Американский литературный критик и писатель израильского происхождения.
Дэн Мирон ( иврит : דן מירון , родился в 1934 г.) — американский литературный критик и писатель израильского происхождения.
Эксперт по современной литературе на иврите и идише , Мирон — почетный профессор Еврейского университета в Иерусалиме . В настоящее время он является профессором иврита имени Леонарда Кея и кафедры ближневосточных, южноазиатских и африканских исследований (MESAAS) в Колумбийском университете . [1]
Начиная с 1950-х годов профессор Мирон опубликовал десятки книг и сотни статей о различных современных ивритских и идишских писателях, включая Хаима Нахмана Бялика , Натана Альтермана , Ури Цви Гринберга и Шолом-Алейхема .
В 2012 году Мирон стал соучредителем издательства израильской литературы «Афик» совместно с Ифтахом Алони и Лили Перри . [2] [3]
Опубликованные работы
- От преемственности к смежности: к новому еврейскому литературному мышлению (2010)
- Образ Штетла, Сиракузы, Университет штата Уттар-Прадеш (2000)
- Переодетый путешественник: Расцвет современной идишской художественной литературы в девятнадцатом веке (1973)
- Из червяка появляется бабочка [1]
Награды и признание критиков
Газета Jewish Daily Forward назвала Мирона «старейшиной израильской литературной критики». [9]
Библиография
- Хаим Хазаз : Монография ( иврит : חיים הזז: אסופת מסות ). Издательство Хапоалим, 1959 г.
- Шолом-Алейхем – эссе ( иврит : שלום עליכם: פרקי מסה ). Masada Publishers, 1970 (расширенное издание опубликовано в 1976 году)
- Шолом-Алейхем : персона, персона, присутствие (английский).Институт YIVO , 1972
- Переодетый путешественник: расцвет современной идишской художественной литературы в девятнадцатом веке (иудейские традиции в литературе, музыке и искусстве (на английском языке). Schocken Books , 1973
- Четыре лица в современной литературе на иврите : исследования произведений Альтермана , Ратоша , Ижара и Шамира ביצירות אלתרמן, רטוש, יזהר, שמיר ), Schocken Publishers, 1975 г.
- Между истиной и видением – начало романа на иврите и идише в девятнадцатом веке ה-19 ). Институт Бялика , 1979 г.
- Открыть блокнот; Обсуждения современной израильской художественной литературы ( иврит : פנקס פתוח: שיחות על הסיפורת בתשל״ח ), Hapoalim Publishers, 1979 г.
- Принятие света - художественная литература на иврите 20-го века ( иврит : כיוון אורות: תחנות בסיפורת העברית המודרנית ). Шокенские книги, 1979 г.
- Дер Имаж весело Штетл – вымышленный мир еврейского местечка в творчестве Ш. Ю. Абрамович и Шолом-Алейхем , И. Л. Перец ( идиш : דער אימאזש פון שטעטל: דריי ליטערארישע שודיעס ). Издательство Хакибуц Хамеухад, 1981 г.
- Прощаясь с обедневшим «я»: Гл. Ранняя поэзия Н. Бялки , 1891–1901 ( ивр .: הפרידה מן האני העני, מהלך התפתחות שירתו המוקדמת ) של חיים נחמן ביאליק 1891 – 1901 ). Издательство Открытого университета, 1986.
- Отцы-основатели, сводные сестры : появление женской поэзии на иврите и другие очерки הנשים העברית ). Издательство Хакибуц Хамеухад, 1987 г.
- Если Иерусалима нет - Очерки израильской литературы и общества ( иврит : אם לא תהיה ירושלים: מסות על הספרות העברית בהקשר) תרבותי-פוליטי ). Издательство Хакибуц Хамеухад, 1987 г.
- Приди, ночь – иррационализм в еврейской литературе начала 20-го века ה העשרים : עיונים ביצירות ח״נ ביאליק ומ״י ברדיצ׳בסקי ). Издательство «Двир», 1987 г.
