Деяния 2 — вторая глава Деяний Апостолов в Новом Завете христианской Библии . Книга, содержащая эту главу, анонимна, но ранняя христианская традиция утверждала, что Лука составил эту книгу, а также Евангелие от Луки . [1] В этой главе описываются события в день Пятидесятницы , примерно через 10 дней после вознесения Иисуса Христа . [2]
Оригинальный текст был написан на греческом койне . Эта глава разделена на 47 стихов.
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
Библейское повествование о Пятидесятнице дано во второй главе Деяний Апостолов . Присутствовало около ста двадцати последователей Христа ( Деяния 1:15 ), включая Двенадцать Апостолов (то есть одиннадцать учеников и Матфия , который заменил Иуду Искариота ), [7] мать Иисуса Мария , различные другие женщины-ученицы и братья Иисуса ( Деяния 1:14 ). Их принятие Святого Духа в Горнице и их способность говорить на языках описаны в Деяниях 2:1–6: [8]
¹При наступлении дня Пятидесятницы все они были вместе. ²И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились. ³И явились между ними разделяющиеся языки, как бы огненные, и почил по одному языку на каждом из них. ⁴И исполнились все Духа Святаго, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им дар.
⁵В Иерусалиме же находились набожные Иудеи из всякого народа под небом. ⁶И при этом шуме собрался народ, и пришел в смятение, ибо каждый слышал их говорящих на родном наречии каждого. ⁷И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?
— Деяния 2:1–7: NRSV
В то время как те, на кого сошел Дух, говорили на многих языках, реакция собравшейся толпы прогрессировала от недоумения (стих 6) до изумления (стих 7). В стихе 6 «этот звук» ( греч . της φωνης ταυτης , tēs phōnēs tautēs ) может относиться к «звуку с неба, как от несущегося сильного ветра» в стихе 2 или к говорению на языках в стихе 4. Генри Элфорд предполагает, что «мы можем смело решить в пользу первой ссылки» (звука с небес), потому что автор написал бы «φωναί» ( phōnai : множественное число), если бы подразумевались множественные голоса, говорившие на языках. [9] Парафраз в Живой Библии подчеркивает то же самое прочтение: «когда они услышали рев в небе над домом». [10]
Затем апостол Петр встал с одиннадцатью и провозгласил толпе, что это событие было исполнением пророчества Иоиля ( в Книге Иоиля 2 : 28–29 ) : «…излию от Духа Моего…» [11] (Деяния 2:17).
Ибо они не пьяны, как вы думаете, потому что теперь третий час дня. [12]
«Третий час дня» (около 9:00 утра): [13] Петр объясняет, что сейчас только время завтрака. [14]
¹⁶Но это есть предреченное пророком Иоилем :
¹⁷«И будет в последние дни, говорит Бог,
излию от Духа Моего на всякую плоть, и
будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши ;
юноши ваши будут видеть видения,
и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут.
¹⁸И на рабов Моих и на рабынь Моих
в те дни излию от Духа Моего,
и будут пророчествовать.
¹⁹И покажу чудеса на небе вверху
и знамения на земле внизу:
кровь и огонь и курение дыма.
²⁰Солнце превратится во тьму,
и луна в кровь,
прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.
²¹И всякий, кто призовет имя Господне, спасется».— Деяния 2:16–21 MEV
Расширенная цитата из Иоиля 2:28–32 ( LXX ) подтверждает, что это событие было предсказано в Писании, и проясняет некоторые моменты апостольского возвещения: [14]
²²"Мужи Израильские! выслушайте слова сии: Иисус Назарянин был Муж, засвидетельствованный вам Богом силами, чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него среди вас, как и сами знаете. ²³Вы взяли и, по определенному совету и предведению Божию преданного вам, распяли и убили руками беззаконных, ²⁴Сего Бог воскресил, расторгнув узы смерти, потому что ей невозможно было удержать Его.
