Падмасамбхава («Рожденный из лотоса»), [примечание 2] также известный как Гуру Ринпоче (Драгоценный Гуру) и Лотос из Уддияны , был тантрическим буддийским мастером Ваджраяны из средневековой Индии , который учил Ваджраяне в Тибете (около 8-го - 9-го веков). [1] [2] [3] [4] Согласно некоторым ранним тибетским источникам, таким как Завет Ба , он прибыл в Тибет в 8-м веке и помог построить монастырь Самье , первый буддийский монастырь в Тибете. [3] Однако о фактической исторической фигуре известно немногое, кроме его связей с Ваджраяной и индийским буддизмом. [5] [1]
Позже Падмасамбхава стал рассматриваться как центральная фигура в передаче буддизма в Тибет. [6] [5] Начиная примерно с XII века, были написаны агиографии, касающиеся Падмасамбхавы. Эти работы расширили профиль и деятельность Падмасамбхавы, который теперь рассматривается как усмиривший всех тибетских духов и богов и скрывающий различные секретные тексты ( терма ) для будущих тертонов . [7] Ньянграл Ньима Озер (1124–1192) был автором Zangling-ma (Драгоценные четки), самой ранней биографии Падмасамбхавы. [8] [9] Его называли «одним из главных архитекторов мифов Падмасамбхавы – кто первым связал Падмасамбхаву с Великим Совершенством в высокопарной манере». [10] [11]
В современном тибетском буддизме Падмасамбхава считается Буддой , появление которого было предсказано Буддой Шакьямуни. [2] Согласно традиционным агиографиям, среди его учеников были великие женщины-мастера Еше Цогьял и Мандарава . [5] Современная школа Ньингма считает Падмасамбхаву основополагающей фигурой. [12] [4] Школа Ньингма также традиционно считает, что ее линия Дзогчен берет свое начало в Гарабе Дордже через линию передачи к Падмасамбхаве. [13]
В тибетском буддизме учения Падмасамбхавы, как говорят, включают устную линию ( кама ) и линию скрытых текстов сокровищ ( терма ). [14] Тибетский буддизм считает, что терма Падмасамбхавы обнаруживаются счастливыми существами и тертонами (искателями сокровищ), когда условия созрели для их получения. [15] Говорят, что Падмасамбхава является тертонам во время визионерских встреч, и его форма визуализируется во время практики гуру-йоги, особенно в школе Ньингма. Падмасамбхава широко почитается буддистами в Тибете , Непале , Бутане , гималайских штатах Индии и в странах по всему миру. [6]
История
По словам Льюиса Дони, хотя его историческая подлинность подвергалась сомнению ранними тибетологами , теперь она «осторожно принимается» [4] .
Ранние источники
Одним из самых ранних летописных источников для Падмасамбхавы как исторической личности является Завет Ба ( Dba' bzhed , ок. 9–12 вв.), в котором записано основание монастыря Самье во время правления царя Трисонга Децена (годы правления 755–797/804). [16] [4] Другие ранние рукописи из Дуньхуана также упоминают тантрического мастера, связанного с ритуалами килая , по имени Падмасамбхава, который укрощает демонов, хотя они не связывают эту фигуру с Трисонгом Деценом. [17] [4]
Согласно « Завету Ба» , Трисонг Децен пригласил буддийского настоятеля и индийского философа Шантаракшиту (725–788) в Тибет, чтобы распространять буддизм и помочь основать первый буддийский монастырь в Самье («Непостижимом»). Однако некоторые события, такие как затопление буддийского храма и удар молнии в королевский дворец, заставили некоторых при тибетском дворе поверить, что местные боги разгневаны. [3]
Шантаракшита был отправлен в Непал, но затем его попросили вернуться после того, как антибуддийские настроения утихли. По возвращении Шантаракшита привез Падмасамбхаву, который был индийским тантрическим адептом из Уддияны . [примечание 1] [18] [19] [20] Задачей Падмасамбхавы было усмирить местных духов и произвести впечатление на тибетцев своими магическими и ритуальными силами. Затем тибетские источники объясняют, как Падмасамбхава опознал местных богов и духов, вызвал их и пригрозил им своими силами. После того, как они были усмирены, началось строительство Самье. [3] Также говорят, что Падмасамбхава обучал различным формам тантрической буддийской йоги. [21]
Когда королевский двор начал подозревать, что Падмасамбхава хочет захватить власть, король попросил его уйти. [21] В «Завете Ба» также упоминаются другие чудеса Падмасамбхавы, в основном связанные с укрощением демонов и духов, а также ритуалами долголетия и водной магией. [4]
Доказательства показывают, что тантрические учения Падмасамбхавы преподавались в Тибете в X веке. Недавние доказательства предполагают, что Падмасамбхава уже фигурировал в духовной агиографии и ритуале и уже считался просветленным источником тантрических писаний за 200 лет до Ньянгрела Ньимы Озера (1136–1204), [22] основного источника традиционной агиографии Падмасамбхавы.
