свободного передвижения, они смогли снова найти тело для перезахоронения на станции миссии Макапаанспурт. Таким же образом они также нашли тело черного слуги. Он еще не был похоронен. Поэтому они похоронили его на том же месте, где нашли его — он был язычником, ндебеле из местонахождения вождя Ганса Мапалы в Малапонге. В остальном они не смогли найти ничего нового, что могло бы прояснить убийство и причину этого ужасного деяния». [143]

Общество позже написало в Missionhaus Berlin : «30 октября состоялись похороны убитого миссионера Хезе-младшего на швейцарской миссионерской станции Элим. Двумя днями ранее его тело было эксгумировано на месте убийства английскими солдатами в присутствии миссионера Готшлинга и помещено в гроб, обитый оловом, и доставлено в Элим. Помимо швейцарских братьев, присутствовало несколько наших миссионеров. 30 октября в 10 утра состоялось торжественное захоронение. Швейцарский миссионер Де Мейрон провел службу. Миссионер Готшлинг рассказал историю жизни усопшего. Миссионеры в сопровождении своих швейцарских братьев и сестер пели похоронные песни. Отовсюду привозили множество венков. На службе также присутствовали офицеры английских войск, находившихся поблизости». [144]

По словам южноафриканского историка Чарльза Лича, «несколько выдающихся южноафриканских историков, местных энтузиастов и комментаторов разделяют мнение, что если бы не убийство преподобного Хиза, ни одно из других убийств карабинеров Бушвельда не дошло бы до суда». [145]

Дело трех буров

Вскоре после этого, действуя на основании сообщения о том, что три вооруженных бурских коммандос направляются в форт, Морант взял Хэндкока и еще нескольких человек, чтобы перехватить их. После того, как буры сдались с белым флагом, их взяли в плен, разоружили и расстреляли.

Позже в тот же день майор Ленехан прибыл в Форт-Эдвард с редким визитом.

Морант убедил Ленехана позволить ему командовать сильным патрулем для поиска небольшого отряда буров под командованием фельдкорнета Келли, ирландско-бурского коммандос, чья ферма находилась в этом районе. Келли сражался против британцев в основных боевых действиях войны, и после возвращения домой он предпочел стать коммандос, чем сдаться.

Патруль Моранта покинул Форт-Эдвард 16 сентября 1901 года с приказом от Ленехана, что Келли и его люди должны быть схвачены и возвращены живыми, если это возможно. Преодолев 130 миль (210 км) за неделю интенсивной езды, они оставили своих лошадей в 2 милях (3,2 км) от лагеря Келли и прошли остаток пути пешком. Ранним утром следующего дня патруль Моранта атаковал лагерь, на этот раз застав буров врасплох; сам Морант арестовал Келли под дулом пистолета у двери его палатки. Неделю спустя они вернулись в Форт-Эдвард с группой Келли, а затем благополучно сопроводили их в Питерсбург. Британский комендант, полковник Холл, отправил Моранту сообщение, поздравляя его с успехом его миссии, после чего Морант взял двухнедельный отпуск.

Письмо

4 октября 1901 года письмо, подписанное 15 членами гарнизона Бушвельдтских карабинеров (BVC) в Форт-Эдварде, было тайно отправлено полковнику Ф. Х. Холлу, офицеру британской армии, командующему в Питерсбурге . Написанное солдатом BVC Робертом Митчеллом Кокрейном, бывшим мировым судьей из Западной Австралии , [146] [147] письмо обвиняло членов гарнизона Форт-Эдварда в шести «позорных инцидентах»:

1. Расстрел шести сдавшихся африканеров и мальчиков и кража их денег и скота в Вальдезии 2 июля 1901 года. Приказы были отданы капитанами Альфредом Тейлором и Джеймсом Хантли Робертсоном и переданы сержантом-майором К. К. Б. Моррисоном сержанту Олдхэму. Фактическое убийство предположительно было совершено сержантом Олдхэмом и солдатами BVC Эденом, Арнольдом, Брауном, Хитом и Дейлом. [148]
2. Расстрел солдата BVC Б. Дж. ван Бюрена лейтенантом BVC Питером Хэндкоком 4 июля 1901 года. Солдат ван Бюрен, африканер, «не одобрял» убийства в Вальдезии и сообщил женам и детям жертв, которые были заключены в Форт-Эдвард, о том, что произошло. [149]
3. Убийство Флориса Виссера, раненого военнопленного , из мести у реки Коэдоэс 11 августа 1901 года. Виссер был схвачен патрулем BVC во главе с лейтенантом Морантом за два дня до своей смерти. После того, как Виссер был изнурительным образом допрошен и доставлен патрулем на расстояние 15 миль, лейтенант Морант приказал своим людям сформировать расстрельную команду и расстрелять его. Команда состояла из солдат BVC А. Дж. Петри, Дж. Дж. Гилла, Уиттона и Т. Дж. Боты. Убийство Флориса Виссера было местью за гибель в бою близкого друга Моранта, капитана BVC Перси Фредерика Ханта, в Дуивельсклофе 6 августа 1901 года. [150]
4. Расстрел, приказанный капитаном Тейлором и лейтенантом Морантом, четырех сдавшихся африканеров и четырех голландских школьных учителей, которые были захвачены в госпитале Элим в Вальдезии, утром 23 августа 1901 года. Расстрельная команда состояла из лейтенанта BVC Джорджа Уиттона , сержанта DC Олдхэма и солдат Дж. Т. Арнольда, Эдварда Брауна, Т. Дейла и А. Хита. Хотя в письме солдата Кокрейна этот факт не упоминался, трое свидетелей-южноафриканцев также были застрелены. [151]
Засада и смертельный расстрел преподобного Карла Августа Даниэля Хеза из Берлинского миссионерского общества около Бандольеркопа днем ​​23 августа 1901 года. Преподобный Хеза духовно наставлял голландских и африканерских жертв тем утром и гневно выразил протест лейтенанту Моранту в Форт-Эдварде, узнав об их смерти. Солдат Кокрейн утверждал, что убийцей преподобного Хеза был лейтенант BVC Питер Хэндкок. Хотя Кокрейн не упомянул об этом факте, водитель преподобного Хеза, представитель народа южных ндебеле , также был убит. [152]
5. Приказ, отданный лейтенантом Британской военной полиции Чарльзом Х. Г. Ханнэмом, стрелять в обоз с африканерскими женщинами и детьми, которые шли сдаваться в Форт-Эдварде 5 сентября 1901 года. Последовавшая стрельба привела к гибели двух мальчиков в возрасте пяти и 13 лет и ранению 9-летней девочки. [153]
6. Расстрел Рульфа ван Штадена и его сыновей Рульфа и Кристиана около Форта Эдвард 7 сентября 1901 года. Все они пришли сдаться в надежде получить медицинскую помощь для подростка Кристиана, страдавшего от повторяющихся приступов лихорадки. Вместо этого их встретила на ферме Суитвотерс около Форта Эдвард группа, состоящая из лейтенантов Моранта и Хэндкока, к которым присоединились сержант-майор BVC Хэммет, корпус Макмахон и солдаты Ходдс, Бота и Томпсон. Рульф ван Штаден и оба его сына были затем расстреляны, предположительно после того, как их заставили вырыть себе могилы. [154]

