stringtranslate.com

Дед Мороз

Дед Мороз
Морозко Ивана Билибина.

Дед Мороз ( русский : Дед Мороз , латинизированныйДед Мороз , [dʲet mɐˈros] ; русский уменьшительный: русский : Дедушка Мороз , латинизированныйДедушка Мороз ; словацкий : Дедо Мраз ; польский : Dziadek Mróz ; белорусский : Дзед Мароз , латинизированныйDzied Maroz ; украинский : Дід Мороз , латинизированныйДид Мороз ; сербский : Деда Мраз/Deda Mraz ; македонский: Дедо Мраз; болгарский : Дядо Мраз , латинизированныйДжадо Мраз ) или Морозко ( русский : Морозко , латинизированныйМорозко ) — легендарная фигура, подобная Святому Николаю , Деду Морозу и Деду Морозу , корни которого уходят в славянскую мифологию . [1] Традиция Деда Мороза наиболее распространена в восточнославянских странах и является значительной частью русской культуры . В начале советской эпохи коммунистические власти запретили Деда Мороза. Однако запрет был снят, и вскоре он стал значительной частью советской культуры . Дословный перевод Деда Мороза — Старик Мороз , но традиционно имя переводится как Дед Мороз .

Дед Мороз носит шубу до пят красного или синего цвета, полукруглую меховую шапку, на ногах валенки . У него длинная белая борода. Он ходит с длинной волшебной палкой [2] и часто ездит на тройке . Его часто изображают приносящим подарки воспитанным детям, часто доставляющим их лично в декабрьские дни и тайно под новогодней елкой [ нужны разъяснения ] ночью в канун Нового года .

Резиденцией Деда Мороза в России считается город Великий Устюг Вологодской области . [2] Говорят, что резиденция белорусского « Дзеда Мороза» находится в Беловежской пуще .

В восточнославянских культурах Деда Мороза сопровождает Снегурочка ( русский : Снегурочка , Снегурочка ; белорусский : Снягурка , Снегурка ; украинский : Снігуронька , Снегурочка ; «Снегурочка»), его внучка и помощница.

Развитие персонажа

Советская пропаганда против Деда Мороза , 1928 год.
Виктор Васнецов : Дед Мороз 1885. Эскиз костюма к "Снегурочке"

 Истоки характера Деда Мороза предшествуют христианству как славянский дух зимы . [3] [4]

С XIX века атрибуты и легенда о Деде Морозе формировались под влиянием литературных влияний, на которые также повлияла западная традиция Санта- Клауса . [4] В этом отношении большое влияние оказала пьеса Александра Островского «Снегурочка» ( по-русски « Снегурочка ») , а также « Снегурочка » Римского-Корсакова с либретто по пьесе. [2] [5] К концу 19 века Дед Мороз стал популярным персонажем. [ нужна цитата ] Детская традиция писать письма Деду Морозу известна с конца XIX века. [6]

После русской революции рождественские традиции активно препятствовали, поскольку считались « буржуазными и религиозными». [7] Точно так же в 1928 году Дед Мороз был объявлен «союзником попа и кулака ». [8] Тем не менее, свой нынешний вид образ Деда Мороза принял еще в советское время, став главным символом праздника Нового года ( Нового года ), пришедшего на смену Рождеству. Некоторые рождественские традиции были возрождены после знаменитого письма Павла Постышева , опубликованного в «Правде» 28 декабря 1935 года . дети. [8]

В современной России

Дед Мороз в Великом Устюге , Россия
Снежная скульптура Деда Мороза в Самаре
Владимир Путин , Президент Российской Федерации во время посещения резиденции Деда Мороза в Великом Устюге 7 января 2008 года.