— Деяния 2:22–24 MEV
Затем Петр обращается к вопросу «Кто был Иисус?», обращаясь ко многим людям в аудитории, которые были свидетелями чудес, совершенных Иисусом, как к божественному подтверждению его служения среди его народа (стих 22). Смерть Иисуса является ответственностью трех групп: (1) «непосредственное агентство» («руки беззакония» или «люди беззакония»); (2) «ближайшая движущая сила» (местная аудитория, которая была свидетелем служения Иисуса, стихи 22–23); и за обоими ними стоит «божественный план» (стих 24). [14]
Стихи 25-28 цитируют Псалом 15:
²⁵Ибо Давид говорит о Нем:
«Видел я пред собою Господа всегда,
ибо Он одесную меня, дабы я не поколебался.
²⁶Оттого возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой;
даже и плоть моя упокоится в уповании.
²⁷Ибо Ты не оставишь души моей в аде
и не дашь святому Твоему увидеть тления.
²⁸Ты открыл мне пути жизни,
исполнишь меня радостью пред лицем Твоим».— Деяния 2:25–28
Согласно христианской интерпретации, стих 27 напоминает о вере в сохранение смертных тел святых, отождествляемых с людьми, чьи души не были осуждены на ад . Последний упоминается еврейским словом Шеол . [17] Это также рассматривалось как пророчество о Сошествии Иисуса во ад , в то время как стих 26 предсказывал окончательное Воскресение плоти , для которого «и тело упокоится в уповании».
Более того, пути жизни в Деяниях 2:28 напоминают более известное самоопределение Иисуса как « путь, истина и жизнь » (Иоанна 14:6, даже с использованием тех же греческих слов (соответственно: hodous zōēs [18] и hodos , alētheia , zōē [19] ).
Стихи 34 и 35 цитируют Псалом 109:1 и завершают словами:
Итак твердо знай, весь дом Израилев, что Бог соделал Господом и Христом Сего Иисуса, Которого вы распяли.
— Деяния 2:36
Петр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и получите дар Святаго Духа.
— Деяния 2:22–24
«Прощение»: или «отпущение грехов» [20]
Затем в Деяниях 2:41 сообщается, что около 3000 человек крестились и присоединились к числу верующих.
Итак охотно принявшие слово его крестились, и присоединилось в тот день душ около трех тысяч.
— Деяния 2:41
Потребовалось бы много времени, чтобы погрузить все 3000 человек в один общественный бассейн, такой как Силоамский бассейн , поэтому апостолы, вероятно, использовали много микв вокруг Храмовой горы . « Миква » — это ступенчатый бассейн для погружения, используемый евреями для очищения перед молитвой или поклонением, чтобы стать ритуально чистыми. Археологические раскопки в Иерусалиме (и других еврейских общинах) обнаружили сотни микв до, во время и после времен Иисуса. [21]
Тот факт, что многие понимали на своем родном языке то, что говорил Дух, показывает, что первым чудом, которое совершил Святой Дух, был перевод Евангелия. Это послание является тем, которое сообщает «дела Божьей силы». [22] Такое чудо несет в себе подтекст, что Евангелие будет для разнообразной группы, которая долгое время была разделена. «В то время как в Вавилоне человечество было разделено разными языками, в Пятидесятницу это разделение было преодолено». [23]
Традиционное толкование гласит, что Сошествие Святого Духа произошло в Горнице, или Тайной комнате , в день Пятидесятницы ( Шавуот ). Горница впервые упоминается в Евангелии от Луки 22:12–13. [25] Эта Горница должна была стать местом проведения Тайной Вечери и установления Святого Причастия . Другое упоминание о «горнице» содержится в Деяниях 1:13–14, продолжении повествования Луки, написанного тем же библейским писателем. [26]
Здесь ученики и женщины ждали и предавались постоянной молитве [26] , пока не прибыл «ветер», упомянутый выше.
Деяния 2:44–47 содержат описание самой ранней церкви, давая практический взгляд на то, как действовали члены церкви. Стихи охватывают несколько аспектов жизни: