stringtranslate.com

Ренессанс XII века

Новые технологические открытия способствовали развитию готической архитектуры , представленной здесь в Кентерберийском соборе.

Ренессанс 12-го века был периодом многих изменений в начале Высокого Средневековья . Он включал социальные , политические и экономические преобразования и интеллектуальное возрождение Западной Европы с сильными философскими и научными корнями. Эти изменения проложили путь для более поздних достижений, таких как литературное и художественное движение итальянского Возрождения в 15-м веке и научные разработки 17-го века . [1]

После распада Западной Римской империи Европа пережила упадок научных знаний. Однако возросшие контакты с исламским миром привели к возрождению обучения. Исламские философы и ученые сохранили и расширили древнегреческие труды, особенно труды Аристотеля и Евклида, которые были переведены на латынь, что значительно оживило европейскую науку . [2] В эпоху Высокого Средневековья Европа также увидела значительные технологические достижения, которые подстегнули экономический рост.

В XII веке возникла схоластика, отмеченная систематическим и рациональным подходом к теологии. Движение было усилено новыми латинскими переводами древних и средневековых исламских и еврейских философов , включая Авиценну, Маймонида, Аверроэса.

В начале XII века возродилась латинская классика и литература, а кафедральные школы, такие как Шартр и Кентербери, стали центрами обучения. Аристотелевская логика позже приобрела известность в новых университетах, вытесняя латинские литературные традиции, пока не была возрождена Петраркой в ​​XIV веке . [3]

Средневековые ренессансы

Основа для возрождения образования была заложена процессом политической консолидации и централизации монархий Европы. [4] Этот процесс централизации начался с Карла Великого , короля франков с 768 по 814 год и императора Священной Римской империи с 800 по 814 год. Склонность Карла Великого к образованию, которая привела к созданию множества новых церквей и школ, где ученики должны были изучать латынь и греческий языки, была названа Каролингским возрождением .

Второе «возрождение» произошло во время правления Оттона I (Великого), короля саксов с 936 по 973 год [5] и императора Священной Римской империи с 962 года. Оттону удалось объединить свое королевство и утвердить свое право назначать епископов и архиепископов по всему королевству. Принятие Оттоном этой церковной власти привело его к тесному контакту с наиболее образованным и способным классом людей в его королевстве. [6] Благодаря этому тесному контакту в Саксонском королевстве и в Священной Римской империи было введено много новых реформ. Таким образом, правление Оттона было названо Оттоновским Возрождением .

Таким образом, Ренессанс XII века был определен как третий и последний из средневековых ренессансов . Однако Ренессанс XII века был гораздо более радикальным, чем те ренессансы, которые предшествовали в Каролингский или Оттоновский периоды. [7] Действительно, Каролингский Ренессанс был действительно более специфичен для самого Карла Великого и был скорее «фанерой на изменяющемся обществе» [8], чем истинным Ренессансом, возникшим из общества, и то же самое можно сказать об Оттоновском Ренессансе. Поэтому некоторые историки средневековья с тех пор утверждали, что связывание термина «Ренессанс» с двумя предыдущими периодами является вводящим в заблуждение описанием и бесполезным для описания социальных изменений IX и X веков.

Историография

Профессор Гарварда Чарльз Гомер Хаскинс был первым историком, подробно написавшим о Ренессансе, который ознаменовал начало Высокого Средневековья, начавшегося примерно в 1070 году. В 1927 году он писал, что:

[XII век в Европе] был во многих отношениях веком свежей и энергичной жизни. Эпоха крестовых походов , подъема городов и самых ранних бюрократических государств Запада, она увидела кульминацию романского искусства и начало готики ; возникновение народных литератур ; возрождение латинской классики и латинской поэзии и римского права ; восстановление греческой науки с ее арабскими дополнениями и большей частью греческой философии ; и возникновение первых европейских университетов . XII век оставил свой след в высшем образовании, в схоластической философии , в европейских системах права, в архитектуре и скульптуре, в литургической драме , в латинской и народной поэзии... [9]

Английский историк искусств Кеннет Кларк писал, что первый «великий век цивилизации» Западной Европы был готов начаться около 1000 года. С 1100 года, писал он, монументальные аббатства и соборы были построены и украшены скульптурами, драпировками, мозаиками и произведениями, принадлежащими к одной из величайших эпох искусства и создающими резкий контраст с монотонными и тесными условиями обычной жизни в этот период. Аббат Сугерий из аббатства Сен-Дени считается влиятельным ранним покровителем готической архитектуры и верил, что любовь к красоте приближает людей к Богу: «Скучный ум возвышается к истине через то, что материально». Кларк называет это «интеллектуальным фоном всех возвышенных произведений искусства следующего столетия, и на самом деле это остается основой нашей веры в ценность искусства до сегодняшнего дня». [10]

Переводческое движение

«Сборник медицинских черт» ар-Рази , переведенный Герардом Кремонским , вторая половина XIII века.

Перевод текстов из других культур, особенно древнегреческих произведений, был важным аспектом как этого Возрождения XII века, так и более позднего Возрождения XV века. Однако было бы неверно утверждать, что существенная разница заключалась в том, что латинские ученые более раннего периода были сосредоточены почти полностью на переводе и изучении греческих и арабских трудов по естественным наукам , философии и математике , в то время как позднее Возрождение сосредоточилось на литературных и исторических текстах, поскольку некоторые из наиболее значительных греческих переводов XV века были сделаны Маурисио Фичино, включая несколько работ Платона и авторов-неоплатоников , а также весьма значимый перевод Corpus Hermeticum . Это были работы пифагорейской и платонической духовности и философии, имевшие гораздо большее значение для более поздних философских и религиозных дебатов, чем переводы XII века.

Торговля и коммерция

Главные торговые пути Ганзейского союза

Эпоха крестовых походов впервые за много столетий привела большие группы европейцев к контакту с технологиями и роскошью Византии . Крестоносцы, возвращавшиеся в Европу, привозили с собой многочисленные мелкие предметы роскоши и сувениры, стимулируя новый аппетит к торговле. Растущие итальянские морские державы, такие как Генуя и Венеция, начали монополизировать торговлю между Европой, мусульманами и Византией через Средиземное море, разработав передовые коммерческие и финансовые методы; такие города, как Флоренция, стали крупными центрами этой финансовой индустрии. [11]

В Северной Европе Ганзейский союз возник в XII веке после основания города Любек в 1158–1159 годах. Многие северные города Священной Римской империи стали ганзейскими городами, включая Гамбург , Штеттин , Бремен и Росток . Ганзейскими городами за пределами Священной Римской империи были, например, Брюгге , Лондон и польский город Данциг ( Гданьск ). В Бергене и Новгороде у союза были фабрики и посредники. В этот период немцы начали колонизировать Восточную Европу за пределами империи, в Пруссию и Силезию .

В середине XIII века « Pax Mongolica » оживил сухопутные торговые пути между Китаем и Западной Азией, которые замерли в IX и X веках. После вторжения монголов в Европу в 1241 году Папа Римский и некоторые европейские правители отправили священнослужителей в качестве эмиссаров и/или миссионеров к монгольскому двору; среди них были Вильгельм Рубрук , Джованни да Пьян дель Карпини , Эндрю Лонжюмо , Одорик Порденоне , Джованни де Мариньолли , Джованни ди Монте Корвино и другие путешественники, такие как Никколо да Конти . В то время как рассказы Карпини и др. были написаны на латыни в виде писем их спонсорам, рассказ более позднего итальянского путешественника Марко Поло , который последовал за своим отцом и дядей до Китая, был сначала написан на французском языке около 1200 года.  1300 г. и позднее на других популярных языках, что сделало его относительно доступным для более широких групп европейцев.

Наука

Бог- геометр : средневековые ученые стремились понять геометрические и гармонические принципы, с помощью которых Бог создал вселенную. [12]
Миниатюра, демонстрирующая копирование рукописи в скрипториуме.

После распада Западной Римской империи Западная Европа вступила в Средние века с большими трудностями. Помимо депопуляции и других факторов, большинство научных трактатов классической античности , написанных на греческом или латыни , стали недоступны или полностью утеряны. Философское и научное обучение раннего Средневековья основывалось на немногих латинских переводах и комментариях к древнегреческим научным и философским текстам, которые остались на латинском Западе , изучение которых оставалось на минимальном уровне. Только христианская церковь хранила копии этих письменных работ, и они периодически заменялись и распространялись среди других церквей.

Этот сценарий изменился в эпоху Возрождения XII века. В течение нескольких столетий папы отправляли священнослужителей к различным королям Европы. [ необходима цитата ] Короли Европы, как правило, были неграмотными. [ необходима цитата ] Грамотные священнослужители были специалистами в той или иной области, например, в музыке, медицине или истории и т. д., также известные как римские cohors amicorum , корень итальянского слова corte «суд». Таким образом, эти священнослужители становились частью свиты или двора короля, обучая короля и его детей, оплачиваемых папой, одновременно способствуя распространению знаний в Средние века. [ необходима цитата ] Церковь хранила классические писания в свитках и книгах в многочисленных скрипториях по всей Европе, тем самым сохраняя классические знания и предоставляя доступ к этой важной информации европейским королям. Взамен королей поощряли строить монастыри, которые служили бы приютами для сирот, больницами и школами, принося пользу обществу и в конечном итоге сглаживая переход от Средневековья.