Льюис Дони отмечает, что хотя с Падмасамбхавой связано множество текстов, наиболее вероятными из них являются Man ngag lta ba'i phreng ba ( Гирлянда воззрений ) , комментарий к 13-й главе тантры Гухьягарбха и Thabs zhags padma 'phreng ( Благородная петля методов, Гирлянда лотоса ) , изложение Махайоги . Первая работа упоминается в работе Нубчена Сангье Йеше (ок. 9–10 вв.) и приписывается Падмасамбхаве. [4]
Развитие мифов
В то время как в одиннадцатом и двенадцатом веках существовало несколько параллельных повествований о важных фигурах-основателях, таких как Падмасамбхава, Вималамитра , Сонгцэн Гампо и Вайрочана , к концу XII века повествование о Падмасамбхаве стало доминировать над другими, став самой влиятельной легендой о появлении буддизма в Тибете. [23] [7]
Первая полная биография Падмасамбхавы — это терма (текст-сокровище), которая, как говорят, была открыта Ньянгрелом Ньимой Озером, настоятелем монастыря Мавочок. Эта биография, Медный дворец (bka' thang zangs gling ma), оказала большое влияние на агиографическую традицию Падмасамбхавы. Повествование также было включено в историю буддизма Ньимы Озера, Цветочный нектар: Сущность меда (chos 'byung me tog snying po sbrang rtsi'i bcud) . [24] [4] [11] [10]
Тертон Гуру Чованг (1212–1270) был следующим крупным деятелем, внесшим вклад в традицию Падмасамбхавы, и, возможно, первым полным биографом Йеше Цогьял . [11]
Основное повествование «Медного дворца» продолжало расширяться и редактироваться тибетцами. В XIV веке агиография Падмасамбхавы была еще больше расширена и переосмыслена усилиями Оргьена Лингпы (1323 – ок. 1360). Именно в работах Оргьена Лингпы, в частности в его Padma bka' thang (Завещание Лотоса, 1352), «11 деяний» Падмасамбхавы впервые появляются полностью. [4] « Завещание Лотоса » — это очень обширная биография Падмасамбхавы, которая начинается с его посвящения под руководством Ананды и содержит многочисленные ссылки на Падмасамбхаву как на «второго Будду». [4]
Агиография
Согласно Кхенчену Палдену Шерабу , традиционно считается, что существует девять тысяч девятьсот девяносто девять биографий Падмасамбхавы. [2] Они подразделяются на три категории: те, которые касаются состояния будды Падмасамбхавы в Дхармакае, те, которые рассказывают о его природе Самбхогакаи, и те, которые описывают его деятельность в Нирманакае. [2]
Рождение и ранняя жизнь
В агиографиях Падмасамбхавы, таких как «Медный дворец», описывается рождение Падмасамбхавы восьмилетним ребенком, появляющимся в цветке лотоса, плавающем в озере Дханакоша, окруженном множеством дакинь , в королевстве Уддияна . [4] [25] [примечание 1]
Однако существуют и другие истории о рождении. Другая распространенная гласит, что он родился из чрева королевы Джалендры, жены царя Шакры из Уддияны, и получил имя Дордже Дуддул (Укротитель демонов Ваджры) из-за благоприятных знаков на его теле, которые были идентифицированы как знаки укротителя демонов. [4]
Существует множество историй, объясняющих, как родился Гуру Падмасамбхава. Некоторые говорят, что он мгновенно появился на вершине горы Метеорит в Шри-Ланке. Другие учат, что он вышел из чрева матери, но большинство рассказов ссылаются на чудесное рождение, объясняя, что он спонтанно появился в центре лотоса. Эти истории не противоречат друг другу, потому что высоко реализованные существа пребывают в пространстве великой невозмутимости с совершенным пониманием и могут делать все. Все гибко, все возможно. Просветленные существа могут появляться любым способом, каким они хотят или в чем нуждаются. [2]
В Медном дворце царь Индрабхути из Уддияны ищет драгоценный камень, исполняющий желания, и находит Падмасамбхаву, который, как говорят, является воплощением Будды Амитабхи . Царь усыновляет его как своего сына, и Падмасамбхава возводится на трон как Лотосный царь ( Пема Гьялпо ). [4] [25] Однако посох Падмасамбхавы падает на одного из министров Индрабхути, убивая его, и Падмасамбхава изгнан из королевства, что позволяет ему жить как махасиддха и практиковать тантру на кладбищах по всей Индии. [4] [25] [26]
В Химачал-Прадеше, Индия , на озере Ревалсар , известном как Цо Пема по-тибетски, Падмасамбхава тайно дал тантрические учения принцессе Мандараве, дочери местного царя. Царь узнал об этом и попытался сжечь и его, и его дочь, но говорят, что когда дым рассеялся, они были все еще живы и пребывали в медитации, сосредоточенные на лотосе, поднимающемся из озера. Весьма пораженный этим чудом, царь предложил Падмасамбхаве и свое царство, и Мандараву. [27]
Говорят, что Падмасамбхава затем вернулся домой с Мандаравой, и вместе они обратили королевство в буддизм Ваджраяны. [4]
Непал
Говорят также, что Падмасамбхава и Мандарава вместе отправились в пещеру Маратика в восточном Непале, чтобы практиковать ритуалы долгой жизни Амитаюса . [28] Это было место, где после покаяния они получили благословение бессмертия от владыки Амитаюса , Будды долгой жизни. В деревне Парпинг , расположенной на южной окраине округа Катманду , Гуру, как говорят, совершил долгое покаяние, сочетая практики Янгдак Херуки и Ваджракилаи , и достиг высшей Махамудры (или «Великой Печати»). [29]
Тибетский буддизм также упоминает, что Гуру Ринпоче медитировал в храме Муктинат (владыка освобождения) в западном Непале перед тем, как отправиться в Тибет. [30] Монахини, проживающие в храмовом комплексе Муктинат, почитаются как богини женского пола и потомки женщин, которых обучал и инициировал Падмасамбхава. Статуя Падмасамбхавы, которую, как полагают, он построил по своему образу и подобию, в настоящее время находится в Мхарме Лхакханг Гомпе и о ней заботятся эти монахини. [31]
Тибет
Агиографии Падмасамбхавы также обсуждают деятельность Падмасамбхавы в Тибете, начиная с приглашения царя Трисонга Децена помочь в основании Самье. Падмасамбхава изображен как великий тантрический адепт, который укрощает духов и демонов Тибета и превращает их в хранителей Дхармы Будды (в частности, божество Пе хар становится защитником Самье). Также говорят, что он распространил буддизм Ваджраяны среди жителей Тибета и, в частности, познакомил их с практикой Тантры. [32] [33] [4]
Подчинение божеств и демонов является повторяющейся темой в буддийской литературе, как отмечено также в «Ваджрапани и Махешваре» и «Открывая гору» Стивена Гейне. [34]
Благодаря своей роли в основании монастыря Самье, первого монастыря в Тибете, Падмасамбхава считается основателем школы Ньингма («Древние») тибетского буддизма. [35] [36] [37] Деятельность Падмасамбхавы в Тибете включает практику тантрических ритуалов для увеличения продолжительности жизни царя, а также посвящение царя Трисонга Децена в тантрические ритуалы. [4]
Различные биографии также обсуждают истории главной тибетской супруги Падмасамбхавы, принцессы Еше Цогьял (« Императрица Озера Знаний »), которая стала его ученицей, живя при дворе Трисонга Децена. Она была среди трех особых учениц Падмасамбхавы (вместе с королем и Намкаем Ньингпо ) и широко почитается в Тибете как «Мать буддизма». [11] Еше Цогьял стала великим мастером со многими учениками и широко считается женщиной-Буддой. [38]
Падмасамбхава спрятал многочисленные терма в Тибете для последующего открытия с ее помощью, в то время как она собирала и извлекала учения Падмасамбхавы через постановку вопросов, а затем достигла состояния Будды при жизни. Многие танки и картины изображают Падмасамбхаву с супругами по обе стороны, Мандарава справа от него и Йеше Цогьял слева. [39] [40]
Многие из текстов терма школы Ньингма , как говорят, произошли от деятельности Падмасамбхавы и его учеников. Считается, что эти скрытые тексты сокровища были обнаружены и распространены, когда созрели условия для их получения. [13] Школа Ньингма прослеживает свою линию учений Дзогчен от Гараба Дордже через терма Падмасамбхавы. [14]
В «Медном дворце» после смерти Трисонга Децена говорится, что Падмасамбхава отправился в Ланку, чтобы обратить ее кровожадных демонов-ракшасов в Дхарму. Его прощальные слова совета пропагандируют поклонение Авалокитешваре . [4]
Согласно тибетским буддийским легендам местного племени Монпа , водопад Чуми Гьяце , также известный как «108 водопадов», образовался после мифического поединка между Гуру Падмасамбхавой и верховным жрецом секты Бонпа, которая правила в Тибете и прилегающих районах, включая Аруначал-Прадеш, в добуддийские времена. Водопад образовался, когда Гуру Падмасамбхава бросил свои четки в скалу, и оттуда хлынуло 108 ручьев. [41] [ нужен лучший источник ] Водопад Чуми Гьяце почитаем и свят для Монпа , тибетских буддистов.
Бутан
В Бутане есть много важных мест паломничества, связанных с Падмасамбхавой. Самым известным является монастырь Паро Такцанг или «Гнездо тигра», который построен на отвесной скальной стене примерно в 900 м над уровнем долины Паро . Он был построен вокруг пещеры Такцанг Сенге Самдуп (stag tshang seng ge bsam grub), где, как говорят, медитировал Падмасамбхава. [2]
Говорят, что он прилетел туда из Тибета на спине Йеше Цогьял , которую он превратил в летающую тигрицу для цели поездки. [ нужна цитата ] Позже он отправился в район Бумтанг , чтобы усмирить могущественное божество , оскорбленное местным королем. Согласно легенде, отпечаток тела Падмасамбхавы можно найти на стене пещеры в близлежащем храме Курдже Лхакханг. [ нужна цитата ]
Восемь проявлений
Восемь проявлений также рассматриваются как биография Падмасамбхавы, охватывающая 1500 лет. Как утверждает Кхенчен Палден Шераб Ринпоче ,
Когда Гуру Падмасамбхава появился на земле, он пришел как человек. Чтобы растворить нашу привязанность к дуалистическим концепциям и разрушить сложные невротические фиксации, он также проявил некоторые необычные проявления. [2]
В соответствии с этим Ригпа Шедра также утверждает, что восемь основных форм принимались Гуру Ринпоче в разные моменты его жизни. Восемь проявлений Падмасамбхавы, или форм (тиб. Guru Tsen Gye ), представляют различные аспекты его существа по мере необходимости, например, гневный или мирный.
Восемь проявлений Падмасамбхавы принадлежат к традиции Терма, Явленных Сокровищ (тиб.: тер ма), [2] [примечание 3] и описываются и перечисляются следующим образом: [ необходима цитата ]
Гуру Пема Гьялпо (Wylie: gu ru pad ma rgyal-po , санскр.: Гуру Падмараджа ) из Уддияны , что означает «Царь Лотоса», царь Трипитаки (Трех Собраний Писаний), проявляется как ребенок через четыре года после Махапаринирваны Будды Шакьямуни, как и было предсказано Буддой. Он показан с красновато-розовым цветом лица и полугневным, сидящим на лотосе и одетым в желто-оранжевые одежды, с небольшим дамару в правой руке и зеркалом и крючком в левой руке, с пучком волос на макушке, обернутым в белый цвет и струящимся красным шелком.
Гуру Ньима Озер (Wylie: gu ru nyi-ma 'od-zer , санскр.: Guru Suryabhasa или Sūryaraśmi [42] ), что означает «Луч Солнца», Йогин Солнечного Луча, полугневный, проявляется в Индии одновременно с Гуру Пема Гьялпо, часто изображается как безумный блуждающий йогин мудрости, многочисленные одновременные эманации, освещает тьму ума через прозрение Дзогчена. Он изображен сидящим на лотосе с согнутой левой ногой и с золотисто-красным цветом лица, полугневный со слегка выпуклыми глазами, длинными волосами с костяными украшениями, усами и бородой, с голым торсом в юбке из тигровой шкуры, правая рука держит кхатвангу, а левая рука находится в мудре, взаимодействуя с солнцем.
Гуру Лоден Чоксе (Wylie: gu ru blo ldan mchog sred ; санскр.: Guru Mativat Vararuci , [42] ) означает примерно «Держатель Высшего Знания», мирный, проявляется после того, как Гуру Пема Гьялпо покидает Уддияну ради великих кладбищ Индии и всего знания, Разумный Юноша, тот, кто собирает знания всех миров. Он изображен сидящим на лотосе, с белым цветом лица, в белом шарфе с лентами, обмотанными вокруг его головы, и сине-зеленым лотосом, украшающим его волосы, держащим дамару в правой руке и чашу для лотоса в левой руке.
Гуру Падмасамбхава (санскр. Guru Padmasambhava ), что означает «Лотосовая сущность», символ духовного совершенства, мирный, проявляет и учит Мандараву, преобразуя негативные энергии в сострадательные и мирные формы. Он показан с насыщенным белым цветом лица, очень мирным, носит красную монашескую шапку и сидит на лотосе с правой рукой в мудре и левой рукой, держащей чашу из черепа.
Гуру Шакья Сенге (Wylie: shAkya seng-ge , санскр.: Guru Śākyasimha ) из Бодхгаи, что означает «Лев Сакья», мирный, проявляется как ученик Ананды и приводит царя Ашоку к Дхарме, Лев Сакья, воплощает терпение и отрешенность, изучает все буддийские каноны и тантрические практики восьми Видьядхар. Он показан похожим на Будду Шакьямуни, но с золотой кожей в красных монашеских одеждах, унишакой, чашей для подаяний в левой руке и пятиконечной ваджрой в правой руке.
Гуру Сенге Драдрог (Wylie: gu ru seng-ge sgra-sgrogs , санскр.: Guru Simhanāda , [42] ) означает «Львиный рык», гневный, подчиняет и усмиряет негативные влияния, проявляется в Индии и в Университете Наланда, Лев Дебатов, распространитель Дхармы во всех шести мирах живых существ. Он показан темно-синим и окруженным пламенем над лотосом, с клыками и тремя сверкающими глазами, короной из черепов и длинными волосами, стоящим на демоне, держащим пылающий ваджр в правой руке, левая рука в мудре подчинения.
Гуру Пема Джунгне (Wylie: pad ma 'byung-gnas , санскр.: Guru Padmakara ), что означает «Рожденный из лотоса», проявляется до своего прибытия в Тибет , Будда Ваджраяны , который учит людей Дхарме, воплощает все проявления и действия умиротворения, увеличения, притяжения и подчинения. Как наиболее изображаемое проявление, он показан сидящим на лотосе, одетым в три одеяния, под которыми он носит синюю рубашку, брюки и тибетскую обувь. Он держит ваджру в правой руке и чашу-череп с небольшой вазой в левой руке. Особый трезубец, называемый кхатванга, опирается на левое плечо, представляя Еше Цогьял , и он носит непальскую тканевую шляпу в форме цветка лотоса. Таким образом, он представлен так, как он, должно быть, появился в Тибете.
Гуру Дордже Дроло (Wylie: gu ru rDo-rje gro-lod , санскр. Guru Vajra ), что означает «Безумная Мудрость», очень гневный, проявляется за пять лет до того, как Гуру Пема Джунгне покидает Тибет, 13 эманаций для 13 пещер Гнезда Тигра, яростное проявление Ваджракилаи (гневного Ваджрасаттвы), известного как «Алмазные Кишки», утешитель всех, запечатлевающий элементы Мудростью-Сокровищем, покоритель времен упадка. Он показан темно-красным, окруженным пламенем, в одеждах и тибетской обуви, серьгах-ракушках, гирлянде из голов, танцующим на тигре, символизирующем Таши Кьеден, который также является танцем.
Различные санскритские имена Падмасамбхавы сохранились в мантрах, таких как те, которые можно найти в Ян гсанг риг 'дзин йонгс рдзогс кьи блама гуру мтшан бргьяд байе хвастовство ду сгруб па йе шес бдуд рци'и сбранг чар же бья ба . [ необходимы разъяснения ] [42] [примечание 4]
Иконография
У Падмасамбхавы одно лицо и две руки. [43] [44] Он гневен и улыбается. [43] Он великолепно сверкает великолепием главных и второстепенных знаков. [43] Его два глаза широко открыты в пронзительном взгляде. [43] У него юный вид восьмилетнего ребенка. [44] Его цвет лица белый с оттенком красного. [44] Он сидит, положив обе ноги в королевской позе. [43] [44] [45]
На голове у него пятилепестковая шляпа в виде лотоса [43] [45], которая имеет три вершины, символизирующие три каи, пять цветов, символизирующих пять кай, солнце и луну, символизирующие искусные средства и мудрость, ваджрный наконечник, символизирующий непоколебимое самадхи , и перо стервятника, представляющее реализацию высшего воззрения. [44]
Падмасамбхава носит белое ваджрное нижнее белье. Поверх этого, слоями, красное одеяние, темно-синяя туника мантраяна, красная монашеская шаль, украшенная золотым цветочным узором, и темно-бордовый плащ из шелковой парчи. [43] Также он носит шелковый плащ, одеяния Дхармы и мантию. [45] Он носит темно-синее одеяние практикующего мантру, красно-желтую шаль монаха, темно-бордовый плащ короля и красное одеяние и тайные белые одежды бодхисаттвы . [ 44]
В правой руке он держит пятиконечный ваджр у сердца. [43] [44] [45] Его левая рука покоится в жесте невозмутимости, [43] В левой руке он держит чашу из черепа, наполненную нектаром, содержащую сосуд долголетия, который также наполнен нектаром бессмертной мудрости [43] [44] и украшенный сверху деревом исполнения желаний. [45]
В левой руке он держит трехконечную кхатвангу (трезубец), символизирующую принцессу-супругу Мандараву, одну из его двух главных супруг. [43] [45] которая пробуждает мудрость блаженства и пустоты, скрытую как трехконечная кхатванга. [44] Другие источники говорят, что кхатванга представляет собой леди Еше Цогьял , его главную супругу и
главный ученик. [46] Его три точки представляют сущность, природу и сострадательную энергию (нгово, рангшьин и тукдже). [44] [45] Ниже этих трех зубцов находятся три отрубленные головы, сухие, свежие и гнилые, символизирующие дхармакаю , самбхогакаю и нирманакаю . [44] [45] Девять железных колец, украшающих зубцы, представляют девять ян. [44] [45] Пятицветные полосы шелка символизируют пять мудростей [44] Кхатванга также украшена локонами волос мертвых и живых мамо и дакини, как знак того, что Учитель подчинил их всех, когда он практиковал аскезы в Восьми Великих Кладбищах. [44] [45]
Вокруг него в решетке пятицветного света появляются восемь видьядхар Индии, двадцать пять учеников Тибета, божества трех корней и океан связанных клятвой защитников [45]
Атрибуты
Чистый рай
Его чистый рай — Зангдок Палри (Гора цвета меди). [47]
Самантабхадра и Самантабхадри
Падмасамбхава сказал:
Мой отец — внутренняя осознанность, Самантабхадра (санскрит; тиб. ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ). Моя мать — высшая сфера реальности, Самантабхадри (санскрит; тиб. ཀུན་ཏུ་བཟང་མོ). Я принадлежу к касте недвойственности сферы осознанности. Мое имя — Славный Рожденный Лотосом. Я из нерожденной сферы всех явлений. Я поглощаю концепции двойственности как свою пищу. Я действую по пути Будд трех времен. [ Эта цитата нуждается в цитате ]
Другой перевод высказывания Гуру Ринпоче:
Мой отец — мудрость, а моя мать — пустота. Моя страна — страна Дхармы. Я не принадлежу ни к касте, ни к вере. Меня поддерживает недоумение; и я здесь, чтобы уничтожить похоть, гнев и лень.
— Гуру Падмасамбхава [2]
Связанные практики
С самых ранних источников и до наших дней Падмасамбхава тесно связан с кинжалом Кила ( пхурба ) , а также с божеством Ваджракилайей (божеством медитации, основанным на киле). [4]
Как и большинство санскритских мантр в Тибете, тибетское произношение демонстрирует диалектные вариации и, как правило, выглядит так: Ом А Хунг Бенза Гуру Пема Сиддхи Хунг .
В тибетских буддийских традициях, особенно в Ньингма, мантра Ваджра Гуру считается мощной мантрой, порождающей единение с Тремя Ваджрами потока ума Падмасамбхавы и, по его милости , со всеми просветленными существами. [48] Тертон Карма Лингпа XIV века написал известный комментарий к этой мантре. [49]
Он начинается с OṂ ĀḤ HŪṂ, которые являются семенными слогами трех ваджр (тела, речи и ума). Ваджра означает дхармакаю, поскольку [подобно адамантиновой ваджре] она не может быть «разрезана» или разрушена разработками концептуальной мысли. Гуру означает самбхогакаю, которая «тяжело» нагружена качествами семи аспектов союза. Падма означает нирманакаю, сияющее осознание мудрости различения, возникающее как лотосовое семейство просветленной речи. Помня о качествах великого Гуру Уддияны, который неотделим от этих трех кай, молитесь с непрерывной преданностью, которая является внутренним проявлением природы ума, свободного от разработки концептуальной мысли. Все высшие и обычные достижения — Сиддхи — достигаются посредством силы этой молитвы и размышления: «ХУ! Да будут они дарованы моему потоку ума в это самое мгновение!» [43]
Семистрочная молитва
Падмасамбхава о просветлении для женщин-искателей
«Основой для достижения просветления является человеческое тело. Мужчина или женщина, большой разницы нет. Но если она развивает ум, направленный на просветление, то женское тело лучше».
Семистрочная молитва Падмасамбхаве (Гуру Ринпоче) — известная молитва, которую ежедневно читают многие тибетцы. Говорят, что она содержит самые священные и важные учения Дзогчен: [49]
Джамгон Джу Мипам Гьяцо составил известный комментарий к молитве из семи строк под названием Белый Лотос . Он объясняет значение молитвы на пяти уровнях смысла, призванных катализировать процесс реализации. Эти скрытые учения описываются как созревающие и углубляющиеся со временем, с изучением и созерцанием. [51] Также есть более короткий комментарий Тулку Тондупа. [52]
Танцы Чам
Жизнь Падмасамбхавы широко отображена в танцах Чам , которые представляют собой танцы в масках и костюмах, связанные с религиозными праздниками в тибетском буддийском мире. [53] В Бутане танцы исполняются во время ежегодных религиозных праздников или тшечу .
Термальные циклы
Существует множество циклов Терма , которые, как полагают, содержат учения Падмасамбхавы. [54] Согласно тибетской традиции, Бардо Тодол (обычно называемая Тибетской книгой мертвых) была среди этих скрытых сокровищ, впоследствии обнаруженных тибетским тертоном Карма Лингпой (1326–1386).
Тантрические циклы, связанные с Падмасамбхавой, не просто практикуются Ньингмой , они даже дали начало новому ответвлению Бон , которое возникло в 14 веке и называлось Новый Бон. Выдающиеся деятели школ Сарма (новый перевод), такие как главы линий Кармапы и Сакья, практиковали эти циклы и обучали им. Некоторые из величайших ученых, которые раскрыли учения, связанные с Падмасамбхавой, были из линий Кагью или Сакья . Скрытый озерный храм Далай -лам за дворцом Потала , называемый Лукханг , посвящен учениям Дзогчен и имеет фрески, изображающие восемь проявлений Падмасамбхавы. [55]
Пять главных супругов
Многие из учеников, собравшихся вокруг Падмасамбхавы, стали продвинутыми практиками тантры Ваджраяны и достигли просветления. Они также основали и распространяли школу Ньингма . Наиболее выдающимися из них являются пять главных супруг Падмасамбхавы, часто называемых дакини мудрости , и его двадцать пять главных учеников вместе с королем Трисонгом Деценом.
У Падмасамбхавы было пять главных тантрических супруг женского пола, начиная с Индии до его пребывания в Тибете, а затем и в Тибете. Если смотреть с внешней, или, возможно, даже исторической или мифологической точки зрения, эти пять женщин со всей Южной Азии были известны как Пять Супруг. То, что женщины происходят из очень разных географических регионов, понимается как мандала, поддержка Падмасамбхавы в распространении дхармы по всему региону.
Однако, если рассматривать их с более внутренней тантрической точки зрения, то эти же женщины понимаются не как обычные женщины, а как дакини мудрости . С этой точки зрения они известны как «Пять дакини мудрости» (Wylie: Ye-shes mKha-'gro lnga ). Каждая из этих супруг считается эманацией тантрического йидама , Ваджраварахи . [ 56] Как пишет один автор об этих отношениях:
Однако в действительности он [Падмасамбхава] никогда не был отделен от пяти эманаций Ваджраварахи: эманации Тела, Мандаравы ; эманации Речи, Йеше Цогьял ; эманации Ума, Шакьядемы; эманации Качеств, Каласиддхи; и эманации Действия, Траши [sic] Чидрен. [57]
Подводя итог, можно сказать, что пятью супругами/дакини мудрости были:
Мандарава из Захора, северо-восточная Индия, которая была эманацией Тела Ваджраварахи (тиб.: sku ; санскрит: kāya );
Белвонг Каласиддхи с северо-запада Индии, который был эманацией Качества Ваджраварахи (тибетский: yon-tan ; санскрит: guṇa );
Бельмо Сакья Деви из Непала , которая была эманацией Ума Ваджраварахи (тибетский: thugs ; санскрит: citta ); и
Таши Кьеден (или Кьедрен или Чидрен), иногда называемый Мангала, из Бутана и пещер Гнездо Тигра, является эманацией Деятельности Ваджраварахи (тиб.: phrin-las ; санскр.: karma ). [примечание 6] Таши Кьеден часто изображается с Гуру Дордже Дроло. [2]
Хотя источников о жизни Каласиддхи, Сакья Деви и Таши Кьедрена очень мало, сохранились биографии Еше Цогьял и Мандаравы, переведенные на английский и другие западные языки.
Двадцать пять основных студентов
У Падмасамбхавы было двадцать пять главных учеников ( тибетский : རྗེ་འབངས་ཉེར་ལྔ , Wylie : rje 'bangs nyer lnga ) в Тибете в период раннего перевода школы Ньингма. Этих учеников также называют «Двадцать пять королей и подданных» и «Король и 25» Чимпу. [58] В списке Дуджома Ринпоче [59] и в других источниках они включают:
Чокгьюр Лингпа (2016). «Древо исполнения желаний». Великий Тертон . Перевод Пакчока Ринпоче. Издательство Lhasey Lotsawa Publications.
Чокгьюр Лингпа (2023). «Древо исполнения желаний». По вашим стопам: Лотосорожденный гуру в Тибете: Том III . Перевод Samye Translations. Samye Translations and Publications.
Чокгьюр Лингпа (2023). «Дерево исполнения желаний». Терчен Чокгьюр Дечен Жикпо Лингпа: Великий Тертон, Семь Передач и Тридцать Семь Места Сокровищ . Перевод Samyé Translations. Samyé Translations and Publications.
Конгтрул, Джамгон (2005). Ваджрная гирлянда и сад лотосов: драгоценные биографии Падмакары и Вайрочаны . Перевод Йеше Гьямцо. KTD Publications.
Конгтрул, Джамгон (2019). По вашим следам: Лотосорожденный гуру в Непале: Том I. Перевод Neten Chokling Rinpoche & Lhasey Lotsawa Translations. Издательство Rangjung Yeshe Publishing.
Лотсава, Лхасей (2021). По вашим стопам: Лотосорожденный гуру в Индии: Том II . Рангджунг Йеше.
Orgyen Padma (2004). The Condensed Chronicle . Перевод Тони Даффа. Комитет по переводам Padma Karpo.
Согьял Ринпоче (1990). Дзогчен и Падмасамбхава . Rigpa International.
Еше Цогьял (1978). Жизнь и освобождение Падмасамбхавы. Падма бКай Тханг. (Части I и II) . Перевод Гюстава-Шарля Туссена; Кеннета Дугласа; Гвендолин Бэйс. Dharma Publishing. ISBN 0-913546-18-6 и ISBN 0-913546-20-8 .
Еше Цогьял (1993). Биндер Шмидт, М.; Хайн Шмидт, Э. (ред.). Рожденный Лотосом: История жизни Падмасамбхавы . Перевод Эрика Пемы Кунсанга. Бостон: Shambhala Publications.Перепечатка: Boudhanath: Rangjung Yeshe Publications, 2004. ISBN 962-7341-55-X .
Еше Цогял (2009). Падмасамбхава приезжает в Тибет . Перевод Тартанга Тулку . Издательство Дхарма.
Таранатха (2005). Жизнь Падмасамбхавы . Перевод Кристианы де Фалько. Shang Shung Publications.
Зангпо, Нгаванг (2002). Гуру Ринпоче: Его жизнь и время . Snow Lion Publications.
ХУНГ. ИЛИ ГЬЯН ЮЛ ГЬИ НУБ ЧАН ЦАМ ПАД МА ГЕ САР ДХОНГ ПО ЛА. Я ЦАН ЧХОГ ГИ НГО ДРУБ НЕЙ ПАД МА ДЖУНГ НАЙ ЖЕЙ СУ ДРАГ ХОР ДУ КХА ДРО МАН ПÖ КОР ХЬЕД КЬИ ДЖЕЙ СУ ДАГ ДРУБ КЬИЙ. ДЖИН ГЫИЙ ЛОБ ХЫР ШЕК СУ СОЛ.[1]
Тот же текст с аудио можно найти в [2], стр. 5.
^ Тибетская транслитерация Уайли и санскритская транслитерация найдены в Dowman 1984, стр. 193.
Цитаты
^ ab Kværne 2013, стр. 168.
^ abcdefghij Палден Шераб Ринпоче 1992
^ abcd van Schaik 2011, стр. 34–5.
^ abcdefghijklmnopqrs Дони 2015.
^ abc van Schaik 2011, стр. 34–5, 96–8.
^ ab Buswell & Lopez 2013, стр. 600.
^ ab van Schaik 2011, стр. 96.
^ Дони 2014.
^ Далтон 2004.
^ ab Germano 2005.
^ abcd Гьяцо 2006.
^ Харви 2008, стр. 204.
^ abc Палден Шераб Ринпоче и Цеванг Донгьял Ринпоче 1998.
^ ab Палден Шераб Ринпоче и Цеванг Донгьял Ринпоче 2013.
↑ Фримантл 2001, стр. 19.
^ ван Шайк и Ивао 2009.
^ ван Шайк 2011, стр. 34–5, 96–8, 273.
^ Мейленбельд 2001, стр. 93.
^ Кази 2020, стр. 45.
^ ван Шайк 2011, стр. 80.
^ ab van Schaik 2011, стр. 35.
^ Кантвелл и Майер 2013, стр. 22.
↑ Дэвидсон 2005, стр. 229, 278.
^ Хиршберг 2013.
^ abc Trungpa 2001, стр. 26–27.
^ Морган 2010, стр. 208.
^ Самтен Лингпа 1998.
^ Баффетрил 2012.
^ "Пещеры Асура и Янглешо (Парпинг)". Nekhor . Получено 11 июня 2024 г. .
^ "Краткая история Муктинатха-Чумиг Гьятса на трассе Аннапурны - Непал". muktinath.org . Получено 15 августа 2024 г. .
^ "Муктинатх: пример религиозного симбиоза | Buddhistdoor". www2.buddhistdoor.net . Получено 15 августа 2024 г. .
^ Снеллинг 1987.
^ Харви 1995.
^ Гейне 2002.
^ Норбу и Тернбулл 1987, стр. 162.
↑ Снеллинг 1987, стр. 198.
↑ Снеллинг 1987, стр. 196, 198.
^ Чанчуб и Ньингпо 2002, стр. xxxvii.
^ Мейленбельд 2001, стр. 52.
^ Хантингтон и Бэнгдел 2004, стр. 150.
^ Арунима 2022.
^ abcd Boord 1993, стр. 115.
^ abcdefghijklm Вангпо 2022.
^ abcdefghijklmn Дракпа 2022.
^ abcdefghijk Патрул Ринпоче, 2022.
^ Хантингтон и Бэнгдел 2004, стр. 358.
^ Еше Цогьял 1993, стр. 252–53.
↑ Согьял Ринпоче 1992, стр. 386–389.
^ ab Карма Лингпа 2022.
^ ab "Seven Line Prayer". Lotsawa House . Получено 26 декабря 2022 г.
Арунима (13 декабря 2022 г.). Тирумалай, Нитья (ред.). «Пограничное столкновение: туристический натиск Индии возле Янцзы, святого места для Аруначала и Тибета, возмутил китайцев?». News18.com . Нью-Дели, Индия: CNN-News18 . Получено 26 декабря 2022 г.
Бейкер, Ян А. (4 января 2001 г.). «Лукханг: скрытый храм в Тибете». Asianart.com . Получено 26 декабря 2022 г. .
Борд, Мартин (1993). Культ Божества Ваджракилы . Институт буддийских исследований. ISBN 0-9515424-3-5.
Buffetrille, Katia (2012). «Низкие трюки и высокие ставки вокруг святого места в Восточном Непале: пещеры Халеси-Маратика». В Buffetrille, Katia (ред.). Revisiting Rituals in a Changing Tibetan World . Библиотека тибетских исследований Брилла. Том 31. Лейден/Бостон: Brill. С. 163–208. ISBN 978-9004232174. ISSN 1568-6183 – через Academia.edu.
Басуэлл, Роберт Э.; Лопес, Дональд С. младший, ред. (2013). Принстонский словарь буддизма . Принстон, Нью-Джерси: Princeton University Press. ISBN 978-1-4008-4805-8.
Кантвелл, Кэти; Майер, Роб (2013). «Представления Падмасамбхавы в раннем постимперском Тибете». В Cüppers, Кристоф; Майер, Роберт; Уолтер, Майкл (ред.). Тибет после империи: культура, общество и религия между 850–1000 гг . Серия трудов семинара LIRI. стр. 19–50. ISBN 978-9937-553-05-6. Получено 26 декабря 2022 г. .
Чанчуб, Гьялва; Ньингпо, Намкай (2002). Дама из Лотоса: Жизнь и просветление Йеше Цогьял . Перевод Padmakara Translation Group. Бостон и Лондон: Shambhala Publications. ISBN 1-57062-544-1.
Далтон, Джейкоб (октябрь–декабрь 2004 г.). «Раннее развитие легенды о Падмасамбхаве в Тибете: исследование IOL Tib J 644 и Pelliot tibétain 307». Журнал Американского восточного общества . 124 (4): 759–772. doi :10.2307/4132116. JSTOR 4132116.
Дэвидсон, Рональд М. (2005). Тибетский ренессанс . Columbia University Press.
Добсон, Элейн (2004). Танцы на спине демона: танец и песня драмньен Бутана. Региональный экспертный симпозиум ЮНЕСКО по художественному образованию в Азии. Гонконг . Получено 26 декабря 2022 г.
Дони, Льюис (2014). Zangs gling ma: Первая биография Падмасамбхавы. Два образца самой ранней заверенной редакции. Андиаст: Международный институт тибетских и буддийских исследований. ISBN 978-3-03809-118-9. Получено 22 декабря 2022 г. – через Academia.edu.
Дони, Льюис (2015). «Падмасамбхава в тибетском буддизме». В Silk, Jonathan A.; et al. (ред.). Энциклопедия буддизма Брилла . Лейден, Бостон: Brill. стр. 1197–1212. ISBN 978-9004299375.
Доуман, Кит (1984). Небесная танцовщица: Тайная жизнь и песни леди Еше Цогьял . Routledge & Kegan Paul. ISBN 978-0710095763.
Дуджом Ринпоче (2002). Школа тибетского буддизма Ньингма: ее основы и история . Перевод Гьюрме Дордже и Мэтью Капштейна. Бостон: Wisdom Publications. ISBN 0-86171-199-8.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Гьяцо, Джанет (август 2006 г.). «Частичная генеалогия истории жизни Йе шеса мцхо гьяла». Журнал Международной ассоциации тибетских исследований (2) . Получено 23 декабря 2022 г. .
Фримантл, Франческа (2001). Светоносная пустота: понимание Тибетской книги мертвых . Бостон: Shambhala Publications, Inc. ISBN 1-57062-450-X.
Джермано, Дэвид (2005). «Погребальная трансформация Великого Совершенства (Rdzogs chen)». Журнал Международной ассоциации тибетских исследований (1): 1–54.
Харви, Питер (1995). Введение в буддизм: учения, история и практики . Cambridge University Press.
Харви, Питер (2008). Введение в учения, историю и практики буддизма (2-е изд.). Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-67674-8.
Хайне, Стивен (2002). Открытие горы. Коаны мастеров дзен . Оксфорд: Oxford University Press.