Дед Мороз очень популярен в современной России. [9] В 1998 году Юрий Лужков , тогдашний мэр Москвы , объявил город Великий Устюг в Вологодской области , Россия, домом российского Деда Мороза . [10] В период с 2003 по 2010 год на почту Великого Устюга поступило около 2 000 000 писем из России и со всего мира в адрес Деда Мороза. [10] [11] [12] [13] [14] 7 января 2008 года тогдашний президент Российской Федерации Путин посетил резиденцию Деда Мороза в городе Великий Устюг в рамках празднования русского православного сочельника . [15]

Западный Санта-Клаус проник в Российскую Федерацию в «неспокойные» 1990-е годы, когда западная культура усилила свое проникновение в постсоветскую Россию. [16] [17] Возрождение России в начале 21 века привело к новому акценту на основной славянский характер Деда Мороза. В том числе Российская Федерация и подчиненные ей правительства каждый декабрь спонсируют курсы о Деде Морозе с целью установления соответствующих славянских норм для ролей Деда Мороза и Снегурочки («Снегурочка» - внучка Деда Мороза) к новогодним праздникам. [17] [18] Люди, играющие Деда Мороза и Снегурочку, теперь обычно появляются на детских праздниках во время зимних праздников, раздавая подарки и отбиваясь от злой ведьмы Бабы Яги , которая, как говорят детям, хочет украсть подарки. [19]

В ноябре и декабре 2010 года Дед Мороз был одним из кандидатов на роль талисмана зимних Олимпийских игр 2014 года в Сочи , Россия. [10]

Вариации Деда Мороза у национальных меньшинств России

Многие этнические меньшинства по языковым причинам имеют другие имена Деда Мороза или даже имеют свои собственные культурные эквиваленты Деду Морозу. Например, по- башкирски Дед Мороз известен как Ҡыш бабай ( Qïš babay , буквально: «Зимний старик»), по- татарски он имеет похожее написание Qış Бабай ( Кыш бабай ) с тем же значением. На ненецком языке он известен как Ямал Ири («Дед Ямала»). [20] У якутов есть свой аналог Деда Мороза, которого зовут Чыс Хаан («Повелитель холода»). [21]

Международные связи Деда Мороза

Дед Мороз, а иногда и белорусский Дзед Мароз , представлены в средствах массовой информации как находящиеся в состоянии продолжающейся разрядки с различными коллегами из других культур, такими как эстонский Санта-Клаус ( Йыулувана или «Святочный старик»), финский Санта-Клаус. Клаус ( Йоулупукки или « Святочный козел ») и другие фигурки Санта-Клауса , Деда Мороза и Святого Николая . [22] [23] [24] [25] Описываемые усилия по разрядке включали встречи один на один, групповые встречи и дружеские соревнования, такие как ежегодный ноябрьский чемпионат Санта-Клауса в Целле , Германия. [26] [27]

ГЛОНАСС отследил Деда Мороза

В ноябре 2009 года Российская Федерация впервые предложила конкурировать NORAD Tracks Santa с системой GLONASS Tracks Ded Moroz, которая якобы будет использовать ГЛОНАСС (ГЛОБАЛЬНАЯ НАВИГАЦИОННАЯ СПУТНИКОВАЯ СИСТЕМА или «Российская GPS») для отслеживания Деда Мороза в канун Нового года ( по григорианскому календарю ). [28]

Русскоязычный сайт предоставляет «отслеживание в реальном времени» Деда Мороза, «новости» Деда Мороза в течение года, форму для отправки электронного письма Деду Морозу, фотографии, видео, потоковое аудио русских песен, стихов и стихов. из детских писем Деду Морозу, информации о Великом Устюге Вологодской области (считающегося родным городом Деда Мороза) и возможностях участвовать в конкурсах и выигрывать призы. [29]

Региональные различия

Аналоги Деда Мороза и Снегурочки есть на всей территории бывшего СССР , а также в странах Восточного блока и в бывшей Югославии . После распада Советского Союза некоторые из этих стран предприняли усилия, чтобы отойти от советского и российского наследия к своим собственным древним традициям.

