Глава Нового Завета
Деяния 4 — четвертая глава Деяний Апостолов в Новом Завете христианской Библии . Книга, содержащая эту главу, анонимна, но ранняя христианская традиция утверждает, что Лука написал эту книгу, а также Евангелие от Луки . [1] В этой главе описывается арест синедриона и последующее освобождение апостолов после исцеления Симоном Петром и его проповеди в портике Соломона в храме в Иерусалиме . [2]
Текст
Оригинальный текст был написан на греческом койне . Эта глава разделена на 37 стихов.
Текстовые свидетельства
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
Ссылки на Ветхий Завет
- Деяния 4:11: Псалом 117:22 [5]
- Деяния 4:24: Псалом 145:6
- Деяния 4:25: Псалмы 1:1 [5]
- Деяния 4:26: Псалом 2:1,2
Ссылки на Новый Завет
- Деяния 4:11: Матфея 21:42; [5] Марка 12:10; Луки 20:17; 1 Петра 2:7
Противоречивые реакции (4:1–4)
Речь Петра ( Деяния 3 ) была прервана служителями храма, которые пришли заставить апостолов замолчать, но за кулисами к церкви присоединяется все больше людей. [7]
Куплет 1
- Когда они говорили к народу, к ним приступили священники, начальники стражи при храме и саддукеи. [8]
Внезапность прибытия этой группы должностных лиц отмечена Генрихом Мейером [9] и в переводе « Голоса » (2012): Внезапно глава храмовой полиции и некоторые члены саддукейской партии прервали Петра и Иоанна . [10] Священники были теми, кто был в храмовой страже: [9] строгий надзор за храмом осуществлялся тремя священниками и 21 левитом , чья деятельность контролировалась капитаном стражи . [11] Греческий текст Уэсткотта -Хорта вместо этого ссылается на «главных священников» (οι αρχιερεις, hoi archiereis ). [12] Мейер отмечает и критикует точку зрения, выдвинутую епископом Лайтфутом и другими, о том, что в этом отрывке упоминается командующий римского гарнизона . [9]
Куплет 3
- Они схватили Петра и Иоанна и, так как был вечер, посадили их в темницу до следующего дня. [13]
Наступление вечера следует из Деяний 3 :1, где говорится, что апостолы входили в храм в «час молитвы»: в три часа дня . [14]
Куплет 4
- Но многие из тех, кто услышал их послание, поверили ему, так что число верующих теперь достигло нового максимума — около пяти тысяч человек! [15]
По оценкам Луки в Деяниях 2:41 , 3000 человек были крещены в ответ на проповедь Петра в Пятидесятницу, поэтому здесь, по-видимому, указаны дополнительные 2000 мужчин. Расширенная Библия отмечает, что мужчины , вероятно, относятся «к взрослым мужчинам и, следовательно, к домохозяйствам ». [16] Вильгельм де Ветте включает женщин в число 5000. [9] Роберт Уитхэм рассматривает 5000 как меру дополнительных обращений в тот день, а не как общую сумму. [17]
Арест и суд (4:5–12)
Апостолы провели ночь в тюрьме (стих 5) и на следующее утро предстали перед полным заседанием Синедриона . [18]
Стих 10
- [Симон Петр сказал]: «Да будет известно всем вам и всему народу Израильскому, что во имя Иисуса Христа Назорея , Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мертвых, Им он стоит перед вами целым». [19]
Петр отвечает на вопрос собора (стих 7) о происхождении целительной силы, отождествляя ее с Иисусом Христом из Назарета . [18]
Стих 11
- [Симон Петр сказал]: «Это есть камень, отвергнутый вами строителями, но сделавшийся главою угла». [20]
Ссылаясь на Псалом 117:22 . [18]
Стих 12
- [Симон Петр сказал]: «И нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись». [21]
В своем последнем предложении Петр «идет дальше всего, что он говорил до сих пор: Христос — единственное средство спасения». [18]
Обсуждение совета (4:13–22)
Здесь Лука дает представление о «внутренней работе синедриона», особенно об их элитарной точке зрения: они воспринимают апостолов в стихе 13 как «необразованных и неподготовленных людей». [22] Это может означать не то, что они были совершенно неграмотными, а то, что им не хватало уровня образования, разделяемого старейшинами и книжниками. Александр ссылается на «отношение синедриона к «народу» по принципу «мы» и «они», которое можно увидеть в стихах 16, 17 и 21. [18]
Пророческая молитва (4:23–31)
В этом разделе дается представление об «апостольском круге молитвы», и эта конкретная молитва дает «богословскую основу» для «законного осуществления свободы слова перед лицом тиранического злоупотребления властью» (стих 29). [18]
Общая церковная жизнь (4:32–37)
Немного более подробно, чем в 2:44-45 , отмечается, что деньги, полученные от продажи имущества, «передавались через апостолов» (стих 35), чтобы подчеркнуть «чувство централизованной власти». [18]
Стихи 32–35
- 32 Все верующие были едины сердцем и умом. Никто не называл ничего из своего имущества своим, но они делились всем, что имели . 33 С великой силой апостолы продолжали свидетельствовать о воскресении Господа Иисуса. И благодать Божия была столь могущественна в них всех, 34 что не было среди них нуждающихся. Ибо время от времени те, кто владел землей или домами, продавая их, приносили деньги от продажи 35 и клали к ногам апостолов, и они раздавались всем, кто имел нужду. [23]
Стихи 36–37
- 36 Иосия, которого апостолы также прозвали Варнавою (что значит: сын утешения), левит из страны Кипрской, 37 имевший землю, продал ее и, принеся деньги, положил к ногам Апостолов. [24]
- « Варнава » позже сыграет важную роль в раннем служении апостола Павла (Деяния 9:26–30; Деяния 11 ), и, «с типично луканской экономией» литературного приема, представлен здесь как персонаж, который демонстрирует «положительный пример идеального использования богатства». [18]
- «Сын ободрения»: греческое : υἱὸς παρακλήσεως , романизированное : hyios paraklēseōs , также может означать «сын утешения». Одна из теорий заключается в том, что это происходит от арамейского בר נחמה , bar neḥmā , что означает «сын (утешения)». Другая теория заключается в том, что это связано с еврейским словом nabī ( נביא , имперский арамейский : nebī ), что означает «пророк». [25] [26] В сирийской Библии фраза «сын утешения» переводится как bara dbuya'a . [27]
Смотрите также
Ссылки
- ^ Александр 2007, стр. 1028.
- ^ Галлей, Генри Х. Справочник по Библии Галлея : сокращенный комментарий к Библии. 23-е издание. Издательство Зондерван. 1962.
- ^ Аланд, Курт ; Аланд, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания и в теорию и практику современной текстовой критики. Эрролл Ф. Родс (перевод). Гранд-Рапидс: William B. Eerdmans Publishing Company . стр. 96. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ abc "Библейские соответствия Деяний 4 в версии короля Якова 1611 года".
- ↑ Александр 2007, стр. 1033–1034.
- ^ Деяния 4:1: NKJV
- ^ abcd Meyer, HAW (1880), Комментарий Мейера к 4-й главе Деяний в Новом Завете, переведенный с немецкого шестого издания, доступ получен 13 апреля 2024 г.
- ^ Деяния 4:1: Голос
- ^ Якобс, Джозеф; Эйзенштейн, Иуда Дэвид (1901–1906). «Храм, администрация и служение» . В Сингере, Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls., доступ 13 апреля 2024 г.
- ^ Деяния 4:1: Уэсткотт-Хорт Новый Завет
- ↑ Деяния 4:3: Новая международная версия (NIV)
- ^ Plumptre, EH (1905), Комментарий Элликотта к Деяниям 4, доступ 15 апреля 2024 г.
- ↑ Деяния 4:4: Основание дома Тиндейла: Живая Библия (парафраз)
- ^ Деяния 4:4: Расширенная Библия
- ^ Хейдок, Г. Л., Комментарий к католической Библии Хейдока к Деяниям 4, дата обращения 16 апреля 2024 г.
- ^ abcdefgh Александр 2007, стр. 1034.
- ^ Деяния 4:10: NKJV
- ^ Деяния 4:11: NKJV
- ^ Деяния 4:12: NKJV
- ↑ Деяния 4:13: Новая американская стандартная Библия
- ↑ Деяния 4:32–35: NIV
- ^ Деяния 4:36–37 NKJV
- ↑ Дэвид Х. Стерн (1992). Комментарий к Еврейскому Новому Завету . С. 235–6. ISBN 978-9653590113.
- ^ "Варнава". BibleHub .из «Греческого словаря» Тейера и «Исчерпывающего конкорданса Библии» Стронга .
- ^ "Деяния 4". BibleHub .
Источники
- Alexander, Loveday (2007). "62. Деяния". В Barton, John; Muddiman, John (ред.). The Oxford Bible Commentary (первое (мягкое) издание). Oxford University Press. стр. 1028–1061. ISBN 978-0199277186. Получено 6 февраля 2019 г. .
- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая пересмотренная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810.
- Kirkpatrick, AF (1901). Книга Псалмов: с Введением и Примечаниями. Cambridge: The University Press . Получено 8 ноября 2022 г.
Внешние ссылки
- Деяния 4 Библия короля Иакова - Wikisource
- Перевод на английский язык с параллельной латинской Вульгатой
- Онлайн-Библия на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Библия на базовом английском)
- Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)