- Когда одиночки собираются вместе – портрет поколений еврейской литературы начала двадцатого века רית בתחילת המאה העשרים ) . Издательство Ам Овед , 1987 г.
- Ашкеназ: Современная ивритская литература и досовременный немецкий еврейский опыт (на английском языке). Институт Лео Бека, 1989
- Матери-основательницы, сводные сестры – Как зарождалась женская поэзия на иврите שראלית המודרנית ) . Издательство Hakibbutz Hameuchad, 1994 г. (расширенное издание опубликовано в 2004 г.)
- Участие: Очерки по литературе, культуре и обществу ( иврит : נוגע בדבר: מסות על ספרות, תרבות וחברה ). Издательство Замора, 1994 г.
- Лицом к молчаливому брату - Поэзия войны 1948 года ( иврит : מול האח השותק: עיונים בשירת מלחמת העצמאות ). Издательство «Кетер», 1992 г.
- Новости из Арктической зоны - Исследования современной еврейской поэзии ( иврит : חדשות מאזור הקוטב: עיונים בשירה העברית החדשה ). Издательство Замора, 1993 г.
- Воображаемый врач: классическая литература на иврите и идиш ( иврит : הרופא המדומה: עיונים בסיפורת היהודית הקלאסית ). Издательство Хакибуц Хамеухад, 1995 г.
- Отчужденная классика – исследование « Свадебного балдахина » С.Ягнона יה ) . Издательство Хакибуц Хамеухад, 1996 г.
- Потомство на крючке: Интерпретированные истории УНГнессина ( иврит : חחים באפו של הנצח: יצירתו של אורי ניסן גנסין ). Мосад Бялик, 1997 г.
- «Человек — это не что иное, как…» — Слабость силы , сила слабых: исследование поэзии власти בשירה ) . Издательство Замора, 1999 г.
- Снег голубиного крыла - Поэзия Авраама Суцкевера ( ивр .: שלג על כנף היונה: פגישות עם שירתו של אברהם סוצקוור ). Издательство Кешев лешира, 1999 г.
- Образ Штетла и другие исследования современного еврейского воображения (на английском языке). Syracuse University Press , 2000
- HNBialik и пророческий режим в современной еврейской поэзии (на английском языке). Syracuse University Press, 2000
- От Червяка – Бабочка; Молодой Натан Альтерман, монография ( ивр .: פרפר מן התולעת: נתן אלתרמן הצעיר, אישיותו ויצירתו ). Открытый университет, 2001 г.
- Хрупкая сила - исследование художественной литературы Иегудита Генделя ( иврит : הכוח החלש: עיונים בסיפורת של יהודית הנדל ). Издательство Хакибуц Хамеухад, 2002 г.
- Акдамут - Представляем Ури Цви Гринберга ( иврит : אקדמות לאצ״ג ). Мосад Бялик, 2002 г.
- Темная сторона смеха Шолом -Алейхема ביחס ליידיש ולספרותה ) . Издательство Ам Овед, 2004 г.
- В Городе Бойни – запоздалый Визит ( иврит : בעיר ההרגה – ביקור מאוחר ). Resling Publishing, 2005 г. (совместно с Ханнаном Хевером и Майклом Глузманом)
- Relax, then Touch – A new view of Jewish literary interrelationships ( Hebrew : הרפיה לצורך נגיעה : לקראת חשיבה חדשה על ספרויות היהודים ). Издательство Ам Овед, 2005 г.
- Слепая библиотека - смешанная проза 1980–2005 ( иврит : הספריה הָעִוֶרֶת: פרוזה מעורבת, 1980–2005 ). Книги Едиот; Сифре Хемед, 2005 г.
- Шок независимости: отголоски ранней израильской поэзии (на английском языке). Hunter College Press, 2006
- О бедности литературности – исследование Шолом- Алейхема יכם ) . Издательство Хакибуц Хамеухад, 2007 г.
- Пророческий режим в современной еврейской поэзии и другие эссе о современной еврейской литературе (на английском языке). Toby Press , Нью-Милфорд, Коннектикут, 2010 г.
- От непрерывности к непрерывности: к новому еврейскому литературному мышлению (на английском языке). Stanford University Press , 2010
- Полдевятого – о художественной литературе А.Б. Иеошуа ( ивр .: תשע וחצי של א.ב. יהושע: מבט ׳אשכנזי׳ של שני רומאנים) ׳ספרדיים׳ ). Издательство Хакибуц Хамеухад, 2011 г.
- Фокализирующийся кристалл – о поэзии и прозе Владимира Жаботинского והמשורר ). Мосад Бялик, 2011 г.
- Из уст в уши – Искусство монолога Шолом - Алейхема עליכם ). Книги Афика, 2012 г.
- Подробнее!: Когнитивные модели в ранней израильской поэзии ( иврит : עוד!: תשתיות קוגניטיביות בשירה הישראלית המוקדמת ). Книги Афика, 2013 г.
- Почему Гнесин ? Новые исследования мастера иврита ( иврит : מדוע גנסין? שלושה עיונים ). Мосад Бялик, 2014 г.
- Животное в синагоге - аспекты еврейства Кафки ( иврит : החיה בבית הכנסת: היבטים ביהודיות של פרנץ קפקא ). Книги Афика, 2016 г.
- От опыта к ритуалу – кризис еврейского модернизма в 1930-е годы : случай Тесслера הארץ-ישראלית: מקרה אליהו טסלר ). Мосад Бялик, 2016 г.
- Горящие искры – о поэзии Лии Аялон ( иврит : גיצים בוערים – על שירת לאה אילון ). Даже Хошен Прайвит Пресс, 2017 г.
- Орфический голос , тома I-II, Израильская женская поэзия (שני חלקים) ). Книги Афика, 2017 г.
- «Звезды оправдались»: пересмотр « Звёзд снаружи » Натана Альтермана קריאה מחדש ). Издательство Am Oved, 2019 (совместно с Ариэлем Хиршфельдом)
- Приближения: Исследования израильской поэзии ( иврит : דוקים: עיונים בשירה הישראלית ). Книги Афик, 2021 г.
- Между двух гор. Литературные пары – близость, расстояние и творческое трение יצירתי ). Издательство Университета Бар-Илан, 2021 г.
Ссылки
- ^ аб "Дэн Мирон". Колумбийский университет . Проверено 30 ноября 2017 г.
- ↑
Коби Бен-Симхон (23 мая 2012 г.). «Литературный проект Алони». Гаарец .
- ↑
Нета Гальперин (18 декабря 2015 г.). «Вложили в литературу». Исраэль Хайом .
- ^ "Список лауреатов премии Бялика 1933–2004 (на иврите), веб-сайт муниципалитета Тель-Авива" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 17 декабря 2007 г.
- ^ Молисак, Алина; Ронен, Шошана, ред. (2017). «Соавторы». Трехъязычная литература польских евреев с разных точек зрения: в память об И. Л. Переце . Cambridge Scholars Publishing. стр. 383. ISBN 9781527502673.Дэн Мирон написал эссе для этой книги. Год присуждения премии Мирона не указан.
- ^ "Официальный сайт Премии Израиля – Лауреаты 1993 года (на иврите)".
- ^ "Past Winners". Jewish Book Council . Архивировано из оригинала 5 июня 2020 г. Получено 25 января 2020 г.
- ^ (9 сентября 2020 г.). Новые члены. Израильская академия наук и гуманитарных наук.
- ^ «Музыка из ее собственного разума; Поэзия», Айзек Майерс, Jewish Daily Forward, среда, 19 сентября 2007 г. [1]
Внешние ссылки
- Амос Горен, «Царство евреев» (на иврите) , в журнале Eretz Acheret , статья о переводе на иврит книги Якоба Глатштейна Ven Yash iz gekumen («Когда пришел Яш»), выполненном Дэном Мироном