Затем в письме содержалось обвинение в адрес полевого командира BVC майора Роберта Ленахана в том, что он «причастен к этим правонарушениям. Именно по этой причине мы взяли на себя смелость адресовать это сообщение непосредственно вам». Перечислив многочисленных гражданских свидетелей, которые могли бы подтвердить свои обвинения, солдат Кокрейн заключил: «Сэр, многие из нас — австралийцы , которые сражались на протяжении почти всей войны, в то время как другие — африканцы , которые сражались от Коленсо до сих пор. Мы не можем вернуться домой с клеймом этих преступлений, прикрепленным к нашим именам. Поэтому мы смиренно молимся, чтобы имперские офицеры провели полное и исчерпывающее расследование, чтобы была выявлена ​​правда и восторжествовала справедливость. Также мы просим, ​​чтобы все свидетели были оставлены в лагере в Питерсбурге до окончания расследования. Мы так глубоко сожалеем о позоре, который должен быть неразрывно связан с этими преступлениями, что едва ли человека, когда его срок истек, можно убедить снова записаться в этот корпус. Надеясь на вашу веру в то, что вы дадите добро на расследование, которого мы добиваемся». [155]

Арест

В ответ на письмо, написанное солдатом Кокрейном, полковник Холл вызвал всех офицеров и унтер-офицеров Форт-Эдварда в Питерсбург 21 октября 1901 года. Все они были встречены отрядом конной пехоты в пяти милях (8 км) от Питерсбурга утром 23 октября 1901 года и «доставлены в город, как преступники». Морант был арестован после возвращения из отпуска в Претории .

Капитан де Бертодано позже вспоминал: «Однажды днем, прогуливаясь по лагерю, я встретил Моранта, выходившего на прогулку с молодым лейтенантом Уилтширского полка (темно-рыжие волосы, но чье имя я забыл)... Морант подошел ко мне и сказал, что его суд за расстрел миссионера был скандалом и позором для армии, что он невиновен и что его выбрали в качестве жертвы, потому что он застрелил нескольких проклятых буров. «Вы тот человек, который собрал все доказательства, и вам должно быть стыдно за предательство ваших собратьев-офицеров». Я ответил очень тихо: «Морант, я очень горжусь тем, что был причиной привлечения вас к суду. В глубине души вы знаете, что вы с Хэндкоком убили бедного старого Хиза, потому что боялись, что он хладнокровно сообщит о расстреле буров. Но вы были такими проклятыми дураками, что не поняли, что у нас были все доказательства, не позвонив ему. Мы знаем, кто стоит за всем этим и водил вас за нос, но мы его пока не поймали... Я не признаю вас и этого бедного дурака Хэндкока братьями-офицерами. Вы чертовски виновны, и я рад помочь отправить вас туда... Где ваш мальчик? Он исчез. Вы его тоже убили?» Я сказал молодому офицеру, что его пленнику не разрешается ни с кем разговаривать, и ушел». [156]

Обвинения

Стенограммы суда, как и все другие, датированные периодом с 1850 по 1914 год, за исключением одной, были позже «уничтожены по закону» гражданской службой . [157] Однако южноафриканский историк Артур Дэйви считает гораздо более вероятным, что все стенограммы тех лет были «уничтожены Люфтваффе » во время Блица . [158] Однако известно, что Следственный суд, британский военный эквивалент большого жюри , был созван 16 октября 1901 года. Председателем суда был полковник Х. М. Картер, которому помогали капитан Э. Эванс и майор Уилфред Н. Болтон, начальник военной полиции Питерсбурга. Первое заседание суда состоялось 6 ноября 1901 года и продолжалось четыре недели. Обсуждения продолжались еще две недели, [159] после чего стало известно, что обвинительные заключения будут следующими:

1. В деле, которое стало известно как «Дело шести буров», капитаны Робертсон и Тейлор, а также сержант-майор Моррисон были обвинены в совершении убийства во время прохождения действительной службы. [160]
2. В связи с тем, что было названо «Инцидентом Ван Бюрена», лейтенанту Хэндкоку было предъявлено обвинение в убийстве [161] , а майору Ленехану было предъявлено следующее обвинение: «Находясь на действительной службе, по причине виновной халатности не представил отчет, который был его долгом сделать» [39] .
3. В связи с «Инцидентом Виссера» лейтенанты Морант, Хэндкок, Уиттон и Пиктон были обвинены в «совершении убийства во время несения действительной службы» [162] .
4. В связи с тем, что было неправильно названо «Делом восьми буров», лейтенанты Морант, Хэндкок и Уиттон были обвинены в «совершении убийства во время прохождения действительной службы» [163].
5. В связи с убийством преподобного Хиза лейтенантам Моранту и Хэндкоку были предъявлены обвинения в «совершении убийства во время несения действительной службы».
6. Никаких обвинений не было предъявлено трем детям, расстрелянным карабинерами Бушвельда около Форт-Эдварда. [164]
7. В связи с тем, что стало известно как «Дело трех буров», лейтенантам Моранту и Хэндкоку были предъявлены обвинения в «совершении убийства во время прохождения действительной службы» [163] [165]

В конфиденциальном отчете военному министерству полковник Дж. Сент-Клер написал: «Я в целом согласен с мнением, высказанным следственным судом в решениях по нескольким делам. Идея о том, что в районе Спелонкена не должно быть пленных, по-видимому, была выдвинута покойным капитаном Хантом и после его смерти продолжена приказами, отданными лично капитаном Тейлором.

«Утверждение о том, что тело капитана Ханта подверглось жестокому обращению, ничем не подтверждено, а репрессалии, предпринятые лейтенантом Морантом в связи с этим заявлением, были совершенно неоправданными.

«Лейтенант Морант, по-видимому, был главным инициатором выполнения этих приказов, а лейтенант Хэндкок охотно выступил в качестве главного их исполнителя.

«Лейтенант Морант согласился на незаконную казнь раненого бура Виссера и принял личное участие в расправе над 8 сдавшимися бурами 23 августа.

«Два унтер-офицера действовали по приказу, но не имели права подчиняться незаконным приказам . После убийства Ван Бюрена офицеры, похоже, установили в округе режим террора, который мешал их людям сообщать об их незаконных действиях и даже не позволял им отказываться от содействия преступлению» [161] .

Военный трибунал

Военный трибунал Моранта и его соучастников начался 16 января 1902 года и проводился в несколько этапов. Два основных слушания прошли в Питерсбурге в относительно спокойной обстановке; одно касалось расстрела Виссера, другое — дела «восьми буров». Было сделано большое количество показаний членами BVC, которые дали изобличающие показания против обвиняемых. Например, кавалерист Томпсон заявил, что утром 23-го числа (1901 года) он видел группу солдат с восемью бурами: «Моран отдал приказ, и пленных увели с дороги и расстреляли, Хэндкок убил двоих из своего револьвера. Позже Морант сказал мне, что мы должны были играть ему на руку, иначе они бы знали, чего ожидать». [ Эта цитата требует цитаты ] Капрал Шарп сказал, что он «прошел бы 100 миль босиком, чтобы послужить в расстрельной команде и расстрелять Моранта и Хэндкока».

Вскоре после второго слушания заключенных заковали в кандалы, доставили в Преторию под усиленной охраной и судили по третьему основному обвинению — убийству преподобного Хиза. Хотя Моранта и его сообщников оправдали по двум другим обвинениям, их быстро приговорили к смертной казни. Моранта и Хэндкока расстреляли через 18 часов после вынесения приговора, а приговор Уиттону лорд Китченер заменил пожизненным заключением. Китченер лично подписал смертные приговоры Моранту и Хэндкоку . [ требуется ссылка ] Фельдмаршал отсутствовал, когда происходили казни.

Личная жизнь

Морант заявил в суде по расследованию в Южной Африке, что обручился с женщиной в Девоншире , Англия, а капитан Перси Фредерик Хант обручился с ее сестрой. В 2020 году было обнаружено четыре разных свидетельства о браке, которые Хант лично подписал, что заявления Моранта о его поездке в Англию с Хантом были ложными. Хант на самом деле находился в Претории во время указанной Морантом хронологии этих событий, выступая в качестве брачного комиссара. [166] [ нужна страница ]

Исполнение

25 февраля 1902 года бывший капитан Робертсон был отправлен лично забрать смертные приговоры Моранта и Хэндкока у лорда Китченера, чья штаб-квартира в Мелроуз-Хаусе находилась очень близко к Преторийской тюрьме. По словам Робертсона, Китченер подписал оба смертных приговора в его присутствии. Когда Китченер передавал документы, главнокомандующий бросил взгляд на опозоренного капитана и сказал: «Считайте, вам повезло, что вы не среди них». [167]

Неистовый майор Томас отчаянно пытался обратиться к лорду Китченеру, но генерал-майор У. Ф. Келли сообщил ему, что главнокомандующий не вернется в течение нескольких дней. Томас умолял Келли отложить казни, пока он не сможет обратиться к королю Эдуарду VII , но генерал ответил, что приговоры уже были переданы в Англию и подтверждены. [168]

По словам Чарльза Лича, «Воздействие приговоров было ошеломляющим. Лейтенанты запросили письменные принадлежности, после чего письма были немедленно написаны Китченеру, членам семьи в Австралии и австралийскому правительству. Были также отправлены телеграммы. Часть этой почты, по-видимому, даже не покинула Преторию, в то время как некоторые письма все же прибыли по назначению». [167]

Когда его спросили, хочет ли он увидеть священнослужителя, Морант с возмущением ответил: «Нет! Я язычник !» Услышав это, Хэндкок спросил: «Что такое язычник?» и, выслушав объяснение, заявил: «Я тоже язычник!» [168]

Однако, по словам Чарльза Лича, «это противоречит Реестру приема в тюрьму Претории, где они оба указали свою принадлежность к христианским церквям: Морант — как глава E. ( Церковь Англии ), а Хэндкок — как RC ( Римско-католическая церковь[168] .

По мере того, как день клонился к вечеру, все заключенные могли ясно слышать звуки гробов, которые собирались в близлежащей мастерской. В 16:00 часов Уиттону сообщили, что он отправится в Англию в пять часов утра следующего дня.

Капитан де Бертодано позже писал: «БКВ был упразднен. Командующий офицер , майор Ленехан, был отправлен в Преторию : Уиттон говорит, что он был арестован, но я сомневаюсь в этом. Через день или два после моего возвращения в Преторию, к моему удивлению, Ленехан прислал свое имя. Он пришел, сказал он, чтобы горько пожаловаться на унижение, нанесенное трем его офицерам, когда их отправили в Преторию в наручниках. Я посмотрел на него и сказал: «Вы говорите о трех мужчинах, осужденных за убийство; они не офицеры». Он был ошеломлен, ничего не ответил и покинул офис. Я никогда больше его не видел. Его [Ленехана] доставили в Кейптаун , я полагаю, под конвоем, и отправили в Австралию на первом попавшемся пароходе». [169]

В ту ночь Морант, Пиктон, Хэндкок и Уиттон провели последний ужин вместе; по просьбе Моранта, ему и Хэндкоку разрешили провести последнюю ночь в одной камере. Морант провел большую часть ночи за написанием, а затем написал последний саркастический стих, который он озаглавил « Зарезанный, чтобы сделать голландский праздник» .

Морант также написал признание, которое гласило:

Преподобному канонику Фишеру
Претория
В ночь перед расстрелом
Мы расстреляли буров, которые убили и изуродовали
нашего друга (лучшего друга, который был у меня на Земле)
Гарри Харборда Моранта
Питера Джозефа Хэндкока [170]

В 05:00 27 февраля Уиттона увели и позволили ему коротко попрощаться с Морантом и Хэндкоком, но ему разрешили увидеть их только через маленькую калитку в двери камеры и пожать друг другу руки.

Незадолго до 06:00 часов Моранта и Хэндкока вывели из форта в Претории, чтобы расстрелять их отрядом горцев Камерона, принадлежащих самому королю . Оба отказались завязывать им глаза; Морант отдал свой портсигар командиру отряда. Его последние слова были записаны как: «Стреляйте метко, ублюдки! Не устраивайте беспорядок!» [171] Однако в современном отчете The Argus от 3 апреля 1902 года его последними словами были: «Снимите эту штуку (повязку)», а когда ее сняли, «Обязательно сделайте это хорошо!» [172] Уиттон писал, что к тому времени он был на железнодорожной станции Претории и слышал залп выстрелов, убивших его товарищей. Однако Роберт Пур , присутствовавший на казни, записал в своем дневнике, что он посадил Уиттона и лейтенанта Пиктона в поезд, который отправлялся в 05:30 часов. Таким образом, Уиттон находился в нескольких милях от Кейптауна, когда произошла казнь.

Наследие

Новое федеральное правительство Австралии потребовало объяснений от Китченера, который 5 апреля 1902 года отправил телеграмму австралийскому генерал-губернатору, которая была полностью опубликована в австралийской прессе. Она гласит следующее: [173]

В ответ на вашу телеграмму Морант, Хэндкок и Уиттон были обвинены в двадцати отдельных убийствах, включая убийство немецкого миссионера, который был свидетелем других убийств. Двенадцать из этих убийств были доказаны. Из доказательств следует, что Морант был инициатором этих преступлений, которые Хэндкок совершил хладнокровно. Убийства были совершены в самых диких частях Трансвааля, известных как Спелонкен, примерно в восьмидесяти милях к северу от Претории , в четыре отдельных дня, а именно 2 июля, 11 августа, 23 августа и 7 сентября. В одном случае, когда были убиты восемь пленных буров, это предположительно было сделано в духе мести за жестокое обращение с одним из их офицеров — капитаном Хантом, — который был убит в бою. Такое жестокое обращение не было доказано. Заключенные были осуждены после самого исчерпывающего судебного разбирательства, и их защищал адвокат. По моему мнению, не было никаких смягчающих обстоятельств. Лейтенант Уиттон также был осужден, но я заменил приговор пожизненной каторгой, принимая во внимание, что он находился под влиянием Моранта и Хэндкока. Дело отправлено домой.

В 1981 году южноафриканский историк доктор К. А. Р. Шуленбург написал в Государственный архив и получил письмо, в котором ему сообщили, что стенограммы судебных заседаний, как и почти все другие, датированные периодом с 1850 по 1914 год, были «уничтожены в соответствии с законом» Государственной службой в период с 1923 по 1958 год. [157]

Джордж Уиттон был перевезен в военно-морские арестные помещения в Англии, а затем в тюрьму HM Prison Lewes в Сассексе . Некоторое время спустя он был переведен в тюрьму HM Prison The Verne в Портленде , Дорсет , и был освобожден после отбывания двадцати восьми месяцев. О его освобождении было объявлено перед британской Палатой общин 10 августа 1904 года. [174] После освобождения он вернулся в Австралию и некоторое время жил в Лэнсфилде, Виктория , где написал свои противоречивые «мемуары» о военном трибунале Брейкера Моранта . Он опубликовал их в 1907 году под провокационным названием Scapegoats of the Empire . [175]

Капитан де Бертодано позже осудил рассказ Уиттона, заявив: «Это в основном искаженная и ложная версия фактов». Однако капитан добавил, что «когда книга была опубликована, она была в значительной степени скуплена правительством как ложное представление того, что произошло». [176]

Австралийский историк Крейг Уилкокс не менее критичен. Выразив отвращение к тому, что австралийский закон в 1907 году мог «позволить убийце зарабатывать деньги на своей истории», Уилкокс продолжил: « Козлы отпущения империи Джорджа Уиттона обещали рассказать правду о военном преступлении. Вместо этого книга предлагала полуправду, которая изображала преступников как жертв, а судей как злодеев. [177] Полуправда была тем, что хотели услышать многие австралийцы, и книга Уиттона стала гнилой опорой для фальшивой легенды, которая поможет Австралии выиграть культурную войну за независимость». [178]

В 1929 году Джордж Уиттон в письме Джеймсу Фрэнсису Томасу сообщил , что Питер Хэндкок признался в убийстве преподобного Дэниела Хиза по приказу Моранта вскоре после того, как они оба были оправданы в 1902 году. [179] В то время майор Томас все еще не мог простить себя за то, что не смог спасти жизни Моранта и Хэндкока, и продолжал бороться десятилетиями, чтобы доказать невиновность своих клиентов и сохранить дело в поле зрения общественности. Получив письмо Уиттона и осознав, в какой степени его покойные клиенты манипулировали им, майор Томас, по всем данным, был совершенно вне себя. [180]

У Джорджа Уиттона случился сердечный приступ во время запуска двигателя автомобиля, и он умер в больнице 14 августа 1942 года в возрасте 68 лет. Он похоронен вместе со своей первой женой Мэри Уиттон на кладбище Лютвич в Брисбене .

Альфред Тейлор вернулся на свою ферму около Пламтри , в Южной Родезии . Он умер от холецистита и пневмонии [160] в Мемориальном госпитале Булавайо 24 октября 1941 года. [181] 31 октября 1941 года краткий некролог в Rhodesian Herald описал Тейлора как одного из «пионеров» Родезии. [182]

По словам южноафриканского историка Артура Дэйви, «если Тейлор и обогатился за счет приобретения бурского скота, то это не обеспечило ему прочного процветания. В Национальном архиве в Хараре есть переписка, которая указывает на то, что он искал финансовой помощи от правительства в конце своей жизни. Когда он умер в 1941 году, поместье, которое он оставил, не принадлежало богатому фермеру». [183]

Разведчик Генри Ледебур никогда не был привлечен к ответственности за убийства из мести , в которых он принимал участие. В более позднем возрасте он стал известным егерем в Национальном парке Крюгера . [130]

По словам Чарльза Лича, «После войны майор Уилфред Н. Болтон, 2-й Уилтс и проректор по военной службе Питерсбурга, оставил свою военную должность, чтобы стать гражданским мировым судьей. Он стал мировым судьей-резидентом в Питерсбурге и, как таковой, связался с некоторыми потомками жертв Бушвельдтских карабинеров. Он был глубоко предан делу справедливости путем выплаты компенсаций семьям этих жертв, и вскоре он стал хорошо известен в городе и прилегающем районе. Судебные разбирательства и рассмотрение исков включали в себя изнурительное количество переписки и бюрократических разбирательств с многочисленными военными, а также правительственными департаментами и офисами, большинство из которых находились в Лондоне . Болтона уважали за его преданность, сострадание и настойчивость в этом длительном процессе, который тянулся до 1909 года и позже». [184]

Несмотря на оправдание Моранта и Хэндкока за убийство преподобного Хиза, вдова миссионера, Джоанна Хиза, получила 5000 фунтов стерлингов от военного министерства. [144]

По словам Чарльза Лича, «Британские военные власти выплатили компенсацию миссис Хиз за смерть ее мужа, несмотря на то, что суд признал Хэндкока невиновным. Не является ли это также «признанием» того, что убийца был британским солдатом? То, что Хэндкок был признан судом невиновным в убийстве преподобного Хиза и его водителя, возможно, стало результатом надлежащего, профессионального расследования убийства. Признание его невиновным само по себе никогда не освободит его от подозрений». [185]

Г-жа Питернелла Якоба Вармейер, чей муж, школьный учитель, был убит по приказу Моранта в деле «Восьми буров», получила первоначальный взнос в размере 100 фунтов стерлингов , а затем еще 50 фунтов стерлингов в год. [186]

Г-жа Карел Смит, чей муж, церковный дьякон, также был убит в деле «Восьми буров», получила 100 фунтов стерлингов, а также еще по 100 фунтов стерлингов за каждого из своих детей. [186]

Две дочери Рульфа ван Штадена, отец и два брата которого были убиты в деле «Трех буров», получили по 200 фунтов каждая. [186]

Лич также пишет: «После войны общее число идентифицированных белых жертв Бушвельдских карабинеров и разведывательного управления британской армии было оценено в 22 человека. Местные исследования впоследствии выявили по меньшей мере 36 известных жертв, как черных, так и белых» [186] .

Тем не менее, австралийское правительство было настолько возмущено казнями Моранта и Хэндкока, что настояло на том, чтобы ни один австралийский солдат не был предан военному суду британскими военными во время Первой мировой войны . Это изменение в политике частично объясняет тот факт, что ни один австралийский дезертир не был казнен во время Первой мировой войны. [175] [187] [188]

Могилы Моранта и Хэндкока оставались без присмотра в течение многих лет, но после выхода фильма Брюса Бересфорда они стали популярным местом паломничества австралийских туристов. В июне 1998 года правительство Австралии потратило 1500 долларов на обновление могилы новой бетонной плитой. Мраморный крест, стоявший над могилой, был осквернен, как и многие другие надгробия поблизости.

Правительство ЮАР также воздвигло ряд памятников, чтобы отметить места некоторых инцидентов, включая ночной бой при Дюйвельсклоофе, а также место массового захоронения четырех африканеров и четырех голландских школьных учителей, которые были расстреляны по приказу лейтенанта Моранта во время «дела восьми буров». [189]

По словам историка Чарльза Лича, «Во время празднования столетия англо-бурской войны 2002 года в Питерсбурге была проведена чрезвычайно хорошо спланированная и представленная реконструкция военного трибунала. Оргкомитет, состоящий из команды историков и энтузиастов, возглавлял профессор Луи Шангинон. На «слушании», которое состоялось в клубе Питерсбурга, в квартале от дома, где проходил настоящий суд, присутствовало множество потомков настоящих жертв. В той части слушания, когда свидетелей вызывали для дачи показаний по делу Хиз, элемент неожиданности возник, когда профессор Мали Смэтс, внучка преподобного Хиз, вышла вперед и представила предметы, которые были извлечены из повозки ее деда британскими военными и возвращены семье Хиз после войны. Этими предметами были небольшое ружье, Библия и карманные часы ». [190]

Литература о Моранте и противоречивые теории по этому делу

Жизнь Моранта, его подвиги, суд и казнь были рассмотрены в нескольких книгах и многочисленных статьях в прессе и интернете, но, как отмечено выше, каждый рассказ значительно отличается от других как в представленных фактах, так и в их интерпретации. Факты перемешаны с вымыслом.

Самый важный первоисточник, официальный протокол военного суда, исчез после суда, и его местонахождение остается загадкой. Отчет по делу от Китченера австралийскому генерал-губернатору (опубликованный в австралийской прессе 7 апреля 1902 года) цитирует Китченера, который сказал, что «процессуальные действия были отправлены домой» [т. е. в Англию]. [173] Какова бы ни была их действительная судьба, стенограммы никто не видел с момента суда, и, очевидно, даже австралийскому правительству не был предоставлен доступ к ним.

В «Послесловии» к переизданию книги Уиттона 1982 года Г. А. Эмблтон утверждает, что [ Эта цитата нуждается в цитировании ]

...к британским властям обращались многие исследователи, жаждущие изучить расшифровки, которые, как считается, хранятся в Военном министерстве. Неизменно эти запросы встречали отрицание существования документов или заявления о том, что они не могут быть опубликованы до 2002 года... Теперь выясняется, что документы так и не достигли Англии... (было) недавно объявлено, что документы военного трибунала были обнаружены в Южной Африке...

Подробный отчет о судебном процессе над Морантом и Хэндкоком, дополненный большим количеством показаний членов BVC и других свидетелей деяний Моранта и Хэндкока, представлен в публикации Артура Дэйви « Разрушитель Морант и карабинеры Бушвельда» .

В 2012 году южноафриканский историк Чарльз Лич опубликовал книгу « Легенда о Брейкере Моранте мертва и похоронена: южноафриканская версия карабинеров Бушвельда в Зоутпансберге, май 1901 – апрель 1902» . Основываясь на обширных исследованиях, Лич получил полный доступ к неопубликованным южноафриканским источникам и документам семей Вилджоен и Хиз.

Джо Уэст, британский исследователь Bushveldt Carbineers, написал в ответ: «Впечатляющее исследование Чарльза Лича показало, что преступления Моранта и его сообщников были хуже, чем первоначально предполагалось. В наши дни Морант, Хэндкок и еще несколько человек предстали бы перед Трибуналом по военным преступлениям».

Первичные источники

В отсутствие оригинальных протоколов суда остаются три основных источника. Первый — это отчет о суде, напечатанный в The Times в апреле 1902 года; второй — отчет Джорджа Уиттона о событиях 1901–02 годов, содержащийся в его книге Scapegoats of the Empire . Третий — это письмо о деле, написанное Уиттоном майору Томасу в 1929 году, которое по просьбе Уиттона держалось в секрете до 1970 года. В нем Уиттон предполагает, что, хотя Хэндкок и признался в преступлениях, он сделал это под давлением.

Совсем недавно, в 2004 году, был обнаружен дневник Роберта Пура , бывшего в то время начальником военной полиции, с записью от 7 октября 1901 года. В нем говорится:

Карабинеры Бушвельда приняли капитуляцию 8 буров и, взяв их с собой на некоторое время, расстреляли их. Если бы они намеревались сделать это, они не должны были принимать капитуляцию с самого начала. Неподалеку находился немецкий миссионер, и чтобы не дать ему ничего сказать, они расстреляли и его. Я только что изложил суть дела лорду К. , но оно плохое.

—  Роберт Пур, [191]

Различные комментаторы интерпретировали запись в дневнике либо как указание на то, что приказ не брать пленных действительно существовал, оправдывая Моранта и Хэндкока, либо как то, что они явно поступили неправильно, приняв капитуляцию от буров, но затем расстреляв их. [192] [193]

Другие счета

Уилкокс в книге « Война буров в Австралии: война в Южной Африке 1899–1902 гг .» утверждает, что следующей важной книгой в создании мифа о Моранте была книга «Брейкер Морант» Катлака (1962 г.), короткая книга, представляющая собой карикатурную версию реальности, как когда-то представлял The Bulletin . История Катлака, по словам Уилкокса, была основана на «Козлах отпущения» Уиттона и «Брейкере Моранте » Фрэнка Фокса . [194]

Книга 1976 года « Австралийцы на англо-бурской войне» австралийского писателя Р. Л. Уоллеса дает краткий и достаточно подробный отчет о военной карьере Моранта, суде и казни, хотя в ней почти нет информации о ранней жизни Моранта и опущен ряд существенных деталей, содержащихся в отчете Уиттона о событиях, приведших к суду над Морантом. Однако Уоллес писал общий отчет о роли австралийцев в Южной Африке, а не о жизни Моранта, Хэндкока или Уиттона.

Наиболее широко известная книга — бестселлер австралийского романа «The Breaker» Кита Дентона , впервые опубликованный в 1973 году и вдохновленный встречей и разговором Дентона с ветераном англо-бурской войны, который знал Моранта. Уилкокс предположил, что эта книга является продолжением книги Катлака и помогла установить миф. [194] Однако Дентон утверждал, что Морант и Хэндкок были казнены в Питерсбурге и похоронены недалеко от этого места. Эта ошибка появилась в его книге еще в 1981 году [ требуется ссылка ] и является возможным объяснением того, почему существует путаница относительно места казни, то есть Претория или Питерсбург.

Успешная и широко известная пьеса Кеннета Росса 1978 года « Breaker Morant: A Play in Two Acts » была адаптирована Россом и Брюсом Бересфордом в фильме Бересфорда 1980 года «Breaker Morant» . Фильм был номинирован на премию «Оскар» 1980 года за сценарий, адаптированный из другого источника .

Наследие

Хотя общепризнанно, что Морант и/или другие в его полку были ответственны за гибель ряда бурских коммандос, историческое мнение по-прежнему разделяется по основным вопросам дела — сколько буров было убито, кем они были убиты и по чьему приказу? В своей книге « Рожденные сражаться » Нил Спид приводит фотографии ряда канадских скаутов с черными перьями (стр. 105 и 119), символом того, что они будут стрелять в любого вооруженного бура, которого они захватят.

Однако сторонники Моранта утверждают, что его и Хэндкока несправедливо выбрали для наказания, хотя было известно, что многие другие британские солдаты совершали суммарные казни пленных буров. По их мнению, британцы сделали из двух австралийцев козлов отпущения, поскольку они намеревались скрыть существование политики «пленных не брать» против бурских повстанцев — политики, которую, как они утверждают, провозгласил сам Китченер.

Однако Хэмиш Патерсон, южноафриканский военный историк и член Военно-исторического общества, подчеркнул, что карабинеры Бушвельда были британским имперским подразделением, а не австралийским: технически двое «австралийцев» были британскими офицерами.

Книга Ника Блежински 2002 года « Стреляйте прямо, ублюдки: Правдивая история убийства «Брейкера» Моранта» продвигала аргумент о «козле отпущения». [195] В ней говорилось, что хотя Морант и другие, вероятно, совершили некоторые преступления и, возможно, заслужили дисциплинарные меры, теперь есть убедительные доказательства из нескольких источников, показывающие, что приказ Китченера «никаких заключенных» действительно существовал, что он был широко известен как среди британских, так и австралийских войск и выполнялся многими разрозненными подразделениями. В ней также утверждалось, что процедуры военного трибунала были несовершенными.

По словам южноафриканского историка Артура Дэйви, "...Ханту было всего 28 лет, когда его убили, и поэтому он был моложе своих подчиненных Моранта и Хэндкока, и всего на год старше несчастного Уиттона. Его пребывание в должности младшего офицера в регулярной армии было недолгим, и можно предположить, что его знания военного права были ограниченными. На военном суде несколько свидетелей, сержант С. Робертсон и лейтенанты Морант, Хэндкок и Пиктон, упомянули, что Хант отдал приказ не брать пленных . Бывший капитан Робертсон, давая показания на суде над Ленеханом, заявил, что он, Тейлор и Хант знали правду о смерти солдата ван Бюрена, которая была скрыта "в интересах корпуса". Как показывает дело Хиза, правдивость Моранта и Хэндкока сомнительна, в то время как капитан Робертсон был человеком, который сдал показания короля, поэтому репутация Ханта остается, так сказать, в подвешенном состоянии". [196]

Петиция

В 2002 году группа австралийцев отправилась в Южную Африку и провела службу на могиле в Претории, чтобы почтить память казни утром в ее столетний юбилей. На службе также присутствовал австралийский верховный комиссар в Южной Африке. Группа оставила новый знак на могиле.

Петиция о помиловании Моранта и Хэндкока была отправлена ​​королеве Елизавете II в феврале 2010 года. Петиция подверглась резкой критике в Южной Африке, особенно со стороны потомков братьев Вилджоэн, погибших в стычке с Хантом и Эландом, а также потомков семьи преподобного Хиза.

Хэмиш Патерсон заявляет: «Я не думаю, что они [австралийские сторонники помилования Моранта] на самом деле рассматривали то, за что был осужден Морант. Давайте начнем с законов войны. Например, если у нас есть капитуляция. Вы хотите капитуляции, а я не принимаю вашу капитуляцию, поэтому я выбираю не принимать ее, что я имею право сделать. [...] Однако ситуация резко меняется, как только я принимаю вашу капитуляцию, тогда я должен вывезти вас с поля боя в лагерь для военнопленных и обеспечить вашу безопасность. Если, например, Китченер сказал «пленных не брать», это было совсем не похоже на «расстреливать пленных!» Поэтому Морант и Хэндкок совершили две очень простые ошибки: как только вы приняли капитуляцию, вы отвозите их на железнодорожную линию и отправляете на Бермуды или куда-то еще. В этот момент разумным решением было отправить их в лагерь для военнопленных. Следующая ошибка заключалась в том, чтобы расстрелять этих парней перед нейтральным свидетелем, а затем убить свидетеля. Это серия ужасных ошибок суждения. Поскольку они убили немецкого миссионера, Кайзер (стал) вовлеченным. [...] Технически, двое «австралийцев» были британскими офицерами. Проблема была в том, что вы имели дело с нестабильной структурой в BVC. Она только что была сформирована. Я не вижу, чтобы регулярное австралийское подразделение вело себя таким образом. Я подозреваю, что ни один британский парень не был расстрелян, потому что они были либо регулярной армией, либо ополчением, либо йоменами, все из которых вряд ли будут на самом деле расстреливать пленных. Я думаю, что ни один британец не был расстрелян, потому что они не совершили ошибку, расстреляв пленных, которые уже сдались». [197]

Джим Анклз, австралийский адвокат, подал две петиции в октябре 2009 года, одну королеве Елизавете II, а другую в Комитет по петициям Палаты представителей, с целью пересмотра обвинительных приговоров и приговоров Моранта, Хэндкока и Уиттона. Петиции были переданы Британской короне Генеральным прокурором Австралии. В понедельник, 27 февраля 2012 года, в речи, произнесенной в Палате представителей по случаю стодесятой годовщины вынесения приговора трем мужчинам, Алекс Хоук , депутат от Митчелла (Новый Южный Уэльс), описал дело о помиловании как «сильное и убедительное». [198]

В ноябре 2010 года Министерство обороны Великобритании заявило, что апелляция была отклонена: «После детального исторического и юридического рассмотрения государственный секретарь пришел к выводу, что не было обнаружено никаких новых первичных доказательств, которые бы поддерживали ходатайство об отмене первоначальных вердиктов и приговоров военно-полевых судов». [199] Решение поддержали австралийский военный историк Крейг Уилкокс [200] и южноафриканский местный историк Чарльз Лич [201] , но Джим Анклз продолжает выступать за судебное расследование. [202]

В октябре 2011 года тогдашний генеральный прокурор Австралии Роберт Макклелланд ошибочно заявил на радио ABC, что казненные мужчины не имели законного представительства в военном суде. На самом деле, майор Дж. Ф. Томас представлял мужчин.

Никола Роксон сменила Роберта Макклелланда на посту генерального прокурора 12 декабря 2011 года. 9 мая 2012 года она указала, что австралийское правительство не будет продолжать обсуждать этот вопрос с британцами, поскольку нет никаких сомнений в том, что трое мужчин совершили убийства, за которые они были осуждены, и позиция австралийского правительства заключается в том, что помилования уместны только тогда, когда преступник «морально и технически невиновен» в совершении преступления. Роксон также отметила серьезность совершенных преступлений, объяснив, что «я считаю, что просьба о помиловании этих людей может быть справедливо воспринята как «замалчивание» очень серьезных преступных деяний». [203] После заявления Роксона Макклелланд сказал, что напишет британскому правительству, выразив свою обеспокоенность по поводу отсутствия процессуальной справедливости в отношении трех обвиняемых. [204]

Обнаружение реликвий

Майор Томас стоит над совместной могилой Моранта и Хэндкока (1902).

В апреле 2016 года было объявлено, что человек, рывшийся в мусоре на свалке в Тентерфилде, Новый Южный Уэльс , обнаружил гниющий мешок из мешковины, в котором находился старый почтовый мешок; в нем было обнаружено множество предметов, которые, вероятно, принадлежали Моранту. Среди найденных предметов было несколько личных вещей с выгравированным именем Моранта и/или его инициалами, в том числе пенни на кожаном ремешке с выгравированным именем, на котором имелась примерно круглая царапина по краю. Другие вещи Моранта, содержавшиеся в сумке, включали фрагменты трубы, ножны для штыка, патронташ, портсигар, латунные чашки для питья с выгравированными инициалами HM, армейское полевое столовое снаряжение и медаль англо-бурской войны. В тайнике также находился австралийский красный флаг. Флаг был подписан Томасом чернилами на одной из белых звезд и имел следующую надпись:

«Этот флаг был свидетелем откровенных козлов отпущения Империи 27 февраля 1902 года, Претория».

«Подпись: Дж. Ф. Томас».

«Хэндкок 17 февраля 1868 г. 27 февраля 1902 г. Покойся с миром».

«Лейтенант Генри Х. Морант 9 декабря 1864 г. 27 февраля 1902 г. Претория Покойся с миром».