Возросшие контакты с исламским миром в мусульманской Иберии и Южной Италии , крестовые походы , Реконкиста , а также возросшие контакты с Византией , позволили западным европейцам искать и переводить труды эллинских и исламских философов и ученых , особенно труды Аристотеля . Было сделано несколько переводов Евклида, но до середины XIII века не было написано ни одного обширного комментария. [13]

Развитие средневековых университетов позволило им оказать материальную помощь в переводе и распространении этих текстов и положило начало новой инфраструктуре, которая была необходима научным сообществам. Фактически, европейский университет поместил многие из этих текстов в центр своей учебной программы, [14] в результате чего «средневековый университет уделял гораздо больше внимания науке, чем его современный аналог и потомок». [15]

В начале XIII века появились достаточно точные латинские переводы некоторых древнегреческих научных трудов, хотя и не «Механики » , точного перевода Евклида или научных достижений неоплатоников . Но те тексты, которые были доступны, изучались и разрабатывались, что привело к новому пониманию природы вселенной . Влияние этого возрождения очевидно в научных работах Роберта Гроссетеста и неоплатонизме Бернарда Сильвестриса . [16]

Технологии

Деталь портрета Гуго де Прованса, написанного Томмазо да Модена в 1352 году.

В эпоху Высокого Средневековья в Европе наблюдалось увеличение инноваций в средствах производства, что привело к экономическому росту.

Альфред Кросби описал некоторые аспекты этой технологической революции в своей работе «Мера реальности: Квантификация в Западной Европе, 1250–1600» , другие крупные историки технологий также отметили это.

латинская литература

В начале XII века возродилось изучение латинской классики, прозы и стихов до и независимо от возрождения греческой философии в латинском переводе. Кафедральные школы в Шартре , Орлеане и Кентербери были центрами латинской литературы, в которых работали известные ученые. Джон Солсберийский , секретарь в Кентербери, стал епископом Шартра. Он высоко ценил Цицерона в философии, языке и гуманитарных науках. Латинские гуманисты владели и читали практически всех латинских авторов, которых мы знаем сегодня — Овидия, Вергилия, Теренция , Горация , Сенеку , Цицерона. Исключений было немного — Тацит, Ливий, Лукреций. В поэзии Вергилий пользовался всеобщим уважением, за ним следовал Овидий . [19]

Как и более раннее возрождение Каролингов , возрождение латинского языка в XII веке не было постоянным. Хотя существовала религиозная оппозиция языческой римской литературе, Хаскинс утверждает, что «это была не религия, а логика», в частности « Новая логика Аристотеля к середине [XII] века, [которая] сильно перевесила на сторону диалектики ...» за счет писем, литературы, ораторского искусства и поэзии латинских авторов. Зарождающиеся университеты стали центрами Аристотеля, вытеснив латинское гуманистическое наследие [20] до его окончательного возрождения Петраркой в ​​XIV веке.

римское право

Изучение Дигестов стало первым шагом к возрождению римской юридической юриспруденции и утверждению римского права в качестве основы гражданского права в Западной Европе. Болонский университет , признанный старейшим непрерывно действующим университетом в мире, был в этот период центром юридической науки в Европе.

Схоластика

В этот период развилась новая форма христианского богословия , отстаиваемая схоластами или «школярами», которые подчеркивали более систематический и рациональный подход к божественным вопросам. Первоначально вдохновленное переосмыслением комментариев Боэция к трудам Аристотеля по логике и комментариями Кальцидия к «Тимею » Платона — главных работ, благодаря которым эти два философа стали известны латинскому Западусвятым Ансельмом и хартрианцами, такими как Бернар Шартрский и Гийом Коншский , [21] [22] движение было усилено возросшим доступом к трудам древних ученых и мыслителей из новых латинских переводов Константина Африканского в Папском государстве , Толедской школы переводчиков в Кастилии , Якова Венецианского в Константинополе и других. [23]

Те же пути (особенно в Испании) распространяли средневековые исламские и иудейские философские соображения , в частности, Маймонида , Авиценны и Аверроэса . Франция, в частности Парижский университет , стала центром передачи этих новых текстов, но несколько ранних французских деятелей, таких как Росцелин , Пьер Абеляр и Гийом де Конш, были либо осуждены за ересь , либо вынуждены были изменить свое отношение к таким деликатным темам, как мировая душа Платона . Впоследствии схоласты XIII века, такие как Альберт Великий , Бонавентура и Фома Аквинский, стали почитаемыми как учителя Церкви, используя светское изучение и логику для поддержания и укрепления существующей ортодоксии. Одним из главных вопросов в этот период была проблема универсалий .

Среди выдающихся не-схоластов того времени были Пьер Дамиан , Бернар Клервоский и викторинцы . [24]

Искусство

Возрождение XII века ознаменовалось возрождением интереса к поэзии. Современные поэты, писавшие в основном на своих родных языках, создали значительно больше произведений, чем поэты эпохи Каролингского Возрождения . Тематика сильно различалась в эпическом, лирическом и драматическом жанрах. Метр больше не ограничивался классическими формами и начал расходиться в более новых схемах. Кроме того, разделение между религиозной и светской поэзией стало меньше. [25] В частности, голиарды были известны своими богохульными пародиями на религиозные тексты. [26]

Такое расширение поэтической формы способствовало развитию народной литературы, которая, как правило, отдавала предпочтение новым ритмам и структурам. [27]

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ (Бауэр 2013, стр. 1 – предисловие)
  2. ^ Роберт Роберт Луис Бенсон; Джайлс Констебл ; Кэрол Кэрол Дана Ланхэм, ред. (1991). Возрождение и обновление в двенадцатом веке . Издательство Гарвардского университета. стр. 471.
  3. ^ (Хаскинс 1927, стр. 98–99)
  4. ^ (Хойт 1976, стр. 329)
  5. ^ (Хойт 1976, стр. 197)
  6. ^ (Хойт 1976, стр. 198)
  7. ^ (Хойт 1976, стр. 366)
  8. ^ (Хойт 1976, стр. 164)
  9. ^ (Хаскинс 1927, стр. viii – введение)
  10. ^ Цивилизация (сериал)
  11. ^ Ирвинг Вудворт Рэймонд, Роберт Сабатино Лопес. Средневековая торговля в Средиземноморье . Издательство Колумбийского университета.
  12. ^ Компас в этой рукописи XIII века является символом Божьего акта творения. * Томас Вудс , Как католическая церковь построила западную цивилизацию , ( Вашингтон , округ Колумбия: Regenery, 2005), ISBN 0-89526-038-7
     
  13. ^ Роберт Роберт Луис Бенсон; Джайлс Констебл ; Кэрол Кэрол Дана Ланхэм, ред. (1991). Возрождение и обновление в двенадцатом веке . Издательство Гарвардского университета. стр. 471.
  14. ^ Тоби Хафф, Расцвет ранней современной науки, 2-е изд., стр. 180-181.
  15. ^ Эдвард Грант, «Наука в средневековом университете», в книге Джеймса М. Киттлсона и Памелы Дж. Трансю, ред., Возрождение, реформа и устойчивость: университеты в переходный период, 1300-1700 гг ., Колумбус: Издательство Университета штата Огайо, 1984, стр. 68
  16. ^ Джейн Э. Хаус (весна 2013 г.). «Изучение того, как много знали ученые двенадцатого века и как они это знали». Фолио . Центр аспирантуры Городского университета Нью-Йорка: 2.
  17. Барбара М. Крейц, «Вклад Средиземноморья в средневековый морской компас», Технология и культура , т. 14, № 3. (июль 1973 г.), стр. 368.
  18. Уайт 1964, стр. 120–121.
  19. ^ Чарльз Гомер Хаскинс. Возрождение двенадцатого века . Кембридж: Издательство Гарвардского университета, 1927. Глава I-IV
  20. ^ (Хаскинс 1927, стр. 98–99)
  21. ^ Сомфай, Анна (2002), «Сдвиг в одиннадцатом веке в восприятии «Тимея» Платона и комментариев Кальцидия », Журнал Институтов Варбурга и Курто , том 65, Чикаго: Издательство Чикагского университета, стр. 1–21.
  22. ^ Адамсон (2019), Гл. 14.
  23. ^ Адамсон, Питер (2019), Средневековая философия, История философии без пробелов , т. 4, Оксфорд: Oxford University Press, гл. 20, ISBN 978-0-19-884240-8.
  24. ^ Жильсон, Этьен (1991). Дух средневековой философии (Гиффордские лекции 1933-35) . Нотр-Дам, Индиана: Издательство Университета Нотр-Дам. стр. 490. ISBN 978-0-268-01740-8.
  25. ^ (Хаскинс 1927, стр. 153–158)
  26. ^ (Хаскинс 1927, стр. 183–185)
  27. ^ (Хаскинс 1927, стр. 190)

Библиография

Внешние ссылки