Хиршберг, Дэниел (апрель 2013 г.). Ньянгрел Ньима Озер. Сокровищница жизней . ISSN 2332-077X . Получено 18 июля 2017 г.
Хантингтон, Джон; Бангдел, Дина (2004). Круг блаженства: буддийское медитативное искусство . Чикаго: Serindia Publications. ISBN 978-1932476019.
Кази, Джигме Н. (2020). Сыны Сиккима: Взлет и падение династии Намгьял в Сиккиме . Notion Press. ISBN 978-1-64805-981-0.
Лэрд, Томас (2006). История Тибета: беседы с Далай-ламой . Нью-Йорк: Grove Press. ISBN 978-0-8021-1827-1.
Мейленбельд, Бен (2001). Буддийский символизм в тибетских танках: история Сиддхартхи и других будд, интерпретированная в современной непальской живописи . Binkey Kok. ISBN 978-90-74597-44-9.
Морган, Д. (2010). Essential Buddhism: A Comprehensive Guide to Belief and Practice . Санта-Барбара: ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-38452-3.
Палден Шераб Ринпоче, Кхенчен (май 1992 г.). Восемь проявлений Гуру Падмасамбхавы. Перевод Кхенпо Цеванга Донгьяла Ринпоче. Падма Гочен Линг: Turtle Hill. Архивировано из оригинала 4 декабря 2022 г. . Получено 20 декабря 2022 г. .
Палден Шераб Ринпоче, Кхенчен; Цеванг Донгьял Ринпоче, Кхенпо (1998). Кайе, Джоан (ред.). Lion's Gaze: A Commentary on Tsig Sum Nedek . Перевод Сары Хардинг. Sky Dancer Press. ISBN 978-1880975053.
Палден Шераб Ринпоче, Кхенчен; Цеванг Донгьял Ринпоче, Кхенпо (2008). Освещение пути: наставления по Нёндро в соответствии с буддийской школой Ньингма ваджраяны . Буддийский центр Падмасамбхавы. ISBN 978-0965933940.
Палден Шераб Ринпоче, Кхенчен; Цеванг Донгьял Ринпоче, Кхенпо (2013). Красота пробужденного ума: линия Дзогчен великого мастера Шигпо Дудци . Дхарма Самудра. ISBN 978-0983407416.
Powers, John (2007). Введение в тибетский буддизм (переиздание). Итака, Нью-Йорк : Snow Lion Publications. ISBN 978-1-55939-282-2.
Самтен Лингпа (1998). Жизни и освобождение принцессы Мандаравы: индийской супруги Падмасамбхавы . Перевод Ламы Чонама; Сангье Кхандро. Бостон: Wisdom Publications. ISBN 978-0861711444.
Снеллинг, Джон (1987). Буддийский справочник: полное руководство по буддийскому учению и практике . Лондон: Century Paperbacks.
Тулку Тондуп (1995). "Значение семистрочной молитвы Ваджра Гуру Ринпоче". Просветленное путешествие: буддийская практика как повседневная жизнь . Shambhala Publications, Inc. ISBN 978-1570626074. Архивировано из оригинала 7 января 2008 года.
ван Шайк, Сэм; Ивао, Казуши (2009). «Фрагменты Завета Ба из Дуньхуана». Журнал Американского восточного общества . 128 (3): 477–487. ISSN 0003-0279.
Уотт, Джеймс (январь 1999). «Падмасамбхава – 8 форм: Дордже Дроло». Ресурсы по гималайскому искусству . Получено 26 декабря 2022 г.
Садханы и комментарии
Drakpa, Chökyi (17 марта 2022 г.). «Факел пути к всеведению: пословный комментарий к тексту предварительных практик Лонгчен Ньингтик». Lotsawa House . Получено 20 декабря 2022 г.
Карма Лингпа (4 мая 2022 г.). «Преимущества мантры Ваджра Гуру и объяснение ее слогов: текст-сокровище, раскрытый Тулку Кармой Лингпой». Lotsawa House . Получено 26 декабря 2022 г.
Мипам (2007). Белый лотос: объяснение семистрочной молитвы Гуру Падмасамбхаве . Перевод Padmakara Translation Group. Шамбала. ISBN 978-1590305119.
Патрул Ринпоче (28 июня 2022 г.). «Краткое руководство по этапам визуализации для практики Нёндро». Lotsawa House . Получено 20 декабря 2022 г.
Вангпо, Джамьянг Кьенце (7 апреля 2022 г.). «Освещение превосходного пути к всеведению: заметки о Лонгчен Ньингтик Нёндро». Lotsawa House . Получено 20 декабря 2022 г.
Дальнейшее чтение
Бишофф, Ф.А. (1978). Лигети, Луи (ред.). «Падмасамбхава есть историческая личность?» [Является ли Падмасамбхава исторической личностью?]. Мемориальный симпозиум Чома де Кёрёша . Будапешт: Академический Киадо: 27–33. ISBN 963-05-1568-7.
Джексон, Д. (1979). «Обзор: Жизнь и освобождение Падмасамбхавы (Padma bKaí thang)». Журнал азиатских исследований . 39 : 123–25. doi :10.2307/2053510. JSTOR 2053510. S2CID 161669619.
Падмасамбхава (1994). Шмидт, Марсия Биндер (ред.). Советы Рожденных Лотосом: Сборник советов Падмасамбхавы Дакини Еше Цогьял и другим близким ученикам . Издательство Rangjung Yeshe Publications. ISBN 978-9627341208.
Паттанаик, Прабир Кумар (2024). Уддияна Гуру Падмасамбхава: Второй Будда . Одиша, Индия: Публикации BK Private Limited. ISBN 978-81-19348-70-1.
Тондуп, Тулку (1986). Скрытые учения Тибета: объяснение традиции терма школы тибетского буддизма Ньингма . Лондон: Wisdom Publications. ISBN 978-0861710416.
Ван, С.А. (1975). «Может ли человек выйти за рамки этики?: Система Падмасамбхавы». Журнал религиозной этики . 3 (1): 141–155. JSTOR 40017721.
Внешние ссылки
Цитаты, связанные с Падмасамбхавой в Wikiquote
Медиа, связанные с Падмасамбхавой (категория) на Wikimedia Commons