В сумке также находились газетные вырезки, книги и документы, относящиеся к сэру Генри Парксу и процессу Австралийской федерации. Значительное количество сильно поврежденных документов, найденных в сумке, было выброшено анонимным искателем, прежде чем он осознал значимость клада. Анонимный искатель, известный только как «господин Коллекционер», впоследствии пожертвовал предметы музею Школы искусств Генри Паркса в Тентерфилде, где они теперь выставлены на всеобщее обозрение. [205]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Лич 2012, стр. xxxii.
  2. ^ Лич 2012, стр. 139.
  3. ^ abcd Тодд 1986.
  4. ^ ab FitzSimons 2020, стр. 3.
  5. ^ Блежински 2002, стр. 6–7.
  6. Карнеги и Шилдс 1979.
  7. Bristol Mercury и Daily Post 1882, стр. 6.
  8. ^ Блешински 2002, стр. xxv.
  9. ^ Блешински 2002, стр. 29.
  10. ^ Лич 2012, стр. 196.
  11. ^ Гроуден 2019, стр. 123–124.
  12. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 4–5.
  13. ^ abcde FitzSimons 2020, с. 5.
  14. ^ abcd Growden 2019, стр. 124.
  15. ^ abcd FitzSimons 2020, стр. 4.
  16. ^ Ренар 2017.
  17. The Advertiser, 7 апреля 1902 г., стр. 5.
  18. ^ Блешински 2002, стр. 11–12.
  19. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 7.
  20. ^ Блешински 2002, стр. 23–24.
  21. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 1–3.
  22. ^ abcde Growden 2019, стр. 125.
  23. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 8–9.
  24. ^ Гроуден 2019, стр. 125–126.
  25. ^ ab FitzSimons 2020, стр. 12.
  26. ^ Блежински 2002, стр. 55.
  27. Морнингтонский стандарт 1902 г.
  28. Чемпион Запада 1904 года.
  29. Таунсвилл Дейли Бюллетень 1954.
  30. Вестерн Геральд 1970.
  31. ^ Гроуден 2019, стр. 124–125.
  32. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 10–11.
  33. ^ Гроуден 2019, стр. 126.
  34. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 54–55.
  35. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 55.
  36. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 54.
  37. Мюррей 1911, стр. 349.
  38. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 59.
  39. ^ ab Leach 2012, стр. 203.
  40. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 58.
  41. Рекламодатель 1900.
  42. ^ Блешински 2002, стр. 102.
  43. ^ Блешински 2002, стр. 102–103.
  44. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 137–138.
  45. ^ Блешински 2002, стр. 107.
  46. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 207.
  47. ^ Блешински 2002, стр. 112.
  48. ^ ab FitzSimons 2020, стр. 211–212.
  49. ^ Блешински 2002, стр. 113.
  50. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 212.
  51. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 212–213.
  52. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 213.
  53. ^ Лич 2012, стр. 158.
  54. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 231–232.
  55. ^ ab FitzSimons 2020, стр. 232–234.
  56. ^ ab Growden 2019, стр. 128.
  57. ^ Пакенхэм 1979, стр. 535.
  58. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 225–226.
  59. Вулмор 2002, стр. 42–45.
  60. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 235–239.
  61. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 236–237.
  62. ^ Блешински 2002, стр. 125–127.
  63. Вулмор 2002, стр. 45.
  64. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 247–248.
  65. Вулмор 2002, стр. 50.
  66. ^ ab Woolmore 2002, стр. 61–63.
  67. ^ ab FitzSimons 2020, стр. 252–254.
  68. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 249.
  69. ^ Вулмор 2002, стр. 69.
  70. ^ ab Woolmore 2002, стр. 64–65.
  71. ^ ab FitzSimons 2020, стр. 264.
  72. ^ ab Woolmore 2002, стр. 67.
  73. ^ Блешински 2002, стр. 134.
  74. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 278–279.
  75. ^ Блешински 2002, стр. 137.
  76. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 278.
  77. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 279.
  78. ^ Вулмор 2002, стр. 71.
  79. ^ ab Woolmore 2002, стр. 71–72.
  80. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 263–264.
  81. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 268–269.
  82. ^ ab FitzSimons 2020, стр. 269–273.
  83. ^ ab Woolmore 2002, стр. 72–74.
  84. ^ ab Bleszynski 2002, стр. 146.
  85. ^ Блешински 2002, стр. 147.
  86. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 273.
  87. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 272.
  88. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 273–277.
  89. Вулмор 2002, стр. 74–75.
  90. ^ Блешински 2002, стр. 147–148.
  91. ^ ab FitzSimons 2020, стр. 277.
  92. Вулмор 2002, стр. 76–77.
  93. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 279–280.
  94. ^ ab Woolmore 2002, стр. 82.
  95. ^ Лич 2012, стр. 23.
  96. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 277–278.
  97. Вулмор 2002, стр. 76–78.
  98. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 282.
  99. Вулмор 2002, стр. 82 и 85.
  100. Вулмор 2002, стр. 78–79.
  101. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 282–283, 285.
  102. Вулмор 2002, стр. 79–80.
  103. Вулмор 2002, стр. 80–81.
  104. ^ ab Woolmore 2002, стр. 83.
  105. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 285.
  106. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 288–289.
  107. ^ ФицСаймонс 2020, стр. xix.
  108. ^ ab FitzSimons 2020, стр. 289.
  109. ^ Вулмор 2002, стр. 85.
  110. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 289–290.
  111. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 290.
  112. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 290–292.
  113. Вулмор 2002, стр. 85–86.
  114. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 292–293.
  115. ^ ФицСаймонс 2020, стр. 294–295.
  116. ^ Лич 2012, стр. 40–45.
  117. ^ Лич 2012, стр. 43.
  118. ^ Дэви 1987, стр. xliii.
  119. Лич 2012, стр. 44–51.
  120. Дэйви 1987, стр. 37–38.
  121. ^ ab Leach 2012, стр. 53.
  122. Лич 2012, стр. 53–55.
  123. ^ Лич 2012, стр. 54.
  124. ^ abcd Лич 2012, стр. 55.
  125. ^ abcdef Лич 2012, стр. 56.
  126. Лич 2012, стр. 56–57.
  127. ^ Лич 2012, стр. 48.
  128. ^ Дэйви 1987, стр. 103.
  129. ^ abcd Лич 2012, стр. 61.
  130. ^ abcde Лич 2012, стр. 66.
  131. Дэйви 1987, стр. 49, 55.
  132. ^ Лич 2012, стр. 63–65.
  133. ^ Лич 2012, стр. 65.
  134. Дэйви 1987, стр. 42–43.
  135. Карнеги и Шилдс 1979, стр. 94–96.
  136. ^ Лич 2012, стр. 69.
  137. Лич 2012, стр. 67–68.
  138. ^ Лич 2012, стр. 68–70.
  139. ^ Лич 2012, стр. 71.
  140. ^ ab Davey 1987, стр. 56.
  141. Дэйви 1987, стр. 56–58.
  142. ^ Лич 2012, стр. 75–77.
  143. Лич 2012, стр. 77–78.
  144. ^ ab Leach 2012, стр. 79.
  145. ^ Лич 2012, стр. 80.
  146. Лич 2012, стр. 98–101.
  147. Дэйви 1987, стр. 78–82.
  148. Лич 2012, стр. 17–22, 99.
  149. Лич 2012, стр. 22–23, 99.
  150. Лич 2012, стр. 35–60, 100.
  151. Лич 2012, стр. 61–72, 100.
  152. Лич 2012, стр. 62–68, 73–82, 100.
  153. Лич 2012, стр. 83–86, 100.
  154. Лич 2012, стр. 87–90, 100–101.
  155. Лич 2012, стр. 100–101.
  156. Дэйви 1987, стр. 61–62.
  157. ^ ab Leach 2012, стр. 104, 106.
  158. ^ Дэйви 1987, стр. lxiii–lxiv.
  159. ^ Лич 2012, стр. 105.
  160. ^ ab Leach 2012, стр. 107.
  161. ^ ab Leach 2012, стр. 125.
  162. Лич 2012, стр. 105–107, 203.
  163. ^ ab Leach 2012, стр. 109, 203.
  164. ^ Лич 2012, стр. 113.
  165. ^ Лич (2012), стр. 109.
  166. ^ ФицСаймонс 2020.
  167. ^ ab Leach 2012, стр. 117.
  168. ^ abc Leach 2012, стр. 118.
  169. Дэйви 1987, стр. 62.
  170. ^ "Преподобному канонику Фишеру". cas.awm.gov.au . Архивировано из оригинала 13 апреля 2011 года . Получено 23 августа 2007 года .
  171. ^ Шапиро, Фред Р., ред. (2006). Йельская книга цитат . Издательство Йельского университета. стр. 536. ISBN 978-0-300-10798-2. Получено 16 ноября 2009 г. . Стреляйте метко, ублюдки! Не устраивайте беспорядок!.
  172. ^ "The Court-Martialled Australians". nla.gov.au. 3 апреля 1902 г. стр. 5. Получено 3 сентября 2019 г. – через Trove.
  173. ^ ab "Австралийцы, преданные военному суду". The Argus . 7 апреля 1902 г. стр. 5 – через nla.gov.au.
  174. Hansard, HC 4ser vol 140 col 19.
  175. ^ ab Jooste & Webster 2002, стр. 216.
  176. ^ Дэви 1987, стр. 53.
  177. ^ Уилкокс 2002.
  178. ^ Лич 2012, стр. 175.
  179. ^ Уильямс, Ричард. «Письмо Виттона Томасу 21 октября 1929 г.» . Получено 21 апреля 2020 г. .
  180. ^ «Суд кенгуру: о фильме Брюса Бересфорда «Брейкер Морант»» Bright Lights Film Journal 30 апреля 2013 г.
  181. ^ Лич 2012, стр. 167.
  182. ^ Дэви 1987, стр. xlix.
  183. Дэви 1987, стр. xlix–l.
  184. ^ Лич 2012, стр. 133.
  185. ^ Лич 2012, стр. 81.
  186. ^ abcd Лич 2012, стр. 135.
  187. ^ РАССЛЕДОВАНИЯ, Ник О'Мэлли (9 февраля 2010 г.). «Британия рассмотрит обвинительный приговор «Брейкеру» Моранту». The Sydney Morning Herald . Получено 19 сентября 2023 г.
  188. ^ Неизвестно. «Чтобы мы не забывали». news.csu.edu.au . Получено 19 сентября 2023 г. .
  189. ван дер Вестхуизен, Линда (27 января 2012 г.). «Памятник чтит погибших». www.zoutnet.co.za . Зутнет . Проверено 28 сентября 2015 г.
  190. ^ Лич 2012, стр. 80–81.
  191. ^ «Дневник топит репутацию Breaker Morant». The Sydney Morning Herald . 21 августа 2004 г. Получено 3 сентября 2019 г.
  192. ^ "Wartime Issue 18 | Австралийский военный мемориал". www.awm.gov.au . Получено 17 декабря 2018 г. .
  193. ^ "Дневник топит репутацию Breaker Morant". The Sydney Morning Herald . 21 августа 2004 г. Получено 17 декабря 2018 г.
  194. ^ ab Wilcox 2002, стр. 363.
  195. ^ Блешински 2002.
  196. Дэви 1987, стр. xlii–xliii.
  197. ^ Сабо, Кристофер (12 февраля 2010 г.). «Южноафриканский историк против королевского помилования «Брейкера» Моранта». www.digitaljournal.com . Получено 24 декабря 2010 г.
  198. ^ "Палата представителей: Заявление об избирательном округе: Алекс Хоук: Речь: лейтенанты Морант, Хэндкок и Уиттон (понедельник, 27 февраля 2012 г.)". parlinfo.aph.gov.au . Получено 3 сентября 2019 г. .
  199. Малкин, Бонни (12 ноября 2010 г.). «Британия отклоняет помилование казненного солдата Брейкера Моранта». The Telegraph . Получено 24 декабря 2010 г.
  200. ^ Уилкокс, Крейг (14 декабря 2010 г.). «Право Великобритании отклонить обзор Breaker Morant». The Sydney Morning Herald . Получено 31 декабря 2010 г.
  201. Линда ван дер Вестхуизен (26 ноября 2010 г.). «Британское правительство говорит, что недостатки не требуют прощения». Зутнет . Проверено 1 января 2011 г.
  202. Unkles, Jim (17 декабря 2010 г.). «Справедливость была отклонена Breaker слишком долго». National Times . Fairfax Media . Получено 31 декабря 2010 г.
  203. Keane, Bernard (9 мая 2012 г.). «Нет прощения Брейкеру Моранту». Боже мой . Получено 2 июля 2017 г.
  204. ^ Беркович, Никола (11 мая 2012 г.). «Макклелланд бросает вызов генеральному прокурору на брейкере Морант». The Australian . Получено 2 июля 2017 г.
  205. Мерфи, Дэмиен (22 апреля 2016 г.). «На свалке найдены реликвии Breaker Morant». The Sydney Morning Herald . Получено 3 сентября 2019 г.

Ссылки

Книги

Новости, журналы, газеты и веб-сайты

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Медиа, связанные с Breaker Morant на Wikimedia Commons