Армения

Армянское имя Деда Мороза — Дзмер Пап ( армянский : Ձմեռ Պապ ), буквально Дедушка Зима. Его верная внучка Дзюнанушик ( армянский : ւյունանուշիկ ), имя которой означает Снежная Сладкая, или Снежная Ануш (популярное армянское женское имя), является еще одним двойником Снегурочки . Традиция закрепилась во времена Российской империи после Русско-персидской войны (1826-1828) , когда Восточная Армения была присоединена к России по Туркменчайскому договору 1828 года . [30]

За почти 160 лет влияния Дзмер Пап и Дзюнанушик практически не изменили ни своего внешнего вида, ни поведения: они приходят в красных, синих или белых зимних шубах и, принося детям подарки, ждут от них пения песен или чтения стихов. Они являются частью новогодних и рождественских утренников и шоу в Армении. В последние десятилетия у обеспеченных родителей сложилась традиция приглашать к своим детям Дзмер Папа и Дзюнанушика.

Азербайджан

На азербайджанском языке Дед Мороз известен как Шахта Баба («Дед Мороз»), а его спутница Снегурочка известна как Гар Гызы («Снегурочка»). В преимущественно мусульманской, но светской стране , где христиане составляют небольшое меньшинство, [31] эта традиция остается очень популярной. Шахта Баба приносит детям подарки на новогодние праздники, однако Кар Гызы редко присутствует на праздниках.

Беларусь

Дед Мороз в Беларуси рядом со Снегурочкой

Дед Мороз - это Дзед Мароз ( белор . Дзед Мароз ) на белорусском языке . Он не является историческим фольклорным белорусским персонажем, [32] [33] , но был заменой святому Николаю , известному на местном уровне как Святый Николай , которого советские власти не одобряли из-за его христианского происхождения.

Официальной резиденцией Дзеда Мороза в Беларуси заявлено как Беловежская пуща . [34]

Болгария

Болгарское имя Санта-Клауса — Дядо Коледа ( Дядо Коледа , Дедушка Коледа ), причем Дьядо Мраз (Дядо Мраз, «Дед Мороз») — аналогичный импортированный из России персонаж, лишенный христианского подтекста и поэтому популярный во время коммунистического правления. Однако о нем практически забыли с 1989 года, когда Дьядо Коледа снова вернулся как более популярная фигура. [35]

Бывшая Югославия

В социалистической Югославии (то есть в Боснии и Герцеговине , Хорватии , Черногории , Македонии , Сербии и Словении ) персонажа, который, как говорили, приносил подарки детям, называли «Дед Мороз» ( боснийский : Джеда Мраз ; хорватский : Джед Мраз ; македонский : Дедо) . Мраз , латинизированныйДедо Мраз ; сербский : Деда Мраз , латинизированныйДеда Мраз ; словенский : Дедек Мраз ). Говорили, что он принес подарки на Новый год , потому что во времена коммунизма публичное празднование Рождества не одобрялось. [36] [37] [38]

В Хорватии после распада Югославии Джед Мраз был назван коммунистическим творением, и был представлен Джед Божичняк (буквально: «Дедушка Рождество»). В средствах массовой информации и рекламе предпринимались попытки заменить Джеда Мраза на Джеда Божичняка . После 1999 года имена Джеда Мраза и Джеда Божичняка стали более или менее синонимами, в том числе при их использовании на общественном телевидении. В некоторых семьях до сих пор говорят, что Джед Мраз приносит подарки на Новый год. [39] В Хорватии детям тоже дарят подарки 6 декабря. Из-за исторического влияния австрийской культуры в некоторых частях Хорватии подарки, как говорят, также приносит традиционный персонаж по имени Свети Никола (Святой Николай), который очень похож на Джеда Мраза или Джеда Божичняка , за исключением того факта, что его сопровождает Крампус. который забирает плохо себя ведущих детей, еще один персонаж центральноевропейского фольклора. [40] Говорят, что в некоторых религиозных семьях маленький Иисус ( Исусек, Мали Исус, Крискиндл ) приносит подарки на Рождество вместо Джеда Божичняка . [40] Кроме того, в некоторые части Далмации дары приносит Святая Люция ( Sveta Lucija ).

Словения

Мужчина в костюме Дедека Мраза в Словении.

В Словении имя Дед Мороз переводится с русского как Дедек Мраз (буквально «Дедушка Мороз»). Дедек Мраз изображен в виде стройного мужчины в сером кожаном пальто, имеющем мех внутри и украшенном снаружи, и круглой меховой шапке из сони . Эта версия персонажа основана на традиционных образах, особенно на изображении Максима Гаспари на изображениях, заказанных в 1952 году . Снежный человек») и оча Триглав («Папа Триглав»). [41] Также была предложена женская фигура по имени Бабица Зима (Бабушка Зима). [41] Первоначально сообщалось, что он жил в Сибири , но из-за кризиса Информбиро и раскола между Югославией и Советским Союзом его дом был перенесен на гору Триглав , самую высокую вершину Словении (а также Югославии). Публичные шествия с изображением этого персонажа начались в Любляне в 1953 году. Идея Дедушки Мороза была идеологически полезна, поскольку служила для переориентации декабрьских/январских праздников от религии ( День Святого Николая и Рождество ) к светскому Новому году . [41] После свержения коммунизма в начале 1990-х годов двое других «добрых стариков» (как их сейчас называют по-словенски) вновь появились на публике: МиклавжСвятой Николай »), как говорят, приносит подарки 6 декабря. и Божичек («Рождественский человечек»; обычно изображается в виде Санта-Клауса) в канун Рождества . Святой Николай традиционно присутствовал на этнической территории Словении, и его праздник отмечался в семейных кругах на протяжении всего коммунистического периода. До конца 1940-х годов в некоторых районах Словении также говорили, что Кристкинд (называемый Езущеком («маленький Иисус») или Божичек ) приносил подарки в канун Рождества. Словенские семьи имеют разные предпочтения относительно выбора дарителя в зависимости от политических или религиозных убеждений. Словенская популярная культура изображает Дедушку Мороза, Святого Николая и Санта-Клауса друзьями [42] [43]а также начал смешивать атрибуты персонажей, например, упоминание оленей Санты иногда смешивается с повествованием о Дедушке Морозе на публичных выступлениях. Благодаря своему нерелигиозному характеру и сильной институционализации Дедушка Мороз продолжает сохранять публичное присутствие. [44]

Казахстан и Кыргызстан

Аяз Ата — казахское и киргизское имя Деда Мороза.

Монголия

С момента появления и ознакомления с русской культурой в эпоху социализма Монголия отмечает Новый год как официальный праздник. «Өвлийн өвгөн» (Овлиин Овгон, Дедушка Зима) — монгольский эквивалент Деда Мороза, который приносит подарки детям и взрослым в канун Нового года. [45]

Румыния

В 1948 году, после того как коммунисты пришли к власти в Румынии, было решено не праздновать Рождество . 25 и 26 декабря стали рабочими днями, и никаких официальных торжеств проводиться не было. В качестве замены Моша Крэчуна (Деда Мороза) был введен новый персонаж, Мош Герила (буквально «Морозный Старик», румынская языковая адаптация русского Деда Мороза). [46] Говорят, что 31 декабря он принес подарки детям.

Официально празднование Нового года началось 30 декабря, который был назван Днем Республики, поскольку в этот день в 1947 году король Румынии Михай I отрекся от престола.

После румынской революции 1989 года Мош Герилэ потерял свое влияние, и его заменил Мош Крэчун . [47] [48]

Республика Саха

Чыс-хан известен как повелитель холода, его сопровождает Снегурочка Хаарчана. [20]

Таджикистан

В Таджикистане традиция Деда Мороза продолжилась. По-таджикски Дед Мороз известен как Бобой Барфи («Дедушка Снежный»), а Снегурочка — Барфак («Снежный ком»).

В 2012 году в Душанбе толпа с криками «Ты неверный!» зарезала молодого человека в костюме Деда Мороза . По данным таджикской полиции, убийство было мотивировано религиозной ненавистью. [49]

11 декабря 2013 года Сайдали Сиддиков, первый заместитель председателя Комитета телевидения и радиовещания при правительстве Таджикистана, заявил в интервью, что «Дед Мороз, его девичья подружка Снегурочка и новогодняя елка будут на государственном телевидении в этом году не появятся, потому что эти персонажи и атрибуты не имеют прямого отношения к нашим национальным традициям, хотя вреда в них нет». [50] Однако на следующий день это было осуждено, и запланированные торжества включали их, несмотря на возражения некоторых религиозных деятелей. [51]

Украина

Дед Мороз в шароварах на украинской почтовой марке

После распада Советского Союза, и особенно в последние годы, произошел переход от Деда Мороза ( украинский : Дід Мороз ), который стал ассоциироваться с наследием советской эпохи, к Святому Николаю (Святий Миколай, Святый Николай ), который более популярен в Западной Украине . [52] С началом российского вторжения ходили слухи, что власти не одобряют изображения Деда Мороза; однако Министерство культуры Украины это опровергло. [53]

Узбекистан

В 2012 году сообщалось, что Узбекистан , преимущественно мусульманская страна, отказался от празднования Рождества. Хотя празднование Нового года по-прежнему остаётся заметным семейным событием, его уже не отмечают в широком национальном масштабе, как это было во времена Советского Союза , а Деда Мороза, хоть и не запретили, но сняли с узбекского ТВ. каналы. Это решение было встречено неоднозначно. Некоторые говорят, что традиции не должны решаться правительством, в то время как более ортодоксальные мусульмане хотят, чтобы Новый год и Дед Мороз были полностью запрещены, как это было сделано с Днем святого Валентина . [54]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Дейдре, Холдинг (сентябрь 2014 г.). Армения с Нагорным Карабахом: Путеводитель Брэдта (Четвертое изд.). Чалфонт Святого Петра. п. 96. ИСБН 9781841625553. ОСЛК  883465141.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  2. ^ abc «Дед Мороз, русский Санта: Дед Мороз, или Дед Мороз, — российский Санта-Клаус, автор Керри Кубилюс». О сайте.com. Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  3. Диксон-Кеннеди, Майк (2 апреля 1998 г.). Энциклопедия русских и славянских мифов и легенд. АВС-КЛИО. ISBN 9781576070635. Проверено 2 апреля 2018 г. - через Google Книги.
  4. ^ аб Вячеслав Иванов , Владимир Топоров , Мороз, статья из Российской энциклопедии Мифы народов мира  [ru]
  5. ^ «Рождественские обычаи в Восточной Европе: традиционные рождественские празднования Восточной Европы Керри Кубилюса». О сайте.com. Архивировано из оригинала 31 декабря 2010 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  6. ^ 4 декабря – День написания писем Деду Морозу. На русском
  7. ^ аб (на русском языке) Пихтовые рынки
  8. ^ ab Карен Петроне, Жизнь стала более радостной, товарищи: торжества во времена Сталина , Indiana University Press, 200, ISBN 0-253-33768-2 , Google Print, стр.85 
  9. ^ «Дед Мороз и Снегурочка приносят России теплую зиму, Хелен Вомак, 31 декабря 1996 г.». Независимый . Лондон. 31 декабря 1996 года . Проверено 12 декабря 2010 г.
  10. ^ abc «Наслаждение сказочным домом русского Санты, Фиби Тэплин, 15 декабря 2010 г.» . Россия: за пределами новостей. 15 декабря 2010 года. Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Проверено 15 декабря 2010 г.
  11. Страница Великого Устюга на сайте «Малые города России» (на русском языке)
  12. ^ http://www.christmasdivision.ru/stati/velikij-ustjug-rodina-deda-moroza. Архивировано 17 марта 2016 года в Wayback Machine. Великий Устыг — место рождения Деда Мороза (на русском языке).
  13. ^ "Великий Устюг, дом русского Санты Керри Кубилюса" . О сайте.com. Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года . Проверено 27 ноября 2010 г.
  14. ^ "Великий Устюг - родина Деда Мороза". Вологодская область. Архивировано из оригинала 3 июля 2010 года . Проверено 27 ноября 2010 г.
  15. ^ «Путин и его заместитель демонстрируют русские рождественские традиции, 7 января 2008 г.» . Deutsche Presse-Agentur. Архивировано из оригинала 28 января 2013 года . Проверено 27 ноября 2010 г.
  16. ^ "Российский Дедушка Мороз борется с вторгшимися Санта-Клаусами, 24 декабря 2000 г., автор Фред Вейр" . Независимый . Лондон. 24 декабря 2000 г. Архивировано из оригинала 10 сентября 2011 г. Проверено 27 ноября 2010 г.
  17. ^ ab «Знакомьтесь, российское противоядие от Санты, 25 декабря 2007 г., Дэйв Граут, CBS News». Новости CBS . 24 декабря 2007 года . Проверено 25 ноября 2010 г.
  18. ^ «Видео - Встречайте российское противоядие от Санты, 25 декабря 2007 г., Дэйв Граут, CBS News» . Новости CBS . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 25 ноября 2010 г.
  19. ^ «Дед Мороз: История». Русские Деды Морозы. Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 25 ноября 2010 г.
  20. ^ ab «Фотоархив». gov.karelia.ru . Архивировано из оригинала 7 января 2018 года . Проверено 2 апреля 2018 г.
  21. ^ "Зимний бык". Россия за пределами . 2 января 2013 года . Проверено 25 февраля 2018 г. .
  22. ^ «Эстония/Россия: Санта-Клаус пожимает руку Деду Морозу, 1 января 2006 г.». Радио Свободная Европа и Радио Свобода . Проверено 25 ноября 2010 г.
  23. ^ "Российский Дед Мороз рассчитывает отпраздновать Рождество в Лондоне, 24 ноября 2010 г." . Интерфакс . Проверено 25 ноября 2010 г.
  24. ^ "Финский Дед Мороз и белорусский Дед Мороз, 22 ноября 2010 г." Официальный сайт Республики Беларусь . Проверено 25 ноября 2010 г.
  25. ^ «Дед Мароз («Дед Мороз») встречает Санта-Клауса в Турку, Финляндия, 31 декабря 2008 г.» . YouTube. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 года . Проверено 25 ноября 2010 г.
  26. ^ «Пресс-релиз Вологодской области: Дед Мороз председательствует на ежегодном международном чемпионате Санта-Клаусов, который пройдет 28–29 ноября 2009 г. в Целле, Германия, 27 ноября 2009 г.» . Вологодская область. Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Проверено 27 ноября 2010 г.
  27. ^ «Пресс-релиз Вологодской области: Дед Мороз участвует в ежегодном международном чемпионате Санта-Клаусов 28–29 ноября 2008 г. в Целле, Германия - 27 ноября 2008 г.» . Вологодская область. Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Проверено 27 ноября 2010 г.
  28. ^ «Что, черт возьми, происходит с «Российской GPS»?, 1 декабря 2009 г., Юлия Иоффе». Удача. Архивировано из оригинала 13 сентября 2010 года . Проверено 20 ноября 2010 г.
  29. ^ "Официальный сайт ГЛОНАСС отслеживает Деда Мороза" (на русском языке). Официальный ГЛОНАСС отслеживает Деда Мороза . Проверено 27 ноября 2010 г.
  30. ^ Даулинг, Тимоти К. (2014). Россия в войне: от монгольского завоевания до Афганистана, Чечни и за ее пределами [2 тома]. АВС-КЛИО. стр. 728–. ISBN 978-1-59884-948-6
  31. ^ «Глобальное христианство - отчет о размере и распределении христианского населения в мире» (PDF) . Исследовательский центр Пью.
  32. ^ "Дзед Мароз". Онлайн-справки и информация. Архивировано из оригинала 17 июля 2011 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  33. ^ «Рождество и Новый год в Беларуси, 13 декабря 2007 г.». Офис за демократическую Беларусь. Архивировано из оригинала 23 ноября 2010 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  34. ^ Маёнтак Беларускага Дзеда Мароза
  35. ^ «Традиции старые и новые: От Деда Мороза до Деда Мороза, 26 декабря 2005 г., Петр Костадинов». Софийское Эхо. Архивировано из оригинала 21 апреля 2010 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  36. ^ «БАЛКАНЫ: Религия вызывает тревогу, 11 мая 2009 г.» . Глобальная геополитическая сеть. Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  37. ^ Клобчар, Мария. 2009. Рождественские песни и конструирование идентичности. Традиции 38 (1): 173–188, с. 173.
  38. ^ Тиводар, Бланка и Андрея Везовник. 2010. Кулинария в социалистической Словении: домохозяйки на пути от светлого будущего к идиллическому прошлому. В: Бреда Лутар и Маруша Пушник (ред.), Вспоминая утопию: культура повседневной жизни в Социалистической Югославии , стр. 379–406. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство New Academia Publishing, с. 396.
  39. ^ «Санта-Клаус в Хорватии: хорватская традиция Санта-Клауса Керри Кубилюса» . О сайте.com. Архивировано из оригинала 26 декабря 2010 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  40. ^ ab «Рождественские традиции Хорватии: Рождество в Хорватии Керри Кубилюса». О сайте.com. Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  41. ^ abcde «Кот задни од декабрьских обдаровальцев je tu dedek Mraz». 2014. 24ur.com (28 декабря). (на словенском языке)
  42. ^ "Добрый день". dedekmraz.talija.com . Архивировано из оригинала 6 февраля 2012 года . Проверено 2 апреля 2018 г.
  43. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинала 24 ноября 2011 года . Проверено 4 января 2011 г.{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  44. ^ «Рождественские традиции Словении: Рождество в Словении Керри Кубилюса» . О сайте.com. Архивировано из оригинала 3 декабря 2011 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  45. ^ МонголНьюс.мн. «Нэр нэгтийн чих нэг: ӨВЛИЙН ӨВГӨН (Цан хүүрэгтэй зочид)». mongolnews.mn . Архивировано из оригинала 11 декабря 2019 года . Проверено 11 декабря 2019 г.
  46. ^ "Povestea impostorului Moş Gerilă | Румыния Либера" . Архивировано из оригинала 7 января 2012 года . Проверено 1 января 2012 г.
  47. ^ (на румынском языке) Amintiri cu Moş Gerilă [ постоянная мертвая ссылка ] («Воспоминания с Мошем Герилэ»), Evenimentul Zilei , 24 декабря 2005 г.
  48. ^ «Запах Рождества в Румынии, декабрь 2006 г., Магдалена Читик». Европейский молодежный голос. Архивировано из оригинала 15 марта 2012 года . Проверено 26 ноября 2010 г.
  49. Роман Кожевников (3 января 2012 г.). «В Таджикистане зарезали «Деда Мороза»». Рейтер .
  50. ^ Азия-Плюс (11 декабря 2013 г.). "Таджикский чиновник подтверждает информацию о запрете Деда Мороза в новогодних передачах". Азия-Плюс . Архивировано из оригинала 13 декабря 2013 года . Проверено 12 декабря 2013 г.
  51. ^ "В Таджикистане решили не запрещать Деда Морозу и Снегурочку" (получено 3 января 2016 г.)
  52. ^ «Киев возвращает православного Деда Мороза вместо Деда Мороза советских времен» . Московская Таймс . 20 ноября 2014 г.
  53. ^ "Деда Мороза и Снегурочку в Украине никто не запрещен - Минкульт"
  54. ^ "Дед Мороз выключен из эфира в Узбекистане" . Новости BBC . 24 декабря 2012 г.

Внешние ссылки